travaglio: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m remove redundant respelling 'travàglio' from {{it-pr}}
No edit summary
Tag: 2017 source edit
 
Line 6: Line 6:


===Etymology 1===
===Etymology 1===
{{deverbal|it|travagliare}}.
From the verb {{m|it|travagliare|t=to torment}} (cf. also {{cog|fr|travail}}). Compare {{cog|oc|trabalh}}, {{cog|ca|treball}}, {{cog|pt|trabalho}}, {{cog|es|trabajo}}.


====Noun====
====Noun====

Latest revision as of 19:49, 17 May 2023

See also: travagliò

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /traˈvaʎ.ʎo/
  • Rhymes: -aʎʎo
  • Hyphenation: tra‧và‧glio

Etymology 1

[edit]

Deverbal from travagliare.

Noun

[edit]

travaglio m (plural travagli)

  1. anguish, distress
    Synonym: angoscia
  2. pain, suffering, plaguing
    Synonyms: dolore, fatica, sofferenza
  3. labour/labor (the act of a mother giving birth)
    Synonyms: doglie, contrazioni

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

travaglio

  1. first-person singular present indicative of travagliare

Anagrams

[edit]