dbo:abstract
|
- Tsurezuregusa (Kanji:徒然草, Hiragana:つれづれぐさ), o Ensayos en ociosidad, es una colección de ensayos japoneses escritos por el monje Yoshida Kenkō entre 1330 y 1332. La obra es considerada una joya de la literatura japonesa, y uno de los tres libros representativos del género zuihitsu, junto con el Libro de la almohada (枕草子, Makura no Sōshi) y el Hōjōki (方丈記). El Tsurezuregusa incluye un prefacio y 243 pasajes (段, dan), que varían en longitud desde una simple línea hasta varias páginas. Kenkō fue un monje budista, los textos tienen que ver con verdades Budistas y temáticas tales como la muerte y la transitoriedad, aunque también contiene fragmentos consagrados a la belleza natural y el humor. El escrito original no estaba dividido en pasajes; la clasificación fue hecha en el siglo XVII. La obra toma su nombre del siguiente fragmento: つれづれなるまゝに、日暮らし、硯にむかひて、心にうつりゆくよしなし事を、そこはかとなく書きつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。Tsurezurenaru mama ni, hikurashi, suzuri ni mukaite, kokoro ni utsuriyuku yoshinashigoto o, sokowakatonaku kakitsukureba, ayashū koso monoguruoshikere. En la traducción de : What a strange, demented feeling it gives me when I realise I have spent whole days before this inkstone, with nothing better to do, jotting down at random whatever nonsensical thoughts that have entered my head. donde つれづれ (tsurezure) significa "no tener nada que hacer". (es)
- Le Tsurezuregusa (徒然草, Les Heures oisives) est une collection d'essais écrits par le moine japonais Yoshida Kenkō entre 1330 et 1332. L’œuvre est généralement considérée comme un joyau de la littérature japonaise médiévale et une des trois plus représentatives du genre zuihitsu avec le Makura no sōshi et le Hōjōki. Le Tsurezuregusa comprend une préface et deux cent quarante-trois paragraphes dan (段), d'une longueur allant de la simple ligne à quelques pages. Moine bouddhiste, Kenkō écrit sur les vérités bouddhistes et des thèmes tels que la mort et l'impermanence prévalent dans l'œuvre qui contient également des passages consacrés à la beauté de la nature ainsi que certains incidents humoristiques. L'œuvre originale n'est ni divisée ni numérotée, la division remontant au XVIIe siècle. L'ouvrage tient son titre du fait qu'il s'agit d'un sôshi 草紙 (terme ancien pour un livre, dont le premier caractère peut aussi se lire kusa) dont les premiers mots sont les suivants : « つれづれなるまゝに、日暮らし、硯にむかひて、心にうつりゆくよしなし事を、そこはかとなく書きつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。 » « Tsurezurenaru mama ni, hi kurashi, suzuri ni mukaite, kokoro ni utsuriyuku yoshinashigoto wo, sokowakatonaku kakitsukureba, ayashū koso monoguruoshikere. » Cette préface est traduite en français par Charles Grosbois et Tomiko Yoshida de la manière suivante : « Au gré de mes heures oisives, du matin au soir, devant mon écritoire, je note sans dessein précis les bagatelles dont le reflet fugitif passe dans mon esprit. Étranges divagations ! » Le premier mot, tsurezure, est traduit par « mes heures oisives », ce qui a donné le titre français du livre. (fr)
- Tsurezuregusa (徒然草, Essays in Idleness, also known as The Harvest of Leisure) is a collection of essays written by the Japanese monk Kenkō (兼好) between 1330 and 1332. The work is widely considered a gem of medieval Japanese literature and one of the three representative works of the zuihitsu genre, along with The Pillow Book and the Hōjōki. (en)
