aventurar
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese aventurar: aventura + -ar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]aventurar (first-person singular present aventuro, first-person singular preterite aventurei, past participle aventurado)
- (pronominal) to venture, risk oneself
- Synonym: arriscar
- (transitive) to bet
- Synonym: apostar
Conjugation
[edit] Conjugation of aventurar
Reintegrated conjugation of aventurar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “aventurar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “aventur”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “aventurar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “aventurar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “aventurar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: a‧ven‧tu‧rar
Verb
[edit]aventurar (first-person singular present aventuro, first-person singular preterite aventurei, past participle aventurado)
- (transitive) to venture; to risk (to try or put forth something risky)
- O vendedor aventurou um preço alto demais. ― The salesman ventured an excessively high price.
- (pronominal) to go on an adventure
- Chega de televisão, vou me aventurar no mato! ― Enough television, I’m going on an adventure in the woods!
- (pronominal) to risk (to make the risky attempt of) [with a (+ infinitive) ‘doing something’]
- O fugitivo aventurou-se a pular do precipício. ― The fugitive risked jumping from the precipice.
Conjugation
[edit] Conjugation of aventurar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]aventurar m (plural aventurari)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | aventurar | aventurarul | aventurari | aventurarii | |
genitive-dative | aventurar | aventurarului | aventurari | aventurarilor | |
vocative | aventurarule | aventurarilor |
References
[edit]- aventurar in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]aventurar (first-person singular present aventuro, first-person singular preterite aventuré, past participle aventurado)
- to risk
- Synonym: arriesgar
- to venture, hazard (an opinion)
- Synonym: atrever
- 2012 June 17, Rebeca Carranco, “Cataluña fue la comunidad con más homicidios en los últimos cinco años”, in El País[1]:
- “El criminólogo belga Quetelet decía que las sociedades que pasan periodos prolongados en sus casas son más propensas a los homicidios. Nosotros salimos bastante”, aventura Ortiz de Urbina.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
[edit] Conjugation of aventurar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of aventurar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading
[edit]- “aventurar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms suffixed with -ar
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician transitive verbs
- Portuguese terms suffixed with -ar
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese terms with usage examples
- Romanian terms suffixed with -ar
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish terms with quotations