petris
Latin
editNoun
editpetrīs
Welsh
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Middle English pertrich, pa(r)trich, from Old French perdriz, from Latin perdīx, perdīcem (“partridge”), from Ancient Greek πέρδιξ (pérdix, “partridge”).
Pronunciation
editNoun
editpetris f or m (singulative petrisen or petrisien)[1]
- partridges, birds of the genera Perdix and Alectoris, especially common or grey partridges (Perdix perdix)[2]
Derived terms
edit- ceiliog petris (“cock pheasant, male pheasant”)
- petris coesgoch (“red-legged partridges”)
- petris y graig (“rock partridges”)
Mutation
editradical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
petris | betris | mhetris | phetris |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “petris”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- ^ Peter Hayman, Rob Hume (2004) Iolo Williams, transl., Llyfr Adar Iolo Williams: Cymru ac Ewrop (in Welsh), Llanrwst: Gwasg Carreg Gwalch, →ISBN, pages 84-85
Categories:
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Welsh terms borrowed from Middle English
- Welsh terms derived from Middle English
- Welsh terms derived from Old French
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms derived from Ancient Greek
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh nouns with multiple genders
- cy:Fowls