altra
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈal.tɾə]
- IPA(key): (Valencia) [ˈal.tɾa]
- Homophone: altre (Balearic, Central)
Adjective
[edit]altra
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]altra
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French autre, Italian altro, Spanish otro, from Latin alter.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]altra
Synonyms
[edit]- diferanta (“different”)
Antonyms
[edit]- ita (“that, those”)
Derived terms
[edit]- altro (“another (thing), something else”)
- altre (“otherwise, differently”)
- altru (“another (person), someone else”)
- altrigar (“to alter”)
- altradice (“in other words”)
- altrakloke (“at another hour, at another time”)
- altralatere (“on the other hand”)
- altraloke (“elsewhere”)
- altramaniere (“in another way”)
- altranome (“by another name”)
- altrube (“somewhere else”)
- altravorte (“in other words”)
See also
[edit]Irish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish altra (“foster father”),[1] from Proto-Celtic *altrawū (“foster uncle”) (compare Welsh athro (“teacher”)), from *aleti (“feed, raise”) (from Proto-Indo-European *h₂el- (“to nourish”)) and *awū (“uncle”) (from Proto-Indo-European *h₂éwh₂os (“maternal grandfather/uncle”)).
Noun
[edit]altra m or f (genitive singular altra, nominative plural altraí)
- (obsolete, always masculine) foster father
- (rare) nurse
Usage notes
[edit]This word has always been rare in modern Irish. The sense ‘nurse’ was revived in the late 20th century as a politically correct and gender-neutral alternative to banaltra, which contains the feminine prefix ban-. Among native Irish-speakers, however, the everyday term was, and still is, banaltra. A male nurse may be called banaltra fir (literally “nurse of a man”).
Declension
[edit]As masculine:
|
As feminine:
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
altra | n-altra | haltra | t-altra |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “altra”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
[edit]- “altra”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- Dinneen, Patrick S. (1904) “altra”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 24
- “altra”, in The National Terminology Database for Irish, Fiontar & Scoil na Gaeilge, DCU and Foras na Gaeilge, 2006–2024
- “altra”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]altra f
Anagrams
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]altra n pl
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian noun forms
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- Ido terms with usage examples
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂el- (grow)
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish feminine nouns
- Irish nouns with multiple genders
- Irish terms with obsolete senses
- Irish rare terms
- Irish fourth-declension nouns
- ga:Healthcare occupations
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/altra
- Rhymes:Italian/altra/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms