From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+510B, 儋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-510B

[U+510A]
CJK Unified Ideographs
[U+510C]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 9, +13, 15 strokes, cangjie input 人弓金口 (ONCR), four-corner 27261, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 119, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 1195
  • Dae Jaweon: page 252, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 227, character 1
  • Unihan data for U+510B

Chinese

[edit]

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Etymology 1

[edit]
trad.
simp. #

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (5)
Final () (143)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter tam
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tɑm/
Pan
Wuyun
/tɑm/
Shao
Rongfen
/tɑm/
Edwin
Pulleyblank
/tam/
Li
Rong
/tɑm/
Wang
Li
/tɑm/
Bernard
Karlgren
/tɑm/
Expected
Mandarin
Reflex
dān
Expected
Cantonese
Reflex
daam1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
dān
Middle
Chinese
‹ tam ›
Old
Chinese
/*[mə-t]ˁam/
English carry on the shoulder

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16748
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔl'aːm/
Notes

Definitions

[edit]

  1. Only used in 儋縣儋县 (Dānxiàn) and 儋州 (Dānzhōu).
  2. a surname

Compounds

[edit]

Etymology 2

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“to carry on a shoulder pole; to bear; to shoulder; to undertake; etc.”).
(This character is a variant form of ).

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. small jar
  2. to bear a burden
  3. load of two

Readings

[edit]
  • On (unclassified): たん (tan)せん (sen)ぜん (zen)
  • Kun: になう (ninau)にたい (nitai)こがめ (kogame)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eum (dam))

  1. small jar

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: đam

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.