default search action
Luisa Bentivogli
Person information
- affiliation: University of Trento, Fondazione Bruno Kessler, Italy
Refine list
refinements active!
zoomed in on ?? of ?? records
view refined list in
export refined list as
2020 – today
- 2024
- [c66]Marco Gaido, Sara Papi, Matteo Negri, Mauro Cettolo, Luisa Bentivogli:
SBAAM! Eliminating Transcript Dependency in Automatic Subtitling. ACL (1) 2024: 3673-3691 - [c65]Sara Papi, Marco Gaido, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
StreamAtt: Direct Streaming Speech-to-Text Translation with Attention-based Audio History Selection. ACL (1) 2024: 3692-3707 - [c64]Marco Gaido, Sara Papi, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Speech Translation with Speech Foundation Models and Large Language Models: What is There and What is Missing? ACL (1) 2024: 14760-14778 - [c63]Alina Karakanta, Mauro Cettolo, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Evaluating Automatic Subtitling: Correlating Post-editing Effort and Automatic Metrics. LREC/COLING 2024: 6363-6369 - [c62]Marco Gaido, Sara Papi, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
How Do Hyenas Deal with Human Speech? Speech Recognition and Translation with ConfHyena. LREC/COLING 2024: 8184-8191 - [c61]Beatrice Savoldi, Andrea Piergentili, Dennis Fucci, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
A Prompt Response to the Demand for Automatic Gender-Neutral Translation. EACL (2) 2024: 256-267 - [c60]Andrea Piergentili, Beatrice Savoldi, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Enhancing Gender-Inclusive Machine Translation with Neomorphemes and Large Language Models. EAMT (1) 2024: 300-314 - [c59]Marco Gaido, Sara Papi, Luisa Bentivogli, Alessio Brutti, Mauro Cettolo, Roberto Gretter, Marco Matassoni, Mohamed Nabih, Matteo Negri:
MOSEL: 950, 000 Hours of Speech Data for Open-Source Speech Foundation Model Training on EU Languages. EMNLP 2024: 13934-13947 - [c58]Beatrice Savoldi, Sara Papi, Matteo Negri, Ana Guerberof Arenas, Luisa Bentivogli:
What the Harm? Quantifying the Tangible Impact of Gender Bias in Machine Translation with a Human-centered Study. EMNLP 2024: 18048-18076 - [i29]Beatrice Savoldi, Andrea Piergentili, Dennis Fucci, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
A Prompt Response to the Demand for Automatic Gender-Neutral Translation. CoRR abs/2402.06041 (2024) - [i28]Marco Gaido, Sara Papi, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Speech Translation with Speech Foundation Models and Large Language Models: What is There and What is Missing? CoRR abs/2402.12025 (2024) - [i27]Marco Gaido, Sara Papi, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
How do Hyenas deal with Human Speech? Speech Recognition and Translation with ConfHyena. CoRR abs/2402.13208 (2024) - [i26]Andrea Piergentili, Beatrice Savoldi, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Enhancing Gender-Inclusive Machine Translation with Neomorphemes and Large Language Models. CoRR abs/2405.08477 (2024) - [i25]Marco Gaido, Sara Papi, Matteo Negri, Mauro Cettolo, Luisa Bentivogli:
SBAAM! Eliminating Transcript Dependency in Automatic Subtitling. CoRR abs/2405.10741 (2024) - [i24]Sara Papi, Marco Gaido, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
StreamAtt: Direct Streaming Speech-to-Text Translation with Attention-based Audio History Selection. CoRR abs/2406.06097 (2024) - [i23]Sara Papi, Marco Gaido, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
SimulSeamless: FBK at IWSLT 2024 Simultaneous Speech Translation. CoRR abs/2406.14177 (2024) - [i22]Francesco Verdini, Pierfrancesco Melucci, Stefano Perna, Francesco Cariaggi, Marco Gaido, Sara Papi, Szymon Mazurek, Marek Kasztelnik, Luisa Bentivogli, Sébastien Bratières, Paolo Merialdo, Simone Scardapane:
