Parallel Verses
Bible in Basic English
And the land by the sea will be grass-land, with houses for keepers of sheep and walled places for flocks.
New American Standard Bible
With
King James Version
And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
Holman Bible
with caves for shepherds and folds for sheep.
International Standard Version
The Philistine coast will become meadows for shepherds and sheep pens.
A Conservative Version
And the seacoast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
American Standard Version
And the sea-coast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
Amplified
So the [depopulated] seacoast shall be pastures,
With [deserted] meadows for shepherds and folds for flocks.
Darby Translation
and the sea-coast shall be cave-dwellings for shepherds, and folds for flocks.
Julia Smith Translation
And the region of the sea was a dwelling, and a cutting off of the shepherds and sheepfolds.
King James 2000
And the seacoast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
Lexham Expanded Bible
And you, O region of the sea, shall become pastures [and] meadows [for] shepherds and sheep pens [for the] flocks.
Modern King James verseion
And the sea coast will be pastures, meadows of shepherds, and folds for flocks.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as for the sea coast, it shall be herdsmen's cottages and sheep folds:
NET Bible
The seacoast will be used as pasture lands by the shepherds and as pens for their flocks.
New Heart English Bible
The sea coast will be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
The Emphasized Bible
So shall the line of the sea become a meadow, the wells of shepherds, and the folds of flocks;
Webster
And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
World English Bible
The sea coast will be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
Youngs Literal Translation
And the sea-coast hath been habitations, Cottages for shepherds, and folds for a flock.
Themes
Desolation » Why desolation comes
Philistines » Prophecies against
Philistines » Prophecies respecting » Utter destruction by pharaoh king of egypt
Interlinear
Chebel
Naveh
Ra`ah
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 2:6
Verse Info
Context Readings
Judgment Of Judah's Enemies
5 Sorrow to the people living by the sea, the nation of the Cherethites! The word of the Lord is against you, O Canaan, the land of the Philistines; I will send destruction on you till there is no one living in you. 6 And the land by the sea will be grass-land, with houses for keepers of sheep and walled places for flocks. 7 The land by the sea will be for the rest of the children of Judah; by the sea they will give their flocks food: in the houses of Ashkelon they will take their rest in the evening; for the Lord their God will take them in hand and their fate will be changed.
Cross References
Isaiah 5:17
Then the lambs will get food as in their grass-lands, and the fat cattle will be feasting in the waste places.
Isaiah 17:2
Her towns are unpeopled for ever; there the flocks take their rest in peace, without fear.
Ezekiel 25:5
And I will make Rabbah a place for housing camels, and the children of Ammon a resting-place for flocks: and you will be certain that I am the Lord.
Zephaniah 2:14-15
And herds will take their rest in the middle of her, all the beasts of the valley: the pelican and the porcupine will make their living-places on the tops of its pillars; the owl will be crying in the window; the raven will be seen on the doorstep.