Amos 3:9
New International Version
Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: “Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people.”

New Living Translation
Announce this to the leaders of Philistia and to the great ones of Egypt: “Take your seats now on the hills around Samaria, and witness the chaos and oppression in Israel.”

English Standard Version
Proclaim to the strongholds in Ashdod and to the strongholds in the land of Egypt, and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see the great tumults within her, and the oppressed in her midst.”

Berean Standard Bible
Proclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt: “Assemble on the mountains of Samaria; see the great unrest in the city and the acts of oppression in her midst.”

King James Bible
Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.

New King James Version
“Proclaim in the palaces at Ashdod, And in the palaces in the land of Egypt, and say: ‘Assemble on the mountains of Samaria; See great tumults in her midst, And the oppressed within her.

New American Standard Bible
Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great panic within her and the oppressions in her midst.

NASB 1995
Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great tumults within her and the oppressions in her midst.

NASB 1977
Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great tumults within her and the oppressions in her midst.

Legacy Standard Bible
Make it heard on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Gather yourselves on the mountains of Samaria and see the great confusions within her and the oppressions in her midst.

Amplified Bible
Proclaim on the fortresses in Ashdod (Philistia) and on the citadels in the land of Egypt, and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see the great confusion within her and the oppressions and abuse of authority in her midst.

Christian Standard Bible
Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt: Assemble on the mountains of Samaria, and see the great turmoil in the city and the acts of oppression within it.

Holman Christian Standard Bible
Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt: Assemble on the mountains of Samaria and see the great turmoil in the city and the acts of oppression within it.

American Standard Version
Publish ye in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold what great tumults are therein, and what oppressions in the midst thereof.

Contemporary English Version
Here is a message for the leaders of Philistia and Egypt--tell everyone to come together on the hills of Samaria. Let them see the injustice and the lawlessness in that city.

English Revised Version
Publish ye in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold what great tumults are therein, and what oppressions in the midst thereof.

GOD'S WORD® Translation
Announce in the palaces of Ashdod and in the palaces of Egypt, "Gather together on the mountains of Samaria. See the widespread confusion and oppression in Samaria."

Good News Translation
Announce to those who live in the palaces of Egypt and Ashdod: "Gather together in the hills around Samaria and see the great disorder and the crimes being committed there."

International Standard Version
Announce this in the fortified citadels of Ashdod, and in the fortified citadels of the land of Egypt. Tell them, 'Gather together on the mountains of Samaria; look at the great misery among the citadels, along with the oppression within Egypt.'

Majority Standard Bible
Proclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt: ?Assemble on the mountains of Samaria; see the great unrest in the city and the acts of oppression in her midst.?

NET Bible
Make this announcement in the fortresses of Ashdod and in the fortresses in the land of Egypt. Say this: "Gather on the hills around Samaria! Observe the many acts of violence taking place within the city, the oppressive deeds occurring in it."

New Heart English Bible
Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, "Assemble yourselves on the mountain of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them."

Webster's Bible Translation
Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst of it, and the oppressed in the midst of it.

World English Bible
Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them.”
Literal Translations
Literal Standard Version
“Sound to palaces in Ashdod, "" And to palaces in the land of Egypt, and say: Be gathered on mountains of Samaria, "" And see many troubles within her, "" And oppressed ones in her midst.

Young's Literal Translation
Sound ye unto palaces in Ashdod, And to palaces in the land of Egypt, and say: Be ye gathered on mountains of Samaria, And see many troubles within her, And oppressed ones in her midst.

Smith's Literal Translation
Cause to be heard upon the palaces in Ashdod, and upon the palaces in the land of Egypt, and say, Be ye gathered together upon the mountains of Shomeron, and see the great tumults in the midst of her, and the oppressed in the midst of her.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Publish it in the houses of Azotus, and in the houses of the land of Egypt, and say: Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the many follies in the midst thereof, and them that suffer oppression in the inner rooms thereof.

Catholic Public Domain Version
Let it be heard in the buildings of Ashdod and in the buildings of the land of Egypt, and say: Gather together across the mountains of Samaria, and see the many absurdities in its midst, and those who are suffering false accusations in its inner most places.