How to Connect Speech Foundation Models and Large Language Models? What Matters and What Does Not. CoRR abs/2409.17044 (2024) - [i21]Beatrice Savoldi, Sara Papi, Matteo Negri, Ana Guerberof, Luisa Bentivogli:
What the Harm? Quantifying the Tangible Impact of Gender Bias in Machine Translation with a Human-centered Study. CoRR abs/2410.00545 (2024) - [i20]Marco Gaido, Sara Papi, Luisa Bentivogli, Alessio Brutti, Mauro Cettolo, Roberto Gretter, Marco Matassoni, Mohamed Nabih, Matteo Negri:
MOSEL: 950,000 Hours of Speech Data for Open-Source Speech Foundation Model Training on EU Languages. CoRR abs/2410.01036 (2024) - 2023
- [c57]Dennis Fucci, Marco Gaido, Matteo Negri, Mauro Cettolo, Luisa Bentivogli:
No Pitch Left Behind: Addressing Gender Unbalance In Automatic Speech Recognition Through Pitch Manipulation. ASRU 2023: 1-8 - [c56]Marco Gaido, Dennis Fucci, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
How To Build Competitive Multi-gender Speech Translation Models For Controlling Speaker Gender Translation. CLiC-it 2023 - [c55]Dennis Fucci, Marco Gaido, Sara Papi, Mauro Cettolo, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Integrating Language Models into Direct Speech Translation: An Inference-Time Solution to Control Gender Inflection. EMNLP 2023: 11505-11517 - [c54]Andrea Piergentili, Beatrice Savoldi, Dennis Fucci, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Hi Guys or Hi Folks? Benchmarking Gender-Neutral Machine Translation with the GeNTE Corpus. EMNLP 2023: 14124-14140 - [c53]Sweta Agrawal, Antonios Anastasopoulos, Luisa Bentivogli, Ondrej Bojar, Claudia Borg, Marine Carpuat, Roldano Cattoni, Mauro Cettolo, Mingda Chen, William Chen, Khalid Choukri, Alexandra Chronopoulou, Anna Currey, Thierry Declerck, Qianqian Dong, Kevin Duh, Yannick Estève, Marcello Federico, Souhir Gahbiche, Barry Haddow, Benjamin Hsu, Phu Mon Htut, Hirofumi Inaguma, Dávid Javorský, John Judge, Yasumasa Kano, Tom Ko, Rishu Kumar, Pengwei Li, Xutai Ma, Prashant Mathur, Evgeny Matusov, Paul McNamee, John P. McCrae, Kenton Murray, Maria Nadejde, Satoshi Nakamura, Matteo Negri, Ha Nguyen, Jan Niehues, Xing Niu, Atul Kr. Ojha, John E. Ortega, Proyag Pal, Juan Pino, Lonneke van der Plas, Peter Polák, Elijah Rippeth, Elizabeth Salesky, Jiatong Shi, Matthias Sperber, Sebastian Stüker, Katsuhito Sudoh, Yun Tang, Brian Thompson, Kevin Tran, Marco Turchi, Alex Waibel, Mingxuan Wang, Shinji Watanabe, Rodolfo Zevallos:
Findings of the IWSLT 2023 Evaluation Campaign. IWSLT@ACL 2023: 1-61 - [c52]Beatrice Savoldi, Marco Gaido, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Test Suites Task: Evaluation of Gender Fairness in MT with MuST-SHE and INES. WMT 2023: 252-262 - [i19]Andrea Piergentili, Dennis Fucci, Beatrice Savoldi, Luisa Bentivogli, Matteo Negri:
From Inclusive Language to Gender-Neutral Machine Translation. CoRR abs/2301.10075 (2023) - [i18]Silvia Alma Piazzolla, Beatrice Savoldi, Luisa Bentivogli:
Good, but not always Fair: An Evaluation of Gender Bias for three commercial Machine Translation Systems. CoRR abs/2306.05882 (2023) - [i17]Andrea Piergentili, Beatrice Savoldi, Dennis Fucci, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Hi Guys or Hi Folks? Benchmarking Gender-Neutral Machine Translation with the GeNTE Corpus. CoRR abs/2310.05294 (2023) - [i16]Dennis Fucci, Marco Gaido, Matteo Negri, Mauro Cettolo, Luisa Bentivogli:
No Pitch Left Behind: Addressing Gender Unbalance in Automatic Speech Recognition through Pitch Manipulation. CoRR abs/2310.06590 (2023) - [i15]Marco Gaido, Dennis Fucci, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
