dbo:abstract
|
- Dentro de los mitos sobre la fundación de la milenaria y teocrática Cholula, en especial la construcción del Tlachihualtépetl (cerro artificial), se atribuyó al gigante Xelhua. Este gigante de la “época del diluvio universal” se salvó al guarecerse en las grutas de la montaña de Tláloc (Dios de la lluvia), para después dirigir sus paso hacia el Valle de Cholula, en donde con grandes adobes inició la gran construcción, que hasta nuestros días, parece ser un cerro natural hecho de millones de adobes. El mito ha llegado a nuestros días en los siguientes términos: "... En la época del diluvio moraban sobre la tierra los gigantes, muchos perecieron sumergidos en las aguas, algunos quedaron convertidos en peces y solo siete hermanos se salvaron en las grutas de la montaña Tlaloc... Xelhua el gigante fue al sitio que después se llamó Cholollan y con grandes adobes fabricados en Tlalmanalco, sitio muy distante, y conducidos de mano en mano por una fila de hombres tendida entre ambos puntos comenzó a construir la pirámide en memoria de la montaña en donde fue salvado. Irritado Tonacatecutli padre de todos los Dioses que la obra amenazaba con llegar a las nubes lanzó el fuego celeste y con una gran piedra en forma de sapo mató a muchos de los constructores dispersándose los demás, y no pasó adelante la construcción..." (es)
- Dans la mythologie aztèque, Xelhua, est un Géant, qui habitait sur la terre pendant le déluge Atonatiuh, dans la montagne appelée Cholollan. Il est un des géants fondateurs mythiques de villes aztèques, entre les villes fondées par lui furent , , Epatlan, , Tehuacan, Cuzcatlan, . (fr)
- Xelhua is one of the seven giants in Aztec mythology who escaped the flood by ascending the mountain of Tlaloc in the terrestrial paradise and afterwards built the Great Pyramid of Cholula. One of the six giants sons of Mixcoatl, the personification of the Milky Way. A Dominican friar wrote this account: Before the great inundation which took place 4,800 years after the erection of the world, the country of Anahuac was inhabited by giants, all of whom either perished in the inundation or were transformed into fishes, save seven who fled into caverns.When the waters subsided, one of the giants, called Xelhua, surnamed the 'Architect,' went to Cholula, where, as a memorial of the Tlaloc which had served for an asylum to himself and his six brethren, he built an artificial hill in the form of a pyramid. He ordered bricks to be made in the province of Tlalmanalco, at the foot of the Sierra of , and in order to convey them to Cholula he placed a file of men who passed them from hand to hand. The gods beheld, with wrath, an edifice the top of which was to reach the clouds. Irritated at the daring attempt of Xelhua, they hurled fire on the pyramid. Numbers of the workmen perished. The work was discontinued, and the monument was afterwards dedicated to Quetzalcoatl. — Xelhua was a giant of the "time of the universal deluge". He was one of seven giants in Aztec culture. (en)
- Xelhua è uno dei sette giganti della mitologia azteca che sfuggirono all'inondazione scalando la montagna di Tlaloc nel paradiso terrestre, per poi costruire la grande piramide di Cholula. Un monaco domenicano scrisse: (it)
- Xelhua was een van de zeven reuzen in de Azteekse mythologie, die aan de vloed ontsnapten door de berg van Tlaloc (de regengod) in het aardse paradijs te bestijgen en daarna de Grote Piramide van Cholula bouwden. Cholula komt van het Nahuatl-woord cholallan, wat 'toevluchtsoord' of 'plaats van de vluchtelingen' betekent. Een dominicaanse broeder, die in 1566 Cholula bezocht, schreef het volgende verslag: 'Voor de grote vloed die 4800 jaar na de schepping van de wereld plaatsvond, was het land van Anahuac bewoond door reuzen, die allen danwel omkwamen in de vloed of werden veranderd in vissen, zeven uitgezonderd die de grotten in vluchtten. Toen het water zich terugtrok, ging een van de reuzen, genaamd Xelhua, met de achternaam de 'Architect', naar Cholula, waar hij een kunstmatige heuvel in de vorm van een piramide opwierp als een gedenkteken aan Tlaloc , die hem en zijn zes broers had gered. Hij gaf opdracht in de provincie van stenen te laten bakken, aan de