acojonarse
Erscheinungsbild
acojonarse (Spanisch)
[Bearbeiten]Verb, regelmäßig
[Bearbeiten]Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | yo | me acojono |
tú | te acojonas | |
él, ella | se acojona | |
nosotros | nos acojonamos | |
vosotros | os acojonáis | |
ellos, ellas | se acojonan | |
Partizip II | acojonado | |
Alle weiteren Formen: Flexion:acojonarse |
Anmerkung:
- siehe auch: acojonar
Worttrennung:
- a·co·jo·nar·se
Aussprache:
- IPA: [akoxoˈnar]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
Beispiele:
- [1] Intentaba aparentar lo que yo creía que pensaría Tschick cuando alguien le dice «catorce», y después, acojonado, me meé en los pantalones.[2]
- Ich hab versucht auszusehen, wie ich gedacht hab, dass Tschick wahrscheinlich aussieht, wenn einer «vierzehn» zu ihm sagt, und dann hab ich mir vor Angst in die Hose gepisst.
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] vulgär: Schiss haben
[2] beeindruckt sein
- [1, 2] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „acojonarse“
- [1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „acojonarse“
Quellen:
- ↑ REAL ACADEMIA ESPAÑOLA
- ↑ Wolfgang Herrndorf: Goodbye Berlín. Espa, Madrid 2013 (übersetzt von Rosa Pilar Blanco), Seite 8 .