Mabe Secadoras 1

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 45



JOTUSVDUJWP
TFDBEPSBT

MFBFTUFJOTUSVDUJWPBOUFTEFJOTUBMBSTVTFDBEPSB

%13FW

2
2

ndice
instrucciones importantes de seguridad .......................................................... 4
instrucciones de instalacin............................................................................. 4
instrucciones de instalacin para secadoras a gas .................................... 7
informacin de la conexin elctrica para modelos a gas ......................11
conexin de la secadora elctrica ........................................................12
informacin del escape ..................................................................................... 14
conexin del escape ............................................................................................ 16
nivelando la secadora .......................................................................................... 17
usando ducto metlico flexible ....................................................................... 18
invertir el sentido de la apertura de la puerta ............................................ 19
cuando use su secadora .................................................................................24
instrucciones de operacin .............................................................................. 27
paneles de control ...............................................................................................27
seleccin de programas ................................................................................... 28
cargando y usando la secadora .......................................................................31
tabla de caractersticas .................................................................................. 31
sensor de humedad .............................................................................................32
cuidado y limpieza ......................................................................................... 33
antes de que llame al servicio ........................................................................ 36
especificaciones de su secadora ...................................................................... 38
serviplus ................................................................................................................... 39
garanta .................................................................................................................... 40
cupn de servicio ...................................................................................................41

importante! informacin de seguridad


lea todas las instrucciones antes de usar

advertencia! Para su seguridad, la informacin en este


manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio o
explosin, choque elctrico, y para impedir dao de propiedad,
dao personal, o prdida de vida
t/PBMNBDFOFPVTFHBTPMJOBOJPUSPTWBQPSFTPMRVJEPTJOBNBCMFTDFSDBEF
ste o de cualquier otro aparato.
t-BJOTUBMBDJOZTFSWJDJPTEFCFOTFSSFBMJ[BEPTQPSVOJOTUBMBEPSDBMJDBEP
una agencia de servicio o por su proveedor de gas.

para el buen funcionamiento del producto es


necesario limpiar el filtro atrapapelusas antes y
despus de cada ciclo de secado.
beneficios de mantener limpio su filtro atrapa-pelusa:
t -BSPQBRVFEBNTTFDB
t -BSPQBTFDBNTSQJEP
t Menor consumo de energa.

qu hacer si huele a gas:


1. No encienda fsforos, cigarrillos o cualquier otro aparato a gas o elctrico.
2. No toque ningn interruptor elctrico; no use ningn telfono en su
edificio.
3. Evace de la habitacin, casa o rea a todos los ocupantes.
4. De inmediato llame a su proveedor de gas desde el telfono de algn
vecino. Siga cuidadosamente las instrucciones del proveedor de gas.
5. Si no puede ponerse en contacto con su proveedor de gas, llame a los
bomberos.

instrucciones de instalacin
Esta secadora debe instalarse de manera adecuada y colocarse de acuerdo con
las instrucciones de instalacin antes de usarse.
&TUBTFDBEPSBFTUQSFQBSBEBQBSBUSBCBKBSDPO(BT-1 (BT/BUVSBMPDPO
Electricidad (Ver etiqueta de especificaciones en el panel trasero de su secadora
o ver la Tabla de Caractersticas en la pgina 18. En el caso de las secadoras de
Gas, si usted necesita operarla con otro tipo de Gas del que fue originalmente
diseada, slo requiere una vlvula especial que puede ser adquirida en
cualquier Centro de Servicio Serviplus e instalada por un tcnico especializado.

instrucciones de instalacin
antes de que usted inicie:
lea completa y cuidadosamente stas instrucciones.

importante: conserve stas instrucciones para uso del inspector local.


