taka
English
[edit]Etymology
[edit]From Bengali টাকা (ṭaka), from Sanskrit टङ्क (ṭaṅka).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtɑːkə/
Audio (Southern England): (file)
Noun
[edit]taka (plural takas)
- The official currency of Bangladesh, equal to 100 paisas. Symbol: ৳
- Alternative form of tanka (“historical Central and South Asian currency”)
Translations
[edit]
|
See also
[edit]Anagrams
[edit]Balantak
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *təka.
Verb
[edit]taka
References
[edit]- Robert Busenitz & Daniel Bradbury (2016). Balantak Dictionary – taka. SIL International.
Bikol Central
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]taká (Basahan spelling ᜆᜃ)
- Second-person form, used when speaking directly to the receiver of a verb, combining the first- and second-person. Replacement for ko ika (I or my and you).
- Padangat/Padaba ko siya, padangat /padaba ko sinda, padangat/padaba ko kita gabos—asin ika, padangat/padaba taka.
- I love him, I love them, I love all of us—and you, I love you.
Faroese
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną (“to touch”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]taka (third person singular past indicative tók, third person plural past indicative tóku, supine tikið)
- to take
Conjugation
[edit]Conjugation of taka (group v-60) | ||
---|---|---|
infinitive | taka | |
supine | tikið | |
participle (a26)1 | takandi | tikin |
present | past | |
first singular | taki | tók |
second singular | tekur | tók(st) |
third singular | tekur | tók |
plural | taka | tóku |
imperative | ||
singular | tak! | |
plural | takið! | |
1Only the past participle being declined. |
Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *taka, from Proto-Uralic *taka.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]taka
Declension
[edit]Declension of taka-
|
The cases of taka- serve in modern Finnish only as postpositions and adverbs. Archaic full inflection:
Inflection of taka (Kotus type 9*D/kala, k-∅ gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | taka | taat | |
genitive | taan | takojen | |
partitive | takaa | takoja | |
illative | takaan | takoihin | |
singular | plural | ||
nominative | taka | taat | |
accusative | nom. | taka | taat |
gen. | taan | ||
genitive | taan | takojen takain rare | |
partitive | takaa | takoja | |
inessive | taassa | taoissa | |
elative | taasta | taoista | |
illative | takaan | takoihin | |
adessive | taalla | taoilla | |
ablative | taalta | taoilta | |
allative | taalle | taoille | |
essive | takana | takoina | |
translative | taaksi | taoiksi | |
abessive | taatta | taoitta | |
instructive | — | taoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
[edit]- taka- (see for compounds)
Further reading
[edit]- “taka”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
[edit]Guinea-Bissau Creole
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese atacado.
Noun
[edit]taka
Gun
[edit]Etymology
[edit]From tà (“head”) + ká (“calabash”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tàká
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną.
Verb
[edit]taka (strong verb, third-person singular past indicative tók, third-person plural past indicative tóku, supine tekið)
- (transitive, with accusative) to take (an object)
- Luke 6:29 (English, Icelandic)
- Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
- If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.
- Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
- Ég ætla að taka bílinn.
- I'm going to take the car.
- Hún var að fara að taka veskið þitt!
- She was about to take your purse!
- Luke 6:29 (English, Icelandic)
- (transitive, with accusative) to seize, to capture
- (transitive, with accusative) to take (time, measure)
- Viltu að ég taki tímann?
- Do you want me to take the time?
- (transitive, with accusative) to get, to obtain
- (transitive, with accusative) to take (undergo), e.g. an exam
- (transitive, with accusative or dative) to accept, to take
- (transitive, with accusative) to hold, to contain, to take
- Völlurinn tekur tíu þúsund áhorfenda.
- The stadium holds ten thousand spectators.
