Please note: Numbering of the Psalms differs — mostly by one digit, see tables — between the Hebrew (Masoretic) and Greek (Septuagint) manuscripts. Usage varies by tradition:
Uses/used Greek numbering
Uses/used Hebrew numbering
very early Protestant publications such as the 1524 Erfurt Enchiridion ;
Catholic ancient liturgical books (Roman Missals, Books of Hours , etc.);
Eastern Orthodox translations;
Peshitta tradition of the Syriac Orthodox Church (further recognizes five extra psalms — see en:Psalm 151 and en:Psalms 152–155 ).
all traditions of Judaism;
most Protestant translations (Lutheran, Anglican, Calvinist);
modern Catholic Bible editions and books of liturgy, often indicating in brackets the Septuaginta/Vulgata numbering.
In categorizing , the Hebrew numbering should be used.
Hebrew (Masoretic) numbering (preferred)
Greek (Septuagint or Vulgate) numbering
1–8
9–10
9
11–113
10–112
114–115
113
116
114–115
117–146
116–145
147
146–147
148–150
151–155 (apocr.)
<nowiki>Salmo 20; Psaume 20; Psalm 20; Žalm 20; 20. Mezmur; Salmo 20; Psalmi 20; Псалом 19; למנצח מזמור לדוד; Psalm 20; Psalm 20; Псалом 19; Սաղմոս 20; 詩篇 20; Salmernes Bog 20; Psalm 20; 詩編 第20篇; Psalmus 20; Salamo faha-20; Mazmur 20; Si-phian 20; Псалом 19; 詩篇 20; 詩篇 20; Salme 20; Salm 20; 시편 20편; Psalm 20; Psalmo 20; Psalm 20; திருப்பாடல் 20; salmo; 聖書の章、詩編の第20篇; psaume; psalm; žalm; 詩篇第二十章(9節); אחד ממזמורי ספר תהילים; 詩篇第二十章(9節); один из псалмов - разделов Псалтиря, части Библии; 詩篇第二十章(9節); 20. Kapitel des biblischen Buches der Psalmen; Psalmien kirja, 20. luku; Book of Psalms, chapter 20(total: 9); Mezmurlar Kitabı'nda bölüm; Book of Psalms, chapter 20(total: 9); kapitel 20 i Salmernes Bog; 20. psalm; 詩編 20; 詩篇 第20篇; 詩篇 20; 第19聖詠; 19聖詠; Psaume 19 (Septante); 詩: 20; 詩經 20; 詩: 20; 詩經 20; Ps. 20; Zebur 20; 詩: 20; 詩經 20; Sl 20</nowiki>