Intsik
Appearance
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Intsík
- Alternative form of Insik
Adjective
[edit]Intsík
- Alternative form of Insik
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Hokkien, possibly 引叔 (ín-chek, “uncle”)[1][2][3][4][5] or 𪜶叔 (in chek, literally “his/her/their uncle”). Compare Cebuano Insik, Malay encik, Indonesian encek, Thai เจ๊ก (jék).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔinˈt͡ʃik/ [ʔɪn̪ˈt͡ʃik̚]
- Rhymes: -ik
- Syllabification: In‧tsik
Proper noun
[edit]Intsík (Baybayin spelling ᜁᜈ᜔ᜆ᜔ᜐᜒᜃ᜔) (colloquial, sometimes derogatory or vulgar)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]Intsík (Baybayin spelling ᜁᜈ᜔ᜆ᜔ᜐᜒᜃ᜔) (colloquial, sometimes derogatory or vulgar)
Derived terms
[edit]Adjective
[edit]Intsík (Baybayin spelling ᜁᜈ᜔ᜆ᜔ᜐᜒᜃ᜔) (colloquial, sometimes derogatory or vulgar)
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- ^ Dictionario Hispánico-Sinicum[1] (overall work in Early Modern Spanish, Hokkien, and Classical Mandarin), kept as Vocabulario Español-Chino con caracteres chinos (TOMO 215) in the University of Santo Tomás Archives, Manila: Dominican Order of Preachers, 1626-1642, page 170/151 & 522/497; republished as Lee, Fabio Yuchung (李毓中), Chen, Tsung-jen (陳宗仁), José, Regalado Trota, Caño, José Luis Ortigosa, editors, Hokkien Spanish Historical Document Series I: Dictionario Hispanico Sinicum[2], Hsinchu: National Tsing Hua University Press, 2018, →ISBN
- ^ “紀念“宿務無名氏(引叔)”施維鵬 2018-2019年度校長、教師昨舉行頒獎典禮”, in 菲律賓商報 Chinese Commercial News[3], Binondo, Manila, 2019 March 10
- ^ “中正學院培幼園 三位教師獲僑委會獎”, in CKS College News[4], Tondo, Manila, 2021 October 26
- ^ “宿霧施維鵬 仙逝”, in 世界臨濮施氏宗親總會, 彰化縣鹿港鎮復興路, (Can we date this quote?)
- ^ Chu, Richard T. (2012) Chinese and Chinese Mestizos of Manila: Family, Identity, and Culture, 1860s-1930s[5], page 1
Categories:
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano proper nouns
- Cebuano adjectives
- Tagalog terms borrowed from Hokkien
- Tagalog terms derived from Hokkien
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ik
- Rhymes:Tagalog/ik/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- Tagalog derogatory terms
- Tagalog vulgarities
- Tagalog nouns
- Tagalog adjectives
- tl:Languages
- tl:Demonyms