Verse (Click for Chapter) New International Version Then they will say, “We have no king because we did not revere the LORD. But even if we had a king, what could he do for us?” New Living Translation Then they will say, “We have no king because we didn’t fear the LORD. But even if we had a king, what could he do for us anyway?” English Standard Version For now they will say: “We have no king, for we do not fear the LORD; and a king—what could he do for us?” Berean Standard Bible Surely now they will say, “We have no king, for we do not revere the LORD. What can a king do for us?” King James Bible For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us? New King James Version For now they say, “We have no king, Because we did not fear the LORD. And as for a king, what would he do for us?” New American Standard Bible Certainly now they will say, “We have no king, For we do not revere the LORD. As for the king, what can he do for us?” NASB 1995 Surely now they will say, “We have no king, For we do not revere the LORD. As for the king, what can he do for us?” NASB 1977 Surely now they will say, “We have no king, For we do not revere the LORD. As for the king, what can he do for us?” Legacy Standard Bible Surely now they will say, “We have no king, For we do not fear Yahweh. As for the king, what can he do for us?” Amplified Bible Surely now they will say [in despair], “We have no [true] king, For we do not revere the LORD; And as for the king, what can he do for us [to rescue us]?” Christian Standard Bible In fact, they are now saying, “We have no king! For we do not fear the LORD. What can a king do for us? ” Holman Christian Standard Bible In fact, they are now saying,” We have no king! For we do not fear the LORD. What can a king do for us?” American Standard Version Surely now shall they say, We have no king; for we fear not Jehovah; and the king, what can he do for us? Contemporary English Version "We don't have a king," you will say. "We don't fear the LORD. And what good are kings?" English Revised Version Surely now shall they say, We have no king: for we fear not the LORD; and the king, what can he do for us? GOD'S WORD® Translation So they'll say, "We have no king because we didn't fear the LORD. Even if we had a king, he couldn't do anything for us." Good News Translation These people will soon be saying, "We have no king because we did not fear the LORD. But what could a king do for us anyway?" International Standard Version From now on they will say, 'We have no king, because we did not fear the LORD— and what would a king do for us?' Majority Standard Bible Surely now they will say, ?We have no king, for we do not revere the LORD. What can a king do for us?? NET Bible Very soon they will say, "We have no king since we did not fear the LORD. But what can a king do for us anyway?" New Heart English Bible Surely now they will say, "We have no king; for we do not fear the LORD; and the king, what can he do for us?" Webster's Bible Translation For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us? World English Bible Surely now they will say, “We have no king; for we don’t fear Yahweh; and the king, what can he do for us?” Literal Translations Literal Standard VersionFor now they say: We have no king, "" Because we have not feared YHWH, "" And the king—what does he do for us? Young's Literal Translation For now they say: We have no king, Because we have not feared Jehovah, And the king -- what doth he for us? Smith's Literal Translation For now they will say, No king to us because we feared not Jehovah; and what shall the king do to us? Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor now they shall say: We have no king: because we fear not the Lord: and what shall a king do to us? Catholic Public Domain Version For now they will say, “We have no king. For we do not fear the Lord. And what would a king do for us?” New American Bible For now they will say, “We have no king! Since we do not fear the LORD, the king—what could he do for us?” New Revised Standard Version For now they will say: “We have no king, for we do not fear the LORD, and a king—what could he do for us?” Translations from Aramaic Lamsa BibleFor from now they shall say, We have no king because we feared not the LORD; what then can a king do for us? Peshitta Holy Bible Translated Because from now they will say: ”We have no King from LORD JEHOVAH; we do not stand in awe of a King! What shall he do for us?” OT Translations JPS Tanakh 1917Surely now shall they say: 'We have no king; For we feared not the LORD; And the king, what can he do for us?' Brenton Septuagint Translation Because now they shall say, We have no king, because we feared not the Lord: Additional Translations ... Audio Bible Context Retribution for Israel's Sin…2Their hearts are devious; now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars and demolish their sacred pillars. 3Surely now they will say, “We have no king, for we do not revere the LORD. What can a king do for us?” 4They speak mere words; with false oaths they make covenants. So judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of a field.