Lavabo
Denne artikel eller dette afsnit er forældet. Teksten er helt eller delvist kopieret fra et gammelt opslagsværk (Salmonsens Konversationsleksikon), og det er rimeligt at formode, at der findes nyere viden om emnet. (Lær hvordan og hvornår man kan fjerne denne skabelonbesked) |
Lavabo eller lavatorium ('jeg vasker/jeg vil vaske'; af lat. 'lavare', at vaske) betyder i den katolske kirke enten vandfad og vandkande, der bruges ved den rituelle håndtvætning, eller en lille vaskekumme med afløbsrør, der kan være anbragt i koret eller sakristiet og er bestemt til lignende brug.
Håndtvætningsritualet kaldes også 'lavabo' efter den latinske version af vers 6 i Salmernes Bog kapitel 26[1]:
'Lavabo' i Salmernes Bog kap. 26, v. 6[1]: | |||
Græsk | Engelsk | Latin | Dansk |
---|---|---|---|
v. 6: νίψομαι ἐν ἀθῴοις τὰς χεῖράς μου καὶ κυκλώσω τὸ θυσιαστήριόν σου κύριε |
v. 6: With the pure in heart I will wash my hands clean, and take my place among them at thy altar, |
v. 6: Lavabo inter innocentes manus meas, et circumdabo altare tuum, Domine |
v. 6: Jeg vasker mine hænder i uskyld, jeg kan gå omkring dit alter, Herre, - (Sl 26,6) |
Galleri
[redigér | rediger kildetekst]
|
Se også
[redigér | rediger kildetekst]Referencer
[redigér | rediger kildetekst]- ^ a b 'Lavabo' (latin) i Salmernes Bog kap. 26, v. 6 på græsk, engelsk og latin - På dansk: (Sl 26,6)
Kilde
[redigér | rediger kildetekst]- "Lavabo" i Salmonsens Konversationsleksikon (2. udgave, 1923), bind 15, side 537 af mag.art. Christian. A. Jensen
Eksterne henvisninger
[redigér | rediger kildetekst]- "Lavabo" hos Newadvent.org