Martha
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]- From Latin Martha, from Ancient Greek Μάρθα (Mártha), from Aramaic מָרְתָא (mārtā, “mistress”), feminine of מרא (mārā). Doublet of Marfa.
- (humidity chamber): From the use of Martha Stewart-branded storage closets in the construction of early units.
Pronunciation
[edit]- (General American) IPA(key): /ˈmɑɹθə/
- (UK) IPA(key): /ˈmɑːθə/
Audio (Southern England): (file)
- Hyphenation: Mar‧tha
Proper noun
[edit]Martha
- A female given name from Aramaic of biblical origin.
- 1947, Agatha Christie, The Labours of Hercules:
- They wanted to call her Helen, but I did put my foot down there. Knowing what her mother and father looked like! I tried hard for Martha or Dorcas or something sensible - but it was no good - waste of breath.
- The sister of Lazarus and Mary in the New Testament.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC:: Luke 10: 40-42:
- But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? Bid her therefore that she help me. And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things: But one thing is needful.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]female given name
|
biblical sister of Lazarus and Mary
|
Noun
[edit]Martha (plural Marthas)
- (slang) A miniature greenhouse with a humidifier, used for growing mushrooms.
References
[edit]- (chamber for growing mushrooms): 2019, Willoughby Arevalo, DIY Mushroom Cultivation
Anagrams
[edit]Danish
[edit]Proper noun
[edit]Martha
- Martha (biblical figure)
- a female given name
German
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Proper noun
[edit]Martha f (genitive Marthas or Martha)
- Martha (biblical figure)
- a female given name
Latin
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ancient Greek Μάρθα (Mártha), from Aramaic מָרְתָא (mārtā).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈmar.tʰa/, [ˈmärt̪ʰä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmar.ta/, [ˈmärt̪ä]
Proper noun
[edit]Martha f (genitive Marthae); first declension
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | Martha | Marthae |
genitive | Marthae | Marthārum |
dative | Marthae | Marthīs |
accusative | Martham | Marthās |
ablative | Marthā | Marthīs |
vocative | Martha | Marthae |
Descendants
[edit]- → Catalan: Marta
- → Czech: Marta
- → Danish: Martha
- → Dutch: Marta
- → English: Martha
- → Estonian: Marta
- → Faroese: Marta
- → Finnish: Martta, Marppa
- → French: Marthe
- → Galician: Marta
- → German: Marta, Martha
- → Hungarian: Márta
- → Icelandic: Marta
- → Italian: Marta
- → Latvian: Marta
- → Lithuanian: Morta
- → Northern Sami: Mártá
- → Norwegian: Marte, Martha, Marthe
- → Polish: Marta
- → Portuguese: Marta
- → Romanian: Marta
- → Slovak: Marta
- → Slovene: Marta
- → Spanish: Marta
- → Swedish: Marta
Norwegian
[edit]Proper noun
[edit]Martha
- a female given name, alternative spelling of Marta
Portuguese
[edit]Proper noun
[edit]Martha f
- a female given name, variant of Marta
Categories:
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Aramaic
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English female given names
- English female given names from Aramaic
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English slang
- English eponyms
- en:Biblical characters
- Danish lemmas
- Danish proper nouns
- Danish given names
- Danish female given names
- da:Biblical characters
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German proper nouns
- German feminine nouns
- German given names
- German female given names
- de:Biblical characters
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin terms derived from Aramaic
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Biblical characters
- Norwegian lemmas
- Norwegian proper nouns
- Norwegian given names
- Norwegian female given names
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese given names
- Portuguese female given names