New American Bible
Proclaim this in the strongholds of Assyria, in the strongholds of the land of Egypt: “Gather on the mount of Samaria, and see the great disorders within it, the oppressions within its midst.”

New Revised Standard Version
Proclaim to the strongholds in Ashdod, and to the strongholds in the land of Egypt, and say, “Assemble yourselves on Mount Samaria, and see what great tumults are within it, and what oppressions are in its midst.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Proclaim it in the palaces of Ashdod and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountain of Samaria, and see the great tumults in the midst thereof and the oppression which is in it.

Peshitta Holy Bible Translated
Make heard concerning the palaces of Ashdod and concerning the palaces of the land of Egypt and say: ”Be gathered all of you to the mountain of Samaria and see the great commotion within it and the slander in it
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Proclaim it upon the palaces at Ashdod, And upon the palaces in the land of Egypt, And say: 'Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, And behold the great confusions therein, And the oppressions in the midst thereof.'

Brenton Septuagint Translation
Proclaim it to the regions among the Assyrians, and to the regions of Egypt, and say, Gather yourselves to the mountain of Samaria, and behold many wonderful things in the midst of it, and the oppression that is in it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Witnesses Against Israel
8The lion has roared—who will not fear? The Lord GOD has spoken—who will not prophesy? 9Proclaim to the citadels of Ashdod and to the citadels of Egypt: “Assemble on the mountains of Samaria; see the great unrest in the city and the acts of oppression in her midst.” 10“For they know not how to do right,” declares the LORD. “They store up violence and destruction in their citadels.”…

Cross References
Isaiah 39:3-6
Then the prophet Isaiah went to King Hezekiah and asked, “Where did those men come from, and what did they say to you?” “They came to me from a distant land,” Hezekiah replied, “from Babylon.” / “What have they seen in your palace?” Isaiah asked. “They have seen everything in my palace,” answered Hezekiah. “There is nothing among my treasures that I did not show them.” / Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the LORD of Hosts: ...

Jeremiah 4:16-17
Warn the nations now! Proclaim to Jerusalem: “A besieging army comes from a distant land; they raise their voices against the cities of Judah. / They surround her like men guarding a field, because she has rebelled against Me,” declares the LORD.

Ezekiel 16:37
therefore I will surely gather all the lovers with whom you found pleasure, all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from all around and expose you before them, and they will see you completely naked.

Micah 1:2
Hear, O peoples, all of you; listen, O earth, and everyone in it! May the Lord GOD bear witness against you, the Lord from His holy temple.

Nahum 3:5-6
“Behold, I am against you,” declares the LORD of Hosts. “I will lift your skirts over your face. I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms. / I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you.

Zephaniah 3:8
Therefore wait for Me,” declares the LORD, “until the day I rise to testify. For My decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them My indignation—all My burning anger. For all the earth will be consumed by the fire of My jealousy.

Jeremiah 6:18-19
Therefore hear, O nations, and learn, O congregations, what will happen to them. / Hear, O earth! I am bringing disaster on this people, the fruit of their own schemes, because they have paid no attention to My word and have rejected My instruction.

Isaiah 5:26
He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold—how speedily and swiftly they come!

Hosea 5:8
Blow the ram’s horn in Gibeah, the trumpet in Ramah; raise the battle cry in Beth-aven: Lead on, O Benjamin!

Isaiah 13:4-5
Listen, a tumult on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war. / They are coming from faraway lands, from the ends of the heavens—the LORD and the weapons of His wrath—to destroy the whole country.

Matthew 11:20-24
Then Jesus began to denounce the cities in which most of His miracles had been performed, because they did not repent. / “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. ...

Luke 10:13-15
Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. / But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. / And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades!

Revelation 18:2-3
And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast. / All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from the extravagance of her luxury.”

Acts 17:6
But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here,

Romans 1:18-20
The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness. / For what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. / For since the creation of the world God’s invisible qualities, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from His workmanship, so that men are without excuse.


Treasury of Scripture

Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the middle thereof, and the oppressed in the middle thereof.

Publish.

2 Samuel 1:20
Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.

Jeremiah 2:10,11
For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing…

Jeremiah 31:7-9
For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel…

Ashdod.