importante: acate todos los cdigos y reglamentos.
nota para el instalador: Asegrese de dejar estas instrucciones con el
cliente.
nota para el cliente: Guarde estas instrucciones junto con el manual de uso
para una referencia futura.
t&TUBTFDBEPSBEFCFEFTDBSHBSIBDJBFMFYUFSJPS
t"OUFTEFRVFTFDBEPSBWJFKBTFBSFNPWJEBEFTFSWJDJPPTFEFTIBHBEFFMMB 
retire la puerta del compartimiento de secado.
t-BJOGPSNBDJOEFTFHVSJEBEZFMEJBHSBNBFMDUSJDPFTUOMPDBMJ[BEPTFO
la consola de control.
t&MTFSWJDJPEFFTUBTFDBEPSBEFCFSFBMJ[BSMPVOJOTUBMBEPSDBMJDBEP VOB
agencia de servicio o el proveedor de gas.
t/PQFSNJUBOJPTTPCSFPEFOUSPEFMBQBSBUP&TOFDFTBSJBVOBTVQFSWJTJO
cercana de los nios cuando el aparato se usa cerca de ellos.
t7FSJRVFTVJOTUBMBDJOEFHBT
t1SFQBSFFMSFBZFMFTDBQFQBSBVOBJOTUBMBDJOOVFWB
t3FWJTFZBTFHSFTFEFRVFFMFTDBQFFYUFSOPFYJTUFOUFFTUMJNQJPZEF
que cumpla con las especificaciones de instalacin.

por su seguridad:

advertencia
t 1BSB EFTDBSHBS IBDJB FM FYUFSJPS  VTF TPMBNFOUF EVDUP NFUMJDP EF  DN
de dimetro rgido o flexible. Nunca use ducto de plstico o de otro material
combustible y fcil de perforar.
t&TUFBQBSBUPEFCFBUFSSJ[BSTFFJOTUBMBSTFBQSPQJBEBNFOUFDPNPTFEFTDSJCF
en estas instrucciones.
t/PJOTUBMFOJBMNBDFOFFMBQBSBUPFOVOBSFBFOEPOEFFTUBSFYQVFTUPB
agua y/o a los elementos climticos.
t 1BSB PCUFOFS VOB PQFSBDJO TBUJTGBDUPSJB EFM TJTUFNB EF DPOUSPM  JOTUBMF MB
secadora en donde la temperatura se encuentre por encima de 10 C

6
herramienta que necesitar

materiales que necesitar

instalacin
t Paso 1. Saque del tambor de la
secadora la literatura y el
paquete de piezas y gurdelas.
t Paso 2. Coloque los postes
de esquina de la caja, o dos
tablas, en el piso y recueste la
secadora sobre su parte posterior.
t Paso 3. Saque la goma
Almohadillas de goma
espuma jalando por los lados
espuma para el envo
y separndola de los pies de la
secadora. Asegrese de sacar toda
la goma espuma de los pies de la secadora.
t Paso 4. Coloque la secadora en posicin vertical.
t Paso 5. Colquela en el lugar donde se desea que funcione.

Jale aqu para


separar la goma
espuma del pie
delantero
Pies de la
secadora

Jale aqu para


separar la goma
espuma del pie
trasero

7
t paso 6. Ajuste los pies de nivelacin para que coincidan con la altura de la
MBWBEPSB-BTFDBEPSBEFCFFTUBSOJWFMBEBZSNFTPCSFTVTDVBUSPQJFTEF
nivelacin.
t paso 7. Si su secadora es de gas, conecte el suministro de gas y revise
buscando fugas. Conecte la corriente (vea la seccin correspondiente a la
INFORMACIN PARA LA CONEXIN ELCTRICA de estas instrucciones).
t paso 8. Conecte el escape o el desviador para la descarga de aire. (Vea la
seccin correspondiente a la INFORMACIN DEL ESCAPE).
t paso 9. Verifique que la secadora funciona correctamente.
t paso 10. Coloque el manual del propietario y las instrucciones de instalacin en un lugar donde el cliente pueda encontrarlos.

instrucciones de instalacin para secadoras a gas


preprandose para la instalacin de la secadora nueva:
Conector flexible nuevo
para lnea de gas
aprobado por CSA (AGA)
Abertura Tubo de
externa entrada de
gas
para
ducto

Recomendamos instalar
su secadora antes que su
lavadora.
Esto permitir un acceso
directo para una conexin
de escape ms sencilla.

