Přeskočit na obsah

Pondělí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Pondělí (zast. a nář. pondělek[1]) je jeden ze sedmi dnů v týdnu. V českém občanském kalendáři je pondělí první den týdne, ale v tradičním židovském a křesťanském kalendáři je považován za den druhý. Pondělím také začíná pracovní týden.

Název pondělí pochází od názvu neděle (zkráceně „po neděli“).[2] Stará severština pondělí pojmenovala po Manim, bohu Měsíce. Podobně je tomu i v na latinském základě založených jazycích, jako např. v italštině (Lunedì), francouzštině (lundi), španělštině (Lunes) a rumunštině (Luni), což jsou názvy vycházející z latinského výrazu pro Měsíc neboli lunu. Slovanská slova pro tento den v týdnu jsou podobná jako v češtině.

Za první den týdne je pondělí považováno ve většině Evropy, části Afriky, Austrálie a Jižní Ameriky. V Asii, kde byl západní kalendářní systém představen až v průběhu 20. století, má pondělí v mnoha jazycích význam jako „den začátku“. Například v čínštině se pondělí nazývá xingqi yi, což znamená „den číslo jedna v týdnu“. Také mezinárodní standard, ISO 8601, definuje pondělí jako první den týdne.

Podle židovsko-křesťanského počítání je pondělí druhým dnem, zatímco prvním dnem týdne je neděle. Tento systém je také standardním formátem v Kanadě a ve Spojených státech. Název pondělí v takových jazycích, jako je arabština, arménština, gruzínština, řečtina, hebrejština, perština, portugalština a syrština znamená „druhý den“. Kvakeři také tradičně hovoří o pondělí jako o „druhém dnu“, aby se vyvarovali jeho standardnímu anglickému názvu (Monday) s jeho pohanským původem. Z podobných důvodů je u liturgického kalendáře římskokatolické církve odkazováno na pondělí jako na „Feria II“.[zdroj?] Portugalský název pro pondělí tento název reflektuje, podobně jako pro ostatní dny s výjimkou soboty a neděle: Portugalský název pondělí je tak segunda-feira.

Moderní kultura se obvykle dívá na pondělí jako na začátek pracovního týdne, kdy v typickém pondělí jdou dospělí lidé po víkendu opět do práce a děti do školy. V zemích Středního východu je začátkem pracovního týdne obvykle sobota (čtvrtek a pátek jsou dodržovány jako víkend). V Izraeli je prvním pracovním dnem týdne neděle. Pátek je zde z poloviny pracovní den a páteční noc a celá sobota náleží šabatu.

Slovo pro pondělí v evropských jazycích

Zajímavosti

[editovat | editovat zdroj]

V Thajsku je s pondělím spojena zelená barva, jak je možno se přesvědčit u Thajského solárního kalendáře. V českých zemích se používá výraz modré pondělí, který dříve označoval poslední masopustní pondělí. Kostely se zdobily modrým nebo fialovým suknem.

Pan Pondělí je název knihy a jméno protagonisty, autorem je australský sci-fi autor Garth Nix.

Výrazy pro pondělí v různých kulturách (výběr)
jazyk výslovnost význam poznámka
albánština E Hane Den Měsíce doslovný překlad
angličtina Monday Měsíční den doslovný překlad
arabština الاثنين
al-ithnayn
druhý (den) doslovný překlad
slovenština pondelok Den po neděli ve slovanských jazycích jsou jména dnů spjatá s jejich pořadím v týdnu a s několika církevními obyčeji
čeština pondělí Den po neděli ve slovanských jazycích jsou jména dnů spjatá s jejich pořadím v týdnu a s několika církevními obyčeji
čínština 礼拜一
星期一
libaiyi
xingqiyi
první den týdne Čínské dny v týdnu jsou číslovány 礼拜 libai je více jihočínská varianta slova týden a vychází zhruba ze smyslu „zbožňovat, ctít“
星期 xingqi je jiný mandarinský výraz pro týden a skládá se z písmen 星 xing (= hvězda) a 期 qi (= období, perioda), může být tedy překládán jako „hvězdné období“, ohlas na původní babylonský význam.
dánština mandag Den Měsíce doslovný překlad
francouzština lundi Den Měsíce doslovný překlad
hebrejština יום שני
jom šeni
druhý den doslovný překlad
hindština सोमवार
somvār
Den Měsíce doslovný překlad
italština lunedì Den Měsíce doslovný překlad
japonština 月曜日
gecujóbi
Měsíční den Japonské dny v týdnu jsou nazývány podle nebeských těles: Slunce a Měsíc, pak následuje pět planet přiřazených jednomu z pěti elementů.
katalánština dilluns Den Měsíce doslovný překlad
korejština 월요일
walyoil
Měsíční den Korejské dny v týdny jsou též nazvány podle nebeských těles.
latina dies lunae Den Měsíce doslovný překlad
maďarština hétfő Hlava sedmi (= týden) Začátek týdne
němčina Montag Měsíční den doslovný překlad
norština mandag (bokmål)
måndag (nynorsk)
Den Měsíce doslovný překlad
novořečtina Δευτέρα
devtéra [3]
druhý (den) doslovný překlad
perština دوشنبه
do-schambe
druhý den doslovný překlad
polština poniedziałek Den po neděli ve slovanských jazycích jsou jména dnů spjatá s jejich pořadím v týdnu a s několika církevními obyčeji
portugalština Segunda-feira
druhý den doslovný překlad (slovo feira není samotné používáno ve smyslu „Den“; z lat. „feria“ – volný den – pak „2. den po dni odpočinku“ – tím byl míněn sabat
ruština понедельник
ponědělnik
Den po neděli ve slovanských jazycích jsou jména dnů spjatá s jejich pořadím v týdnu a s několika církevními obyčeji
starohornoněmčina mānetag Měsíční den doslovný překlad
španělština lunes Den Měsíce doslovný překlad
švédština måndag Den Měsíce doslovný překlad
turečtina Pazartesi po neděli doslovný překlad
vietnamština ngày thứ hai den druhý doslovný překlad

Různé názvy pondělí

[editovat | editovat zdroj]
  1. Český jazykový atlas. Díl 2. Praha: Academia, 1997. ISBN 80-200-0574-9. Heslo pondělí, s. 443, 444. 
  2. MACHAČOVÁ, Pavlína. Měření času ve středověku. Původ staročeských výrazů pro části roku, měsíce, dny v týdnu.. Brno, 2010 [cit. 2017-07-02]. 131 s. Diplomová práce. Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. Vedoucí práce Ilona Janyšková. s. 71. Dostupné online.
  3. NEDĚLKA, Theodor. Novořecko český slovník. Praha: Asociace řeckých obcí v ČR, 2002. S. VI. 

Externí odkazy

[editovat | editovat zdroj]