Amos 1:8
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.

1 Samuel 5:1
And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer unto Ashdod.

the mountains.

Amos 4:1
Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.

Amos 6:1
Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, which are named chief of the nations, to whom the house of Israel came!

Jeremiah 31:5
Thou shalt yet plant vines upon the mountains of Samaria: the planters shall plant, and shall eat them as common things.

and behold.

Deuteronomy 29:24-28
Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? …

Jeremiah 22:8,9
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city? …

oppressed.

Amos 4:1
Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.

Amos 8:6
That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?

Jump to Previous
Ashdod Assemble Assyria Citadels Egypt Fortresses Great Midst Mountains News Oppressed Oppression Palaces Proclaim Publish Samaria Sama'ria Strongholds Therein Thereof Tumults Unrest Within Yourselves
Jump to Next
Ashdod Assemble Assyria Citadels Egypt Fortresses Great Midst Mountains News Oppressed Oppression Palaces Proclaim Publish Samaria Sama'ria Strongholds Therein Thereof Tumults Unrest Within Yourselves
Amos 3
1. The necessity of God's judgment against Israel.
9. The publication of it, with the causes thereof.














Proclaim
The word "Proclaim" in this context is a call to announce or declare a message with authority. In Hebrew, the word used is "קִרְאוּ" (qir'u), which implies a public announcement meant to capture attention. This proclamation is not just a casual statement but a divine directive, emphasizing the seriousness and urgency of the message. Historically, proclamations were made by heralds who would stand in public places to ensure the message reached a wide audience. This reflects God's desire for His message to be heard by all, even those outside of Israel.

to the citadels
refers to fortified places or strongholds. The Hebrew word "אַרְמְנוֹת" (armonot) indicates places of power and security, often associated with royalty or military strength. In ancient times, citadels were centers of authority and governance, symbolizing human power and pride. By addressing these strongholds, God is challenging the very heart of societal and political power, highlighting that no place is beyond His reach or judgment.

in Ashdod
identifies a specific location, one of the major Philistine cities. Ashdod was known for its strength and idolatry, often standing in opposition to Israel. By calling out Ashdod, God is demonstrating that His message is not limited to Israel but extends to the nations. This reflects the universal scope of God's sovereignty and His concern for all peoples, not just His chosen nation. Historically, Ashdod was a significant city, and its mention here underscores the gravity of the proclamation.

and on the citadels in the land of Egypt
The phrase "and on the citadels" reiterates the focus on places of power and influence. The repetition emphasizes the comprehensive nature of God's message, targeting all centers of authority. It serves as a reminder that God's judgment and call to repentance are not limited by geographical or political boundaries.

in the land of Egypt
expands the scope of the proclamation to another significant nation. Egypt, historically a place of bondage for Israel, represents a powerful and influential civilization. By including Egypt, God is addressing a nation known for its wealth, wisdom, and idolatry. This highlights the inclusivity of God's message, reaching beyond Israel to encompass all nations, regardless of their past or present status. It serves as a reminder of God's past deliverance of Israel from Egypt and His ongoing authority over all nations.

‘Assemble on the mountains of Samaria
The command "Assemble" is a call to gather or convene, often for a specific purpose. The Hebrew word "הִקָּבְצוּ" (hiqabtsu) suggests a deliberate and purposeful gathering. This assembly is not for celebration but for witnessing and understanding the gravity of the situation. It reflects God's desire for people to come together to see and comprehend His actions and judgments.

on the mountains of Samaria
refers to the central region of the Northern Kingdom of Israel. Samaria was the capital and a symbol of the kingdom's identity and rebellion against God. The mountains provide a vantage point, suggesting a place from which to observe and reflect. Historically, Samaria was known for its idolatry and corruption, making it a focal point for God's judgment. This call to assemble on the mountains signifies an invitation to witness the consequences of turning away from God and to understand the need for repentance and return to Him.

(9) In the palaces.--Rather, on the palaces, i.e., on their roofs in such conspicuous places that the population, high and low, would hear the summons.

Mountains of Samaria.--In the high ground around the city, from which can be observed all that is passing in the metropolis. Foreign people, even Philistines and Egyptians, are gathered to witness the evils of the doomed realm. The marginal rendering "oppressions" should be adopted. This is shown by the parallelism.

