Basa
()
Información de este libro electrónico
Con una prosa certera y un estilo vivaz, Miren Amuriza nos ofrece en esta novela el retrato, tan crudo como veraz, de una mujer rural que se rebela contra el final de su modo de vida. De ahí su sobrenombre, Basa, una palabra que no alcanza a describir su carácter independiente y su rechazo a las convenciones. Pero Basa es también todo lo demás: la manipulación, la comunicación insuficiente, los comportamientos enquistados y la atmósfera asfixiante que la rodean a ella y a cuantos viven en su entorno.
Gracias a esta novela, tan salvaje como su protagonista, la bertsolari y escritora Miren Amuriza obtuvo el prestigioso premio XX Igartza Saria para jóvenes que escriben y publican en euskera, cosechando excelentes críticas y siendo muy bien recibida por el público. Con una traducción magnífica por parte de la también escritora Miren Agur Meabe, este libro nos llega con una pulsión bestial, propia. BASA: adj. y s. 1. adj. salvaje, silvestre, bravío; indómito-a, brutal, no civilizado-a. 2. s. barro, lodo, cieno y similares.
Autores relacionados
Relacionado con Basa
Títulos en esta serie (19)
Seguir con el problema: Generar parentesco en el Chthuluceno Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Mujer al borde del tiempo Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Tristes por diseño: Las redes sociales como ideología Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa democracia es posible: Sorteo cívico y deliberación para rescatar el poder de la ciudadanía Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesVer como feminista Calificación: 1 de 5 estrellas1/5Hijas del futuro: Literatura de ciencia ficción, fantástica y de lo maravilloso desde la mirada feminista Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesQuema de huesos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesJenisjoplin Calificación: 3 de 5 estrellas3/5¿Acaso no soy yo una mujer?: Mujeres negras y feminismo Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La plaga blanca Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones¿Y tú qué miras? Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesBasa Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesRitual de duelo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa trastienda Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesVínculos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa muerte de Vivek Oji Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAutobiografía de un pulpo y otros relatos de anticipación Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Lunes Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEspacio vital Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Ficción general para usted
Meditaciones Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Las siete muertes de Evelyn Hardcastle Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Mi cicatriz ya no llora Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La matriz del destino: El viaje de tu alma Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La Ilíada y La Odisea Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Fortuna Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El libro de los espiritus Calificación: 4 de 5 estrellas4/5¿Cómo habla un líder?: Manual de oratoria para persuadir audiencias Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Las 95 tesis Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La milla verde (The Green Mile) Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Cuentos para pensar Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La Divina Comedia Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Nocturna Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Crimen y castigo Calificación: 4 de 5 estrellas4/5100 cartas suicidas Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Rebelión en la Granja (Traducido) Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La llamada de Cthulhu Calificación: 5 de 5 estrellas5/5JJ Benítez: desde el corazón Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Piense y hágase rico (traducido) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesSé tú mismo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesVaya vaya, cómo has crecido Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Arsène Lupin. Caballero y ladrón Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La riqueza de las naciones Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Soy toda oídos Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Novela de ajedrez Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Esposa por contrato Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Neko Café: No necesitas siete vidas, puedes ser feliz en esta Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Lo que nunca te dije: Relato de una vida imposible Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Crítica de la razón pura Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El poder de la conciencia (traducido) Calificación: 5 de 5 estrellas5/5
Categorías relacionadas
Comentarios para Basa
0 clasificaciones0 comentarios
Vista previa del libro
Basa - Miren Amuriza
Tengo una corazonada. ¿Me oyes, Mario? ¡Que tengo una corazonada desde que vi a Sabina empujando a la yegua! Me llega el olor de las hojas de eucalipto… Y veo cómo se resquebraja lentamente el suelo de la cocina de Altzerreka: entre las baldosas de color vino y los rombos blancos brotan musgo, tierra y gravilla… Siento el aroma de las hojas de eucalipto y oigo el zumbido del fluorescente. ¡Como si estuviera allí mismo! El calendario en la pared con la imagen de la Virgen vuelta de espaldas… ¡La Virgen de espaldas, Mario! Y la tele encendida… Veo la puerta, la puerta descascarillada de la cocina, entornada… Se abre… Se está abriendo. Y una oveja asoma la cabeza…
I
Karmele observa el panel auxiliar tras acomodarse un cojín en las cervicales y subirse la manta: tomar aire, contener, soltar; tomar aire, contener, soltar… Poco a poco, párpados y hombros bajan la guardia.
—¡Agua!
Al oír esa palabra, se yergue en la butaca como si hubiera atropellado a una alimaña al alba y temiese que se abalanzara contra ella. Enciende la luz del cabecero y ve el cuerpo de su madre postrado boca arriba, jadeante, la mirada torva, los labios lívidos.
—Que me des agua.
—Ahora, ama, ahora mismo…
Pulsa el timbre de asistencia, entra en el baño precipitadamente y llena el vaso de plástico.
—Aquí tienes.
La ayuda a alzar la cabeza mientras le acerca el vaso a la boca, pero el agua resbala por los labios, la barbilla y el pecho de Sabina: no lleva puesta la prótesis dental y los músculos de la cara están fláccidos.
—¡Mira que eres torpe…!
El mismo reproche que le hizo cuando le confesó que estaba embarazada.
Había conocido a Txabi en una de las marchas a Herrera de la Mancha y se mudó a su destartalada buhardilla de Lekeitio antes del cuarto mes. Al cabo de un año se encontraba armando una cuna de madera, sujetándose el vientre con una mano y el maletín de herramientas con la otra. Abandonó los estudios contra la voluntad de Sabina y se puso a trabajar en un restaurante. Libe todavía iba en mantillas.
