jam session
English
editNoun
editjam session (plural jam sessions)
- (music) An informal gathering of musicians to play music, especially improvised jazz or a similar genre.
- Coordinate term: (folk music) hootenanny
- 2016, C. Victor Fung, Lisa J. Lehmberg, Music for Life, page 170:
- There were some prerehearsals in small groups, but more often they were put together on the spot or just minutes prior to the practice jam sessions.
Related terms
editDescendants
edit- → Portuguese: jam session
- → Spanish: jam session
- → Polish: jam session
Translations
editimpromptu informal performance
|
Polish
editEtymology
editUnadapted borrowing from English jam session.
Pronunciation
edit- IPA(key): /d͡ʐɛmˈsɛ.ʂɘn/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛʂɘn
- Syllabification: [please specify syllabification manually]
Noun
editjam session n (indeclinable)
Further reading
edit- jam session in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- jam session in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
editEtymology
editUnadapted borrowing from English jam session.
Noun
editjam session f (plural jam sessions)
Spanish
editEtymology
editUnadapted borrowing from English jam session.
Pronunciation
edit
Noun
editjam session f (plural jam sessions)
Usage notes
editAccording to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English multiword terms
- en:Music
- English terms with quotations
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛʂɘn
- Rhymes:Polish/ɛʂɘn/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish multiword terms
- Polish neuter nouns
- pl:Music
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese multiword terms
- Portuguese feminine nouns
- pt:Music
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish unadapted borrowings from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish multiword terms
- Spanish feminine nouns