Verses 9-15. - Having vindicated his own commission, Amos proclaims what God purposes to do unto Israel. He is bidden to summon the heathen Ashdod and Egypt to bear witness to the iniquities of Samaria, which should bring about the overthrow of the kingdom, the destruction of the city with its altars and palaces, and the exile of the people. Verse 9. - Ashdod (Amos 1:8). God bids the prophets (publish ye) summon the inhabitants of the palaces of Philistia (of which Ashdod is the representative) and Egypt, because they had been the chief enemies of his people, and in their sight had mighty works been wrought for Israel; thus they could appreciate her iniquity and ingratitude. Some, translating al "upon," say that the prophets are bidden publish their message upon the flat roofs of the palaces, that it may be heard far and near (comp. 2 Samuel 16:22; Matthew 10:27). Keil thinks that not all the inhabitants of the town are summoned, but only those who live in the palaces, who alone "could pronounce a correct sentence as to the mode of life commonly adopted in the palaces of Samaria." But this seems an unnecessary refinement. The Septuagint reads, Ἀναγγείλατε χώραις ἐν Ἀσουρίοις, "Proclaim ye to the regions among the Assryians," doubtless by some mistake of copyists. Assemble yourselves upon the mountains of Samaria. The city of Samaria was built on a hill which stands alone in the valley or basin, but it is surrounded by higher mountains, from whence, though at some distance, spectators could look down into its streets, and, as from the seats in an amphitheatre, behold the iniquities transacted there. Their implacable enemies, the Philistines, and those they were then courting, the Egyptians (Hebrews 7:11; Hebrews 12:1), are alike called to witness this spectacle. Tumult; the disorder, where might makes right. LXX., θαυμαστὰ πολλὰ, "many marvels," as if the sight were a surprise even to the heathen. The oppressed (ashuqim); better, the oppressions, i.e. of the weak at the hands of the powerful (comp. Amos 2:6; Amos 4:1). It was to the eternal disgrace of Israel that there were doings in her cities which the very heathen would condemn.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Proclaim
הַשְׁמִ֙יעוּ֙ (haš·mî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the citadels
אַרְמְנ֣וֹת (’ar·mə·nō·wṯ)
Noun - masculine plural construct
Strong's 759: A citadel

of Ashdod
בְּאַשְׁדּ֔וֹד (bə·’aš·dō·wḏ)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 795: Ashdod -- a city of the Philistines

as well as
וְעַֽל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the citadels
אַרְמְנ֖וֹת (’ar·mə·nō·wṯ)
Noun - masculine plural construct
Strong's 759: A citadel

of Egypt:
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

‘Assemble
הֵאָֽסְפוּ֙ (hê·’ā·sə·p̄ū)
Verb - Nifal - Imperative - masculine plural
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the mountains
הָרֵ֣י (hā·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

of Samaria;
שֹׁמְר֔וֹן (šō·mə·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

see
וּרְא֞וּ (ū·rə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7200: To see

the great
רַבּוֹת֙ (rab·bō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's 7227: Much, many, great

unrest
מְהוּמֹ֤ת (mə·hū·mōṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 4103: Tumult, confusion, disquietude, discomfiture

in the city
בְּתוֹכָ֔הּ (bə·ṯō·w·ḵāh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 8432: A bisection, the centre

and the acts of oppression
וַעֲשׁוּקִ֖ים (wa·‘ă·šū·qîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 6217: Oppression, extortion

in her midst.
בְּקִרְבָּֽהּ׃ (bə·qir·bāh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 7130: The nearest part, the center


Links
Amos 3:9 NIV
Amos 3:9 NLT
Amos 3:9 ESV
Amos 3:9 NASB
Amos 3:9 KJV

Amos 3:9 BibleApps.com
Amos 3:9 Biblia Paralela
Amos 3:9 Chinese Bible
Amos 3:9 French Bible
Amos 3:9 Catholic Bible

OT Prophets: Amos 3:9 Proclaim in the palaces at Ashdod (Amo. Am)
Amos 3:8
Top of Page
Top of Page