—Perdona, ama…
La seca con una gasa y sale al pasillo con la esperanza de que alguien la asista, la zapatilla interpuesta entre la base y el marco de la puerta hasta que su madre la requiere dos, tres, cuatro veces.
—Qué.
—¿Has hablado con Lurdes?
—Sí, ayer por la noche.
—¿Y?
—Todo en orden. Osaba cenó bien y estaba tranquilo.
—¿Le advertiste de que las pastillas de la mañana las tiene que tomar en ayunas?
—Sí… —Karmele se apoya en la barra que hay a los pies de la cama—. Se lo dejé anotado.
Y en ese momento cae en la cuenta de que olvidó darle la nota a la vecina.
—¿Seguro?
—Seguro —esquiva la mirada de su madre—. No te preocupes.
Sabe que el instinto de Sabina es el más agudo, el más feroz, el más primitivo. La última Nochevieja desapareció de la mesa sin previo aviso y volvió al cabo de un rato con el delantal ensangrentado. Se enjuagó las manos, se sentó de nuevo a la cabecera y se quitó los restos rojizos de los dedos con una de las servilletas bordadas que su nuera había llevado expresamente para la cena.
—Se me acaba de morir una oveja. De parto.
Y siguió sorbiendo la sopa de pescado.
—Llámala de todas formas —se empeña—. Y recuérdale lo del ayuno.
—No son ni las ocho, ama… Quédate tranquila, ya la llamo más tarde.
No obstante, en cuanto su hija se vuelve para levantar la persiana a media altura, Sabina retira la colcha y se incorpora intentando sentarse.
—¡Pero a dónde vas! —Karmele la agarra como agarraría una taza a punto de caerse al suelo.
—Al baño.
—Tienes el pañal puesto.
—El pañal… El pañal… —Sabina se recuesta para disimular que se encuentra débil—. ¿Es que soy una cría de teta?
—Espera un poco, que enseguida viene la enfermera y te cambia.
—¿Cambiarme a mí? —cierra los ojos.
Karmele, encogida en la butaca, se abanica sin quitar ojo a las manos agrietadas de su madre, a sus dedos retorcidos, a sus toscas uñas que no dejan de arañar la sábana.
—¡Trae esas manos aquí! —le ordenó cuando tenía unos ocho o nueve años.
Le cortó las uñas con las tijeras de acero de la cocina llevándose también alguna yema.
—Buenos días —saluda una enfermera desde la puerta—. ¿Han llamado?
—¡No! —responde Sabina entornando la cabeza.
—¡Déjame el iPhone, aita! Déjamelo… —la carita redonda de Martzel, con sus gafas cuadradas, irrumpe en la habitación. Entra tirando a Joseba de la americana.
—¡Que me arrugas la chaqueta!
—Shhh… —Karmele se pone de pie—. Está echando la siesta.
También viene Naia, a disgusto, con su melena y su gorra de lana. Y dos pasos más atrás Maite, que trae un bolsón de plástico y un ramo de caléndulas.
—No era necesario, mujer.
Pero Maite hace como que no oye a su cuñada. Saca de la bolsa un delgado jarrón de cristal, lo llena de agua y coloca el ramo sobre el par de ¡Hola! que Karmele había comprado para Sabina.
—Tu madre y tus hermanas se hablan a gritos… —le dijo escandalizada a su novio aquella primera vez que comió en Altzerreka.
Maite era de Gernika, hija de una familia de buenas maneras, de esas que hasta en casa comen los langostinos con cuchillo y tenedor. Joseba la conoció cuando empezó a trabajar en la imprenta de su padre y llevan el negocio entre los dos desde que este murió. En el despacho, Joseba tiene una foto en la que aparecen su suegro, José Ángel Iribar y él mismo luciendo sendas bufandas rojiblancas.
—Ama… ¿estás dormida?
Afirma la mano en la pared, se inclina con cuidado y le da un beso en la frente. ¡Reconocería a la legua esta colonia empalagosa! Sabina aprieta los párpados. O sea que me da un beso en la frente, como a los santos. Porque no tengo ganas de hablar, que, si no, me iba a oír es… Joseba se aparta al notar la tensión en las mandíbulas de su madre.
—El iPhone, aita… —Martzel vuelve a estirarle de la americana—. Porfi…
—¡Pero qué pelma eres, chaval! —saca el dispositivo del bolsillo—. ¡Toma! Diez minutos, ¿vale?
Deja a sus hijos abstraídos con los aparatos e indica con un gesto a su mujer y a su hermana que salgan de la habitación. Mira a todos lados murmurando como un soplón que fuese a desvelar un secreto de sumario.
—Esta mañana me ha llamado Ramón Azpitarte.
—¿Quién? —pregunta Karmele frunciendo el ceño.
—El gerente de la residencia Ikaran, el hermano del cuñado de Maite.
—…
—Dice que les ha quedado una vacante y que podemos llevar a osaba Henry cuando queramos.
—¡Martzel! —le interrumpe su mujer.
El niño ha trepado a la cama para hacerse un selfi con su abuela convaleciente.
—¡Bicho de crío!
Envía a Maite a buscarlo, que acaba marchándose con sus dos hijos a la cafetería esgrimiendo la excusa de dejar a los hermanos arreglar sus asuntos con más intimidad.
—Tu madre no me puede ni ver —acostumbra a quejarse a Joseba los domingos por la tarde.
—¡Cómo se te ocurre! Es mujer de pocas palabras, cierto, pero te tiene mucho cariño.
—Sí, muchísimo. No soporta que tú siguieras con la imprenta en vez de quedarte en el caserío…
—No seas paranoica.
Se enzarzan en una discusión infructuosa hasta que uno de los dos cede y deja de