ἔχω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Hellenic *hékʰō, from Proto-Indo-European *séǵʰeti, from Proto-Indo-European *seǵʰ-.
Compare Mycenaean Greek 𐀃𐀏 (o-ka) and 𐀁𐀐 (e-ke).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /é.kʰɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈe.kʰo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈe.xo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈe.xo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈe.xo/
Verb
[edit]ἔχω • (ékhō)
- to have, possess, contain, own
- 7th–6th centuries BC, Homeric Hymn to Apollo 191
- 7th–6th centuries BC, Homeric Hymn to Aphrodite 77
- to hold
- (with infinitive) to have means to do, to be able
- (impersonal) there is
- (intransitive) to hold oneself, keep balanced
- (middle voice) to hold oneself fast, cling closely to
Usage notes
[edit]The future ἕξω (héxō) is imperfective (meaning that it has the same aspect as the imperfect tense), with continuative aspect ("I will have") whereas σχήσω (skhḗsō) is perfective (meaning that it has the same aspect as the aorist), with an inchoative aspect ("I will get"). Aorist forms of stative verbs often have an inchoative meaning.[1]
Inflection
[edit]Homer uses the poetic aorist ἔσχεθον rather than ἔσχον about half the time, and likewise in ἀνέχω, κατέχω, ὑπέχω, and ὑπερέχω.
Present: ἔχω, ἔχομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔχω | ἔχεις | ἔχει | ἔχετον | ἔχετον | ἔχομεν | ἔχετε | ἔχουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | ἔχω | ἔχῃς | ἔχῃ | ἔχητον | ἔχητον | ἔχωμεν | ἔχητε | ἔχωσῐ(ν) | |||||
optative | ἔχοιμῐ | ἔχοις | ἔχοι | ἔχοιτον | ἐχοίτην | ἔχοιμεν | ἔχοιτε | ἔχοιεν | |||||
imperative | ἔχε | ἐχέτω | ἔχετον | ἐχέτων | ἔχετε | ἐχόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | ἔχομαι | ἔχῃ, ἔχει |
ἔχεται | ἔχεσθον | ἔχεσθον | ἐχόμεθᾰ | ἔχεσθε | ἔχονται | ||||
subjunctive | ἔχωμαι | ἔχῃ | ἔχηται | ἔχησθον | ἔχησθον | ἐχώμεθᾰ | ἔχησθε | ἔχωνται | |||||
optative | ἐχοίμην | ἔχοιο | ἔχοιτο | ἔχοισθον | ἐχοίσθην | ἐχοίμεθᾰ | ἔχοισθε | ἔχοιντο | |||||
imperative | ἔχου | ἐχέσθω | ἔχεσθον | ἐχέσθων | ἔχεσθε | ἐχέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | ἔχειν | ἔχεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἔχων | ἐχόμενος | ||||||||||
f | ἔχουσᾰ | ἐχομένη | |||||||||||
n | ἔχον | ἐχόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔχω | ἔχεις | ἔχει | ἔχετον | ἔχετον | ἔχομεν | ἔχετε | ἔχουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | ἔχω, ἔχωμῐ |
ἔχῃς, ἔχῃσθᾰ |
ἔχῃ, ἔχῃσῐ |
ἔχητον | ἔχητον | ἔχωμεν | ἔχητε | ἔχωσῐ(ν) | |||||
optative | ἔχοιμῐ | ἔχοισ(θᾰ) | ἔχοι | ἔχοιτον | ἐχοίτην | ἔχοιμεν | ἔχοιτε | ἔχοιεν | |||||
imperative | ἔχε | ἐχέτω | ἔχετον | ἐχέτων | ἔχετε | ἐχόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | ἔχομαι | ἔχεαι | ἔχεται | ἔχεσθον | ἔχεσθον | ἐχόμε(σ)θᾰ | ἔχεσθε | ἔχονται | ||||
subjunctive | ἔχωμαι | ἔχηαι | ἔχηται | ἔχησθον | ἔχησθον | ἐχώμε(σ)θᾰ | ἔχησθε | ἔχωνται | |||||
