Πιότρ Καφάροφ
Πιότρ Καφάροφ | |
---|---|
Ο Αρχιμανδρίτης Παλλάδιος (Καφάροφ) | |
Γενικές πληροφορίες | |
Γέννηση | 16ιουλ. / 28 Σεπτεμβρίου 1817γρηγ.[1] İske Çişmä |
Θάνατος | 6ιουλ. / 18 Δεκεμβρίου 1878γρηγ. ή 6 Μαρτίου 1878[1] Μασσαλία |
Αιτία θανάτου | myocardial rupture |
Τόπος ταφής | Νίκαια |
Χώρα πολιτογράφησης | Ρωσική Αυτοκρατορία |
Θρησκεία | Ανατολικός Ορθόδοξος Χριστιανισμός |
Εκπαίδευση και γλώσσες | |
Ομιλούμενες γλώσσες | Ρωσικά[2] Κινεζικά[2] |
Σπουδές | Θεολογική Ακαδημία της Αγίας Πετρούπολης |
Πληροφορίες ασχολίας | |
Ιδιότητα | γλωσσολόγος ιεραπόστολος ορθόδοξος ιερέας[3] επιστήμονας |
Αξιώματα και βραβεύσεις | |
Βραβεύσεις | Τάγμα της Αγίας Άννης, Γ΄ Τάξη (1846) Τάγμα του Αγίου Βλαδίμηρου, Γ΄ Τάξη (1859) Τάγμα της Αγίας Άννης, Α΄ Τάξη (1873) |
Σχετικά πολυμέσα | |
Ο Πιότρ Ιβάνοβιτς Καφάροφ (ρωσ. Пётр Ива́нович Кафа́ров, 1817-1878), γνωστός ως μοναχός με το όνομα Παλλάδιος (Палла́дий), ήταν ένας από τους πρώτους Ρώσους σινολόγους. Υπήρξε επίσης λεξικογράφος, αρχιμανδρίτης και ιεραπόστολος.
Βιογραφία
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]Ο Καφάροφ γεννήθηκε στο Τσίστοπολ, στη σημερινή Δημοκρατία του Ταταρστάν της Ρωσίας, από πατέρα Ορθόδοξο ιερέα. Σπούδασε στη Θεολογική Σχολή (Σεμινάριο) του Καζάν και στην Ιερατική Ακαδημία της Αγίας Πετρουπόλεως. Στη συνέχεια στάλθηκε στη ρωσική ιεραποστολή στην Κίνα.
Ο Καφάροφ, όπως και ο δάσκαλός του, ο Υάκινθος (Μπιτσούριν), ήταν Ορθόδοξος μοναχός, και ειδικότερα ιερομόναχος, με το όνομα Παλλάδιος. Κατά τη διαμονή του στην Κίνα ανακάλυψε και εξέδωσε πολλά ανεκτίμητα χειρόγραφα, μεταξύ των οποίων τη Μυστική Ιστορία των Μογγόλων.
Για περισσότερες από τρεις δεκαετίες ο Παλλάδιος ήταν επικεφαλής της ρωσικής ορθόδοξης ιεραποστολής στην Κίνα[4], όπου διεξήγε εθνογραφικές και γλωσσολογικές έρευνες. Η έδρα του ήταν στο Πεκίνο. Επίσης, συνέγραψε μελέτες για τις θρησκείες της Κίνας, για τη Μογγολία, για τις σχέσεις της Κίνας με τη Ρωσία και άλλα έθνη, για το κινεζικό εμπόριο και τις οδούς του, και άλλα σχετικά έργα, με τα οποία έγινε διεθνώς γνωστός ως σινολόγος.
Ο Καφάροφ επινόησε ένα σύστημα για την απόδοση της κινεζικής γλώσσας με το κυριλλικό αλφάβητο, γνωστό ως «Σύστημα (μεταγραφής) του Παλλάδιου» (Транскрипционная система Палладия). Αυτό το σύστημα έχει παραμείνει η βάση για την επίσημη μεταγραφή των κινεζικών ονομάτων προσώπων και τοπωνυμίων στη Ρωσία μέχρι σήμερα.
Επιπλέον, ο Καφάροφ συνέταξε ένα σινορωσικό λεξικό, το οποίο παραμένει γνωστό ως έργο αναφοράς ακόμα και σήμερα. Το λεξικό ήταν δίτομο, αλλά δεν το ολοκλήρωσε εξαιτίας του θανάτου του, και το αποτελείωσε ο Ρώσος επιστήμονας Π. Σ. Ποπόφ. Εκδόθηκε στην Κίνα από τη σχολή Tongwen Guan ως:
- 《漢俄合璧韻編》掌院修士巴第遺篇,1888年,北京同文舘 («Σινορωσικό Λεξικό υπό αρχιμανδρίτου Παλλαδίου, 1888, Tongwen Guan») Τόμος 1[1] Τόμος 2[2] Έκδοση του 1896
Στη Ρωσία εκδόθηκε το ίδιο έτος (1888).
Πηγές
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- Το λήμμα «Καφάρωφ» στη Νέα Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια-Χάρη Πάτση
Παραπομπές
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- ↑ 1,0 1,1 1,2 «Историческая энциклопедия Сибири». (Ρωσικά) Historical Encyclopedia of Siberia. Νοβοσιμπίρσκ. 2009. ISBN-10 5-8402-0230-4.
- ↑ 2,0 2,1 Τσεχική Εθνική Βάση Δεδομένων Καθιερωμένων Όρων. pna2012705560. Ανακτήθηκε στις 1 Μαρτίου 2022.
- ↑ Τσεχική Εθνική Βάση Δεδομένων Καθιερωμένων Όρων. pna2012705560. Ανακτήθηκε στις 15 Δεκεμβρίου 2022.
- ↑ «Путешественник - Архимандрит Палладий Кафаров», περιοδικό СМ номер один, Σεπτέμβριος 2005 (στη ρωσική)
Εξωτερικοί σύνδεσμοι
[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]- «Elucidations of the Marco Polo’s Travels in North-China», Journal of the North-China Branch of the R. As. Soc., τόμ. X, 1876
- «The Road from Beijing to Blagoveschinsk», The journal of the Royal Geographic Society of London, τόμος 42, J. Murray, 1872