… Cross References 1 Samuel 8:7 And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king. Judges 21:25 In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes. 1 Samuel 12:12 But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ‘No, we must have a king to rule over us’—even though the LORD your God was your king. 1 Samuel 10:19 But today you have rejected your God, who saves you from all your troubles and afflictions, and you have said to Him, ‘No, set a king over us.’ Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes and clans.” 1 Samuel 8:19-20 Nevertheless, the people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We must have a king over us. / Then we will be like all the other nations, with a king to judge us, to go out before us, and to fight our battles.” 1 Samuel 12:17-19 Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king.” / So Samuel called to the LORD, and on that day the LORD sent thunder and rain. As a result, all the people greatly feared the LORD and Samuel. / They pleaded with Samuel, “Pray to the LORD your God for your servants so that we will not die! For we have added to all our sins the evil of asking for a king.” 1 Samuel 12:13 Now here is the king you have chosen, the one you requested. Behold, the LORD has placed a king over you. 1 Samuel 8:5 “Look,” they said, “you are old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king to judge us like all the other nations.” 1 Samuel 8:6 But when they said, “Give us a king to judge us,” their demand was displeasing in the sight of Samuel; so he prayed to the LORD. 1 Samuel 8:18 When that day comes, you will beg for relief from the king you have chosen, but the LORD will not answer you on that day.” 1 Samuel 12:1-2 Then Samuel said to all Israel, “I have listened to your voice in all that you have said to me, and I have set over you a king. / Now here is the king walking before you, and I am old and gray, and my sons are here with you. I have walked before you from my youth until this day. 1 Samuel 12:14-15 If you fear the LORD and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of the LORD, and if both you and the king who rules over you follow the LORD your God, then all will be well. / But if you disobey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you as it was against your fathers. 1 Samuel 12:25 But if you persist in doing evil, both you and your king will be swept away.” 1 Samuel 12:20-21 “Do not be afraid,” Samuel replied. “Even though you have committed all this evil, do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart. / Do not turn aside after worthless things that cannot profit you or deliver you, for they are empty. 1 Samuel 12:24 Above all, fear the LORD and serve Him faithfully with all your heart; consider what great things He has done for you. Treasury of Scripture For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us? We have. Hosea 10:7,15 As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water… Hosea 3:4 For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim: Hosea 11:5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return. Jump to Previous Able Fear Feared Revere SurelyJump to Next Able Fear Feared Revere SurelyHosea 10 1. Israel is reproved and threatened for their impiety and idolatry, 12. and exhorted to repentance. So now they will say This phrase introduces a prophetic declaration, indicating a future realization or confession by the people of Israel. The Hebrew word for "now" (עַתָּה, 'attah) often signifies a turning point or a moment of realization. In the context of Hosea, it suggests an impending moment of clarity for Israel, where they will recognize the consequences of their actions. Historically, this reflects a period of impending judgment, where the people are forced to confront the reality of their spiritual and political situation. We have no king because we do not revere the LORD What can a king do for us? Parallel Commentaries ... Hebrew Surelyכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction now עַתָּה֙ (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time they will say, יֹֽאמְר֔וּ (yō·mə·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “We have לָ֑נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew no אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle king, מֶ֖לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular Strong's 4428: A king for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction we do not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no revere יָרֵ֙אנוּ֙ (yā·rê·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten the LORD. יְהֹוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel What מַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what can a king וְהַמֶּ֖לֶךְ (wə·ham·me·leḵ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king do יַּֽעֲשֶׂה־ (ya·‘ă·śeh-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make for us?” לָּֽנוּ׃ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew Links Hosea 10:3 NIVHosea 10:3 NLT Hosea 10:3 ESV Hosea 10:3 NASB Hosea 10:3 KJV Hosea 10:3 BibleApps.com Hosea 10:3 Biblia Paralela Hosea 10:3 Chinese Bible Hosea 10:3 French Bible Hosea 10:3 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 10:3 Surely now they will say We have (Ho Hs Hos.) |