Cinta para
ducto
Ducto metlico
10 cm. dim.
Cinta para
ducto

desconectando el gas:
advertencia: nunca reutilice conectores flexibles viejos.
El uso de conectores flexibles viejos puede causar fugas y lesiones personales.
Use siempre conectores flexibles nuevos cuando instala aparatos que trabajan
con gas.
Coloque la
vlvula de paso
del gas en la
posicin cerrado
(OFF)

Desconecte y deshgase de
conectores flexibles de gas viejos,
as como de ducto viejo.

8
removiendo pelusa de la abertura de pared para escape.
muro
abertura
interna
para ducto

revise que la compuerta


del capuchn de escape
abra y cierre libremente

-BEFF MB TFDBEPSB IBDJB MPT MBEPT Z SFUJSF MPT


cojines de empaque de espuma jalando por los
lados y separndolos de las patas de la secadora.
Asegrese de remover todas las piezas de espuma
alrededor de las patas.

requerimientos de gas
advertencia
t-BJOTUBMBDJOEFCFDVNQMJSDPOUPEPTMPTDEJHPTZSFHMBNFOUPTMPDBMFT
t-BTFDBEPSBEFCFTFSEFTDPOFDUBEBEFMTJTUFNBEFUVCFSBEFTVNJOJTUSPEF
gas durante cualquier prueba de presin de dicho sistema que exceda 3,4 kPa
t -B TFDBEPSB EFCF TFS BJTMBEB EFM TJTUFNB EF UVCFSB EF TVNJOJTUSP EF HBT
cerrando la vlvula de cierre para equipo durante cualquier prueba de presin
de la tubera de suministro de gas igual o menor que 3,4 kPa.

conexin de suministro de gas para la secadora.

Suministro de gas NPT Cuerda Macho 9.5


mm (3/8")
nota: Agregue a la dimensin vertical la distancia entre
la parte inferior del gabinete y el pisode gas NPT Cuerda
Macho 9.5 mm (3/8")

suministro de gas
Debe instalarse una derivacin tapn de 3.2 mm con cuerda, accesible para la
conexin de un medidor para pruebas inmediatamente ro arriba de la conexin
de suministro de gas de la secadora. Contacte a su proveedor si tiene preguntas
acerca de la instalacin de la derivacin tapn con cuerda.
r-BMOFBEFTVNJOJTUSPEFCFTFSEFUVCPSHJEP EFNNZFRVJQBEBDPO
una vlvula de cierre accesible dentro de una distancia de 1.82 m. de la secadora
y en la misma habitacin que la secadora.
r6TFDPNQVFTUPTFMMBEPSPDJOUBEF5FOBQSPQJBEPTQBSBHBTOBUVSBMP-1
en las juntas roscadas.
Con esta secadora debe utilizar un conector de metal flexible, debe estar certificado segn ANSI Z21.24/CSA 6.10 y su longitud no debe exceder 91.4 cm. (3').
Conecte un conector de metal flexible a la secadora y al suministro de gas.
Abra la vlvula de cierre.

reconectando el gas
nota: utilice solamente
conectores nuevos. No
reutilizar los conectores
de otro aparato ni de una
antigua instalacion.
Mantener el final de las
partes cnicas de los
adaptadores libres de
polvo, grasa, aceite o
compuesto para sellar
las roscas.

Conectores certificados segn ANSI Z21.24/CSA 6.10

advertencia: utilice los adaptadores como se muestra en la figuras. No utilizar


las tuercas del conector flexible directamente a la rosca de las tuberas de la
secadora o de la casa. Utilice siempre adaptadores adecuados y aprobados,
sean conicos y npt (flare-npt)

Aplique compuesto para tubera al adaptador


y a la entrada de gas de la secadora.

Apriete la lnea flexible de gas usando dos


llaves de tuerca ajustables.

