corda
Aparença
Potser volíeu: cordà
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: ⓘ Occidental: nord-occidental /ˈkɔr.ða/ valencià /ˈkɔɾ.ða/, /ˈkɔɾ.ðɔ/
Nom
[modifica]corda f. (plural cordes)
- Conjunt de fils entrellaçats per lligar dues coses amb força.
- Sistema format per una tira d'acer enrotllada a un tambor que impulsa el moviment en un rellotge i altres en aparells de temps programat.
- (esports de raqueta) Cadascun dels fils, generalment de niló o de budell, que encreuats els uns amb els altres formen el cordatge d'una raqueta o la xarxa d'un xare.
- (pilota valenciana) Conjunt de fils de cànem fortament entrellaçats fixat a les parets laterals a una altura variable segons la modalitat, que divideix transversalment la pista de joc.
Sinònims
[modifica]Derivats
[modifica]Compostos i expressions
[modifica]- ser de la mateixa corda = tenir opinions semblants
- instrument de corda = aquell que es toca fent vibrar unes cordes afinades, com el violí
- estar amb la corda al coll = passar-ho malament, tenir pressió
- tirar massa de la corda = forçar una situació
- donar corda = animar o deixar parlar
- estar a la corda fluixa = estar en una situació insegura, a punt de tenir problemes
- cap de corda = extrem d'una corda
- donar o tirar un cap de corda = 1. ajudar ; 2. donar peu o excusa per a determinada acció
- tenir un cap de corda = tenir una mania, una dèria
Relacionats
[modifica]Traduccions
[modifica]corda [1] (conjunt de fils ...)
- Albanès: litar (sq)
- Alemany: Seil (de) n.
- Anglès: rope (en), string (en)
- Àrab: حَبْل (ar) m.
- Bretó: kordenn (br) f.
- Castellà: cuerda (es)
- Danès: tov (da) n.
- Eslovac: lano (sk) n.
- Eslovè: vrv (sl) f.
- Esperanto: ŝnuro (eo)
- Estonià: köis (et)
- Finès: köysi (fi)
- Francès: corde (fr)
- Friülà: cuarde (fur)
- Gallec: corda (gl) f.
- Georgià: თოკი (ka) (toki)
- Grec: σχοινί (el) n. (skhiní)
- Grec antic: σκοινί (grc) (skoiní)
- Hebreu: חֶבֶל (he) m.
- Hongarès: kötél (hu)
- Irlandès: téad (ga) f.
- Italià: corda (it)
- Japonès: 綱 (ja)
- Llatí: funis (la) m., rudens (la) m.
- Maltès: korda (mt) f.
- Neerlandès: touw (nl) n.
- Occità: còrda (oc)
- Polonès: lina (pl) f.
- Portuguès: corda (pt)
- Quítxua: watu (qu)
- Retoromànic: suga (rm) f., suja (rm)
- Romanès: coardă (ro) f., frânghie (ro) f.
- Rus: верёвка (ru) f. (veriovka)
- Sard: codra (sc), corda (sc)
- Serbocroat: уже (sh), uže (sh)
- Suahili: kamba (sw)
- Suec: rep (sv) n.
- Turc: halat (tr)
- Txec: lano (cs) n.
- Xinès: 繩子 (zh) (绳子, shéngzǐ)
corda [2] (sistema ...)
Cordatge d'una raqueta o xarxa d'un xare
Verb
[modifica]corda
- Tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del present d'indicatiu de cordar.
- Segona persona del singular (tu) de l'imperatiu del verb cordar.
Miscel·lània
[modifica]Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, GDLC, DCVB, Optimot
Llatí
[modifica]- Pronúncia(i): /ˈkɔr.da/
Nom
[modifica]corda
Adjectiu
[modifica]corda
- nominatiu femení singular de cordus
- nominatiu neutre plural de cordus
- vocatiu femení singular de cordus
- vocatiu neutre plural de cordus
- acusatiu neutre plural de cordus
cordā
- ablatiu femení singular de cordus
Categories:
- Derivats del llatí al català
- Mots en català documentats des del segle XIV
- Substantius femenins en català
- Esports de raqueta en català
- Pilota valenciana en català
- Verbs en tercera persona del singular del present d'indicatiu en català
- Verbs en segona persona del singular de l'imperatiu en català
- Mots en català de 2 síl·labes
- Formes de substantius en llatí
- Formes d'adjectius en llatí