- Tsurezuregusa (徒然草? lett. Appunti presi durante le ore d'ozio, tradotto anche come Ore d'ozio o Momenti d'ozio) è una raccolta scritta da Yoshida Kenkō tra il 1330 e 1332, composta da 243 prose, di varia lunghezza, nelle quali si tratta degli argomenti più vari, spesso esprimendo giudizi contrastanti sui medesimi oggetti, dovuti alla diversità del tempo di composizione o al variare degli stati d'animo. Tuttavia l'opera contiene motivi conduttori che richiamano i concetti del buddhismo zen. La raccolta è considerata ampiamente un gioiello della letteratura giapponese e uno dei tre lavori rappresentativi del genere letterario Zuihitsu, insieme a Makura no Sōshi e Hōjōki. (it)
- 《쓰레즈레구사(일본어: 徒然草)》는 일본 중세 초기의 수필로, 요시다 겐코(吉田秉好) 작이다. 고대의 〈마쿠라노소시〉에 이어 내면적 복잡성을 가장 잘 표현한 수필로 〈호조키(方丈記)〉와 함께 걸작으로 꼽힌다. (ko)
- 『徒然草』(つれづれぐさ)は、吉田兼好(兼好法師、兼好、卜部兼好)が書いたとされる随筆。清少納言『枕草子』、鴨長明『方丈記』とならび日本三大随筆の一つと評価されている。 (ja)
- Zapiski dla zabicia czasu (jap. 徒然草 Tsurezuregusa), tłumaczone także jako Szkice z wolnych chwil – zbiór szkiców zuihitsu autorstwa Yoshidy Kenkō, powstały w latach 1330–1331. (pl)
- Записки от скуки (яп. 徒然草 цурэдзурэгуса) — произведение монаха Ёсиды Кэнко (Кэнко-хоси) в жанре дзуйхицу, написанное в XIV веке. Наряду с «Записками у изголовья» Сэй-Сёнагон и «Записками из кельи» Камо-но Тёмэя входит в число «трёх великих дзуйхицу» Японии. (ru)
- Цуредзуреґу́са (яп. 徒然草, つれづれぐさ, «Нотатки знічев'я») — пам'ятка японської літератури у жанрі дзуйхіцу 14 століття, періоду Камакура. Складена ченцем Йосідою Кенко близько 1330—1331 років у двох сувоях. Містить 244 розповідей, написаних на основі переживань автора, тогочасних новин і чуток. Відзеркалює світогляд упорядника, повсякденне життя Японії та цінності японців XIII—XIV століть. Основною ідеєю твору є непостійність і минущість світу. Поряд із «Записками у подушки» Сей Сьонаґон і «Записами з келії» вважається шедевром жанру дзуйхіцу. (uk)
- Tsurezuregusa (徒然草, つれづれぐさ), eller i sina engelska översättningar Essays in Idleness, är en samling japanska essäer som skrevs av buddhistmunken Yoshida Kenkō mellan 1330 och 1332. Verket anses allmänt vara en klenod i den medeltida japanska litteraturen och en av de tre representativa arbetena i zuihitsu genren, tillsammans med Kuddboken (枕草子, Makura no Sōshi) och (方丈記). (sv)
- 《徒然草》(日语:徒然草/つれづれぐさ Tsurezuregusa),吉田兼好法師著,日本中世文學隨筆體的代表作之一,跟清少納言著作的《枕草子》和鴨長明著作的《方丈記》同被譽為日本三大隨筆之一。 一般認為,《徒然草》於1330年至1332年之間寫成。《徒然草》由一篇序段以及另外二百四十三段組成,文体为和漢混淆文与以假名文字为中心的相混合,主題環繞無常、死亡、自然美等等。 中文有山名彦三郎、王以铸、李均洋、王新禧的译本。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Tsurezuregusa (徒然草, Essays in Idleness, also known as The Harvest of Leisure) is a collection of essays written by the Japanese monk Kenkō (兼好) between 1330 and 1332. The work is widely considered a gem of medieval Japanese literature and one of the three representative works of the zuihitsu genre, along with The Pillow Book and the Hōjōki. (en)
- 《쓰레즈레구사(일본어: 徒然草)》는 일본 중세 초기의 수필로, 요시다 겐코(吉田秉好) 작이다. 고대의 〈마쿠라노소시〉에 이어 내면적 복잡성을 가장 잘 표현한 수필로 〈호조키(方丈記)〉와 함께 걸작으로 꼽힌다. (ko)
- 『徒然草』(つれづれぐさ)は、吉田兼好(兼好法師、兼好、卜部兼好)が書いたとされる随筆。清少納言『枕草子』、鴨長明『方丈記』とならび日本三大随筆の一つと評価されている。 (ja)
