Jump to content

sisu

From Wiktionary, the free dictionary
See also: sišu, Sisu, and si꞉su

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

[edit]

Borrowed from Finnish sisu, documented in English since at least 1940.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sisu (uncountable)

  1. Strength of will in the face of adversity; grit; perseverance; regarded as an integral part of Finnish culture.
    • 1940 January 8, “Northern Theatre:Sisu”, in Time Magazine:
      Last week the Finns gave the world a good example of sisu by carrying the war into Russian territory on one front while on another they withstood merciless attacks by a reinforced Russian Army.
    • 1999, Norma J. Livo, George O. Livo, The Enchanted Wood and Other Tales from Finland, →ISBN, page 5:
      People living in northern climates need plenty of sisu.
    • 2016, Angela Duckworth, Grit: The Power of Passion and Perseverance, →ISBN:
      We agreed there was a pressing need for a systematic investigation of sisu, how Finns think about it, how it is propagated.
    • 2016, Katie Falkowski, GRIND: Greatness Rises in Each New Day: Get up, Show up, and Grind, →ISBN:
      Life requires all of us to have a certain level of sisu when things get tough, which they inevitably will.

See also

[edit]
  • sumud (similar Palestinian concept)

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Estonian

[edit]

Etymology

[edit]

From sise- +‎ -u. Cognate with Finnish sisu.

Noun

[edit]

sisu (genitive sisu, partitive sisu)

  1. content, something that is inside

Declension

[edit]
Declension of sisu (ÕS type 17/elu, no gradation)
singular plural
nominative sisu sisud
accusative nom.
gen. sisu
genitive sisude
partitive sisu sisusid
illative sissu
sisusse
sisudesse
inessive sisus sisudes
elative sisust sisudest
allative sisule sisudele
adessive sisul sisudel
ablative sisult sisudelt
translative sisuks sisudeks
terminative sisuni sisudeni
essive sisuna sisudena
abessive sisuta sisudeta
comitative sisuga sisudega

Derived terms

[edit]

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

From sisä- (inner) +‎ -u. Originally referred to one's physical interior (compare sisus, sisusta), hence the meaning 'core; spirit' and thus 'courage, determination'. Compare Estonian sisu (content) and the development of English guts.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsisu/, [ˈs̠is̠u]
  • Rhymes: -isu
  • Hyphenation(key): si‧su

Noun

[edit]

sisu

  1. perseverance, doggedness, stubbornness, grit, stamina, spunk, determination, courage, guts (unwavering strength to keep going when the going gets tough)
    Voimamme olivat aivan lopussa, mutta jatkoimme pelkällä sisulla.
    We were completely exhausted but continued out of pure determination / to spite fate.
    Hänellä on paljon sisua. Luulen, että hän jaksaa siksi juosta pitkään.’’
    He has a lot of stamina. I suppose that is why he can run for a long time.
    Onko sinulla sisua sanoa "ei" pomollesi?
    Do you have the guts to say "no" to your boss?
  2. sisu, often with the attribute suomalainen (Finnish) (strength of will in the face of adversity; grit; perseverance; regarded as an integral part of Finnish culture)
    • 2011, Onni Palaste, Talvisodan ääniä [Voices of the Winter War], WSOY, →ISBN:
      Kymmenkertaisella jalkaväen ylivoimalla, kymmenkertaisen tykistömäärän tukemana ja 150 hyökkäysvaunun voimalla vihollinen avasi tietä jalkaväelle, vastassaan vain suomalainen sisu.
      With tenfold superiority in number of troops, backed with a tenfold amount of artillery and with a force of 150 tanks, the enemy opened the passage for its infantry, opposed only by the famous Finnish sisu.
    • 1967, Jörn Donner, Uusi Maammekirja, Otava, page 54:
      En tiedä, kuka ja ketkä ovat vastuussa siitä, että Suomen saavutusten uskotaan olevan sisun aikaansaannosta. Sotakorvauksia on pidetty sellaisena, mutta myös 1950—60 -lukujen vaihteessa tapahtunutta teollisuuden laajentumista. Haluan varoittaa sinua: kaikki tämä on pelkkää myyttiä, jolla ei ole mitään tekemistä todellisuuden kanssa. Kestävyys ei ole tässä maassa sen suurempaa kuin muuallakaan.
      I don't know who is responsible for the idea that all Finnish achievements are believed to be due to the famous Finnish sisu. These have included the payment of war reparations, but also the expansion of industry that took place at the turn 1950s and 1960s. I want to warn you: all this is a mere myth, which has nothing to do with reality. Perseverance isn't any greater in this country than elsewhere.
  3. temper (tendency to be of a certain type of mood, especially of a bad or defiant one)
    Komentelu kävi hänen sisulleen.
    The bossing tried his temper.

