English

edit

Etymology 1

edit

Abbreviation of apothecaries'.

Adjective

edit

ap (not comparable)

  1. Abbreviation of apothecaries' system.
    ap ozapothecaries’ ounce

Etymology 2

edit

ap

  1. (stenoscript) Abbreviation of appreciate and related forms of that word (appreciating, appreciated, appreciation, appreciative, etc.)

Anagrams

edit

Albanian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Albanian *apa, from Proto-Indo-European *h₁op-eio/e-, from *h₁ep- (to take).[1] The verb is suppletive with past dhashë and participle dhënë from Proto-Indo-European *deh₃-.[2]

Pronunciation

edit

Verb

edit

ap (aorist dhashë, participle dhënë) (Gheg)

  1. to give

Conjugation

edit

References

edit
  1. ^ Kloekhorst, Alwin (2008) Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 5), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
  2. ^ Demiraj, B. (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz (Leiden Studies in Indo-European; 7)‎[1] (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 79

Angguruk Yali

edit

Noun

edit

ap

  1. man

References

edit

Chuukese

edit

Interjection

edit

ap

  1. Alternative spelling of apw (no)

Finnish

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɑːmuˌpæi̯ʋælːæ/, [ˈɑ̝ːmuˌpæi̯ʋælːæ] (usually)
  • IPA(key): /ˈɑːˌpeː/, [ˈɑ̝ːˌpe̞ː] (rarely)
  • Rhymes: -æiʋælːæ, -eː
  • Syllabification(key): a‧p

Adverb

edit

ap (not comparable)

  1. Alternative form of ap.

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɑːˌpeː/, [ˈɑ̝ːˌpe̞ː]
  • Rhymes: -eː
  • Syllabification(key): a‧p

Noun

edit

ap (informal)

  1. Abbreviation of aamupäivä (morning; hours roughly from the beginning of the working hours to the noon).
    Synonym: aamupäivä
    Minulla on ap vapaana.
    I have the morning free.

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɑːˌpeː/, [ˈɑ̝ːˌpe̞ː]
  • Rhymes: -eː
  • Syllabification(key): a‧p

Noun

edit

ap

  1. Alternative form of AP

Anagrams

edit

Haitian Creole

edit

Etymology

edit

From Saint Dominican Creole French après, from French après.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ap

  1. Indicates the continuous aspect.
    • 2019 March 19, “Rankont ann Itali ant Anvwaye Espesyal Etazini ak Larisi sou Kriz Venezuela a”, in Lavwadlamerik[2]:
      Dapre Misey Guaido, 2 peyi sa yo ap defann sèlman enterè biznis yo ak Venezuela.
      According to Mr. Guaido, these two countries are only defending their business interests in Venezuela.
  2. Indicates a future tense that is relatively certain to happen.

References

edit

Latvian

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Preposition

edit

ap

  1. round, around
    Bērni skrien ap galdu.Children run around the table.
  2. by, near, about
  3. about, around
    Viņš atnāca ap pieciem.He came around five o'clock.

Synonyms

edit

Northern Kurdish

edit

Etymology

edit

Confer Arabic عَمّ (ʕamm), Persian عمو ('amu), Turkish amca, all with the same meaning.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ap m (Arabic spelling ئاپ)

  1. paternal uncle (brother of one's father)
    Synonym: mam

Declension

edit

References

edit
  • Chyet, Michael L. (2020) “ap”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume 1, London: Transnational Press, page 9

Norwegian Bokmål

edit

Verb

edit

ap

  1. imperative of ape

Old Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin abbās, from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs), from Aramaic אבא (’abbā, father).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ap m (genitive apad)

  1. (Christianity) abbot
  2. (by extension) leader, lord
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 26a8
      Seiss i tempul amal do·n-essid Críst; ꝉ do·géntar aidchumtach tempuil less, et pridchibid smactu rechto fetarlicce, et gébtit Iudei i n-apid, et ɔ·scéra rect núíadnissi.
      He will sit in the temple as Christ sat; or rebuilding of the temple will be done by him, and he will preach the institutes of the law of the Old Testament, and the Jews will accept him as lord, and he will destroy the law of the New Testament.

Declension

edit
Masculine t-stem
Singular Dual Plural
Nominative ap apidL, ap apid
Vocative ap apidL, ap aptha
Accusative apidN apidL, ap aptha
Genitive apad apad apadN
Dative apidL, ap apthaib apthaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

edit
  • Irish: ab
  • Manx: abb
  • Scottish Gaelic: aba

Mutation

edit
Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
ap
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
unchanged n-ap
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit

Quiripi

edit

Noun

edit

ap

  1. (Unquachog) bread

References

edit
  • Thomas Jefferson (1791) A vocabulary of the Language of the Unquachog Indians (in Quiripi)

Saterland Frisian

edit

Etymology

edit

From Old Frisian op, from Proto-West Germanic [Term?], from Proto-Germanic *upp. Cognates include West Frisian op and German auf.

Pronunciation

edit

Preposition

edit

ap (neuter or distal adverb deerap, proximal adverb hierap, interrogative adverb wierap)

  1. on
  2. onto

Adverb

edit

ap

  1. up

References

edit
  • Marron C. Fort (2015) “ap”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Veps

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *appi.

Noun

edit

ap

  1. father-in-law

Inflection

edit
Inflection of ap (inflection type 3/kivi)
nominative sing. ap
genitive sing. apen
partitive sing. aped
partitive plur. apid
singular plural
nominative ap aped
accusative apen aped
genitive apen apiden
partitive aped apid
essive-instructive apen apin
translative apeks apikš
inessive apes apiš
elative apespäi apišpäi
illative apehe apihe
adessive apel apil
ablative apelpäi apilpäi
allative apele apile
abessive apeta apita
comitative apenke apidenke
prolative apedme apidme
approximative I apenno apidenno
approximative II apennoks apidennoks
egressive apennopäi apidennopäi
terminative I apehesai apihesai
terminative II apelesai apilesai
terminative III apessai
additive I apehepäi apihepäi
additive II apelepäi apilepäi

References

edit
  • Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “свёкор”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ[3], Petrozavodsk: Periodika

Welsh

edit

Etymology

edit

From fab, soft mutation of mab (son). Cognate with Breton prefix ab- and more distantly Irish and Scottish Gaelic mac.

Pronunciation

edit

Prefix

edit

ap

  1. A patronymic indicator; son of.

Usage notes

edit

This form is found before consonants. Before a vowel, the form ab is used.

Further reading

edit
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ap”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Yola

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Middle English ap, up, from Old English upp.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ap

  1. up
    • 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page 96:
      A peepeare struck ap; wough dansth aul in a ring;
      The piper struck up, we danced all in a ring,

Derived terms

edit

References

edit
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 96