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að taka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
tekið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
takandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég tek | við tökum | present (nútíð) |
ég taki | við tökum |
þú tekur | þið takið | þú takir | þið takið | ||
hann, hún, það tekur | þeir, þær, þau taka | hann, hún, það taki | þeir, þær, þau taki | ||
past (þátíð) |
ég tók | við tókum | past (þátíð) |
ég tæki | við tækjum |
þú tókst | þið tókuð | þú tækir | þið tækjuð | ||
hann, hún, það tók | þeir, þær, þau tóku | hann, hún, það tæki | þeir, þær, þau tækju | ||
imperative (boðháttur) |
tak (þú) | takið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
taktu | takiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að takast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
tekist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
takandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég tekst | við tökumst | present (nútíð) |
ég takist | við tökumst |
þú tekst | þið takist | þú takist | þið takist | ||
hann, hún, það tekst | þeir, þær, þau takast | hann, hún, það takist | þeir, þær, þau takist | ||
past (þátíð) |
ég tókst | við tókumst | past (þátíð) |
ég tækist | við tækjumst |
þú tókst | þið tókust | þú tækist | þið tækjust | ||
hann, hún, það tókst | þeir, þær, þau tókust | hann, hún, það tækist | þeir, þær, þau tækjust | ||
imperative (boðháttur) |
takst (þú) | takist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
takstu | takisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
tekinn | tekin | tekið | teknir | teknar | tekin | |
accusative (þolfall) |
tekinn | tekna | tekið | tekna | teknar | tekin | |
dative (þágufall) |
teknum | tekinni | teknu | teknum | teknum | teknum | |
genitive (eignarfall) |
tekins | tekinnar | tekins | tekinna | tekinna | tekinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
tekni | tekna | tekna | teknu | teknu | teknu | |
accusative (þolfall) |
tekna | teknu | tekna | teknu | teknu | teknu | |
dative (þágufall) |
tekna | teknu | tekna | teknu | teknu | teknu | |
genitive (eignarfall) |
tekna | teknu | tekna | teknu | teknu | teknu |
Derived terms
[edit]- Ég ætla að taka þáttinn upp.
- endurtaka
- I’m going to record the show.
- margendurtaka
- taka til
- taka upp (to record)
- taka þátt
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From the verb taka.
Noun
[edit]taka f (genitive singular töku, nominative plural tökur)
- taking, capture
- Hvaðan tekur þú myndina?
- Where did you take the picture from?
- (law) the capture and claiming of ownership of previously unowned property
- (film, usually in the plural) video capture, filming
- (film) take (attempt to record a scene)
Declension
[edit]Etymology 3
[edit]Inflected form of tak (“grip, grasp”).
Noun
[edit]taka n
Japanese
[edit]Romanization
[edit]taka
Latvian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *tekʷ- (“to flow”); compare tecēt (“to flow, trickle”).
Noun
[edit]taka f (4th declension)
Declension
[edit]Manchu
[edit]Romanization
[edit]taka
- Romanization of ᡨᠠᡴᠠ
Maori
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *taka (compare with Hawaiian kaʻa (“to revolve, to twist, to pass”), Tahitian taʻa (“to tumble”), Tongan taka (“to wander, to roam”), Samoan taʻa (“to wander, to roam”)).[1][2]
Verb
[edit]taka
Derived terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “taka” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]taka n
Anagrams
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]taka n
Etymology 2
[edit]From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną (“to touch”). Akin to English take.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]taka (present tense tek, past tense tok, past participle teke, passive infinitive takast, present participle takande, imperative tak)
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- “taka” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *takaną, an ablaut variant of *tēkaną (“to touch”).
Verb
[edit]taka (singular past indicative tók, plural past indicative tóku, past participle tekit)
- to take
- (mediopassive) to arise
- tóksk morð af því
- murder arose from that
Conjugation
[edit]infinitive | taka | |
---|---|---|
present participle | takandi | |
past participle | tekinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | tek | tók |
2nd-person singular | tekr | tókt |
3rd-person singular | tekr | tók |
1st-person plural | tǫkum | tókum |
2nd-person plural | takið | tókuð |
3rd-person plural | taka | tóku |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | taka | tǿka |
2nd-person singular | takir | tǿkir |
3rd-person singular | taki | tǿki |
1st-person plural | takim | tǿkim |
2nd-person plural | takið | tǿkið |
3rd-person plural | taki | tǿki |
imperative | present | |
2nd-person singular | tak | |
1st-person plural | tǫkum | |
2nd-person plural | takið |
infinitive | takask | |
---|---|---|
present participle | takandisk | |
past participle | tekizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | tǫkumk | tókumk |
2nd-person singular | teksk | tókzk |
3rd-person singular | teksk | tóksk |
1st-person plural | tǫkumsk | tókumsk |
2nd-person plural | takizk | tókuzk |
3rd-person plural | takask | tókusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | tǫkumk | tǿkumk |
2nd-person singular | takisk | tǿkisk |
3rd-person singular | takisk | tǿkisk |
1st-person plural | takimsk | tǿkimsk |
2nd-person plural | takizk | tǿkizk |
3rd-person plural | takisk | tǿkisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | taksk | |
1st-person plural | tǫkumsk | |
2nd-person plural | takizk |
Derived terms
[edit]- tak n
- taka f
Descendants
[edit]- Icelandic: taka
- Faroese: taka
- Norn: taka
- Norwegian Nynorsk: taka, ta; (dialectal) tåkå, tå
- Jamtish: ta
- Elfdalian: tågå
- Old Swedish: taka, tagha
- Old Danish: taka, taghæ
- Old Gutnish: taka
- → Old English: tacan
Noun
[edit]taka f (genitive tǫku)
Declension
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “taka”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- taka in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
- J.Fritzners ordbok over Det gamle norske sprog, dvs. norrøn ordbok ("J.Fritnzer's dictionary of the old Norwegian language, i.e. Old Norse dictionary"), on taka.