10

Aplique compuesto para


tubera a todas las cuerdas
macho

Apriete todas las conexiones usando dos llaves de


tuerca ajustables. No apriete de ms las conexiones
de gas

prueba de fugas
advertencia: nunca use una flama abierta para buscar fugas de gas.

Abra la
vlvula de
gas

Revise todas las conexiones buscando fugas usando una solucin jabonosa o
VOFRVJWBMFOUF"QMJRVFMBTPMVDJOKBCPOPTB-BTPMVDJOQBSBCVTDBSGVHBTOP
debe contener amonia, que puede causar daos a los conectores de latn.
Si se encuentran fugas, cierre la vlvula, apriete de nuevo la junta y repita la
prueba de jabn.

11

informacin de la conexin elctrica para modelos a gas


advertencia: para reducir el riesgo de Incendio, choque elctrico y
lesiones personales:

tOPVTFVOBFYUFOTJOFMDUSJDBOJVOBEBQUBEPSDPO
este aparato.
-B TFDBEPSB EFCF FTUBS BUFSSJ[BEB FMDUSJDBNFOUF EF BDVFSEP DPO MPT
cdigos y reglamentos locales.

requerimentos elctricos
Este aparato debe alimentarse con 120 V, 60 Hz y debe conectarse a un circuito
ramal apropiadamente aterrizado, protegido por un disyuntor de circuitos o
fusible de retraso de tiempo de 15 A Si el suministro elctrico suministrado no
rene las especificaciones anteriores, se recomienda que un electricista con
licencia instale un contacto aprobado.

antes usar, asegrese


de que exista una tierra
apropiada.

advertencia: Para su proteccin contra riesgo de sufrir un choque elctrico,


esta secadora est equipada con una clavija de tres patas (de conexin a tierra)
y debe conectarse directamente a un contacto apropiadamente aterrizado de
tres entradas. No corte ni remueva la pata de conexin a tierra de esta clavija.

Si los cdigos locales lo


permiten, puede agregarse
un cable externo de conexin
a tierra (no Incluido), que
cumpla con los cdigos
locales, conectndolo al
tornillo color verde de tierra
en la parte trasera de la
secadora, y a una tubera de
agua fra aterrizada y metlica
o a otra tierra establecida.

12

conexin de la secadora elctrica


(aplica nicamente a secadoras elctricas)
Para su mayor comodidad, se incluye en su secadora elctrica un cable
tomacorriente sin clavija. Esto con el fin de que usted pueda elegir el tipo
de clavija de acuerdo al contacto que tenga en su casa. Una vez que usted
desempaque su secadora, en la parte posterior encontrar un cable negro,
del cual salen cuatro cables ms, con diferentes colores como se muestra en
la figura 1.
&M DBCMF SPKP SFQSFTFOUB -OFB
1 (lnea con voltaje), el cable
negro representa lnea 2 (lnea
con voltaje), el cable blanco
ROJO
representa
neutro
(lnea
sin voltaje) y el cable verde
BLANCO
representa la tierra; este cable
es muy importante para su
Fig. 1 - Representacin del cable tomacorriente. seguridad. En caso de descarga
elctrica, este cable salvar su
vida.
VERDE

NEGRO

no realice usted la conexin de su secadora elctrica.


Es indispensable solicitar a un tcnico especializado que haga la conexin
apropiada de su secadora.

Si el cordn de alimentacin es daado, debe ser


sustituido por el fabricante, su agente de servicio o
por personal calificado para evitar cualquier peligro.
Antes de proseguir, usted debe tener en cuenta
lo siguiente:
t Su instalacin elctrica debe contar con dos
lneas con voltaje (lnea 1 y lnea 2), un neutro
(sin voltaje) y una tierra fsica. Usted debe tener
un neutro independiente de la tierra fsica.
De otra forma, su secadora corre el riego de
EBBSTF-BGPSNBDPNPVTUFETFEBSDVFOUBEF
que cumple con este requisito es el siguiente:

