daltabaix
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Univerbation of d' (“from”) + alt (“high”) + a (“to”) + baix (“low”)
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central) [dəl.təˈβaʃ]
- IPA(key): (Balearic) [dəl.təˈbaʃ]
- IPA(key): (Valencia) [dal.taˈbajʃ]
Noun
[edit]daltabaix m (plural daltabaixos)
- racket, row, fuss, disorder
- misfortune, mishap, calamity, defeat
- 2023 September 17, Raúl Paniagua, “L’Espanyol evita el daltabaix però es queda sense liderat”, in El Periódico[1]:
- Un gol de penal de Puado en l’últim sospir va evitar el daltabaix davant l’Eldenc en un partit que va deixar alguns senyals d’alarma a la parcel·la defensiva (3-3).
- (please add an English translation of this quotation)
Adverb
[edit]daltabaix
- From the top of something down to the ground.
- Va caure daltabaix de la teulada. ― He fell down from the roof.
Further reading
[edit]- “daltabaix” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “daltabaix”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “daltabaix” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “daltabaix” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.