Wikipedia:Naming conventions (television)
This guideline documents an English Wikipedia naming convention. Editors should generally follow it, though exceptions may apply. Substantive edits to this page should reflect consensus. When in doubt, discuss first on this guideline's talk page. |
As is the general practice across Wikipedia, the article title for any topic related to television should simply be the most common word or phrase used to describe that topic. In particular, if the title of a television program is sufficiently unambiguous compared to any other topics or is considered to be the primary topic, then let that also be the title of the article; for example, The Prisoner or Guiding Light.
If the common title of the show is ambiguous, an alternate article title will need to be used to distinguish it from other similarly named programs, series, movies, books, terms, or other topics. Natural disambiguation may be used if the show has an alternate title that is also commonly used to refer to it. Failing that, then parenthetical disambiguation may be needed – use the most appropriate method as described in the sections below.
For guidelines relating to television broadcasting (networks, channels, stations, etc.), see Wikipedia:Naming conventions (broadcasting).
Television programming
editSeries television
edit
Episodic, serial, or limited series television shows are made of episodes which may relate part of an unfolding story, feature recurring settings or characters, or express a unifying narrative theme. These shows are typically aired only part of the year, and are produced as a set or cycle of episodes usually called a "season" or a "series". When disambiguation is required, use (TV series)
.
Do not disambiguate by genre or format, i.e. "sitcom", "telenovela", "soap opera", etc., unless further disambiguation is required (see Additional disambiguation below). For the special case of episodic television known as "miniseries", when disambiguation is required, use: (miniseries)
or (serial)
according to common usage in reliable sources. Example: Taken (miniseries).
Non-series television
edit
Non-series television shows tend to be produced on either an on-going basis (airing daily or weekly) or as a one-time event. Each episode of an on-going show is usually self-contained with little connection to other episodes, other than title, format, hosts, and other on-air personalities. These shows generally lack on-going narrative or story elements. For game shows, use (game show)
, for talk shows, use (talk show)
, and for all other programs use (TV program)
or (TV programme)
according to common usage in reliable sources.
Examples:
- Password (game show) – Password is considered to be the primary topic, so the game show is disambiguated.
- The View (talk show) – The View is a disambiguation page because there is no primary topic. Disambiguated with the term "talk show".
- The Hub (TV programme) – The Hub is a disambiguation page because there is no primary topic. Originated in the United Kingdom and uses the British term "programme".
- Extra (American TV program) – Extra is a disambiguation page because there is no primary topic. Extra (TV program) redirects to section Extra#Television to disambiguate from Extra (Australian TV program) and other topics. Originated in the United States and uses the American term "program".
Season articles
editFor an article that describes one season of a television show (possibly containing a section for episode summaries), the article should be named first by the name of the show, and then by the season/series number. Alternatively, if each season is referred to by a distinctive name, that should be used instead.
- 24 season 1, 24 season 2, ...
- Hawaii Five-0 (2010 TV series) season 1, Hawaii Five-0 (2010 TV series) season 2, ...
- Dancing with the Stars (Australian TV series) season 1, Dancing with the Stars (Australian TV series) season 2, ...
- In Bed with Medinner series 1, In Bed with Medinner series 2, ...
- Survivor: Borneo, Survivor: The Australian Outback, ...
A consistent naming scheme should be used for all season articles of a TV show: if one season is named something special, this should be noted through redirects and in the article's WP:LEAD, but the article should be named in the same fashion as the other season pages. For example, "The Amazing Race 8" was known as "The Amazing Race: Family Edition", but maintains the naming format as other seasons, the second link being a redirect to the consistently named season page. Navigation to other season pages and to the main show page should be provided by navigation boxes at the bottom of the article, and it is often useful to include preceding and following seasons within the infobox (if one exists) for that season. Redirections should be created for ease of searching by the end user.
If there are multiple shows of the same name, include the disambiguation, similar to the above for TV series in the season description, for example, "The Apprentice (American TV series) season 1" and "The Apprentice (British TV series) series 1". Similar names should continue even if one version of the show has several more seasons than the other; for example, in the case of the above, the British version of The Apprentice has had three more seasons than the American version, but the naming continues up through all of them, including "The Apprentice (British TV series) series 17". Hatnotes should be used to provide links to the other shows' existing season pages if needed.
Additional disambiguation
editWhen there are two or more television productions of the same type and name, use one of the following methods:
- Prefix the singular country of broadcast (adjective) –
(American TV series)
,[a](Argentine TV series)
,[b](British TV series)
,[a](Canadian TV series)
. This is the preferred disambiguation method when needed to distinguish shows with the same title from different countries. Only one country should be mentioned in the title. - Prefix the year of release or program debut –
(1997 TV series)
. This is generally used when there are shows with the same title within the same country.
If the year, country, or a combination of both is still insufficient to disambiguate the topic, an appropriate genre or format word ("animated TV series" or "anime", "telenovela", "soap opera", "sitcom", etc.) can then be considered for use via a page move request.
Disambiguation using television network identification is deprecated, but in certain cases, when programs air in the same region within a few years of each other, it may be advisable to create redirects in order to aid searching, linking, and prevent duplicate articles from being created (e.g. The Frank Sinatra Show (CBS TV series) for The Frank Sinatra Show (1950 TV series) vs. The Frank Sinatra Show (ABC TV series) for The Frank Sinatra Show (1957 TV series)).
Foreign-language shows
editUse the title most familiar to viewers in English-speaking countries. Commonly, this will be the title under which the show or series has been released in the English-speaking world; where different English-speaking countries use different titles, use the most common one and give the native and alternate English title(s) afterwards. If the show has not been widely released in the English-speaking world, the native name is preferred over translated titles from English-language sources.
Television films
editFor television films with names that conflict with other uses, use (film)
. For those that conflict with other films, use (year film)
, where year corresponds to the year in which the film first aired on TV. If the name of a television film conflicts with a theatrical film in the same year, (year TV film)
/ (year theatrical film)
respectively.
Examples:
- Their Eyes Were Watching God (film) – Their Eyes Were Watching God, the novel, is considered to be the primary topic so the film is disambiguated.
- Santa Claus Is Comin' to Town (film) – A short film aired as a television special, disambiguated from the song "Santa Claus Is Comin' to Town".
- The Challenge (2003 film) (television film) and The Challenge (1938 film), The Challenge (1982 film) – None of the films are the primary topic so they are all disambiguated.
- Savage (1973 TV film) and Savage! (1973 theatrical film) – Neither of the films is the primary topic so they are both disambiguated.
Episode and character articles
editFor disambiguation, add the TV show or franchise title in parentheses; e.g. Article title (Show Title)
. For characters, typically the full name is used, if known, for the title of the article except when an alias or other name is much more common.
- Bart the Genius – episode title, no further disambiguation needed
- The Sting (Futurama) – episode title, disambiguated from the 1973 film of the same name
- Norm Peterson – full name used frequently, not Norm (Cheers), no further disambiguation needed
- The Mother (How I Met Your Mother) – alternate name used primarily, not Tracy Mosby
- Spike (Buffy the Vampire Slayer) – common name used, disambiguated from other uses and characters in other works
If the character's name is the same as the show's title or if the character appears in many different titles, use Character name (character)
.
- Samurai Jack (character) – character name same as the TV series title (Samurai Jack)
Where the title is the same as an episode, character, or other element from the show,[c] disambiguate further using Article title (Show Title episode/character/element)
.
Although editors should avoid preemptive disambiguation, they are encouraged to create extra redirects to help with internal linking and avoid creation of duplicate articles. For example, for the Lost episode, "All the Best Cowboys Have Daddy Issues", one could create the following redirects:
TV character articles primarily focused on appearances in other media (film, books, comics, video games, etc.) should follow those respective naming conventions.
Media franchise
editWhen the content presented in a TV program or series spans other media formats such as radio, film, video game, or print, then an associated overview page (an article describing and summarizing the items of the franchise) should occupy the primary article title (e.g. Star Trek), but may be disambiguated as Series name (franchise)
when required.
List articles
editDisambiguation for list articles related to television productions should be used where necessary to make clear which title is being discussed. If the main TV series page title was disambiguated from other entertainment properties (e.g. other TV series, films, novels, etc.), related list pages may or may not need to be further disambiguated, depending on whether other list articles exist. Otherwise, the series title is sufficient.
- NCIS: New Orleans and List of NCIS: New Orleans episodes
- Fargo (TV series) and List of Fargo episodes
- The Flash (1990 TV series) vs. The Flash (2014 TV series) and List of The Flash episodes and List of The Flash characters (as no list articles exist for the 1990 series)
- MacGyver (1985 TV series) and List of MacGyver (1985 TV series) episodes vs. MacGyver (2016 TV series) and List of MacGyver (2016 TV series) episodes
- Mistresses (American TV series) and List of Mistresses (American TV series) episodes vs. Mistresses (British TV series) and List of Mistresses (British TV series) episodes
- List of Oz characters vs. List of Oz (TV series) characters
- List of The Young and the Restless characters introduced in 2010
Articles about television
editArticles which relate to general concepts related to television technology, terminology, and industry (but not programming) should use (television)
.
See also
edit- Wikipedia:Naming conventions (broadcasting), for additional guidelines relating to television broadcasting (networks, channels, stations, etc.)
- Wikipedia:Naming conventions (geographic names) § Fictional cities
- Wikipedia:Naming conventions (films) § Upcoming films, for guidance on redirects to series that are no longer upcoming or untitled
Notes
edit- ^ a b See this discussion.
- ^ See this discussion.
- ^ When the other element does not have its own article, further disambiguation is generally not necessary. However, always use common sense and best judgment to prevent ambiguity, as in Talk:Winterfell (Game of Thrones episode)#Requested move 15 April 2019. See this discussion for further context.