optative | ἐχοίμην | ἔχοιο | ἔχοιτο | ἔχοισθον | ἐχοίσθην | ἐχοίμε(σ)θᾰ | ἔχοισθε | ἐχοίᾰτο | |||||
imperative | ἔχεο | ἐχέσθω | ἔχεσθον | ἐχέσθων | ἔχεσθε | ἐχέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | ἔχειν/ἐχέμεν(αι)/ἔχμεν(αι) | ἔχεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἔχων | ἐχόμενος | ||||||||||
f | ἔχουσᾰ | ἐχομένη | |||||||||||
n | ἔχον | ἐχόμενον | |||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | εἶχον | εἶχες | εἶχε(ν) | εἴχετον | εἰχέτην | εἴχομεν | εἴχετε | εἶχον | ||||
middle/ passive |
indicative | εἰχόμην | εἴχου | εἴχετο | εἴχεσθον | εἰχέσθην | εἰχόμεθᾰ | εἴχεσθε | εἴχοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔχον | ἔχες | ἔχε(ν) | ἔχετον | ἐχέτην | ἔχομεν | ἔχετε | ἔχον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐχόμην | ἔχου | ἔχετο | ἔχεσθον | ἐχέσθην | ἐχόμε(σ)θᾰ | ἔχεσθε | ἔχοντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔχεσκον | ἔχεσκες | ἔχεσκε(ν) | ἐχέσκετον | ἐχεσκέτην | ἐχέσκομεν | ἐχέσκετε | ἔχεσκον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐχεσκόμην | ἐχέσκου | ἐχέσκετο | ἐχέσκεσθον | ἐχεσκέσθην | ἐχεσκόμεθᾰ | ἐχέσκεσθε | ἐχέσκοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἕξω | ἕξεις | ἕξει | ἕξετον | ἕξετον | ἕξομεν | ἕξετε | ἕξουσῐ(ν) | ||||
optative | ἕξοιμῐ | ἕξοις | ἕξοι | ἕξοιτον | ἑξοίτην | ἕξοιμεν | ἕξοιτε | ἕξοιεν | |||||
middle | indicative | ἕξομαι | ἕξῃ, ἕξει |
ἕξεται | ἕξεσθον | ἕξεσθον | ἑξόμεθᾰ | ἕξεσθε | ἕξονται | ||||
optative | ἑξοίμην | ἕξοιο | ἕξοιτο | ἕξοισθον | ἑξοίσθην | ἑξοίμεθᾰ | ἕξοισθε | ἕξοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | ἕξειν | ἕξεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἕξων | ἑξόμενος | ||||||||||
f | ἕξουσᾰ | ἑξομένη | |||||||||||
n | ἕξον | ἑξόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | σχήσω | σχήσεις | σχήσει | σχήσετον | σχήσετον | σχήσομεν | σχήσετε | σχήσουσῐ(ν) | ||||
optative | σχήσοιμῐ | σχήσοις | σχήσοι | σχήσοιτον | σχησοίτην | σχήσοιμεν | σχήσοιτε | σχήσοιεν | |||||
middle | indicative | σχήσομαι | σχήσῃ, σχήσει |
σχήσεται | σχήσεσθον | σχήσεσθον | σχησόμεθᾰ | σχήσεσθε | σχήσονται | ||||
optative | σχησοίμην | σχήσοιο | σχήσοιτο | σχήσοισθον | σχησοίσθην | σχησοίμεθᾰ | σχήσοισθε | σχήσοιντο | |||||
passive | indicative | σχεθήσομαι | σχεθήσῃ | σχεθήσεται | σχεθήσεσθον | σχεθήσεσθον | σχεθησόμεθᾰ | σχεθήσεσθε | σχεθήσονται | ||||
optative | σχεθησοίμην | σχεθήσοιο | σχεθήσοιτο | σχεθήσοισθον | σχεθησοίσθην | σχεθησοίμεθᾰ | σχεθήσοισθε | σχεθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | σχήσειν | σχήσεσθαι | σχεθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | σχήσων | σχησόμενος | σχεθησόμενος | |||||||||
f | σχήσουσᾰ | σχησομένη | σχεθησομένη | ||||||||||
n | σχῆσον | σχησόμενον | σχεθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔσχον | ἔσχες | ἔσχε(ν) | ἔσχετον | ἐσχέτην | ἔσχομεν | ἔσχετε | ἔσχον | ||||
subjunctive | σχῶ | σχῇς | σχῇ | σχῆτον | σχῆτον | σχῶμεν | σχῆτε | σχῶσῐ(ν) | |||||
optative | σχοίην | σχοίης | σχοίη | σχοῖτον, σχοίητον |
