Mabe Secadoras 1
Mabe Secadoras 1
Mabe Secadoras 1
JOTUSVDUJWP
TFDBEPSBT
MFBFTUFJOTUSVDUJWPBOUFTEFJOTUBMBSTVTFDBEPSB
%13FW
2
2
ndice
instrucciones importantes de seguridad .......................................................... 4
instrucciones de instalacin............................................................................. 4
instrucciones de instalacin para secadoras a gas .................................... 7
informacin de la conexin elctrica para modelos a gas ......................11
conexin de la secadora elctrica ........................................................12
informacin del escape ..................................................................................... 14
conexin del escape ............................................................................................ 16
nivelando la secadora .......................................................................................... 17
usando ducto metlico flexible ....................................................................... 18
invertir el sentido de la apertura de la puerta ............................................ 19
cuando use su secadora .................................................................................24
instrucciones de operacin .............................................................................. 27
paneles de control ...............................................................................................27
seleccin de programas ................................................................................... 28
cargando y usando la secadora .......................................................................31
tabla de caractersticas .................................................................................. 31
sensor de humedad .............................................................................................32
cuidado y limpieza ......................................................................................... 33
antes de que llame al servicio ........................................................................ 36
especificaciones de su secadora ...................................................................... 38
serviplus ................................................................................................................... 39
garanta .................................................................................................................... 40
cupn de servicio ...................................................................................................41
instrucciones de instalacin
Esta secadora debe instalarse de manera adecuada y colocarse de acuerdo con
las instrucciones de instalacin antes de usarse.
&TUBTFDBEPSBFTUQSFQBSBEBQBSBUSBCBKBSDPO(BT-1
(BT/BUVSBMPDPO
Electricidad (Ver etiqueta de especificaciones en el panel trasero de su secadora
o ver la Tabla de Caractersticas en la pgina 18. En el caso de las secadoras de
Gas, si usted necesita operarla con otro tipo de Gas del que fue originalmente
diseada, slo requiere una vlvula especial que puede ser adquirida en
cualquier Centro de Servicio Serviplus e instalada por un tcnico especializado.
instrucciones de instalacin
antes de que usted inicie:
lea completa y cuidadosamente stas instrucciones.
por su seguridad:
advertencia
t 1BSB EFTDBSHBS IBDJB FM FYUFSJPS
VTF TPMBNFOUF EVDUP NFUMJDP EF DN
de dimetro rgido o flexible. Nunca use ducto de plstico o de otro material
combustible y fcil de perforar.
t&TUFBQBSBUPEFCFBUFSSJ[BSTFFJOTUBMBSTFBQSPQJBEBNFOUFDPNPTFEFTDSJCF
en estas instrucciones.
t/PJOTUBMFOJBMNBDFOFFMBQBSBUPFOVOBSFBFOEPOEFFTUBSFYQVFTUPB
agua y/o a los elementos climticos.
t 1BSB PCUFOFS VOB PQFSBDJO TBUJTGBDUPSJB EFM TJTUFNB EF DPOUSPM
JOTUBMF MB
secadora en donde la temperatura se encuentre por encima de 10 C
6
herramienta que necesitar
instalacin
t Paso 1. Saque del tambor de la
secadora la literatura y el
paquete de piezas y gurdelas.
t Paso 2. Coloque los postes
de esquina de la caja, o dos
tablas, en el piso y recueste la
secadora sobre su parte posterior.
t Paso 3. Saque la goma
Almohadillas de goma
espuma jalando por los lados
espuma para el envo
y separndola de los pies de la
secadora. Asegrese de sacar toda
la goma espuma de los pies de la secadora.
t Paso 4. Coloque la secadora en posicin vertical.
t Paso 5. Colquela en el lugar donde se desea que funcione.
7
t paso 6. Ajuste los pies de nivelacin para que coincidan con la altura de la
MBWBEPSB-BTFDBEPSBEFCFFTUBSOJWFMBEBZSNFTPCSFTVTDVBUSPQJFTEF
nivelacin.
t paso 7. Si su secadora es de gas, conecte el suministro de gas y revise
buscando fugas. Conecte la corriente (vea la seccin correspondiente a la
INFORMACIN PARA LA CONEXIN ELCTRICA de estas instrucciones).
t paso 8. Conecte el escape o el desviador para la descarga de aire. (Vea la
seccin correspondiente a la INFORMACIN DEL ESCAPE).
t paso 9. Verifique que la secadora funciona correctamente.
t paso 10. Coloque el manual del propietario y las instrucciones de instalacin en un lugar donde el cliente pueda encontrarlos.
Recomendamos instalar
su secadora antes que su
lavadora.
Esto permitir un acceso
directo para una conexin
de escape ms sencilla.
Cinta para
ducto
Ducto metlico
10 cm. dim.
Cinta para
ducto
desconectando el gas:
advertencia: nunca reutilice conectores flexibles viejos.
El uso de conectores flexibles viejos puede causar fugas y lesiones personales.
Use siempre conectores flexibles nuevos cuando instala aparatos que trabajan
con gas.
Coloque la
vlvula de paso
del gas en la
posicin cerrado
(OFF)
Desconecte y deshgase de
conectores flexibles de gas viejos,
as como de ducto viejo.
8
removiendo pelusa de la abertura de pared para escape.
muro
abertura
interna
para ducto
requerimientos de gas
advertencia
t-BJOTUBMBDJOEFCFDVNQMJSDPOUPEPTMPTDEJHPTZSFHMBNFOUPTMPDBMFT
t-BTFDBEPSBEFCFTFSEFTDPOFDUBEBEFMTJTUFNBEFUVCFSBEFTVNJOJTUSPEF
gas durante cualquier prueba de presin de dicho sistema que exceda 3,4 kPa
t -B TFDBEPSB EFCF TFS BJTMBEB EFM TJTUFNB EF UVCFSB EF TVNJOJTUSP EF HBT
cerrando la vlvula de cierre para equipo durante cualquier prueba de presin
de la tubera de suministro de gas igual o menor que 3,4 kPa.
suministro de gas
Debe instalarse una derivacin tapn de 3.2 mm con cuerda, accesible para la
conexin de un medidor para pruebas inmediatamente ro arriba de la conexin
de suministro de gas de la secadora. Contacte a su proveedor si tiene preguntas
acerca de la instalacin de la derivacin tapn con cuerda.
r-BMOFBEFTVNJOJTUSPEFCFTFSEFUVCPSHJEP
EFNNZFRVJQBEBDPO
una vlvula de cierre accesible dentro de una distancia de 1.82 m. de la secadora
y en la misma habitacin que la secadora.
r6TFDPNQVFTUPTFMMBEPSPDJOUBEF5FOBQSPQJBEPTQBSBHBTOBUVSBMP-1
en las juntas roscadas.
