Shāh Muḥammad Ibrāhīm ʿAlī (Bengali: শাহ মোহাম্মদ ইবরাহীম আলী; 1872 – 11 September 1931) was a Bengali Islamic scholar, poet and activist of the Khilafat Movement. He wrote poetry in the Bengali, Urdu and Persian languages under the pen name of Tashna (Persian: تشنه). His magnum opus Agnikuṇḍa is a compilation of his writings during his imprisonment.[1]

Muhammad Ibrahim Ali
Tashna
Personal
Born1872
Died11 September 1931(1931-09-11) (aged 58–59)
ReligionIslam
ChildrenOliur Rahman
JurisprudenceHanafi
CreedSunni
Main interest(s)Hadith, poetry
Notable work(s)Agnikuṇḍa
RelativesIsmail Alam (brother)
Muslim leader
TeacherHafiz Muhammad Ahmad

Early life and family

edit

Shah Muhammad Ibrahim Ali was born in 1872, to a Bengali Muslim family in the village of Batiail in Kanaighat, Sylhet District.[2] His father, Mawlana Shah Abdur Rahman Qadri, was a notable mufti by occupation.[3] His elder brother was Ismail Alam.[4][5] The family was descended from Shah Taqiuddin, a 14th-century Sufi missionary and companion of Shah Jalal.[6][7]

Education

edit

Ali initially studied at home with his father before enrolling at the Ajiria Madrasa in Fulbari, Golapganj.[8] After completing his education there, he studied at the Darul Uloom Deoband in North India.[9] Ali spent nine years in Deoband, studying under the likes of Fazal Haq Deobandi, Muhammad Munir Nanautavi and Hafiz Muhammad Ahmad.[10]

He was married to Asiya Khatun, and had several children including Oliur Rahman.[11]

Career

edit

Returning to his country, Ali began his career in the sector of Islamic education. In addition to the Imdadul Uloom Umarganj in Kanaighat (est. 1899), Ali established multiple educational institutions such as Sarakerbazar Ahmadiyya Madrasa.[12] At this time, the teaching of tajwid was not prevalent in the Jaintia plains, and so Ali began a tajwid initiative at his madrasa in Umarganj.[13]

In 1902, Ali set off towards Delhi in North India for second time, along with his students. He completed Hadith studies for two years under Nazir Ahmad Deobandi.[9] His teacher noticed his thirst for seeking ilm and thus gave him the epithet of Tashna, meaning thirsty in Persian. It is from this period that he became recognised as Ibrahim Ali Tashna.[7]

Tashna played a significant role in popularising Islamic gatherings (jalsa) in the erstwhile Sylhet district.[9] His first mass gathering event in northern Sylhet took place in 1906, and had tens of thousands of attendees.[14][15] A popular folk saying emerged as result of the popularity of Tashna and his accomplice's religious gatherings:

ত্রিশ চল্লিশ হাজার লোক হয় এই মহফিলের মাঝে

trish chôllish hazar lok hoy ei môhfiler majhe
ইসলামের ডঙ্কা বাজে- হায় হায়
islamer dôngka baje - hay hay
রঙ্গে ঢঙ্গের ওয়াজ করে কত রঙ্গের উলামায়।

rônge dhônger waz kôre kôtô rônger ulamay.

Imprisonment and activism

edit

Under the instructions of Mahmud Hasan Deobandi, Tashna became actively involved with the Khilafat Movement which sought to restore the Ottoman Caliphate. Tashna used to give public speeches in Bengali and Urdu,[7] and gained this skill through giving khutbahs (Friday sermons) at the Jama Masjid of Delhi.[16] As a result of his association with this movement, the colonial authorities imprisoned Tashna.[1]

On 23 March 1922, the Kanaighat Islamia Madrasa set to host their annual jalsa (presided by Tashna) but the British Raj had outlawed it and declared Section 144 throughout Kanaighat. Tashna and his committee were not fussed by the ban and subsequently violated Section 144 by continuing the jalsa. J. E. Webster, the Commissioner of Surma Valley, sent a police force to the jalsa at 12pm, who began shooting at the masses.[17] The armed British were able to conduct a swift victory, by shooting down six people dead and injuring 38 others.[18]

Works

edit

Tashna wrote several books in Urdu such as Tajvid, Sharh Kafiyyah and Sharh Usul ash-Shashi.[19][20] He is described as a natural poet,[21] and has written many poems and qasidas in Urdu and Persian, which gained him repute in North India. His writings were regularly published in various periodicals published from North India at that time, and Akbar Allahabadi was among his fans.[1]

It was the period after his imprisonment in which he left the political field to live a more spiritual and secluded life. During this time, Tashna began to write a lot of mysyic poetry in his mother-tongue, Bengali.[22] The Nurer Jhangkar magazine was published by his son from 1934.[23][24] Agnikuṇḍa was a compilation of songs relating to the longing and love of the Islamic prophet Muhammad, and is regarded as Tashna's magnum opus.[25]

Death

edit

Tashna died in his own home at Kanaighat at the age of 61, on 11 September 1931.[7] He left behind four sons and one daughter.[19]

See also

edit

Further reading

edit
  • Sayed, Dr. Ahsan (2006). বাংলাদেশে হাদিস চর্চা উৎপত্তি ও ক্রমবিকাশ [Origin and development of Hadith practice in Bangladesh]. Dhaka: Adorn Publications. p. 173. ISBN 9789842005602.

References

edit
  1. ^ a b c Laskar, Mahmud, Monthly Madina, February 2009 (in Bengali)
  2. ^ "এক নজরে ইবরাহীম তশনা". Kanaighat Upojela. 7 May 2020. Retrieved 12 September 2021.
  3. ^ Dr Shamsuddin (15 February 1987). এক নজরে কানাইঘাট [Kanaighat at a glance] (in Bengali). p. 67.
  4. ^ Bhuiyan, Zafar Ahmed. বাংলাদেশে উর্দু সাহিত্য [Urdu literature in Bangladesh] (in Bengali).
  5. ^ Abdul Baqi, Dr Muhammad. বাংলাদেশে আরবী, ফার্সী ও উর্দুতে ইসলামী সাহিত্য চর্চা [The practice of Islamic literature in Arabic, Persian and Urdu in Bangladesh] (in Bengali). Islamic Foundation Bangladesh.
  6. ^ Ragbi, Abdul Jalil. Mashayekhe Assam (in Bengali). Nagaon, India: Nuri Islamic Foundation.
  7. ^ a b c d Islami Bishwakosh. Vol. 4 (2 ed.). June 2006. p. 700. {{cite encyclopedia}}: Missing or empty |title= (help)
  8. ^ Choudhury, Mustansirur Rahman (November 1999). আঞ্চলিক ইতিহাস: ফুলবাড়ী আজিরিয়া আলিয়া মাদ্রাসা [Regional history: Fulbari Aziriya Aliya Madrasha] (in Bengali).
  9. ^ a b c Chowdhury, Ragib Husayn (3 March 1994). Sylheter Dak (in Bengali). {{cite news}}: Missing or empty |title= (help)
  10. ^ Chowdhury, Shahid (1994). স্মৃতির পাতায় জালালাবাদ (in Bengali). Japan: Jalalabad Forum.
  11. ^ Sylheter Dak, 16 January 2009, page 8
  12. ^ Abdur Rahim, Muhammad (March 2018). কানাইঘাটের উলামায়ে কেরাম (in Bengali). Vol. 1. Pandulipi Prakashan.
  13. ^ Rahmatullah, Mohammad (1985). হায়াতে তাইয়্যিবা (in Bengali).
  14. ^ Sharma, Nandalal (September 2021). "মরমি কবি ইবরাহীম তশ্না" [Mystic poet Ibrahim Tashna] (in Bengali).
  15. ^ Rahman, Fazlur. সিলেটের একশত একজন [Sylhet's one hundred and one personalities] (in Bengali).
  16. ^ Oliur Rahman (1992). উদাসী তশ্না (in Bengali).
  17. ^ Rahman, Fazlur. Jaintia Darpan (in Bengali).
  18. ^ Hasnat, Abul (9 March 2019). "ব্রিটিশ বিরোধী আন্দোলনে কানাইঘাটের অবদান" [Kanaighat's contribution to the anti-British movement]. bd24report.com (in Bengali). Archived from the original on 26 August 2021. Retrieved 9 September 2021.
  19. ^ a b Faruqi, Sarwar (2009). মরমি কবি ইবরাহিম আলী তশনা ও অগ্নিকুণ্ড গানের সংকলন [Mystic poet Ibrahim Ali Tashna and compilation of the Agnikunda song] (in Bengali). Ekushey Book Fair: Madina Publications.
  20. ^ Bismil, Mohammad Abdul Jaleel (1981). سلہٹ میں اردو [Urdu in Sylhet] (in Urdu). Karachi: Anjuman-i Taraqqi-i Urdu.
  21. ^ Saqlain, Ghulam. বাংলাদেশের সূফী সাধক (in Bengali). Dhaka: Islamic Foundation Bangladesh. pp. 111–114.
  22. ^ Sharma, Nandalal. লোকসংস্কৃতি : সিলেট প্রেক্ষিত (in Bengali).
  23. ^ Sharma, Nandalal. বাঁশির সুরে অঙ্গ জ্বলে [The limbs burn to the tune of the flute] (in Bengali).
  24. ^ আসাদ্দর রচনা সমগ্র [Asaddar's entire composition] (in Bengali). Vol. 2. London, United Kingdom: The Ethnic Minorities Original History and Research Centre. 21 February 2003. p. 35.
  25. ^ "সিলেটের মরমি গান" [Mystic songs of Sylhet]. Prothom Alo (in Bengali). Archived from the original on 9 September 2021. Retrieved 9 September 2021.