destacar
Asturian
[edit]Verb
[edit]destacar (first-person singular indicative present destaco, past participle destacáu)
Conjugation
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian staccare.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]destacar (first-person singular present destaco, first-person singular preterite destaquí, past participle destacat)
- (transitive) to detach (create a detachment)
- to stand out
- to emphasize
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “destacar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “destacar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “destacar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “destacar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish destacar, from French détacher, from Old French destachier (“detach”). Cognate with English detach.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: des‧ta‧car
Verb
[edit]destacar (first-person singular present destaco, first-person singular preterite destaquei, past participle destacado)
- to highlight, to underline
- to detach (or send on detachment)
- (reflexive) to stand out (to be noticeable among many)
- Synonyms: sobressair, brilhar, fulgurar
- Destacava-se pelo seu trabalho excepcional. ― He stood out because of his exceptional work.
Conjugation
[edit]1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “destacar”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), Porto: 7Graus, 2009–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French détacher. Compare English detach.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]destacar (first-person singular present destaco, first-person singular preterite destaqué, past participle destacado)
- (transitive) to emphasize, to highlight, to stress, to point out, to single out, to underline, to underscore, to bring out, to note
- 2014, Carmen Pereira-Muro, Culturas de España §9.p. 267:
- En música cabe destacar figuras como el compositor Isaac Albéniz, o el cellista Pau Casals, o al nivel de la cultura popular el grupo de la “Nova Cançó” catalana (Raimon, Joan Manuel Serrat, Lluis Llach, etc.), que reivindicó la canción en catalán en los últimos años de la dictadura.
- In music, it is worth highlighting people such as the composer Isaac Albéniz, or the cellist Pau Casals, or at the level of popular culture the circle of the Catalan Nova Cançó (Raimon, Joan Manuel Serrat, Lluis Llach, etc.) which reestablished the value of Catalan songs in the later years of the dictatorship.
- En música cabe destacar figuras como el compositor Isaac Albéniz, o el cellista Pau Casals, o al nivel de la cultura popular el grupo de la “Nova Cançó” catalana (Raimon, Joan Manuel Serrat, Lluis Llach, etc.), que reivindicó la canción en catalán en los últimos años de la dictadura.
- (military, transitive) to detach troops
- (intransitive, reflexive) to stand out, to excel, to shine (to make oneself stand out, to distinguish oneself)
- Synonym: sobresalir
- (reflexive) to stand out, to jump out at (+ a) (i.e., to be highly noticeable to)
- (reflexive) to be highlighted, emphasized, stressed, underlined, underscored, pointed out
Conjugation
[edit]These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Portuguese: destacar
Further reading
[edit]- “destacar”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Venetan
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]destacar
- to remove, separate, etc.
- to unhook, uncouple, disconnect etc.
Conjugation
[edit]- Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | destacar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | aver | gerund | destacando | |||
past participle | destacà | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | destaco | (te) destachi | (el/ła) destaca | destachémo, destacòn | destaché | (i/łe) destaca |
imperfect | destacava | (te) destacavi | (el/ła) destacava | destacàvimo | destacavi | (i/łe) destacava |
future | destacarò | (te) destacarè | (el/ła) destacarà | destacarémo | destacarè | (i/łe) destacarà |
conditional | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | destacarìa | (te) destacarisi | (el/ła) destacarìa | destacarìsimo | destacarisi | (i/łe) destacarìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | destache, destaca | (te) destachi | (el/ła) destache, (el/ła) destaca | destachémo, destacone | destaché | (i/łe) destache, (i/łe) destaca |
imperfect | destacase | (te) destacasi | (el/ła) destacase | destacàsimo | destacasi | (i/łe) destacase |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) destaca | (el/ła) destaca, (el/ła) destache | destachémo | destaché | (i/łe) destaca, (i/łe) destache |
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Catalan terms borrowed from Italian
- Catalan terms derived from Italian
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan verbs with c-qu alternation
- Catalan transitive verbs
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Old French
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese verbs with c-qu alternation
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese reflexive verbs
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with c-qu alternation
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with quotations
- es:Military
- Spanish intransitive verbs
- Spanish reflexive verbs
- Venetan lemmas
- Venetan verbs
- Venetan first conjugation verbs