How To Build Competitive Multi-gender Speech Translation Models For Controlling Speaker Gender Translation. CoRR abs/2310.15114 (2023) - [i14]Dennis Fucci, Marco Gaido, Sara Papi, Mauro Cettolo, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Integrating Language Models into Direct Speech Translation: An Inference-Time Solution to Control Gender Inflection. CoRR abs/2310.15752 (2023) - [i13]Beatrice Savoldi, Marco Gaido, Matteo Negri, Luisa Bentivogli:
Test Suites Task: Evaluation of Gender Fairness in MT with MuST-SHE and INES. CoRR abs/2310.19345 (2023) - 2022
- [c51]Beatrice Savoldi, Marco Gaido, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
Under the Morphosyntactic Lens: A Multifaceted Evaluation of Gender Bias in Speech Translation. ACL (1) 2022: 1807-1824 - [c50]Alina Karakanta, Luisa Bentivogli, Mauro Cettolo, Matteo Negri, Marco Turchi:
Post-editing in Automatic Subtitling: A Subtitlers' perspective. EAMT 2022: 259-268 - [c49]Alina Karakanta, Luisa Bentivogli, Mauro Cettolo, Matteo Negri, Marco Turchi:
Towards a methodology for evaluating automatic subtitling. EAMT 2022: 333-334 - [c48]Luisa Bentivogli, Mauro Cettolo, Marco Gaido, Alina Karakanta, Matteo Negri, Marco Turchi:
Extending the MuST-C Corpus for a Comparative Evaluation of Speech Translation Technology. EAMT 2022: 359-360 - [c47]Antonios Anastasopoulos, Loïc Barrault, Luisa Bentivogli, Marcely Zanon Boito, Ondrej Bojar, Roldano Cattoni, Anna Currey, Georgiana Dinu, Kevin Duh, Maha Elbayad, Clara Emmanuel, Yannick Estève, Marcello Federico, Christian Federmann, Souhir Gahbiche, Hongyu Gong, Roman Grundkiewicz, Barry Haddow, Benjamin Hsu, Dávid Javorský, Vera Kloudová, Surafel Melaku Lakew, Xutai Ma, Prashant Mathur, Paul McNamee, Kenton Murray, Maria Nadejde, Satoshi Nakamura, Matteo Negri, Jan Niehues, Xing Niu, John Ortega, Juan Miguel Pino, Elizabeth Salesky, Jiatong Shi, Matthias Sperber, Sebastian Stüker, Katsuhito Sudoh, Marco Turchi, Yogesh Virkar, Alexander Waibel, Changhan Wang, Shinji Watanabe:
Findings of the IWSLT 2022 Evaluation Campaign. IWSLT@ACL 2022: 98-157 - [i12]Beatrice Savoldi, Marco Gaido, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
Under the Morphosyntactic Lens: A Multifaceted Evaluation of Gender Bias in Speech Translation. CoRR abs/2203.09866 (2022) - 2021
- [j10]Roldano Cattoni, Mattia Antonino Di Gangi, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
MuST-C: A multilingual corpus for end-to-end speech translation. Comput. Speech Lang. 66: 101155 (2021) - [j9]Beatrice Savoldi, Marco Gaido, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
Gender Bias in Machine Translation. Trans. Assoc. Comput. Linguistics 9: 845-874 (2021) - [c46]Luisa Bentivogli, Mauro Cettolo, Marco Gaido, Alina Karakanta, Alberto Martinelli, Matteo Negri, Marco Turchi:
Cascade versus Direct Speech Translation: Do the Differences Still Make a Difference? ACL/IJCNLP (1) 2021: 2873-2887 - [c45]Marco Gaido, Beatrice Savoldi, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
How to Split: the Effect of Word Segmentation on Gender Bias in Speech Translation. ACL/IJCNLP (Findings) 2021: 3576-3589 - [c44]Marco Gaido, Susana Rodríguez, Matteo Negri, Luisa Bentivogli, Marco Turchi:
Is "moby dick" a Whale or a Bird? Named Entities and Terminology in Speech Translation. EMNLP (1) 2021: 1707-1716 - [i11]Beatrice Savoldi, Marco Gaido, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
Gender Bias in Machine Translation. CoRR abs/2104.06001 (2021) - [i10]Marco Gaido, Beatrice Savoldi, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
How to Split: the Effect of Word Segmentation on Gender Bias in Speech Translation. CoRR abs/2105.13782 (2021) - [i9]Luisa Bentivogli, Mauro Cettolo, Marco Gaido, Alina Karakanta, Alberto Martinelli, Matteo Negri, Marco Turchi:
