ρέω
Appearance
See also: ῥέω
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek ῥέω (rhéō).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ρέω • (réo) (past έρρευσα, passive —)
Usage notes
[edit]- Ancient spelling of past tense is ἔρρευσα (érrheusa).
- In modern times, spelling έρρευσα (érrefsa),[1] also simplified as έρευσα (érefsa)[2]
Conjugation
[edit]ρέω (active forms only)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | ρέω | ρεύσω | ||
2 sg | ρέεις | ρεύσεις | ||
3 sg | ρέει | ρεύσει | ||
1 pl | ρέουμε, [‑ομε] | ρεύσουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | ρέετε | ρεύσετε | ||
3 pl | ρέουν(ε) | ρεύσουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | έρρεα | έρρευσα | ||
2 sg | έρρεες | έρρευσες | ||
3 sg | έρρεε | έρρευσε | ||
1 pl | ρέαμε | ρεύσαμε | ||
2 pl | ρέατε | ρεύσατε | ||
3 pl | έρρεαν, ρέαν(ε) | έρρευσαν, ρεύσαν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα ρέω ➤ | θα ρεύσω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα ρέεις, … | θα ρεύσεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … ρεύσει | |||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … ρεύσει | |||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … ρεύσει | |||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | ρέε | ρεύσε | ||
2 pl | ρέετε | ρεύστε | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | {ρέων, ρέουσα, ρέον} ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας ρεύσει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | — | |||
Nonfinite form ➤ | ρεύσει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit]And see their derivatives:
Compounds of the verb:
- απορρέω (aporréo, “have source at”)
- διαρρέω (diarréo, “flow through; leak”)
- εισρέω (eisréo, “stream in”)
- εκρέω (ekréo, “flow out”)
- καταρρέω (katarréo, “collapse”)
- συρρέω (syrréo, “stream in, flock, throng”)
Related words (with compounds and derivatives)
- ρεοστάτης m (reostátis, “rheostat”)
- ρεοτροπισμός m (reotropismós, “rheotropism”) (botany)
- ρεοταξία f (reotaxía, “rheotropism”) (botany)
- ρεόφιλα n pl (reófila, “rheophile”) (zoology)
- ρεύμα n (révma, “current”)
- ρευματισμός m (revmatismós, “reumatism”)
- ρευστοποίηση f (refstopoíisi, “liquidation”)
- ρευστοποιώ (refstopoió, “liquidate”)
- ρευστός (refstós, “liquid”)
- ρευστότητα f (refstótita, “liquidity”)
- ρέων m (réon, “flowing, running”) ρέουσα f (réousa) ρέον n (réon) (learned participle)
- ροή f (roḯ, “flowing”)
- -ρροώ (-rroó, “suffix for verbs”), -ρροϊκός (-rroïkós, “suffix for adjectives”)
- ρυάκι n (ryáki, “stream”)
- ρυθμός m (rythmós, “rhythm”)
- ρύση f (rýsi, “flowing”)
- ρυτό n (rytó, “ancient ceramic vase”)
- μελίρρυτος (melírrytos, “pleasant in words -literally: honey-flowing-”)
- χείμαρρος m (cheímarros, “torrent”)
References
[edit]- ^ ρέω - Babiniotis, Georgios (2002) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας: […] [Dictionary of Modern Greek (language)] (in Greek), 2nd edition, Athens: Kentro Lexikologias [Lexicology Centre], 1st edition 1998, →ISBN.
- ^ ρέω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language