Old Swedish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną.
Verb
[edit]taka
- to touch, reach
- to grasp, seize
- to take, bring
- to demand
- to remove
- to beset, attack
- to encounter, meet
Conjugation
[edit]present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | taka | — | |||
participle | takandi, takande | takin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | taker | taki, take | — | tōk | tōki, tōke |
þū | taker | taki, take | tak | tōkt | tōki, tōke |
han | taker | taki, take | — | tōk | tōki, tōke |
vīr | takum, takom | takum, takom | takum, takom | tōkum, tōkom | tōkum, tōkom |
īr | takin | takin | takin | tōkin | tōkin |
þēr | taka | takin | — | tōku, tōko | tōkin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | taks | takis, takes | — | tōks | tōkis, tōkes |
þū | taks | takis, takes | — | tōkts | tōkis, tōkes |
han | taks | takis, takes | — | tōks | tōkis, tōkes |
vīr | takums, -oms | takums, takoms | — | tōkums, tōkoms | tōkums, tōkoms |
īr | takins | takins | — | tōkins | tōkins |
þēr | takas | takins | — | tōkus, tōkos | tōkins |
Descendants
[edit]Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]taka
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: ta‧ka
Noun
[edit]taka m (plural takas)
- Alternative spelling of taca
Quechua
[edit]Noun
[edit]taka
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | taka | takakuna |
accusative | takata | takakunata |
dative | takaman | takakunaman |
genitive | takap | takakunap |
locative | takapi | takakunapi |
terminative | takakama | takakunakama |
ablative | takamanta | takakunamanta |
instrumental | takawan | takakunawan |
comitative | takantin | takakunantin |
abessive | takannaq | takakunannaq |
comparative | takahina | takakunahina |
causative | takarayku | takakunarayku |
benefactive | takapaq | takakunapaq |
associative | takapura | takakunapura |
distributive | takanka | takakunanka |
exclusive | takalla | takakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takay | takaykuna |
accusative | takayta | takaykunata |
dative | takayman | takaykunaman |
genitive | takaypa | takaykunap |
locative | takaypi | takaykunapi |
terminative | takaykama | takaykunakama |
ablative | takaymanta | takaykunamanta |
instrumental | takaywan | takaykunawan |
comitative | takaynintin | takaykunantin |
abessive | takayninnaq | takaykunannaq |
comparative | takayhina | takaykunahina |
causative | takayrayku | takaykunarayku |
benefactive | takaypaq | takaykunapaq |
associative | takaypura | takaykunapura |
distributive | takayninka | takaykunanka |
exclusive | takaylla | takaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takayki | takaykikuna |
accusative | takaykita | takaykikunata |
dative | takaykiman | takaykikunaman |
genitive | takaykipa | takaykikunap |
locative | takaykipi | takaykikunapi |
terminative | takaykikama | takaykikunakama |
ablative | takaykimanta | takaykikunamanta |
instrumental | takaykiwan | takaykikunawan |
comitative | takaykintin | takaykikunantin |
abessive | takaykinnaq | takaykikunannaq |
comparative | takaykihina | takaykikunahina |
causative | takaykirayku | takaykikunarayku |
benefactive | takaykipaq | takaykikunapaq |
associative | takaykipura | takaykikunapura |
distributive | takaykinka | takaykikunanka |
exclusive | takaykilla | takaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takan | takankuna |
accusative | takanta | takankunata |
dative | takanman | takankunaman |
genitive | takanpa | takankunap |
locative | takanpi | takankunapi |
terminative | takankama | takankunakama |
ablative | takanmanta | takankunamanta |
instrumental | takanwan | takankunawan |
comitative | takanintin | takankunantin |
abessive | takanninnaq | takankunannaq |
comparative | takanhina | takankunahina |
causative | takanrayku | takankunarayku |
benefactive | takanpaq | takankunapaq |
