Parallel Verses
Holman Bible
“Get up! Leave the land of the north”
New American Standard Bible
“
King James Version
Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.
International Standard Version
""Come now! Come now! Flee from the land of the north,' declares the LORD, "for I have dispersed you like the four winds of heaven,' declares the LORD.
A Conservative Version
Ho, ho, flee from the land of the north, says LORD. For I have spread you abroad as the four winds of the heavens, says LORD.
American Standard Version
Ho, ho, flee from the land of the north, saith Jehovah; for I have spread you abroad as the four winds of the heavens, saith Jehovah.
Amplified
“
Bible in Basic English
Ho, ho! go in flight from the land of the north, says the Lord: for I have sent you far and wide to the four winds of heaven, says the Lord.
Darby Translation
Ho, ho! flee from the land of the north, saith Jehovah; for I have scattered you abroad as the four winds of the heavens, saith Jehovah.
Julia Smith Translation
Alas! alas! and flee ye from the land of the north, says Jehovah: for as the four winds of the heavens I spread you abroad, says Jehovah.
King James 2000
Come, come, and flee from the land of the north, says the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of heaven, says the LORD.
Lexham Expanded Bible
"Woe! Woe! Flee from [the] land of [the] north," {declares} Yahweh, "for I have scattered you like [the] four winds of the heavens," {declares} Yahweh.
Modern King James verseion
Ho! Ho! Flee then from the land of the north, says Jehovah. For I have scattered you as the four winds of the heavens, says Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"O get you forth! O flee from the land of the north, sayeth the LORD; ye whom I have scattered into the four winds under heaven, sayeth the LORD.
NET Bible
"You there! Flee from the northland!" says the Lord, "for like the four winds of heaven I have scattered you," says the Lord.
New Heart English Bible
Come. Come. Flee from the land of the north,' says the LORD; 'for I have spread you abroad as the four winds of the sky,' says the LORD.
The Emphasized Bible
Ho! ho! flee ye, therefore, out of the land of the North, urgeth Yahweh. For, as the four winds of the heavens, have I spread you abroad, declareth Yahweh.
Webster
Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.
World English Bible
Come! Come! Flee from the land of the north,' says Yahweh; 'for I have spread you abroad as the four winds of the sky,' says Yahweh.
Youngs Literal Translation
Ho, ho, and flee from the land of the north, An affirmation of Jehovah, For, as the four winds of the heavens, I have spread you abroad, An affirmation of Jehovah.
Interlinear
Nuwc
'erets
Paras
Ruwach
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Zechariah 2:6
Verse Info
Context Readings
The Exiles Are Called Home
5
The declaration of the Lord: “I will be a wall
Cross References
Ezekiel 17:21
All the fugitives
Isaiah 48:20
flee from the Chaldeans!
Declare with a shout of joy,
proclaim this,
let it go out to the end of the earth;
announce,
“The Lord has redeemed His servant
Jeremiah 3:18
In those days the house of Judah will join with the house of Israel,
Jeremiah 31:10
and tell it among the far off coastlands!
Say: The One who scattered Israel will gather him.
He will watch over him as a shepherd guards his flock,
Ezekiel 11:16
“Therefore say: This is what the Lord God says: Though I sent them far away among the nations and scattered them among the countries, yet for a little while I have been a sanctuary for them
Genesis 19:17
As soon as the angels got them outside, one of them
Deuteronomy 28:64
Then the Lord will scatter you among all peoples from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.
Ruth 4:1
Boaz went to the gate of the town
Isaiah 52:11-12
Do not touch anything unclean;
go out from her, purify yourselves,
you who carry the vessels of the Lord.
Isaiah 55:1
come to the waters;
and you without money,
come, buy, and eat!
Come, buy wine and milk
without money and without cost!
Jeremiah 1:14
Then the Lord said to me, “Disaster will be poured out
Jeremiah 15:4
I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of Manasseh
Jeremiah 31:8
I will gather them from remote regions of the earth
the blind and the lame will be with them,
along with those who are pregnant and those about to give birth.
They will return here as a great assembly!
Jeremiah 50:8
depart from the Chaldeans’ land.
Be like the rams that lead the flock.
Jeremiah 51:6
save your lives, each of you!
Don’t perish because of her guilt.
For this is the time of the Lord’s vengeance—
He will pay her what she deserves.
Jeremiah 51:45
Save your lives, each of you,
from the Lord’s burning anger.
Jeremiah 51:50
go and do not stand still!
Remember the Lord from far away,
and let Jerusalem come to your mind.
Ezekiel 5:12
A third of your people will die by plague and be consumed by famine within you;
Ezekiel 12:14-15
I will also scatter all the attendants who surround him and all his troops to every direction of the wind,
Amos 9:9
and I will shake the house of Israel
among all the nations,
as one shakes a sieve,
but not a pebble will fall to the ground.
Zechariah 2:7
“Go, Zion! Escape, you who are living with Daughter Babylon.”
2 Corinthians 6:16-17
And what agreement does God’s sanctuary have with idols?
and walk among them,
and I will be their God,
and they will be My people.
Revelation 18:4
Then I heard another voice from heaven:
so that you will not share in her sins
or receive any of her plagues.