Con esta secadora debe utilizar un conector de metal flexible, debe estar certificado segn ANSI Z21.24/CSA 6.10 y su longitud no debe exceder 91.4 cm. (3').
Conecte un conector de metal flexible a la secadora y al suministro de gas.
Abra la vlvula de cierre.
reconectando el gas
nota: utilice solamente
conectores nuevos. No
reutilizar los conectores
de otro aparato ni de una
antigua instalacion.
Mantener el final de las
partes cnicas de los
adaptadores libres de
polvo, grasa, aceite o
compuesto para sellar
las roscas.
10
prueba de fugas
advertencia: nunca use una flama abierta para buscar fugas de gas.
Abra la
vlvula de
gas
Revise todas las conexiones buscando fugas usando una solucin jabonosa o
VOFRVJWBMFOUF"QMJRVFMBTPMVDJOKBCPOPTB-BTPMVDJOQBSBCVTDBSGVHBTOP
debe contener amonia, que puede causar daos a los conectores de latn.
Si se encuentran fugas, cierre la vlvula, apriete de nuevo la junta y repita la
prueba de jabn.
11
tOPVTFVOBFYUFOTJOFMDUSJDBOJVOBEBQUBEPSDPO
este aparato.
-B TFDBEPSB EFCF FTUBS BUFSSJ[BEB FMDUSJDBNFOUF EF BDVFSEP DPO MPT
cdigos y reglamentos locales.
requerimentos elctricos
Este aparato debe alimentarse con 120 V, 60 Hz y debe conectarse a un circuito
ramal apropiadamente aterrizado, protegido por un disyuntor de circuitos o
fusible de retraso de tiempo de 15 A Si el suministro elctrico suministrado no
rene las especificaciones anteriores, se recomienda que un electricista con
licencia instale un contacto aprobado.
12
NEGRO
13
L1
L1
L1
G
-BDPOFYJOFMDUSJDBEFCFSFBMJ[BSTFTPCSFDPOUBDUPTRVFTFBOMPTBEFDVBEPT
de acuerdo al tipo de clavija de su tomacorriente.
Si no se cuenta con la instalacin del contacto adecuado es indispensable que
solicite a un tcnico especializado que haga la instalacin apropiada.
Antes de proseguir usted debe tener en cuenta lo siguiente:
Su instalacin elctrica debe contar con una lnea con voltaje (Lnea 1), un
neutro (sin voltaje) y una tierra fsica. Se debe tener un neutro independiente
de la tierra fsica. El voltaje en lnea 1 debe ser 220V
14
10 cm.
dim.
10 cm.
dim.
10 cm.
dim.
6.35 cm.
No. de
codos a 90
Metlico rgido
Metlico flexible
Metlico rgido
Metlico flexible
0
1
2
3
27,4 m
18,3 m
13,7 m
10,6 m
16,7 m
12,2 m
9,1 m
6,0 m
18,3 m
13,7 m
10,6 m
7,6 m
13,7 m
9,1 m
6,0 m
4,5 m
15
separacin de los codos
Para obtener el mejor desempeo, separe todos los codos con 1.2 m de ducto
recto por lo menos, incluyendo la distancia entre el ltimo codo y la tapa para
muro con compuerta.
codos diferentes a 90
t6OTPMPDPEPEFPNFOPTQVFEFTFSJHOPSBEP
t%PTDPEPTEFEFCFOUSBUBSTFDPNPVOPEF
t$VBMRVJFSDPEPRVFUFOHBVOOHVMPTVQFSJPSBEFCFTFSUSBUBEPDPNP
uno de 90
aislamiento
t&MEVDUPRVFDPSSFBUSBWTEFVOBSFBRVFOPDVFOUBDPODBMFGBDDJOP
que se encuentra cerca de un aire acondicionado, debe ser aislado para
reducir la condensacin y la acumulacin de pelusa.
16
escape trasero estndar
Recomendamos enfticamente el uso
de ducto para escape metlico rgido.
Si se usa ducto metlico flexible,
crtelo a la longitud apropiada y evite
amontonar el ducto por detrs de la
secadora.
codo
CODO -Mmuy
UY R recomendado
ECOMEN PA RA instalaciones
I NSTA -"$*0/& S
Para
EN -lnea
NEA recta,
REC TA , CO en
/&$5&&-&4$"1&%&
conecte
el escape
-" SECADORA CON &de
la
secadora
con el
MURO USANDO CINT A
muro
ADHESIusando
VA PAR A cinta
DUC TO .
adhesiva para ducto.
DADO .
Configuracin
recomendada
CONFIGURACIN
para
minimizarAel
RECOMENDAD
PA RA MINIMIZAR
E bloqueo
del escape
#-026&0%&-&4 CAPE .
codo - muy
CODO M UY
recomendado.
RECOMENDADO
nota: los
los codos
colapso del ducto.
nota:
codos evitan
evitan el
el doblez
doblezyyelcolaps
o
del ducto .
17
nivelando la secadora
nivele del frente hacia
/*7&-& %&- FRENTE
la parte trasera
-" PAR TE TRASER A
nivele
a lado
/*7&-&lado
- ADO
A- AD O
44patas
PATA S antivolteos
/*7&-"%03" S
22 patas
antivolteos
PATA S "/5*-"%&04
Acomode la secadora en su posicin vertical cerca de
Acomode la secadora en su posicin
su ubicacin
finala yde
ajuste
las 4 patasfniveladoras
de
vertica l cerc
su ubicacin
ina l y
manera
que
la
secadora
iguale
la
altura
de
su
lavadora.
ajuste las 4 p atas niveladoras de mane ra que l a secador a iguale la a lt ur a de
su l las
avadora.
A juste
las 2 p de
atas
anti-laque
- hagan
Ajuste
dos patas
antivolteos
manera
deos dcon
e maner
contacto
el piso.a que hagan con ta cto
con el piso .