Fig. 2 - Conexin ideal

t En su casa, tendr un contacto muy similar a lo que se ve en la figura 2 (Nota:


este tipo de contacto es slo un ejemplo de los diferentes tipos de contacto de
7DPOMPTRVFQVFEFDPOUBSMBJOTUBMBDJOFMDUSJDBEFTVDBTB
-BNBOFSB
de revisar que su instalacin cumple con las condiciones antes mencionadas,
FTVUJMJ[BSVONVMUNFUSP4FVTBSQBSBNFEJSFMWPMUBKFFOUSF- MOFB
Z/
OFVUSP
FTDVMTFSEF7 BMJHVBMRVFFOUSF- MOFB
Z/ OFVUSP
&M
WPMUBKFFOUSF- MOFB
Z- MOFB
FTEF7
t 6OBWF[RVFDVNQMFMPBOUFSJPS EFCFQSPDFEFSBFMFHJSVOBDMBWJKB-BDMBWJKB
debe soportar 30 Amperes, y estar especificada a 250V. Adems debe tener
la forma del contacto de su casa.

13

conexin de la secadora elctrica


Aplica nicamente a Secadoras Elctricas, modelos 220V con tomacorriente
de clavija de 3 terminales)
Para estos modelos se incluye un tomacorriente que puede tener una de las
clavijas que se muestran a continuacin.

L1

L1

L1

G
-BDPOFYJOFMDUSJDBEFCFSFBMJ[BSTFTPCSFDPOUBDUPTRVFTFBOMPTBEFDVBEPT
de acuerdo al tipo de clavija de su tomacorriente.
Si no se cuenta con la instalacin del contacto adecuado es indispensable que
solicite a un tcnico especializado que haga la instalacin apropiada.
Antes de proseguir usted debe tener en cuenta lo siguiente:

Su instalacin elctrica debe contar con una lnea con voltaje (Lnea 1), un
neutro (sin voltaje) y una tierra fsica. Se debe tener un neutro independiente
de la tierra fsica. El voltaje en lnea 1 debe ser 220V

14

informacin del escape


advertencia: use solamente ducto metlico de 10 cm ; no instale un
ducto ms largo que el especificado en la tabla de longitudes para
el escape
Un ducto de escape ms largo que el especificado:
t"VNFOUBSMPTUJFNQPTEFTFDBEPZFMDPTUPFOFSHUJDP
t3FEVDJSMBWJEBEFMBTFDBEPSB
t"DVNVMBSQFMVTB DSFBOEPVOSJFTHPQPUFODJBMEFJODFOEJP
-B MPOHJUVE mxima permitida del sistema de escape depende del tipo de
ducto, nmero de codos, el tipo de capucha de escape (tapa para muro) as
como de todas las condiciones establecidas abajo. Ambos ductos metlicos, el
rgido y el flexible se muestran en el cuadro abajo.

La instalacin correcta del sistema de escape es su responsabilidad.


Los problemas causados por una instalacin incorrecta no estn
cubiertos por la garanta.
-0/(*56%%&&4$"1&
-0/(*56%MXIMA RECOMENDADA
Tipos de capuchn de escape
Recomendado

Solamente para instalaciones


de longitud corta
10 cm. dim.

10 cm.
dim.

10 cm.
dim.

10 cm.
dim.

6.35 cm.

