augur
Jump to navigation
Jump to search
See also: Augur
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin augur, of uncertain origin; akin to augurō (“interpret omens”).
Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /ˈɔː.ɡə/
- (US) IPA(key): /ˈɔ.ɡɚ/
- (cot–caught merger) IPA(key): /ˈɑ.ɡɚ/
Audio (US, cot–caught merger): (file) Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -ɔːɡə(ɹ)
- Homophone: auger; see also AGA
Noun
[edit]augur (plural augurs)
- A diviner who foretells events by the behaviour of birds or other animals, or by signs derived from celestial phenomena, or unusual occurrences.
- a. 1701 (date written), John Dryden, “The First Book of Homer’s Ilias”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume IV, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 420:
- Augur of ill, whoſe tongue was never found / Without a prieſtly curſe, or boding ſound; [...]
- (Ancient Rome) An official who interpreted omens before the start of public events.
- 1776, Edward Gibbon, The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, Vol I, ch 1-pt ii:
- It was an ancient tradition, that when the Capitol was founded by one of the Roman kings, the god Terminus (who presided over boundaries, and was represented, according to the fashion of that age, by a large stone) alone, among all the inferior deities, refused to yield his place to Jupiter himself. A favorable inference was drawn from his obstinacy, which was interpreted by the augurs as a sure presage that the boundaries of the Roman power would never recede.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]diviner who foretells events by unusual occurrences
|
Verb
[edit]augur (third-person singular simple present augurs, present participle auguring, simple past and past participle augured)
- To foretell events; to exhibit signs of future events; to indicate a favorable or an unfavorable outcome.
- to augur well or ill
- 2024 May 9, Ned Temko, “On rare visit, Xi Jinping tries to rescue China’s relationship with Europe”, in The Christian Science Monitor:
- But there, too, the meteorological omens augured ill.
- 2024 September 20, Mark Sherman, “Supreme Court justices have a job for life. But some left the court to make their lasting mark”, in AP News:
- Whether term limits would augur a return of justices with broader experience in public life is debatable.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]to foretell events; to exhibit signs of future events
|
Usage notes
[edit]Not to be confused with auger.
Further reading
[edit]- “augur”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “augur”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “augur”, in OneLook Dictionary Search.
Latin
[edit]Etymology
[edit]Of uncertain origin. Two possibilities are:
- From Old Latin *augos (“reinforcement, increase”) (genitive *augeris), related to augeō (“to increase”),[1] from Proto-Indo-European *h₂éwgos; compare Sanskrit ओजस् (ojas, “strength, vigor”), Avestan 𐬀𐬊𐬘𐬀𐬵 (aojah), 𐬀𐬊𐬔𐬀𐬵 (aogah, “might, power”) as well as Latin augustus (< *h₂éwgos-tos). The noun *augos would have developed from "reinforcement" to "(one) who makes grow".[2] This derivation is preferred by de Vaan.
- From avis (“bird”) + garrire (“to talk”), as augurs were known to observe the behavior of birds.[3]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈau̯.ɡur/, [ˈäu̯ɡʊr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈau̯.ɡur/, [ˈäːu̯ɡur]
Noun
[edit]augur m or f (genitive auguris); third declension
- augur (priest, diviner, or soothsayer, one who foretold the future in part by interpreting the song and flight of birds)
Declension
[edit]Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | augur | augurēs |
genitive | auguris | augurum |
dative | augurī | auguribus |
accusative | augurem | augurēs |
ablative | augure | auguribus |
vocative | augur | augurēs |
Synonyms
[edit]Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “augur”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “augur”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- augur in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “augur”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “augur”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- “augur”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- ^ Lewis, Charlton T., Elementary Latin Dictionary, Oxford, 1890.
- ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 61-2
- ^ Simpson, D.P., Cassell's New Latin Dictionary, Funk & Wagnall's, 1959.
Middle English
[edit]Noun
[edit]augur
- Alternative form of nauger
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]augur m (definite singular auguren, indefinite plural augurer, definite plural augurene)
References
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]augur m (definite singular auguren, indefinite plural augurar, definite plural augurane)
References
[edit]- “augur” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin augur.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]augur m pers
- (literary) augur (a diviner)
- (Ancient Rome) augur (an official who interpreted omens before the start of public events)
Declension
[edit]Declension of augur
Further reading
[edit]- augur in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- augur in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French augure, from Latin augur, augurium.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]augur m (plural auguri)
Noun
[edit]augur n (uncountable)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- augur in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]augur m (plural augures)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “augur”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]augur c
Declension
[edit]Declension of augur
Derived terms
[edit]References
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɔːɡə(ɹ)
- Rhymes:English/ɔːɡə(ɹ)/2 syllables
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Ancient Rome
- English verbs
- en:Divination
- en:Fictional abilities
- en:Occupations
- en:People
- en:Stock characters
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms derived from Old Latin
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin feminine nouns
- Latin nouns with multiple genders
- Latin terms with quotations
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål terms with historical senses
- Norwegian Bokmål informal terms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with historical senses
- Norwegian Nynorsk informal terms
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/awɡur
- Rhymes:Polish/awɡur/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish literary terms
- pl:Ancient Rome
- pl:People
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/uɾ
- Rhymes:Spanish/uɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Stock characters
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns