rudapaksa
Appearance
Indonesian
Etymology
Borrowed from Javanese ꦫꦸꦢꦥꦼꦏ꧀ꦱ (rudapeksa), from Old Javanese rodra (“Rudra-like, violent”) + pakṣa (“intention”), from Sanskrit रौद्र (raudra, “violent, wild”) + पक्ष (pakṣa). Introduced in Sidang Komisi 1952 as translation of Dutch geweld by Prijana.
Pronunciation
Noun
rudapaksa (first-person possessive rudapaksaku, second-person possessive rudapaksamu, third-person possessive rudapaksanya)
- (probably dated) violence.
- (medicine) trauma: any serious injury to the body, often resulting from violence or an accident.
- Cedera kepala sekunder terjadi setelah rudapaksa akan timbul edema serebri, rusaknya blood brain barrier, nekrosis jaringan, hipertermi, dan lain-lain. ― (please add an English translation of this usage example).
- Synonym: trauma
- (euphemistic) rape.
- Synonym: perkosaan
Derived terms
- merudapaksa (“to rape”)
Further reading
- “rudapaksa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian semantic loans from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian 4-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Indonesian dated terms
- id:Medicine
- Indonesian terms with usage examples
- Indonesian euphemisms