imbrattatele
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Verb-object compound, composed of imbratta (“to smear, to daub”) + tele (“canvases”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]imbrattatele m or f by sense (invariable)
- (derogatory) dauber (unskillful painter)
- Synonym: imbianchino
- Coordinate term: imbrattacarte
- 1793, Johann Gottlieb Fichte, translated by Maria Chiara Pievatolo, Beweis der Unrechtmäßigkeit des Büchernachdrucks; republished as Prova dell'illegittimità della ristampa dei libri, 2012:
- Ogni imbrattatele sa certamente applicare colori, luce e ombre, e dipingere un bambino e una giovane donna; ma non si tratta di questo: si tratta della forma dell'esecuzione, che si può sentire ma non descrivere.
- Every dauber certainly knows how to apply colors, highlights and shadows, and draw a child and a young woman; but it does not regard this: it regards the form of exclusion, that one can feel but not describe.
- 1927, Il tesoretto della coltura italiana:
- Adesso che ogni imbrattatele può mandar suoi quadri al Salon, non si sente parlare d'altro che di genii incompresi.
- (please add an English translation of this quotation)
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ imbrattatele in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
Categories:
- Italian verb-object compounds
- Italian 5-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ele
- Rhymes:Italian/ele/5 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Italian masculine and feminine nouns by sense
- Italian derogatory terms
- Italian terms with quotations