Cascade versus Direct Speech Translation: Do the Differences Still Make a Difference? CoRR abs/2106.01045 (2021) - [i8]Marco Gaido, Susana Rodríguez, Matteo Negri, Luisa Bentivogli, Marco Turchi:
Is "moby dick" a Whale or a Bird? Named Entities and Terminology in Speech Translation. CoRR abs/2109.07439 (2021) - 2020
- [c43]Luisa Bentivogli, Beatrice Savoldi, Matteo Negri, Mattia Antonino Di Gangi, Roldano Cattoni, Marco Turchi:
Gender in Danger? Evaluating Speech Translation Technology on the MuST-SHE Corpus. ACL 2020: 6923-6933 - [c42]Marco Gaido, Beatrice Savoldi, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
Breeding Gender-aware Direct Speech Translation Systems. COLING 2020: 3951-3964 - [c41]Amir Kamran, Dace Dzeguze, Jaap van der Meer, Milica Panic, Alessandro Cattelan, Daniele Patrioli, Luisa Bentivogli, Marco Turchi:
CEF Data Marketplace: Powering a Long-term Supply of Language Data. EAMT 2020: 459-460 - [i7]Luisa Bentivogli, Beatrice Savoldi, Matteo Negri, Mattia Antonino Di Gangi, Roldano Cattoni, Marco Turchi:
Gender in Danger? Evaluating Speech Translation Technology on the MuST-SHE Corpus. CoRR abs/2006.05754 (2020) - [i6]Marco Gaido, Beatrice Savoldi, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
Breeding Gender-aware Direct Speech Translation Systems. CoRR abs/2012.04955 (2020)
2010 – 2019
- 2019
- [c40]Amirhossein Tebbifakhr, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
Machine Translation for Machines: the Sentiment Classification Use Case. EMNLP/IJCNLP (1) 2019: 1368-1374 - [c39]Randy Scansani, Silvia Bernardini, Adriano Ferraresi, Luisa Bentivogli:
Do translator trainees trust machine translation? An experiment on post-editing and revision. MTSummit (2) 2019: 73-79 - [c38]Randy Scansani, Luisa Bentivogli, Silvia Bernardini, Adriano Ferraresi:
MAGMATic: A Multi-domain Academic Gold Standard with Manual Annotation of Terminology for Machine Translation Evaluation. MTSummit (1) 2019: 78-86 - [c37]Mattia Antonino Di Gangi, Roldano Cattoni, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
MuST-C: a Multilingual Speech Translation Corpus. NAACL-HLT (1) 2019: 2012-2017 - [i5]Amirhossein Tebbifakhr, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi:
Machine Translation for Machines: the Sentiment Classification Use Case. CoRR abs/1910.00478 (2019) - 2018
- [j8]Luisa Bentivogli, Arianna Bisazza, Mauro Cettolo, Marcello Federico:
Neural versus phrase-based MT quality: An in-depth analysis on English-German and English-French. Comput. Speech Lang. 49: 52-70 (2018) - [c36]Lionel Nicolas, Verena Lyding, Luisa Bentivogli, Federico Sangati, Johanna Monti, Irene Russo, Roberto Gretter, Daniele Falavigna:
EnetCollect in Italy. CLiC-it 2018 - [c35]Luisa Bentivogli, Mauro Cettolo, Marcello Federico, Christian Federmann:
Machine Translation Human Evaluation: an investigation of evaluation based on Post-Editing and its relation with Direct Assessment. IWSLT 2018: 62-69 - 2017
- [j7]Rachele Sprugnoli, Giovanni Moretti, Luisa Bentivogli, Diego Giuliani:
Creating a ground truth multilingual dataset of news and talk show transcriptions through crowdsourcing. Lang. Resour. Evaluation 51(2): 283-317 (2017) - [c34]Randy Scansani, Marcello Federico, Luisa Bentivogli:
Assessing the Use of Terminology in Phrase-Based Statistical Machine Translation for Academic Course Catalogues Translation. CLiC-it 2017 - [c33]Mauro Cettolo, Marcello Federico, Luisa Bentivogli, Jan Niehues, Sebastian Stüker, Katsuhito Sudoh, Koichiro Yoshino, Christian Federmann:
Overview of the IWSLT 2017 Evaluation Campaign. IWSLT 2017: 2-14 - 2016
