樊
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]樊 (Kangxi radical 75, 木+11, 15 strokes, cangjie input 木木大 (DDK), four-corner 44430, composition ⿱棥大)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 549, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 15414
- Dae Jaweon: page 937, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1282, character 2
- Unihan data for U+6A0A
Chinese
[edit]trad. | 樊 | |
---|---|---|
simp. # | 樊 | |
alternative forms | 𤕩 棥 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 樊 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ban) and ideogrammic compound (會意/会意) : phonetic 棥 (OC *ban) + semantic 𠬜.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): faan4 / faan6
- Eastern Min (BUC): huàng
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6ve
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄢˊ
- Tongyong Pinyin: fán
- Wade–Giles: fan2
- Yale: fán
- Gwoyeu Romatzyh: farn
- Palladius: фань (fanʹ)
- Sinological IPA (key): /fän³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: faan4 / faan6
- Yale: fàahn / faahn
- Cantonese Pinyin: faan4 / faan6
- Guangdong Romanization: fan4 / fan6
- Sinological IPA (key): /faːn²¹/, /faːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: faan6 - variant.
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: huàng
- Sinological IPA (key): /huaŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note:
- hân - vernacular;
- hoân - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: huang5 / huêng5
- Pe̍h-ōe-jī-like: huâng / huêng
- Sinological IPA (key): /huaŋ⁵⁵/, /hueŋ⁵⁵/
Note:
- huang5 - Shantou;
- huêng5 - Chaozhou.
- Middle Chinese: bjon
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ban/
Definitions
[edit]樊
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]樊
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]樊 • (beon) (hangeul 번, revised beon, McCune–Reischauer pŏn, Yale pen)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]樊: Hán Nôm readings: phàn, phưng, phiền
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 樊
- Chinese literary terms
- Chinese surnames
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading はん
- Japanese kanji with kun reading まがき
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters