Tratado de Extradicion Entre Perú y Ee - Uu.
Tratado de Extradicion Entre Perú y Ee - Uu.
Tratado de Extradicion Entre Perú y Ee - Uu.
ARTCULO VII
TRADUCCIN Y ADMISIBILIDAD DE LA DOCUMENTACIN
1. Todos los documentos presentados por el Estado requirente debern ir
acompaados de una traduccin al idioma del Estado requerido.
2. Los documentos que acompaen la solicitud de extradicin se admitirn como
prueba en el proceso de extradicin cuando:
a. se encuentren certificados o legalizados por el agente diplomtico o consular
correspondiente del Estado requerido acreditado en el Estado requirente; o
b. se encuentren certificados o legalizados de cualquier otra forma aceptada por la
legislacin del Estado requerido.
ARTCULO VIII
DETENCIN PREVENTIVA
1. En casos de urgencia, el Estado requirente podr solicitar la detencin
preventiva de la persona reclamada en tanto se presente la solicitud de extradicin. La
solicitud de detencin preventiva deber tramitarse por conducto diplomtico, o
directamente entre el Ministerio de Justicia de la Repblica del Per y el Departamento de
Justicia de los Estados Unidos de Amrica.
2. La solicitud de detencin preventiva contendr:
a. una descripcin de la persona reclamada;
b. el paradero de la misma, si se conociere;
c. breve exposicin de los hechos relevantes al caso, entre ellos, si fuera posible,
fecha y lugar del delito;
d. detalle de la ley o leyes infringidas;
e. declaracin de la existencia de un mandamiento de detencin, de resolucin de
culpa, o de fallo condenatorio contra la persona reclamada; y
f. declaracin que la solicitud de extradicin se presentar posteriormente.
3. El Estado requirente ser notificado inmediatamente de la resolucin sobre la
solicitud de detencin preventiva y las razones de cualquier negativa acerca de esta
solicitud.
ARTCULO XV
TRNSITO
1. Cualquiera de los Estados Contratantes podr autorizar, a solicitud del otro
Estado, el trnsito a travs de su territorio, de una persona entregada a ese otro Estado
por un tercer Estado. La solicitud de trnsito deber comunicarse por conducto
diplomtico o directamente entre el Ministerio de Justicia de la Repblica del Per y el
Departamento de Justicia de los Estados Unidos de Amrica. Dicha solicitud expresar la
descripcin y filiacin de la persona transportada y una breve relacin de las
circunstancias del caso. La persona en trnsito podr estar detenida bajo custodia durante
el perodo de trnsito.
2. No se requerir autorizacin si uno de los Estados Contratantes est
transportando a un persona entregada a ste por un tercer Estado utilizando transporte
areo sin haberse previsto aterrizaje en el territorio del otro Estado Contratante. En caso
de aterrizaje no programado en el territorio de uno de los Estados Contratantes, ste
podr exigir la presentacin de una solicitud de trnsito, de acuerdo a lo dispuesto en el
prrafo 1 del presente Artculo. Si fuera exigida, dicha solicitud deber ser remitida en el
plazo de noventa y seis horas contadas a partir del aterrizaje no programado. El Estado
en el cual se produzca el aterrizaje no programado podr detener a la persona que est
siendo trasladada, hasta tanto se efecte el trnsito.
ARTCULO XVI
REPRESENTACIN Y GASTOS
1. El Estado requerido deber aconsejar y asistir al Estado requirente, as como
presentarse al tribunal en nombre de ste y representar sus intereses en cualquier
procedimiento que emane de una solicitud de extradicin.
2. El Estado requirente sufragar los gastos relativos a la traduccin de
documentos y al traslado de la persona reclamada a ese Estado. El Estado requerido
sufragar todos los dems gastos en ese Estado relacionados con los procedimientos de
extradicin.
3. Ninguno de los Estados Contratantes presentar reclamos pecuniarios contra el
otro derivados del arresto, detencin, custodia, interrogatorios o entrega de las personas
reclamadas en virtud del presente Tratado.
ARTCULO XVII
CONSULTA
El Ministerio de Justicia de la Repblica del Per y el Departamento de Justicia de
los Estados Unidos de Amrica podrn consultarse mutuamente en forma directa, con