18
19
-FBMBTJOTUSVDDJPOFTDPNQMFUBTBOUFTEFDPNFO[BS
Maneje las piezas con cuidado para evitar raspones o rasguos.
Coloque los tornillos junto a las piezas donde irn colocados para evitar que
sean usados en el lugar equivocado.
herramientas a utilizar:
Destornillador Phillips
partes de la puerta:
puerta slida
Puerta Interior
Panel de la puerta
puerta de cristal
puerta interior
503/*--04
(18(18x)
piezas)
marco de la puerta
1-"$"
STRIKE
PLATE
(sin
perforacin)
1-"$"4&(630
STRIKE PLATE
(con
perforacin)
(with
strike)
BISAGRA
(2 piezas)
20
puerta slida
1. antes de empezar
Desconecte la secadora de la corriente elctrica.
2. quite la puerta
"CSB MB QVFSUB B HSBEPT BQSPYJNBEBNFOUF 2VJUF FM UPSOJMMP FO MB QBSUF
inferior de las dos bisagras. Inserte estos tornillos hasta la mitad en las
perforaciones SUPERIORES de cada de cada bisagra en el otro lado. Suelte
el tornillo superior de ambas bisagras. Desenganche la puerta levantndola
IBDJBBSSJCBZIBDJBBGVFSB2VJUFMPTEPTUPSOJMMPTTPCSBOUFTZNBOUOHBMPTB
la vista.
21
Gire el panel de la puerta 180 grados y reinserte la parte interior de la puerta
en el panel de la puerta.
Gire el panel de la
Gire
el panel de la
puerta 180o
puerta 180o
Coloquelas
las partes
partes
Coloque
puerta juntas
dedelalapuerta
juntas.
5. reinstale la puerta
-BQVFSUBFTUBIPSBMJTUBQBSBTFS
instalada en la secadora.
Inserte las perforaciones
superiores de cada bisagra en
los dos tornillos parcialmente
atornillados.
Asegure los tornillos inferiores
(los que quedaban del paso 2) y
atornille por completo los tornillos
superiores.
22
puerta de cristal
1. antes de empezar
Desconecte la secadora de la corriente elctrica.
2. quite la puerta
"CSB MB QVFSUB B HSBEPT BQSPYJNBEBNFOUF 2VJUF FM UPSOJMMP FO MB QBSUF
inferior de las dos bisagras. Inserte estos tornillos hasta la mitad en las
perforaciones SUPERIORES de cada de cada bisagra en el otro lado. Suelte
el tornillo superior de ambas bisagras. Desenganche la puerta levantndola
IBDJBBSSJCBZIBDJBBGVFSB2VJUFMPTEPTUPSOJMMPTTPCSBOUFTZNBOUOHBMPTB
la vista.
23
Gire el panel de la puerta 180 grados y reinserte la parte interior de la puerta
en el panel de la puerta.
Gire el
el panel
de
Gire
panel
delala
o
puerta 180
puerta
180o
Coloque
partes
Coloque
laslaspartes
puertajuntas.
juntas
dede
la la
puerta
5. reinstale la puerta
-B QVFSUB FTU BIPSB MJTUB QBSB TFS JOTUBMBEB FO MB TFDBEPSB *OTFSUF MBT
perforaciones superiores de cada bisagra en los dos tornillos parcialmente
atornillados. Asegure los tornillos inferiores (los que quedaban del paso 2) y
atornille por completo los tornillos superiores.
24
25
t -BT QSFOEBT RVF FTUO NBSDBEBT DPO MB FUJRVFUBi4FRVF -FKPT EF 'VFOUFT
EF $BMPSw %SZ "XBZ GSPN )FBU
Pi/P TFRVF FO UBNCPS EF NRVJOBw %P
Not Tumble Dry) (como chalecos salvavidas que contienen Kapok) no deben
meterse en su secadora.
t/PTFRVFFOTVTFDBEPSBBSUDVMPTEFCSBEFWJESJP1PESBTVGSJSJSSJUBDJO
de piel como resultado de las partculas que quedaron y que pudieron ser
recogidas por la ropa durante el uso subsecuente de la secadora.
t 1BSB NJOJNJ[BS MB QPTJCJMJEBE EF VOB EFTDBSHB FMDUSJDB
EFTDPOFDUF FTUF
aparato del suministro elctrico o desconecte la secadora del panel de
distribucin quitando el fusible o apagando el interruptor de circuitos antes
de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza
(excepto la remocin y limpieza del filtro para pelusa).
NOTA: El colocar la perilla del Selector de Ciclos en alguna de las
posiciones marcadas OFF (Apagado), NO desconecta el aparato del
suministro elctrico.
t/PSPDFOVODBOJOHOBFSPTPMEFOUSP
TPCSFPDFSDBEFMBTFDBEPSB
t/PDPMPRVFBSUDVMPTFYQVFTUPTBBDFJUFQBSBDPDJOBSEFOUSPEFTVTFDBEPSB
-PT BSUDVMPT DPOUBNJOBEPT DPO BDFJUFT QBSB DPDJOBS QVFEFO DPOUSJCVJS
con una reaccin qumica que pudiera causar que una carga de ropa se
incendie.
t/VODBUSBUFEFPQFSBSFTUFBQBSBUPTJFTUEBBEP
TJGVODJPOBNBM
TJFTUB
parcialmente desarmado o si tiene partes rotas o faltantes, incluyendo un
cordn de alimentacin o clavija daados.
t &M JOUFSJPS EF MB NRVJOB Z MB DPOFYJO EFM UVCP EF FTDBQF BEFOUSP EF MB
secadora deben ser limpiados por lo menos una vez al ao por un tcnico
calificado. Vea la seccin Cargando y Usando la Secadora. No use ningn
aerosol limpiador cuando limpie el interior de la secadora. Puede respirar
vapores peligrosos o puede recibir una descarga elctrica.
t4JTVTFDBEPSBFTBHBT
FOUPODFTFTUFRVJQBEBDPOVOFODFOEJEPFMDUSJDP
BVUPNUJDP Z OP UJFOF VO QJMPUP /0 */5&/5& &/$&/%&3 -" 4&$"%03"
USANDO UN FOSFORO. Puede sufrir quemaduras como resultado de tener su
mano cerca del quemador cuando el dispositivo de encendido automtico
se enciende.
t 5BM WF[ RVJFSB TVBWJ[BS MBT UFMBT RVF MBW P EFTFF SFEVDJS MB FMFDUSJDJEBE
esttica de las mismas usando un suavizante para telas para secadora o
VO BDPOEJDJPOBEPS BOUJFTUUJDP -F SFDPNFOEBNPT RVF VUJMJDF ZB TFB VO
suavizante para telas en el ciclo de lavado, siguiendo las instrucciones del
fabricante para ese tipo de producto, o que pruebe un producto que se
aada durante el secado y del cual el fabricante asegura por escrito en la
etiqueta del empaque que su producto puede usarse con seguridad en su
TFDBEPSB-PTQSPCMFNBTEFTFSWJDJPPEFEFTFNQFPDBVTBEPTQPSFMVTPEF
estos productos son responsabilidad de los fabricantes de esos productos y
no estn cubiertos por la garanta de este aparato.
t /P VUJMJ[F NBOHVFSB EF QMTUJDP QBSB DPOFDUBS FM HBT B TV TFDBEPSB -B
manguera deber ser cambiada cada 2 aos mximo.
26
JOTUSVDDJPOFTEFPQFSBDJO
BDFSDBEFMQBOFMEFDPOUSPMFTEFMBTFDBEPSB
6TUFEQVFEFMPDBMJ[BSFMONFSPEFNPEFMPFOMBFUJRVFUBRVFTFFODVFOUSBBM
GSFOUFEFMMBEPJ[RVJFSEPEFMBBCFSUVSBEFMBQVFSUB
NPEFMPT4."1((
4."&((
4."+((
4."188
4."(88
4."&88
4."+88
4."188
4."&88
4."1((
4."1##
TFMFDDJOEFQSPHSBNBT
6UJMJDFFTUBQFSJMMBQBSBTFMFDDJPOBSDJDMPTDPOQSPHSBNBTQSFEFUFSNJOBEPTPQPS
UJFNQP-PTDJDMPTBVUPNUJDPTiQFSDJCFOwFMHSBEPEFIVNFEBEEFMBDBSHB
4FMFDDJPOFiNTTFDBwQBSBUFMBTQFTBEBTZiNFOPTTFDBwQBSBQSFOEBTMJHFSBT
-PTDJDMPTQPSUJFNQPIBDFOGVODJPOBSMBTFDBEPSBEVSBOUFVOQFSJPEPTFMFD
DJPOBEP
QSPHSBNBTFTQFDJBMFT OJWFMEFTFDBEP
1BSB1SPHSBNBT&TQFDJBMFTZMBNBZPSBEFMPTMJOPT1BSBMBNBZPSBEFMBTDBSHBT
TFMFDDJPOF FTUB QPTJDJO 4FMFDDJPOFiNT TFDBw QBSB UFMBT QFTBEBT PiNFOPT
TFDBwQBSBUFMBTMJHFSBT
QSPHSBNBTNBOVBMFT UJFNQPEFTFDBEP
$PMPRVFMBQFSJMMBTFMFDUPSBEFMDJDMPFOFMUJFNQPEFTFBEP
QBSBVUJMJ[BSFMDJDMP
NBOVBMQPSUJFNQP
EFTBSSVHBS
1BSBSFUJSBSBSSVHBTEFQSFOEBTRVFFTUOMJNQJBTZTFDBTPNVZQPDPINFEBT
MJHFSBT
28
2 inicio
Cierre la puerta de la secadora. Gire el control inicio en el sentido de las
manecillas del reloj hasta la posicin accionar. El abrir la puerta de la secadora
durante su operacin la detendr.
Para volver a iniciar, cierre la puerta y seleccione Inicio para completar el ciclo.
3 temperaturas
Utilice estas opciones para seleccionar la temperatura deseada de acuerdo al
tipo de ropa.
calor mnimo
29
modelos SMA1940PPV, SMA1940EPV, SMA1940GPV, SMA1940PGG,
SMA1940EGG, SMA1940GGG, SMA1940PPB, SMA1940EPB, SMA1940GPB,
SMA1940PBB
A
E
C
D
A
A
F
B
A
A opciones
alarma Si elige esta opcin una seal audible se activar al finalizar el secado
de su ropa. Retrela cuanto antes para evitar arrugas.
B temperatura
mxima Para algodones normales a pesados
media Para telas sintticas, combinadas, delicadas y artculos etiquetados
como permanent press (planchado permanente).
baja Para telas delicadas, sintticas y artculos etiquetados como tumble dry
low (secado con giro lento).
mnima Para telas delicadas, sintticas y artculos etiquetados como tumble
dry low (secado con giro lento).
sin calor Para esponjar artculos sin calor. Para utilizar nicamente con los
DJDMPT130(3"."4."/6"-&4
30
C nivel de secado
&TUBPQDJOTFVUJMJ[BOJDBNFOUFQBSB4&/403%&4&$"%0-PT130(3"."4
."/6"-&4 GVODJPOBO QPS FM QMB[P TFMFDDJPOBEP B MBT UFNQFSBUVSBT
seleccionadas.
31
E ciclos de secado
algodn Para prendas de algodn y la mayora de la ropa blanca.
planchado permanente 1BSB BSUDVMPT iMJCSFT EF BSSVHBTw
QMBODIBEP
permanente y artculos delicados, y tejidos.
delicada1BSBBSUDVMPTEFMJDBEPT
UFMBTEFiDVJEBEPFTQFDJBMwZUFKJEBT
ropa mixta Para cargas que consisten de algodones y mezclas variadas.
antibacterial &TUB PQDJO SFEVDF FM
EF DJFSUPT UJQPT EF CBDUFSJBT
incluyendo: Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa y Klebsiella
pneumoniae. El proceso anti-bacterial ocurre cuando se usa calor elevado
durante una porcin del ciclo de secado.
nota: No use este ciclo en telas delicadas.
plancha fcil Para una carga de ropa media. El ciclo mantiene cierto contenido
de humedad en la ropa para facilitar el planchado. advertencia: No usar en cargas
muy pequeas para evitar alguna posibilidad de dao en sus prendas.
tejidos 1BSBUFKJEPTRVFNVFTUSBOMBFUJRVFUBRVFJOEJDBi4FRVFBNRVJOBw
toallas Para la mayora de las toallas y ropa blanca.
programas manuales Ajuste el Selector de Ciclo en el plazo de secado
deseado.
desarrugar Para eliminar las arrugas de prendas que estn limpias y secas o
que estn casi secas.
sin calor Para airear las prendas que no estn sucias y eliminar algunos olores
de stas.
F inicio / pausa
Cierre la puerta de la secadora. Presione inicio. Abrir la puerta durante el
funcionamiento detendr la secadora. Para reiniciarla, cierre la puerta y presione
inicio para completar el ciclo. Si la secadora se encuentra funcionando, presione
una vez para pausar el ciclo y vuelva a presionar para continuar con el mismo. Si se
pausa la secadora por ms de 24 horas, se cancelar el ciclo. Para detener el ciclo,
presione el botn por 3 segundos.
nota:-PT UJFNQPT EF TFDBEP EFQFOEFSO EFM UJQP EF DBMPS VUJMJ[BEP FMDUSJDP
HBTOBUVSBMP-1
WPMVNFOEFMBDBSHB
UJQPTEFUFMBT
IVNFEBEEFMBSPQBZMB
condicin de los conductos de escape.
DBSHBOEPZVTBOEPMBTFDBEPSB
4JFNQSFTJHBMBFUJRVFUBEFMDVJEBEPEFMGBCSJDBOUFEFMBUFMBDVBOEPMBWFZ
TFRVFSPQB
DPOTFKPTQBSBDMBTJmDBSZDBSHBSMBSPQB
s $PNP VOB SFHMB HFOFSBM
TJ MB SPQB FTU DMBTJmDBEB BQSPQJBEBNFOUF QBSB MB
MBWBEPSB
FOUPODFTFTUDMBTJmDBEBBQSPQJBEBNFOUFQBSBMBTFDBEPSBUBNCJO
s /PBHSFHVFIPKBTEFTVBWJ[BOUFEFUFMBTVOBWF[RVFMBDBSHBEFSPQBTFIB
FOUJCJBEP1VFEFODBVTBSNBODIBT
s /PTPCSFDBSHVFMBTFDBEPSB&TUPEFTQFSEJDJBFOFSHBZHFOFSBBSSVHBT
s /PTFRVFMPTTJHVJFOUFTBSUDVMPT"SUDVMPTEFmCSBEFWJESJP
BSUDVMPTEF
MBOB
BSUDVMPTDVCJFSUPTEFIVMF
QMTUJDPT
BSUDVMPTDPONPMEVSBTPQBSUFT
EFQMTUJDPZBSUDVMPTSFMMFOPTEFFTQVNB
UBCMBEFDBSBDUFSTUJDBT
NPEFMP
UBNCPS
MV[FO
UBNCPS
TFOTPSEF
IVNFEBE
GVFOUF
DBMSJDB
4."1((
"DFSP*OPYJEBCMF
(BT-1
4."&((
"DFSP*OPYJEBCMF
&MFDUSJDJEBE
4."+((
"DFSP*OPYJEBCMF
&MFDUSJDJEBE
4."188
"DFSP*OPYJEBCMF
(BT-1
4."(88
"DFSP*OPYJEBCMF
(BT/BUVSBM
4."&88
"DFSP*OPYJEBCMF
&MFDUSJDJEBE
4."+88
"DFSP*OPYJEBCMF
&MFDUSJDJEBE
4."188
%VSBESVN
4."&88
%VSBESVN
4."117
"DFSP*OPYJEBCMF4
(BT-1
&MFDUSJDJEBE
4(BT-1
4."&17
"DFSP*OPYJEBCMF44&MFDUSJDJEBE
4."(17
"DFSP*OPYJEBCMF44(BT/BUVSBM
4."1((
"DFSP*OPYJEBCMF44(BT-1
4."&((
"DFSP*OPYJEBCMF44&MFDUSJDJEBE
4."(((
"DFSP*OPYJEBCMF44(BT/BUVSBM
4."11#
"DFSP*OPYJEBCMF44(BT-1
4."&1#
"DFSP*OPYJEBCMF44&MFDUSJDJEBE
4."(1#
"DFSP*OPYJEBCMF44(BT/BUVSBM
4."1##
"DFSP*OPYJEBCMF44(BT-1
4."1(( "DFSP*OPYJEBCMF44(BT-1
4."1##%VSBESVN(BT-1
TFOTPSEFTFDBEP
TPMBNFOUFNPEFMPT4."1((
4."&((
4."+((
4."188
4."(88
4."&88
4."+88
4."117
4."&17
4."(17
4."1((
4."&((
4."(((
4."11#
4."&1#
4."(1#
4."1##
4."1((
&TUBGVODJOTFBDUJWBTPMBNFOUFFOMPTDJDMPTBVUPNUJDPT "-(0%0/&4
1-"/$)"%01&3."/&/5&Z%&-*$"%04
&M4FOTPSEFTFDBEPQSPQPSDJPOBVOBQSFDJTJONTHSBOEFQBSBFMTFDBEPRVF
MBTNRVJOBTFTUOEBS
SFTVMUBOEPFOUJFNQPTNTDPSUPTEFTFDBEPZNFKPS
DVJEBEPEFMBTQSFOEBT
.JFOUSBTMBSPQBHJSBFOFMUBNCPS
UPDBFM4FOTPSEFTFDBEP
&M TFOTPS EFUJFOF FM DJDMP EF DBMFOUBNJFOUP UBO QSPOUP DPNP MB SPQB IB
BMDBO[BEPFMHSBEPEFTFDBEP
FTUFTFEFUFOESJOEFQFOEJFOUFNFOUFEFMDJDMP
ZPUJFNQPTFMFDDJPOBEP
HFOFSBOEPBTVOBIPSSPEFFOFSHB
MV[JOUFSJPS
TPMBNFOUFNPEFMPT4."1((
4."&((
4."+((
4."188
4."(88
4."&88
4."+88
4."117
4."&17
4."(17
4."1((
4."&((
4."(((
4."11#
4."&1#
4."(1#4."1##
4."1((
"OUFT EF SFFNQMB[BS FM GPDP BTFHSFTF EF
EFTDPOFDUBS QSFWJBNFOUF MB TFDBEPSB EFM
TVNJOJTUSPEFFOFSHBFMDUSJDB
&MGPDPTFFODVFOUSBFOMBQBSUFTVQFSJPSEFM
UBNCPS 3FUJSF FM GPDP WJFKP Z SFFNQMDFMP
DPOVOPEFMBTNJTNBTDBSBDUFSTUJDBT
SFKJMMBEFTFDBEP
TPMBNFOUFNPEFMPT4."1((
4."&((
4."+((
4."188
4."(88
4."&88
4."+88
4."117
4."&17
4."(17
4."1((
4."&((
4."(((
4."11#
4."&1#
4."(1#
4."1##
4."1((
1VFEFVTBSTFVOBUJMSFKJMMBEFTFDBEPQBSB
TFDBS QSFOEBT EFMJDBEBT DPNP TVUFSFT
MBWBCMFT
QFMVDIFTZUFOJT
&OHBODIF MB SFKJMMB TPCSF FM mMUSP
BUSBQBQFMVTB EF NBOFSB RVF MB SFKJMMB
TF FYUJFOEB EFOUSP EFM UBNCPS EF MB
TFDBEPSB
OPUBT
t -B SFKJMMB EF TFDBEP EFCF VTBSTF DPO MPT
DJDMPTQPSUJFNQP
t /P VTF FTUB SFKJMMB EF TFDBEP DVBOEP IBZ
PUSBSPQBEFOUSPEFMBTFDBEPSB
FMUBNCPSHJSBUPSJPEFBDFSPJOPYJEBCMF
TPMBNFOUFNPEFMPT4."1((
4."&((
4."+((
4."188
4."(88
4."&88
4."+88
4."117
4."&17
4."(17
4."1((
4."&((
4."(((
4."11#
4."&1#
4."(1#
4."1##
4."1((
&M BDFSP JOPYJEBCMF VTBEP QBSB DPOTUSVJS FM UBNCPS HJSBUPSJP EF MB TFDBEPSB
QSPQPSDJPOBMBBMUBDPOmBCJMJEBEFOVOBTFDBEPSB.BCF4JFMUBNCPSHJSBUPSJP
EFMBTFDBEPSBMMFHBSBBSBZBSTFPBBCPMMBSTFEVSBOUFFMVTPOPSNBM
FMUBNCPS
OPTFPYJEBSOJTFDPSSPFS
&TUBTNBSDBTFOMBTVQFSmDJFOPBGFDUBSOFMGVODJPOBNJFOUPPMBEVSBCJMJEBE
EFMUBNCPSHJSBUPSJP
DVJEBEPZMJNQJF[BEFMBTFDBEPSB
t &MFYUFSJPS-JNQJFPTBDVEBTBMQJDBEVSBTPDPNQVFTUPTQBSBMBWBSVTBOEP
VOUSBQPINFEP&MQBOFMEFDPOUSPMEFMBTFDBEPSBZMPTBDBCBEPTQVFEFO
EBBSTF EFCJEP B BMHVOPT QSPEVDUPT SFNPWFEPSFT EF NBODIBT Z EF
QSFUSBUBNJFOUPEFNVHSF"QMJRVFFTUPTQSPEVDUPTMFKPTEFMBTFDBEPSB
t -B UFMB FOUPODFT QVFEF TFS MBWBEB Z TFDBEB OPSNBMNFOUF &M EBP B TV
TFDBEPSBDBVTBEPQPSFTUPTQSPEVDUPTOPFTUDVCJFSUPQPSMBHBSBOUB
35
t El capuchn de escape. Revise con un
espejo que la aletas interiores del capuchn
se muevan libremente durante la operacin.
Asegrese de que no haya vida salvaje
(pjaros, insectos, etc.) anidando dentro del
ducto o del capuchn.
ventilacin de la secadora
Bien ventilada
Use
nicamente
ducto
metlico, rgido o flexible.
No
Mal ventilada
36
etiquetas de lavado
Ciclo de
lavado en
mquina
Normal
Temperatura
del agua
Planchado
permanente/
resistente a
arrugas
Caliente
Suave/
Delicados
Tibia
Lavado
a mano
No
lavar
No
exprimir
Fria
Puede usar
cualquier blanqueador
(cuando sea necesario)
Use nicamente
blanqueador no clorado
(cuando sea necesario)
No use
blanqueador
etiquetas de secado
Ciclo de
secado en
tambor
Seque
Normal
Planchado
permanente
Delicados
No seque
en tambor
No seque
Calor
Alto
Instrucciones
especiales
Cuelgue
para secar
Medio
Bajo
Deje goteando
para secar
Sin calor
Seque sobre
super ficie plana
En la sombra
37
causas posibles
qu hacer
La secadora no
enciende
)%()*/)%$*
2
)0()'+"", !")%(
)*1%#&"*#$*$*(%"%$**%
")+# $ )*(%))*/
((%
2 #&""+) "
,/",+")+# $ )*(%
)$%)*/ (*#%"%)
)
2 , )&()+(()'+",/",+"
)+# $ )*(%)*1 (*
") $)*(+
%$) $)*" $&(%*$("
&(% # $*%
)%($%* $")+#
$ )*(% ()+ $* &(
#$*$("#"'+#
%(#%"%))
La secadora no
genera calor
"0$ )+ # $*% - (+ % ) 2 +, " )%( +$ & )% +$ %(#
%!+)*")&*)$ ,"%())0$)
$%(#"
)%(&+$%
$)( %)*'+"$ ,"
)*()$*+$ %(##$*
Manchas grasosas
en la ropa
(%&$%)*%#&"*
#$*" #&
2
"+$),)")#$)'+$%&+$
,()+$%"(%&)*/#%!&(
$)&+1)")%
)"%)&(%
# $*%)&(%& %)",%$*)
)(
38
causas posibles
qu hacer
Pelusa en la ropa
)$"$" %##
#$*
Se genera esttica
""
0 &#"#"# !%+#
+%#$#
##"
0
"%%#%&($ "$#
0%#$#$"# "#"#
##$-$#
"$'#(#
%%#"#$*$
0 "%%#%&($ "$#
Tiempos de secado
inconsistentes
"
0 #$ #%$*$##&",
%" $ " %#
-$" # $%"
$+
"$ #$#%
" '.#%$#
#
La ropa tarda
demasiado en
secarse
#).""$
"#"#$#
##
$# " '
$"##
## " #
0 !%#$"# #.