σχοίτην, σχοιήτην |
σχοῖμεν, σχοίημεν |
σχοῖτε, σχοίητε |
σχοῖεν, σχοίησαν | |||||
imperative | σχές | σχέτω | σχέτον | σχέτων | σχέτε | σχόντων | |||||||
middle | indicative | ἐσχόμην | ἔσχου | ἔσχετο | ἔσχεσθον | ἐσχέσθην | ἐσχόμεθᾰ | ἔσχεσθε | ἔσχοντο | ||||
subjunctive | σχῶμαι | σχῇ | σχῆται | σχῆσθον | σχῆσθον | σχώμεθᾰ | σχῆσθε | σχῶνται | |||||
optative | σχοίμην | σχοῖο | σχοῖτο | σχοῖσθον | σχοίσθην | σχοίμεθᾰ | σχοῖσθε | σχοῖντο | |||||
imperative | σχοῦ | σχέσθω | σχέσθον | σχέσθων | σχέσθε | σχέσθων | |||||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | σχεῖν | σχέσθαι | |||||||||||
participle | m | σχών | σχόμενος | ||||||||||
f | σχοῦσᾰ | σχομένη | |||||||||||
n | σχόν | σχόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | σχέθον | σχέθες | σχέθε(ν) | σχέθετον | σχεθέτην | σχέθομεν | σχέθετε | σχέθον | ||||
middle | indicative | σχεθόμην | σχέθεο | σχέθετο | σχέθεσθον | σχεθέσθην | σχεθόμε(σ)θᾰ | σχέθεσθε | σχέθοντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἀμπέχω (ampékhō)
- ᾰ̓νέχω (anékhō)
- ἀντέχω (antékhō)
- Ἀντίοχος (Antíokhos)
- ᾰ̓πέχω (apékhō)
- δῐέχω (diékhō)
- εἰσέχω (eisékhō)
- ἐνέχω (enékhō)
- ἐξέχω (exékhō)
- ἐπέχω (epékhō)
- εὐνοῦχος (eunoûkhos)
- ἐχέγγυος (ekhénguos)
- ἐχεδερμῐ́ᾱ (ekhedermíā)
- ἐχέθῡμος (ekhéthūmos)
- ἐχέκολλος (ekhékollos)
- Ἐχεκράτης (Ekhekrátēs)
- ἐχεκτέᾰνος (ekhektéanos)
- Ἐχέμβροτος (Ekhémbrotos)
- ἐχέμῡθος (ekhémūthos)
- ἐχενηῐ̈́ς (ekhenēḯs)
- ἐχεπευκής (ekhepeukḗs)
- Ἐχέφρων (Ekhéphrōn)
- ἐχέφρων (ekhéphrōn)
- κᾰτέχω (katékhō)
- μετέχω (metékhō)
- πᾰρέχω (parékhō)
- περιέχω (periékhō)
- προέχω (proékhō)
- προσέχω (prosékhō)
- σῠνέχω (sunékhō)
- ῠ̔περέχω (huperékhō)
- ῠ̔πέχω (hupékhō)
Related terms
[edit]- ἄσχετος (áskhetos)
- ἔγμᾰ (égma)
- ἑκτέος (hektéos)
- ἑκτῐκός (hektikós)
- Ἕκτωρ (Héktōr)
- ἕξῐς (héxis)
- ἐχέτης (ekhétēs)
- ἐχέτλη (ekhétlē)
- ἔχης (ékhēs)
- ἔχησῐς (ékhēsis)
- ἔχμᾰ (ékhma)
- ἐχῠρός (ekhurós)
- ῐ̓́σχω (ískhō)
- ὀχῠρός (okhurós)
- σχέδην (skhédēn)
- σχέδιο (skhédio)
- σχεδόν (skhedón)
- σχέδῠνος (skhédunos)
- σχέσῐς (skhésis)
- σχετέος (skhetéos)
- σχετήρῐον (skhetḗrion)
- σχετῐκός (skhetikós)
- σχέτλιος (skhétlios)
- σχῆμᾰ (skhêma)
- σχῆσῐς (skhêsis)
- σχολή (skholḗ)
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Smyth, Herbert Weir (1920) “Part IV: Syntax”, in A Greek grammar for colleges, Cambridge: American Book Company, § 1924
Further reading
[edit]- “ἔχω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- “ἔχω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ἔχω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἔχω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἔχω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “ἔχω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G2192 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *seǵʰ-
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms derived from Proto-Hellenic
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek impersonal verbs
- Ancient Greek intransitive verbs