associative | takanpura | takankunapura |
distributive | takaninka | takankunanka |
exclusive | takanlla | takankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takanchik | takanchikkuna |
accusative | takanchikta | takanchikkunata |
dative | takanchikman | takanchikkunaman |
genitive | takanchikpa | takanchikkunap |
locative | takanchikpi | takanchikkunapi |
terminative | takanchikkama | takanchikkunakama |
ablative | takanchikmanta | takanchikkunamanta |
instrumental | takanchikwan | takanchikkunawan |
comitative | takanchiknintin | takanchikkunantin |
abessive | takanchikninnaq | takanchikkunannaq |
comparative | takanchikhina | takanchikkunahina |
causative | takanchikrayku | takanchikkunarayku |
benefactive | takanchikpaq | takanchikkunapaq |
associative | takanchikpura | takanchikkunapura |
distributive | takanchikninka | takanchikkunanka |
exclusive | takanchiklla | takanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takayku | takaykukuna |
accusative | takaykuta | takaykukunata |
dative | takaykuman | takaykukunaman |
genitive | takaykupa | takaykukunap |
locative | takaykupi | takaykukunapi |
terminative | takaykukama | takaykukunakama |
ablative | takaykumanta | takaykukunamanta |
instrumental | takaykuwan | takaykukunawan |
comitative | takaykuntin | takaykukunantin |
abessive | takaykunnaq | takaykukunannaq |
comparative | takaykuhina | takaykukunahina |
causative | takaykurayku | takaykukunarayku |
benefactive | takaykupaq | takaykukunapaq |
associative | takaykupura | takaykukunapura |
distributive | takaykunka | takaykukunanka |
exclusive | takaykulla | takaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takaykichik | takaykichikkuna |
accusative | takaykichikta | takaykichikkunata |
dative | takaykichikman | takaykichikkunaman |
genitive | takaykichikpa | takaykichikkunap |
locative | takaykichikpi | takaykichikkunapi |
terminative | takaykichikkama | takaykichikkunakama |
ablative | takaykichikmanta | takaykichikkunamanta |
instrumental | takaykichikwan | takaykichikkunawan |
comitative | takaykichiknintin | takaykichikkunantin |
abessive | takaykichikninnaq | takaykichikkunannaq |
comparative | takaykichikhina | takaykichikkunahina |
causative | takaykichikrayku | takaykichikkunarayku |
benefactive | takaykichikpaq | takaykichikkunapaq |
associative | takaykichikpura | takaykichikkunapura |
distributive | takaykichikninka | takaykichikkunanka |
exclusive | takaykichiklla | takaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takanku | takankukuna |
accusative | takankuta | takankukunata |
dative | takankuman | takankukunaman |
genitive | takankupa | takankukunap |
locative | takankupi | takankukunapi |
terminative | takankukama | takankukunakama |
ablative | takankumanta | takankukunamanta |
instrumental | takankuwan | takankukunawan |
comitative | takankuntin | takankukunantin |
abessive | takankunnaq | takankukunannaq |
comparative | takankuhina | takankukunahina |
causative | takankurayku | takankukunarayku |
benefactive | takankupaq | takankukunapaq |
associative | takankupura | takankukunapura |
distributive | takankunka | takankukunanka |
exclusive | takankulla | takankukunalla |
See also
[edit]Sambali
[edit]Noun
[edit]takâ
Swahili
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Bantu [Term?].
Noun
[edit]taka (n class, plural taka)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Proto-Bantu [Term?].
Verb
[edit]-taka (infinitive kutaka)
Conjugation
[edit]Conjugation of -taka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
[edit]Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /taˈka/ [t̪ɐˈxa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ta‧ka
Noun
[edit]taká (Baybayin spelling ᜆᜃ)
- feeling of surprise, suspicion, wonder, or awe (caused by something strange, unexpected, unbelievable, etc.)
