PROPOE (prose to poetry)
geração computacional de poemas metrificados a partir da prosa literária em língua portuguesa
Resumo
A geração computacional do que pode ser concebido e reconhecido como "poesia verbal" é explorada, há muitas décadas, em muitas línguas naturais. Mas apenas projetos recentemente desenvolvidos possuem aplicação intensiva da computação, considerando muitos níveis de organização, linguísticos e paralinguísticos, fonológicos, rítmicos, sintáticos, semânticos, e até pragmáticos. O que apresentamos aqui é um sistema de geração computacional de poemas, o PROPOE (Prose to Poem). Ele trabalha em conjunto com uma ferramenta de "mineração" de estruturas de versificação na prosa de língua portuguesa, o MIVES (Mining Verse Structure). O PROPOE gera poemas em língua portuguesa a partir de sentenças versificadas (estruturas heterométricas de versificação) identificadas e classificadas pelo MIVES, e extraídas da prosa literária. O PROPOE combina sentenças, gerando poemas baseados na otimização de critérios rítmicos e fonológicos. É aplicado um "algoritmo guloso" (greedy algorithm) cujo propósito é identificar a melhor combinação das sentenças, considerando normas rítmicas estabelecidas para o português. Em uma etapa final, realiza-se uma avaliação automatizada do resultado, atribuindo uma pontuação de acordo com a identificação de algum padrão considerado ótimo em poemas com métricas regulares, tendo como base esquema rítmico e adequação a estruturas rímicas.
Direitos de Autor (c) 2023 Ana Cleyge de Azevedo, João Queiroz, Angelo Loula
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Ao publicar na presente revista, os autores concordam com os seguintes termos:
- os direitos sobre a obra pertencem aos autores, que apenas concedem à Linguamática o direito de primeira publicação sob a licença Creative Commons, que permite que outros possam redistribuir a obra desde que acompanhada de referência ao autor e à Linguamática.
- os autores podem estabelecer outros contratos para a distribuição não exclusiva da obra, desde que mencionem que a sua primeira publicação foi efectuada na Linguamática.
- para aumentar as referências ao seu trabalho, os autores são encorajados a disponibilizar a obra, como "pré-publicação", antes de ou durante o processo de apreciação pela Linguamática, por exemplo em repositórios institucionais ou nas suas páginas pessoais na rede.