confundo
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]From con- (“with, together”) + fundō (“pour”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /konˈfun.doː/, [kõːˈfʊn̪d̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /konˈfun.do/, [koɱˈfun̪d̪o]
Verb
[edit]cōnfundō (present infinitive cōnfundere, perfect active cōnfūdī, supine cōnfūsum); third conjugation
- to pour, mingle, stir up
- to diffuse, suffuse, spread over
- (figuratively) to unite, mix together, join, combine, mingle
- (figuratively) to confound, confuse, jumble together, bring into disorder; disconcert, perplex
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “confundo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “confundo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Félix Gaffiot (1934) “confundo”, in Dictionnaire illustré latin-français [Illustrated Latin-French Dictionary] (in French), Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to confuse true with false: vera cum falsis confundere
- to upset the whole constitution: omnes leges confundere
- to confuse true with false: vera cum falsis confundere
Portuguese
[edit]Verb
[edit]confundo
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]confundo
Categories:
- Latin terms prefixed with con-
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with irregular perfect
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Latin terms infixed with -n-
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/undo
- Rhymes:Spanish/undo/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms