User:Babbage/InterlinearTest
i
PFV
eꞌa
go_out
era
DIST
ꞌi
at
te
ART
ꞌao
dawn
era
DIST
ꞌā
IDENT
o
of
te
ART
rua
two
raꞌā,
day
he
NTR
oho
go
he
NTR
tuꞌu
arrive
he
NTR
paꞌo
chop
mai
hither
i
ACC
tāꞌana
POSS.3SG.A
mahute
mulberry
i
ACC
tāꞌana
POSS.3SG.A
hauhau,
kind_of_tree
he
NTR
hahaꞌo
insert
ki
to
roto
inside
te
ART
vai
water
he
NTR
haka
CAUS
pā
double
mo
for
haka
CAUS
marere
fall_apart
mo
for
haka
CAUS
piro
rotten
haka
CAUS
kōpiro
ferment
ꞌi
at
roto
inside
i
at
te
ART
vai
water
mo
for
te
ART
taura
rope
mo
for
hiri
braid
'When he had gone out at dawn the next day, he went and chopped mulberry and hauhau trees; he put the fibres in the water and folded them so they would fall apart and rot and ferment in the water, to braid a rope from.'
he
NTR
oho
go
ki
to
te
ART
hare
house
o
of
tōꞌona
POSS.3SG.O
ŋaruhoa
friend
e
IPFV
noho
stay
era
DIST
ananake
together
'He went to the houses of his friends who lived together with him.'
ꞌe
and
i
PFV
tupuꞌaki
near
ꞌā
CONT
ꞌi
at
tōꞌona
POSS.3SG.O
hare,
house
he
NTR
oho
go
he
NTR
tuꞌu
arrive
he
NTR
noꞌinoꞌi
request:{red}
hai
INS
mahute
mulberry
hai
INS
hauhau
kind_of_tree
'And when he was near their houses, he went and asked for mulberry and hauhau.'
he
NTR
rovaꞌa
obtain
mai
hither
'He got them.'
he
NTR
maꞌu
carry
he
NTR
oho
go
mai
hither
he
NTR
tuꞌu,
arrive
he
NTR
puꞌa
cover
he
NTR
haka
CAUS
kōpiro
ferment
mo
for
te
ART
taura
rope
mo
for
hiri
braid
'He carried them away and covered them (with water) to ferment to braid a rope from.'