- Zapiski dla zabicia czasu (jap. 徒然草 Tsurezuregusa), tłumaczone także jako Szkice z wolnych chwil – zbiór szkiców zuihitsu autorstwa Yoshidy Kenkō, powstały w latach 1330–1331. (pl)
- Записки от скуки (яп. 徒然草 цурэдзурэгуса) — произведение монаха Ёсиды Кэнко (Кэнко-хоси) в жанре дзуйхицу, написанное в XIV веке. Наряду с «Записками у изголовья» Сэй-Сёнагон и «Записками из кельи» Камо-но Тёмэя входит в число «трёх великих дзуйхицу» Японии. (ru)
- Цуредзуреґу́са (яп. 徒然草, つれづれぐさ, «Нотатки знічев'я») — пам'ятка японської літератури у жанрі дзуйхіцу 14 століття, періоду Камакура. Складена ченцем Йосідою Кенко близько 1330—1331 років у двох сувоях. Містить 244 розповідей, написаних на основі переживань автора, тогочасних новин і чуток. Відзеркалює світогляд упорядника, повсякденне життя Японії та цінності японців XIII—XIV століть. Основною ідеєю твору є непостійність і минущість світу. Поряд із «Записками у подушки» Сей Сьонаґон і «Записами з келії» вважається шедевром жанру дзуйхіцу. (uk)
- Tsurezuregusa (徒然草, つれづれぐさ), eller i sina engelska översättningar Essays in Idleness, är en samling japanska essäer som skrevs av buddhistmunken Yoshida Kenkō mellan 1330 och 1332. Verket anses allmänt vara en klenod i den medeltida japanska litteraturen och en av de tre representativa arbetena i zuihitsu genren, tillsammans med Kuddboken (枕草子, Makura no Sōshi) och (方丈記). (sv)
- 《徒然草》(日语:徒然草/つれづれぐさ Tsurezuregusa),吉田兼好法師著,日本中世文學隨筆體的代表作之一,跟清少納言著作的《枕草子》和鴨長明著作的《方丈記》同被譽為日本三大隨筆之一。 一般認為,《徒然草》於1330年至1332年之間寫成。《徒然草》由一篇序段以及另外二百四十三段組成,文体为和漢混淆文与以假名文字为中心的相混合,主題環繞無常、死亡、自然美等等。 中文有山名彦三郎、王以铸、李均洋、王新禧的译本。 (zh)
- Tsurezuregusa (Kanji:徒然草, Hiragana:つれづれぐさ), o Ensayos en ociosidad, es una colección de ensayos japoneses escritos por el monje Yoshida Kenkō entre 1330 y 1332. La obra es considerada una joya de la literatura japonesa, y uno de los tres libros representativos del género zuihitsu, junto con el Libro de la almohada (枕草子, Makura no Sōshi) y el Hōjōki (方丈記). La obra toma su nombre del siguiente fragmento: En la traducción de : donde つれづれ (tsurezure) significa "no tener nada que hacer". (es)
- Le Tsurezuregusa (徒然草, Les Heures oisives) est une collection d'essais écrits par le moine japonais Yoshida Kenkō entre 1330 et 1332. L’œuvre est généralement considérée comme un joyau de la littérature japonaise médiévale et une des trois plus représentatives du genre zuihitsu avec le Makura no sōshi et le Hōjōki. L'ouvrage tient son titre du fait qu'il s'agit d'un sôshi 草紙 (terme ancien pour un livre, dont le premier caractère peut aussi se lire kusa) dont les premiers mots sont les suivants : « つれづれなるまゝに、日暮らし、硯にむかひて、心にうつりゆくよしなし事を、そこはかとなく書きつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。 » (fr)
- Tsurezuregusa (徒然草? lett. Appunti presi durante le ore d'ozio, tradotto anche come Ore d'ozio o Momenti d'ozio) è una raccolta scritta da Yoshida Kenkō tra il 1330 e 1332, composta da 243 prose, di varia lunghezza, nelle quali si tratta degli argomenti più vari, spesso esprimendo giudizi contrastanti sui medesimi oggetti, dovuti alla diversità del tempo di composizione o al variare degli stati d'animo. Tuttavia l'opera contiene motivi conduttori che richiamano i concetti del buddhismo zen. (it)
|