% ""!%&#"
)$"$" %##
#$*
0 &###$"%##$. "
$"%&$. "
0 #/"#!%%$#$- "
$"%"#'##$"%#
0 &# "#%""#!%"%"
$" %. "*$
0 &###$"%##$. "
#%""#!%&$.
#"#""$
1%##!%#
#'%$""%$
# "
0 #%##"#
$""% $"#"%$'!%'",
##"#%#%##$""% $"#
#/"#!%##$- "
#$* #""
"#
39
La ropa tarda
demasiado en
secarse (CONT.)
%
!*
+
! "!
!!
%!!
La ropa est
arrugada
%
+
! %
+ !& '
"! !
%!
$
!&!($
+ !($#
!!
La ropa se encoge
!
! !"
!"!
%
Ropa siempre
hmeda
+ ( !&
)
!*
!
Tarda mucho en
secar la ropa
7: :
7:
!:
!
4
-.,89
..,89
..,8.69
1,5$
1,5$
1,5$
2,
-31
./0
40
Mxico, D.F.
01-55-5227-1000
-PDBMJDFZUFOHBBMBNBOPTVHBSBOUBEFCJEBNFOUF
sellada o bien la factura, nota o comprobante de
compra. Este documento es indispensable para hacer
vlida la garanta.
3) Anote la marca, modelo y nmero de serie del producto
y tenga a la mano papel y lpiz.
4) En el directorio anexo, localice el Centro de Servicio
ms cercano a su localidad y llame para reportar la
falla que presenta el aparato.
Adems de respaldar la garanta de su producto, Serviplus
le ofrece los siguientes servicios:
t*OTUBMBDJOEFMOFBCMBODB
t 3FQBSBDJPOFT DPO DBSHP QBSB BQBSBUPT GVFSB EF
garanta
t$POUSBUPTEFFYUFOTJOEFHBSBOUB
t$POUSBUPTEFNBOUFOJNJFOUPQSFWFOUJWP
t7FOUBEFSFGBDDJPOFTPSJHJOBMFT
Monterrey
01-81-8369-7990
Guadalajara
01-33-3669-3125
Argentina
(5411) 4489.8900
Costa Rica
(506) 260.4307
(506) 260.4207
El Salvador
(503) 294.1444
Per
-OFBHSBUVJUB
Colombia
Dentro de Bogot
(571) 423.3177
Fuera de Bogot
01800.051.6223
Ecuador
1800.73.7847
Guatemala
(502) 5811.5990 y
5810.5266
Venezuela
(0501) 737.8475
centros de servicio
t"DBQVMDP
Av. Costera Miguel
"MFNO
'SBDD-BT1MBZBT
39390 Acapulco, Guerrero
(01.744) 482.9044, 45 y 46.
t(VBEBMBKBSB
Calzada de las Palmas
$
San Carlos
44460 Guadalajara, Jalisco
(01.33) 3669.3125
t/VFWP-BSFEP
(VFSSFSP-PDBM
Col. Jurez
/VFWP-BSFEP
5Bmaulipas
(01.867) 714.9464
t"HVBTDBMJFOUFT
"W"HVBTDBMJFOUFT
Jardines de Bugambilias
20200 Aguascalientes, Ags.
(01.449) 978.8870 y 8871
t-B1B[
3FWPMVDJOFOUSF"MMFOEF
y B. Jurez
Centro
-B1B[#$4VS
(01.612) 125.9978
t1JFESBT/FHSBT
%BOJFM'BSBT/UF
Buenavista
26040 Piedras Negras,
Coahuila
(01.878) 783.2890
t-FO
Prolongacin Jurez
#
Plaza de Toros
-FO
(VBOBKVBUP
(01.477) 770-0003, 06 y 07
t1VFCMB
$BMMF4VS FOUSF
y 37 Ote.)
Col. Santa Mnica
72540 Puebla, Puebla
(01.222) 264.3731, 3490 y 3596
t.BUBNPSPT
1PSSJP.VP[-FEP
Magisterial Cebetis
87390 Matamoros,
Tamaulipas
(01.868) 817.6673 Fax: 817.6959
t2VFSUBSP
"WEF'FCSFSP
Zona Industrial
Benito Jurez
2VFSUBSP
2SP
(01.442) 211.4741, 4697 y 4731
t.SJEB
$BMMF9ZB
Ampliacin Cd. Industrial
97288 Mrida, Yucatn
(01.999) 946.0275, 0916, 3090,
3428 y 3429
t3FZOPTB
$BMMF%S1VJHFOUSF%S
Caldern y Dr. Glz.
Col. Doctores
88690 Reynosa, Tamaulipas
(01.899) 924.2254 y 924.6220
t.YJDP%'
1SPM*OHT.JMJUBSFT
4BO-PSFO[P5MBMUFOBOHP
11210 Mxico, D.F.
(01.55) 5227.1000
t4BO-VJT1PUPT
Manzana 10, Eje 128 s.n.
