brukflŏster
Appearance
Silesian
[edit]Etymology
[edit]From bruk + flŏster. From German Brücke and Pflaster, respectively.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (non-Western) /brukˈflɔs.tɛr/, (Western Silesian) /brukˈflɔws.tɛr/, (Głogówek) /brukˈflɛws.tɛr/
- Rhymes: -ɔstɛr, -ɔwstɛr, -ɛwstɛr
- Syllabification: bruk‧flŏs‧ter
Noun
[edit]brukflŏster m inan
- cobblestone pavement
- 2017, Charles Dickens, translated by Grzegorz Kulik, Godniŏ pieśń [A Christmas Carol][1], 1 edition, Opole: Silesia Progress, →ISBN, page 13:
- Pogoda była zimnŏ i smutnŏ, a mgła rubŏ. I słyszoł ludzi na ulicy sapać, trzaskać rynkami ô piersi i tōmpać nogami ô brukflŏster, coby sie ôgrzŏć.
- (please add an English translation of this quotation)
Categories:
- Silesian compound terms
- Silesian terms derived from German
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɔstɛr
- Rhymes:Silesian/ɔstɛr/3 syllables
- Rhymes:Silesian/ɔwstɛr
- Rhymes:Silesian/ɔwstɛr/3 syllables
- Rhymes:Silesian/ɛwstɛr
- Rhymes:Silesian/ɛwstɛr/3 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian masculine nouns
- Silesian inanimate nouns
- Silesian terms with quotations
- szl:Roads