- [j6]Luisa Bentivogli, Raffaella Bernardi, Marco Marelli, Stefano Menini, Marco Baroni, Roberto Zamparelli:
SICK through the SemEval glasses. Lesson learned from the evaluation of compositional distributional semantic models on full sentences through semantic relatedness and textual entailment. Lang. Resour. Evaluation 50(1): 95-124 (2016) - [j5]Eduard Barbu, Carla Parra Escartín, Luisa Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi, Constantin Orasan, Marcello Federico:
The first Automatic Translation Memory Cleaning Shared Task. Mach. Transl. 30(3-4): 145-166 (2016) - [j4]Luisa Bentivogli, Nicola Bertoldi, Mauro Cettolo, Marcello Federico, Matteo Negri, Marco Turchi:
On the Evaluation of Adaptive Machine Translation for Human Post-Editing. IEEE ACM Trans. Audio Speech Lang. Process. 24(2): 388-399 (2016) - [c32]Ulrich Germann, Eduard Barbu, Luisa Bentivogli, Nicola Bertoldi, Nikolay Bogoychev, Christian Buck, Davide Caroselli, Luis Carvalho, Alessandro Cattelan, Mauro Cettolo, Marcello Federico, Barry Haddow, David Madl, Luca Mastrostefano, Prashant Mathur, Achim Ruopp, Anna Samiotou, Vinod Sudharshan, Marco Trombetti, Jan van der Meer:
Modern MT: a new open-source machine translation platform for the translation industry. EAMT (Projects/Products) 2016 - [c31]Luisa Bentivogli, Arianna Bisazza, Mauro Cettolo, Marcello Federico:
Neural versus Phrase-Based Machine Translation Quality: a Case Study. EMNLP 2016: 257-267 - [c30]Mauro Cettolo, Jan Niehues, Sebastian Stüker, Luisa Bentivogli, Roldano Cattoni, Marcello Federico:
The IWSLT 2016 Evaluation Campaign. IWSLT 2016 - [c29]Luisa Bentivogli, Mauro Cettolo, M. Amin Farajian, Marcello Federico:
WAGS: A Beautiful English-Italian Benchmark Supporting Word Alignment Evaluation on Rare Words. LREC 2016 - [i4]Luisa Bentivogli, Arianna Bisazza, Mauro Cettolo, Marcello Federico:
Neural versus Phrase-Based Machine Translation Quality: a Case Study. CoRR abs/1608.04631 (2016) - 2015
- [j3]Lili Kotlerman, Ido Dagan, Bernardo Magnini, Luisa Bentivogli:
Textual entailment graphs. Nat. Lang. Eng. 21(5): 699-724 (2015) - [c28]Mauro Cettolo, Jan Niehues, Sebastian Stüker, Luisa Bentivogli, Roldano Cattoni, Marcello Federico:
The IWSLT 2015 Evaluation Campaign. IWSLT (Evaluation Campaign) 2015 - 2014
- [c27]Christian Girardi, Luisa Bentivogli, Mohammad Amin Farajian, Marcello Federico:
MT-EQuAl: a Toolkit for Human Assessment of Machine Translation Output. COLING (Demos) 2014: 120-123 - [c26]Marcello Federico, Matteo Negri, Luisa Bentivogli, Marco Turchi:
Assessing the Impact of Translation Errors on Machine Translation Quality with Mixed-effects Models. EMNLP 2014: 1643-1653 - [c25]Mauro Cettolo, Jan Niehues, Sebastian Stüker, Luisa Bentivogli, Marcello Federico:
Report on the 11th IWSLT evaluation campaign. IWSLT (Evaluation Campaign) 2014 - [c24]Marco Marelli, Stefano Menini, Marco Baroni, Luisa Bentivogli, Raffaella Bernardi, Roberto Zamparelli:
A SICK cure for the evaluation of compositional distributional semantic models. LREC 2014: 216-223 - [c23]Marco Marelli, Luisa Bentivogli, Marco Baroni, Raffaella Bernardi, Stefano Menini, Roberto Zamparelli:
SemEval-2014 Task 1: Evaluation of Compositional Distributional Semantic Models on Full Sentences through Semantic Relatedness and Textual Entailment. SemEval@COLING 2014: 1-8 - 2013
- [j2]Pamela Forner, Luisa Bentivogli, Martin Braschler, Khalid Choukri, Nicola Ferro, Allan Hanbury, Jussi Karlgren, Henning Müller:
PROMISE technology transfer day: spreading the word on information access evaluation at an industrial event. SIGIR Forum 47(1): 53-58 (2013) - [c22]Rachele Sprugnoli, Giovanni Moretti, Matteo Fuoli, Diego Giuliani, Luisa Bentivogli, Emanuele Pianta, Roberto Gretter, Fabio Brugnara:
Comparing two methods for crowdsourcing speech transcription. ICASSP 2013: 8116-8120 - [c21]Mauro Cettolo, Jan Niehues, Sebastian Stüker, Luisa Bentivogli, Marcello Federico:
Report on the 10th IWSLT evaluation campaign. IWSLT (Evaluation Campaign) 2013 - [c20]Matteo Negri, Alessandro Marchetti, Yashar Mehdad, Luisa Bentivogli, Danilo Giampiccolo:
Semeval-2013 Task 8: Cross-lingual Textual Entailment for Content Synchronization. SemEval@NAACL-HLT 2013: 25-33 - [c19]Myroslava O. Dzikovska, Rodney D. Nielsen, Chris Brew, Claudia Leacock, Danilo Giampiccolo, Luisa Bentivogli, Peter Clark, Ido Dagan, Hoa Trang Dang:
SemEval-2013 Task 7: The Joint Student Response Analysis and 8th Recognizing Textual Entailment Challenge. SemEval@NAACL-HLT 2013: 263-274 - 2012
- [c18]Michael Paul, Eiichiro Sumita, Luisa Bentivogli, Marcello Federico:
Crowd-based MT Evaluation for non-English Target Languages. EAMT 2012: 229-237 - [c17]Marcello Federico, Mauro Cettolo, Luisa Bentivogli, Michael Paul, Sebastian Stüker:
Overview of the IWSLT 2012 evaluation campaign. IWSLT 2012: 12-33 - [c16]Matteo Negri, Yashar Mehdad, Alessandro Marchetti, Danilo Giampiccolo, Luisa Bentivogli:
Chinese Whispers: Cooperative Paraphrase Acquisition. LREC 2012: 2659-2665 - [c15]Marcello Federico, Sebastian Stüker, Luisa Bentivogli, Michael Paul, Mauro Cettolo, Teresa Herrmann, Jan Niehues, Giovanni Moretti:
The IWSLT 2011 Evaluation Campaign on Automatic Talk Translation. LREC 2012: 3543-3550 - [c14]Matteo Negri, Alessandro Marchetti, Yashar Mehdad, Luisa Bentivogli, Danilo Giampiccolo:
Semeval-2012 Task 8: Cross-lingual Textual Entailment for Content Synchronization. SemEval@NAACL-HLT 2012: 399-407 - 2011
- [c13]Matteo Negri, Luisa Bentivogli, Yashar Mehdad, Danilo Giampiccolo, Alessandro Marchetti:
Divide and Conquer: Crowdsourcing the Creation of Cross-Lingual Textual Entailment Corpora. EMNLP 2011: 670-679 - [c12]Luisa Bentivogli, Alessandro Marchetti, Emanuele Pianta:
The News People Search Task at EVALITA 2011: Evaluating Cross-Document Coreference Resolution of Named Person Entities in Italian News. EVALITA 2011: 126-134 - [c11]Marcello Federico, Luisa Bentivogli, Michael Paul, Sebastian Stüker:
Overview of the IWSLT 2011 evaluation campaign. IWSLT 2011: 11-27 - [c10]Luisa Bentivogli, Marcello Federico, Giovanni Moretti, Michael Paul:
Getting Expert Quality from the Crowd for Machine Translation Evaluation. MTSummit 2011 - [i3]Luisa Bentivogli, Peter Clark, Ido Dagan, Danilo Giampiccolo:
The Seventh PASCAL Recognizing Textual Entailment Challenge. TAC 2011 - 2010
- [c9]Luisa Bentivogli, Pamela Forner, Claudio Giuliano, Alessandro Marchetti, Emanuele Pianta, Kateryna Tymoshenko:
Extending English ACE 2005 Corpus Annotation with Ground-truth Links to Wikipedia. PWNLP@COLING 2010: 19-27 - [c8]Azad Abad, Luisa Bentivogli, Ido Dagan, Danilo Giampiccolo, Shachar Mirkin, Emanuele Pianta, Asher Stern:
A Resource for Investigating the Impact of Anaphora and Coreference on Inference. LREC 2010 - [c7]Luisa Bentivogli, Elena Cabrio, Ido Dagan, Danilo Giampiccolo, Medea Lo Leggio, Bernardo Magnini:
Building Textual Entailment Specialized Data Sets: a Methodology for Isolating Linguistic Phenomena Relevant to Inference. LREC 2010 - [i2]Luisa Bentivogli, Peter Clark, Ido Dagan, Danilo Giampiccolo:
The Sixth PASCAL Recognizing Textual Entailment Challenge. TAC 2010
2000 – 2009
- 2009
- [i1]Luisa Bentivogli, Bernardo Magnini, Ido Dagan, Hoa Trang Dang, Danilo Giampiccolo:
The Fifth PASCAL Recognizing Textual Entailment Challenge. TAC 2009 - 2006
- [c6]Emanuele Pianta, Luisa Bentivogli, Christian Girardi, Bernardo Magnini:
Representing and Accessing Multilevel Linguistic Annotation using the MEANING Format. NLPXML@EACL 2006 - 2005