- Synonyms: mangha, pagkamangha, gilalas, panggigilalas
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Adjective
[edit]taká (Baybayin spelling ᜆᜃ)
- having a feeling of surprise, suspicion, wonder, or awe (caused by something strange, unexpected, unbelievable, etc.)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtakaʔ/ [ˈt̪aː.xɐʔ]
- Rhymes: -akaʔ
- Syllabification: ta‧ka
Noun
[edit]takà (Baybayin spelling ᜆᜃ)
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtakaʔ/ [ˈt̪aː.xɐʔ]
- Rhymes: -akaʔ
- Syllabification: ta‧ka
Noun
[edit]takà (Baybayin spelling ᜆᜃ)
Etymology 4
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtaka/ [ˈt̪aː.xɐ]
- Rhymes: -aka
- Syllabification: ta‧ka
Noun
[edit]taka (Baybayin spelling ᜆᜃ)
See also
[edit]Anagrams
[edit]Ye'kwana
[edit]ALIV | taka |
---|---|
Brazilian standard | taka |
New Tribes | taca |
Alternative forms
[edit]- chaka (allomorph after i)
Etymology
[edit]From Proto-Cariban *taka. Synchronically as if suffixed with -ka (“to, at”). Compare Apalaí taka, Hixkaryana taka, Macushi tapî'.
Pronunciation
[edit]Postposition
[edit]taka
Usage notes
[edit]Accordin to Cáceres, this postposition cannot take person markers to indicate its object; Hall, however, gives several examples with a person marker attached.
See also
[edit]References
[edit]- Cáceres, Natalia (2011) “taka”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[3], Lyon, pages 267–272, 451
- Hall, Katherine Lee (1988) The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, pages 217, 219, 296, 399: “ta:ka 'in me' / cha:ka 'in him' […] ta:ka 'in me' […] ta'ka 'in, at' […] ta'ka - in, into”
Yoruba
[edit]Etymology
[edit]From ta (“to tap, to flick”) + ìka (“finger”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]tàka
- English terms borrowed from Bengali
- English terms derived from Bengali
- English terms derived from Sanskrit
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Currencies
- en:Bangladesh
- Balantak terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Balantak terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Balantak lemmas
- Balantak verbs
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central pronouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Bikol Central terms with usage examples
- Faroese terms derived from Proto-Indo-European
- Faroese terms derived from the Proto-Indo-European root *teh₂g- (touch)
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɛaːʰka
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms inherited from Proto-Uralic
- Finnish terms derived from Proto-Uralic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑkɑ
- Rhymes:Finnish/ɑkɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dated terms
- Finnish dialectal terms
- Finnish kala-type nominals
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole nouns
- Gun compound terms
- Gun terms with IPA pronunciation
- Gun lemmas
- Gun nouns
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic terms with audio pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːka
- Rhymes:Icelandic/aːka/2 syllables
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic terms derived from the Proto-Indo-European root *teh₂g- (touch)
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Icelandic class 6 strong verbs
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- is:Law
- is:Film
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Most used Icelandic verbs
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latvian terms derived from Proto-Indo-European
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian fourth declension nouns
- lv:Roads
- Manchu non-lemma forms
- Manchu romanizations
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori lemmas
- Maori verbs
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *teh₂g- (touch)
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk strong verbs
- Norwegian Nynorsk class 6 strong verbs
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *teh₂g- (touch)
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse terms with usage examples
- Old Norse class 6 strong verbs
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- non:Money
- non:Taxation
- Old Norse ōn-stem nouns
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish strong verbs
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aka
- Rhymes:Polish/aka/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish pronoun forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese terms spelled with K
- Portuguese masculine nouns
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Sambali lemmas
- Sambali nouns
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili terms inherited from Proto-Bantu
- Swahili terms derived from Proto-Bantu
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Swahili verbs
- Swahili auxiliary verbs
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog adjectives
- Rhymes:Tagalog/akaʔ
- Rhymes:Tagalog/akaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aka
- Rhymes:Tagalog/aka/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Ye'kwana terms inherited from Proto-Cariban
- Ye'kwana terms derived from Proto-Cariban
- Ye'kwana terms suffixed with -ka (allative)
- Ye'kwana terms with IPA pronunciation
- Ye'kwana lemmas
- Ye'kwana postpositions
- Yoruba compound terms
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba verbs