No. de
codos a 90

Metlico rgido

Metlico flexible

Metlico rgido

Metlico flexible

0
1
2
3

27,4 m
18,3 m
13,7 m
10,6 m

16,7 m
12,2 m
9,1 m
6,0 m

18,3 m
13,7 m
10,6 m
7,6 m

13,7 m
9,1 m
6,0 m
4,5 m

lista de verificacin sistema de escape


capuchn o tapa para muro
t%FCFSFNBUBSEFNBOFSBRVFTFFWJUFODPSSJFOUFTEFBJSFEFSFUSPDFTPPMB
entrada de aves u otra vida silvestre.
t -B UFSNJOBDJO EFCF QSFTFOUBS VOB SFTJTUFODJB NOJNB BM VKP EF BJSF EF
escape y debe requerir poco o ningn mantenimiento para prevenir su
obstruccin.
t/VODBJOTUBMFVOBNBMMBEFOUSPPTPCSFFMEVDUPEFFTDBQF
t-BTUBQBTQBSBNVSPEFCFOJOTUBMBSTFDNNOJNPQPSFODJNBEFMOJWFM
del piso o de cualquier otra obstruccin y la abertura debe apuntar hacia
abajo.
t4JTFVTBVOBWFOUJMBDJOEFUFDIPPVOBDBKBEFEJTUSJCVDJOEFBJSF FTUBT
deben ser equivalentes a una tapa para muro de 10 cm. con compuerta en
lo que se refiere a la resistencia al flujo de aire que representan, prevencin
de rfagas de aire de retroceso y el mantenimiento que requieren para
evitar su obstruccin.

15
separacin de los codos
Para obtener el mejor desempeo, separe todos los codos con 1.2 m de ducto
recto por lo menos, incluyendo la distancia entre el ltimo codo y la tapa para
muro con compuerta.

codos diferentes a 90
t6OTPMPDPEPEFPNFOPTQVFEFTFSJHOPSBEP
t%PTDPEPTEFEFCFOUSBUBSTFDPNPVOPEF
t$VBMRVJFSDPEPRVFUFOHBVOOHVMPTVQFSJPSBEFCFTFSUSBUBEPDPNP
uno de 90

sellando las juntas


t5PEBTMBTKVOUBTEFCFOFTUBSBQSFUBEBTQBSBFWJUBSGVHBT&MFYUSFNPNBDIP
de todas las secciones de ducto debe apuntar en sentido opuesto a la
secadora.
t/PBSNFFMEVDUPDPOTVKFUBEPSFTRVFTFFYUJFOEBOQPSEFOUSPEFMEVDUP
Servirn como un punto de recoleccin para la pelusa.
t-BTKVOUBTEFEVDUPEFCFOIBDFSTFBQSVFCBEFBJSFZIVNFEBEFOWPMWJFOEP
las juntas traslapadas con cinta adhesiva para ducto.
t-BTJOTUBMBDJPOFTDPNQMFUBNFOUFIPSJ[POUBMFTEFCFOUFOFSVOBQFOEJFOUF
hacia el exterior de 12.7 mm por cada 30 cm

aislamiento
t&MEVDUPRVFDPSSFBUSBWTEFVOBSFBRVFOPDVFOUBDPODBMFGBDDJOP
que se encuentra cerca de un aire acondicionado, debe ser aislado para
reducir la condensacin y la acumulacin de pelusa.

conexin del escape


ADVERTENCIA: PAR A REDUCIR &- RIESGO D E
*/$&/%*00-&4*0/&41&340/"-&4
t&TUBTFDBEPSBEFCFEFTDBSHBSIBDJBFMFYUFSJPS
t6TFEVDUPNFUMJDPTPMBNFOUF
t/PUFSNJOFFMFTDBQFFOVOBDIJNFOFB FOVOBWFOUJMBDJOQBSBHBTFT CBKPVOQJTP
GBMTP FTQBDJPFODFSSBEP
PIBDJBVOUJDP-BQFMVTBBDVNVMBEBQVFEFDSFBSSJFTHo
de incendio
t Proporcione un acceso para la inspeccin y limpieza del sistema de escape,
especialmente en donde hay codos. Inspeccione y limpie una vez al ao por lo menos .
t/VODBUFSNJOFFMFTDBQFFOVOEVDUPDPNODPOVOFTDBQFEFDPDJOB-BDPNCJOBDJn
de pelusa y grasa puede generar riesgo de incendio.
t/PPCTUSVZBFMBJSFEFFOUSBEBPFMEFFTDBQF .

Recomendamos instalar su secadora antes que su lavadora. Esto permitir un


acceso directo para una conexin de escape ms sencilla.
Esta secadora viene lista para un escape trasero. Si el espacio es limitado, use
las instrucciones para descargar directamente por el lado izquierdo o por la
parte inferior del gabinete.