Declension

[edit]
Inflection of sisu (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative sisu sisut
genitive sisun sisujen
partitive sisua sisuja
illative sisuun sisuihin
singular plural
nominative sisu sisut
accusative nom. sisu sisut
gen. sisun
genitive sisun sisujen
partitive sisua sisuja
inessive sisussa sisuissa
elative sisusta sisuista
illative sisuun sisuihin
adessive sisulla sisuilla
ablative sisulta sisuilta
allative sisulle sisuille
essive sisuna sisuina
translative sisuksi sisuiksi
abessive sisutta sisuitta
instructive sisuin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of sisu (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative sisuni sisuni
accusative nom. sisuni sisuni
gen. sisuni
genitive sisuni sisujeni
partitive sisuani sisujani
inessive sisussani sisuissani
elative sisustani sisuistani
illative sisuuni sisuihini
adessive sisullani sisuillani
ablative sisultani sisuiltani
allative sisulleni sisuilleni
essive sisunani sisuinani
translative sisukseni sisuikseni
abessive sisuttani sisuittani
instructive
comitative sisuineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative sisusi sisusi
accusative nom. sisusi sisusi
gen. sisusi
genitive sisusi sisujesi
partitive sisuasi sisujasi
inessive sisussasi sisuissasi
elative sisustasi sisuistasi
illative sisuusi sisuihisi
adessive sisullasi sisuillasi
ablative sisultasi sisuiltasi
allative sisullesi sisuillesi
essive sisunasi sisuinasi
translative sisuksesi sisuiksesi
abessive sisuttasi sisuittasi
instructive
comitative sisuinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative sisumme sisumme
accusative nom. sisumme sisumme
gen. sisumme
genitive sisumme sisujemme
partitive sisuamme sisujamme
inessive sisussamme sisuissamme
elative sisustamme sisuistamme
illative sisuumme sisuihimme
adessive sisullamme sisuillamme
ablative sisultamme sisuiltamme
allative sisullemme sisuillemme
essive sisunamme sisuinamme
translative sisuksemme sisuiksemme
abessive sisuttamme sisuittamme
instructive
comitative sisuinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative sisunne sisunne
accusative nom. sisunne sisunne
gen. sisunne
genitive sisunne sisujenne
partitive sisuanne sisujanne
inessive sisussanne sisuissanne
elative sisustanne sisuistanne
illative sisuunne sisuihinne
adessive sisullanne sisuillanne
ablative sisultanne sisuiltanne
allative sisullenne sisuillenne
essive sisunanne sisuinanne
translative sisuksenne sisuiksenne
abessive sisuttanne sisuittanne
instructive
comitative sisuinenne

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]
compounds

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Kavalan

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Austronesian *susu.

Noun

[edit]

sisu

  1. (anatomy) breast

Kilivila

[edit]

Verb

[edit]

-sisu- [1]

  1. to live
  2. to exist, to be

Idioms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Gunter Senft (1986), Kilivila: the Language of the Trobriand Islanders. Berlin • New York • Amsterdam: Mouton de Gruyter, p. 370. →ISBN

Lala (South Africa)

[edit]

Noun

[edit]

sísu

  1. belly, stomach

Phuthi

[edit]

Noun

[edit]

sísu class 7 (plural tísu class 8)

  1. stomach

Inflection

[edit]

This noun needs an inflection-table template.

Spanish

[edit]

Noun

[edit]

sisu m

  1. sissoo

Swazi

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

sísu class 7 (plural tísu class 8)

  1. stomach
  2. pregnancy

Inflection

[edit]

This noun needs an inflection-table template.