Zona Industrial del Potos
4BO-VJT1PUPT
4-1
(01.444) 826.5686
t.POUFSSFZ
Carretera Miguel Alemn km 5
Vista sol
$E(VBEBMVQF
/-
(01.81) 8369.7990
t5BNQJDP
$BSSBO[B1UF
Zona Centro
89400 Cd. Madero,
Tamaulipas
(01.833) 215.4067, 216.4666 y
216.2169
t$BODVO
Calle 12 Ote., Manzana 31 lote
14, Supermanzana 64
Centro
77500 Cancn,
2VJOUBOB3PP
(01.998) 880.0760, 0820 y 0965
t$E+VSF[
1PSSJP%B[
ExHipdromo
32330 Cd. Jurez, Chihuahua
(01.656) 616.0418, 0453 y 0454
t$E7JDUPSJB
+PTEF&TDBOEP
Zona Centro
89100 Cd. Victoria,
Tamaulipas
(01.834) 314.4830
t$VMJBDO
#MWE&;BQBUB1UF
'SBDD-PT1JOPT
80120 Culiacn, Sinaloa
(01.667) 717.0353, 0458 y
714.1366
t$IJIVBIVB
"WEFMBT*OEVTUSJBT
Nombre de Dios
31110 Chihuahua,
Chihuahua
(01.614) 413.7901, 7012 y 3693
t5JKVBOB
$BMMF
-JCFSUBE1BSUF"MUB
22300 Tijuana, B.C.
(01.664) 682.8217 y 19
t5PSSFO
#MWE5PSSFO.BUBNPSPT
Ote. Gustavo Daz
Ordaz
27080 Torren, Coahuila
(01.871) 721.5010 y 5070
t7FSBDSV[
Carretera
Veracruz - Medelln km 1,5
-BT(SBOKBTEFMB#PUJDBSJB
91967 Veracruz, Veracruz
(01.229) 921.1872, 2253, 9931
y 9934
t7JMMBIFSNPTB
$BMMF$BSMPT(SFFO$DBTJ
esq. con Av. Gregorio Mndez
ATASTA
86100 Villahermosa, Tabasco
(01.993) 354.7350, 7382, 7392
y 7397
41
pliza de garanta
Mabe, garantiza este producto por 1 ao a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto
atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricacin, bajo las siguientes
condiciones:
1) Para hacer efectiva esta garanta, deber recurrir a cualquiera de nuestros Centros de Servicio
4&37*1-64
MMBNBOEPBMPTUFMGPOPTRVFTFJOEJDBOFOFMEJSFDUPSJPRVFGPSNBQBSUFEFFTUBHBSBOUB
y donde podr obtener las partes, refacciones, consumibles y accesorios.
2) Mabe, se compromete a reparar o reemplazar cualquier parte del producto encontrada con falla,
en el domicilio del cliente y sin ningn cargo para el consumidor por concepto de mano de obra,
SFGBDDJPOFT Z HBTUPT EF USBOTQPSUBDJO EFM QSPEVDUP RVF QVEJFSBO HFOFSBSTF -PT UDOJDPT EF
4&37*1-64FTUODBQBDJUBEPTZDVFOUBODPOMBTIFSSBNJFOUBTOFDFTBSJBTQBSBIBDFSMBTSFQBSBDJPOFT
a domicilio, asegurndose de que el producto funcione correctamente.
3) Cuando nuestro tcnico de Serviplus asista a revisar el producto, se deber presentar el producto
con la pliza de garanta debidamente sellada por la casa comercial donde se adquiri, o la factura,
nota o comprobante de compra.
4) El tiempo de reparacin no exceder de 30 das, contados a partir de la recepcin de la llamada en
OVFTUSPT$FOUSPTEF4FSWJDJP4&37*1-64
-BHBSBOUBOPQPESIBDFSTFFGFDUJWBFOMPTTJHVJFOUFTDBTPT
t4JFMQSPEVDUPIBTJEPVTBEPFODPOEJDJPOFTEJTUJOUBTEFMBTOPSNBMFT
t4JOPIBTJEPPQFSBEPEFBDVFSEPDPOFMJOTUSVDUJWPEFVTPQSPQPSDJPOBEPFOJEJPNBFTQBPM
t4JFMQSPEVDUPIBTJEPBMUFSBEPPSFQBSBEPQPSQFSTPOBTZPUBMMFSFTEFTFSWJDJPOPBVUPSJ[BEPT
-JNJUBDJPOFTEFMB(BSBOUB&TUB(BSBOUBOPTFSWMJEB
t4JOPQSFTFOUBMBQMJ[BEFHBSBOUBEFCJEBNFOUFTFMMBEB
GBDUVSB
OPUB
PBMHOPUSPEPDVNFOUP
que acredite la fecha de compra del producto.
t4JFMQSPEVDUPTFFODVFOUSBGVFSBEFMQFSJPEPEFHBSBOUBPUPSHBEPQPSFMGBCSJDBOUF
t4JIBTJEPVUJMJ[BEPDPOOFTDPNFSDJBMFT
EFQSFTUBDJOEFTFSWJDJPTPDVBMRVJFSPUSPQSPQTJUP
que no sea estrictamente domstico.
t%BPTFOQJOUVSBZQBSUFTEFBQBSJFODJB
DVBOEPFMQSPEVDUPFTUFYQVFTUPBMBJOUFNQFSJF
t3PUVSBEFQJF[BTQPSNBMNBOFKP
t%BPTDBVTBEPTQPSVDUVBDJPOFTEFWPMUBKFQSPWPDBEBTQPSDPSUPDJSDVJUP
TPCSFDBSHBTBDDJEFOUBMFT
en la lnea de alimentacin o sobrecargas por causa de descargas elctricas.
t%BPTQPSVTPEFQBSUFTRVFOPTFBOHFOVJOBT
t %BPT FO FM QSPEVDUP DBVTBEPT FO TV USBOTQPSUBDJO
DVBOEP TUB TFB QPS DVFOUB EFM
comprador.
Marca:
Modelo:
No. de Serie:
Fecha de venta:
Distribuidor:
Sello o firma:
Venezuela
Mabe Venezuela C.A.
Av. Sanatorio del Avila, Urb. Boleta Norte,
&EJG-B$VSBDBP
1JTPBM
Caracas, zona postal 1060
RIF: J-00046480-4
Ecuador
Mabe Ecuador
KM 14 Va Daule
Guayaquil Ecuador
RUC: 0991321020001
Per
Mabe Per S.A.
$BMMF-PT(BWJMBOFT/P4BO*TJESP
-JNB1FS$1-JNB
R.U.C. 20293670600
No pierda la oportunidad
de hacer suyo este regalo !
CORRESPONDENCIA
RP09-0487
Autorizado por SEPOMEX
FELICIDADES !
Servicios Posventa
Adems de respaldar la garanta de su producto, SERVIPLUS le ofrece los siguientes servicios posventa
Instalaciones de agua y gas plomera para la correcta operacin de su lavadora.
Procedimiento de Registro
Elija la opcin que le parezca ms conveniente:
CORREO: Escriba sus datos en el formato de registro ane o,
y depostelo en el buzn ms cercano. No requiere estampilla
postal.
Tcnicos especializados
Registre sus datos
Nombre
Calle y N mero
Colonia
Delegacin Municipio
www.serviplus.com.mx
internet
C.P.
Ciudad
Estado
Telfono
N mero de serie
N mero de Modelo
Fecha de compra
PRODUCTOS EN SU HOGAR
MARCA
AOS DE USO
Estufa
Refrigerador
Secadora
Lavavajillas
Refacciones Originales
Para mayor informacin, comunquese con nosotros.
M ico, D.F 522 1000 Monterrey
Guadalajara 66
44
2
45
www.serviplus.com.mx
Plizas de extensin de garanta: (0155) 5329.1322
-"%"TJODPTUP