- [j1]Luisa Bentivogli, Emanuele Pianta:
Exploiting parallel texts in the creation of multilingual semantically annotated resources: the MultiSemCor Corpus. Nat. Lang. Eng. 11(3): 247-261 (2005) - 2004
- [c5]Luisa Bentivogli, Pamela Forner, Emanuele Pianta:
Evaluating Cross-Language Annotation Transfer in the MultiSemCor Corpus. COLING 2004 - [c4]Emanuele Pianta, Luisa Bentivogli:
Knowledge Intensive Word Alignment with KNOWA. COLING 2004 - 2003
- [c3]Luisa Bentivogli, Emanuele Pianta:
Beyond Lexical Units: Enriching WordNets with Phrasets. EACL 2003: 67-70 - 2002
- [c2]Luisa Bentivogli, Emanuele Pianta:
Opportunistic Semantic Tagging. LREC 2002 - 2000
- [c1]Luisa Bentivogli, Emanuele Pianta, Fabio Pianesi:
Coping with Lexical Gaps when Building Aligned Multilingual Wordnets. LREC 2000
Coauthor Index
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.
Unpaywalled article links
Add open access links from to the list of external document links (if available).
Privacy notice: By enabling the option above, your browser will contact the API of unpaywall.org to load hyperlinks to open access articles. Although we do not have any reason to believe that your call will be tracked, we do not have any control over how the remote server uses your data. So please proceed with care and consider checking the Unpaywall privacy policy.
Archived links via Wayback Machine
For web page which are no longer available, try to retrieve content from the of the Internet Archive (if available).
Privacy notice: By enabling the option above, your browser will contact the API of archive.org to check for archived content of web pages that are no longer available. Although we do not have any reason to believe that your call will be tracked, we do not have any control over how the remote server uses your data. So please proceed with care and consider checking the Internet Archive privacy policy.
Reference lists
Add a list of references from , , and to record detail pages.
load references from crossref.org and opencitations.net
Privacy notice: By enabling the option above, your browser will contact the APIs of crossref.org, opencitations.net, and semanticscholar.org to load article reference information. Although we do not have any reason to believe that your call will be tracked, we do not have any control over how the remote server uses your data. So please proceed with care and consider checking the Crossref privacy policy and the OpenCitations privacy policy, as well as the AI2 Privacy Policy covering Semantic Scholar.
Citation data
Add a list of citing articles from and to record detail pages.
load citations from opencitations.net
Privacy notice: By enabling the option above, your browser will contact the API of opencitations.net and semanticscholar.org to load citation information. Although we do not have any reason to believe that your call will be tracked, we do not have any control over how the remote server uses your data. So please proceed with care and consider checking the OpenCitations privacy policy as well as the AI2 Privacy Policy covering Semantic Scholar.
OpenAlex data
Load additional information about publications from .
Privacy notice: By enabling the option above, your browser will contact the API of openalex.org to load additional information. Although we do not have any reason to believe that your call will be tracked, we do not have any control over how the remote server uses your data. So please proceed with care and consider checking the information given by OpenAlex.
last updated on 2024-11-15 19:32 CET by the dblp team
all metadata released as open data under CC0 1.0 license
see also: Terms of Use | Privacy Policy | Imprint