voet van de Sierra van Cecotl, en om ze naar Cholula te brengen plaatste hij een rij mannen, die ze van hand tot hand aan elkaar doorgaven. De goden zagen boos toe hoe de top ervan de wolken zou raken. Geïrriteerd om de uitdagende poging van Xelhua, wierpen ze vuur op de piramide. Vele werklieden kwamen om. Het werk werd niet voltooid, en het monument werd later gewijd aan Quetzalcoatl.' (Ophiolatreia: An Account of the Rites and Mysteries Connected with the Origin, Rise, and Development of Serpent Worship (1889), anoniem, toegeschreven aan (1817-1890)) De Azteken geloofden in Vijf Zonnen, scheppingen of wereldperioden, waarvan de vierde en vijfde waren: (nl)
- Xelhua – jeden z siedmiu gigantów z azteckiej mitologii, którzy uciekli przed potopem wspinając się na górę boga deszczu Tlaloca. Później zbudowali wielką piramidę w Choluli. Dominikański mnich zapisał następujące sprawozdanie: Zanim nastąpiło wielkie wylanie wody 4,800 lat po założeniu świata, kraj Anahuac został zamieszkany przez gigantów, z których wszyscy albo zginęli w wielkim wylaniu wody albo zostali przemienieni w ryby, poza siedmioma, którzy uciekli do jaskiń. Kiedy wody opadły jeden z gigantów nazywający się Xelhua o przydomku "Architekt" udał się do Choluli, gdzie jako monument ku czci Tlaloca, który służył za schronienie jemu i jego sześciu braciom, zbudował sztuczne wzgórze w formie piramidy. Nakazał aby cegły wykonano w prowincji Tlalmanalco, u stóp Sierra Cecotl i w celu dostarczenia ich do Choluli ustawił rząd ludzi jeden za drugim, którzy przekazywali je z ręki do ręki. Bogowie zauważyli z gniewem budowle, której szczyt miał sięgać chmur. Zdenerwowani śmiałą próbą Xelhuy rzucili na piramidę ogień. Wielu robotników zginęło. Pracę zostawiono a monument zadedykowano później Quetzalcoatlowi. (pl)
|
rdfs:comment
|
- Dans la mythologie aztèque, Xelhua, est un Géant, qui habitait sur la terre pendant le déluge Atonatiuh, dans la montagne appelée Cholollan. Il est un des géants fondateurs mythiques de villes aztèques, entre les villes fondées par lui furent , , Epatlan, , Tehuacan, Cuzcatlan, . (fr)
- Xelhua è uno dei sette giganti della mitologia azteca che sfuggirono all'inondazione scalando la montagna di Tlaloc nel paradiso terrestre, per poi costruire la grande piramide di Cholula. Un monaco domenicano scrisse: (it)
- Dentro de los mitos sobre la fundación de la milenaria y teocrática Cholula, en especial la construcción del Tlachihualtépetl (cerro artificial), se atribuyó al gigante Xelhua. Este gigante de la “época del diluvio universal” se salvó al guarecerse en las grutas de la montaña de Tláloc (Dios de la lluvia), para después dirigir sus paso hacia el Valle de Cholula, en donde con grandes adobes inició la gran construcción, que hasta nuestros días, parece ser un cerro natural hecho de millones de adobes. El mito ha llegado a nuestros días en los siguientes términos: (es)
- Xelhua is one of the seven giants in Aztec mythology who escaped the flood by ascending the mountain of Tlaloc in the terrestrial paradise and afterwards built the Great Pyramid of Cholula. One of the six giants sons of Mixcoatl, the personification of the Milky Way. A Dominican friar wrote this account: — Xelhua was a giant of the "time of the universal deluge". He was one of seven giants in Aztec culture. (en)
- Xelhua was een van de zeven reuzen in de Azteekse mythologie, die aan de vloed ontsnapten door de berg van Tlaloc (de regengod) in het aardse paradijs te bestijgen en daarna de Grote Piramide van Cholula bouwden. Cholula komt van het Nahuatl-woord cholallan, wat 'toevluchtsoord' of 'plaats van de vluchtelingen' betekent. De Azteken geloofden in Vijf Zonnen, scheppingen of wereldperioden, waarvan de vierde en vijfde waren: (nl)
- Xelhua – jeden z siedmiu gigantów z azteckiej mitologii, którzy uciekli przed potopem wspinając się na górę boga deszczu Tlaloca. Później zbudowali wielką piramidę w Choluli. Dominikański mnich zapisał następujące sprawozdanie: Zanim nastąpiło wielkie wylanie wody 4,800 lat po założeniu świata, kraj Anahuac został zamieszkany przez gigantów, z których wszyscy albo zginęli w wielkim wylaniu wody albo zostali przemienieni w ryby, poza siedmioma, którzy uciekli do jaskiń. (pl)
|