16
escape trasero estndar
Recomendamos enfticamente el uso
de ducto para escape metlico rgido.
Si se usa ducto metlico flexible,
crtelo a la longitud apropiada y evite
amontonar el ducto por detrs de la
secadora.

codo
CODO -Mmuy
UY R recomendado
ECOMEN PA RA instalaciones
I NSTA -"$*0/& S
Para
EN -lnea
NEA recta,
REC TA , CO en
/&$5&&-&4$"1&%&
conecte
el escape
-" SECADORA CON &de
la
secadora
con el
MURO USANDO CINT A
muro
ADHESIusando
VA PAR A cinta
DUC TO .
adhesiva para ducto.

DADO .

Configuracin
recomendada
CONFIGURACIN
para
minimizarAel
RECOMENDAD
PA RA MINIMIZAR
E bloqueo
del escape
#-026&0%&-&4 CAPE .

codo - muy

CODO M UY
recomendado.
RECOMENDADO

nota: los
los codos
colapso del ducto.
nota:
codos evitan
evitan el
el doblez
doblezyyelcolaps
o
del ducto .

17

nivelando la secadora
nivele del frente hacia
/*7&-& %&- FRENTE
la parte trasera
-" PAR TE TRASER A

nivele
a lado
/*7&-&lado
- ADO
A- AD O

44patas
PATA S antivolteos
/*7&-"%03" S

22 patas
antivolteos
PATA S "/5*-"%&04
Acomode la secadora en su posicin vertical cerca de
Acomode la secadora en su posicin
su ubicacin
finala yde
ajuste
las 4 patasfniveladoras
de
vertica l cerc
su ubicacin
ina l y
manera
que
la
secadora
iguale
la
altura
de
su
lavadora.
ajuste las 4 p atas niveladoras de mane ra que l a secador a iguale la a lt ur a de
su l las
avadora.
A juste
las 2 p de
atas
anti-laque
- hagan
Ajuste
dos patas
antivolteos
manera
deos dcon
e maner
contacto
el piso.a que hagan con ta cto
con el piso .

18

usando ducto metlico flexible


Si n o puede usar ducto m etlico rgido, entonces puede usarse ducto
metlico flexible, pero reducir l a longitud mxima r ecomendada par a
el ducto. En i nstalaciones especiales cuando es imposible hacer l as
conexiones c on las r ecomendaciones anteriores, entonces puede
usarse ducto d e transicin enlistado por U -pa ra secadoras de ropa
como ventilacin de transicin entre la secadora y la conexin a l muro
solamente. El uso de este ducto afectar los tiempos de secado.
Si es necesario usar ducto flexible de transicin, entonces se deben
seguir las siguientes instrucciones.
t Use la longitud ms corta posible.
t Extienda el ducto hasta alcanzar su longitud mxima .
t N o lo aplaste n i colapse.
t N unca use ducto de transicin dentro de un muro ni dentro de la
secadora.
t Evite descansar el ducto sobre objetos filosos.
t - a ventilacin debe cumplir con los cdigos locales de construccin .

19

instrucciones para invertir el sentido de apertura de la


puerta
notas importantes:

-FBMBTJOTUSVDDJPOFTDPNQMFUBTBOUFTEFDPNFO[BS
Maneje las piezas con cuidado para evitar raspones o rasguos.
Coloque los tornillos junto a las piezas donde irn colocados para evitar que
sean usados en el lugar equivocado.

El tiempo normal para invertir el sentido de apertura de la puerta es de 30


a 60 minutos.
IMPORTANTE: Una vez que comienze, no mueva el gabinete hasta que el procedimiento
sea completado.

herramientas a utilizar:
Destornillador Phillips

partes de la puerta:
puerta slida

Puerta Interior

Panel de la puerta

puerta de cristal

puerta interior

503/*--04
(18(18x)
piezas)

marco de la puerta

1-"$"
STRIKE
PLATE
(sin
perforacin)

1-"$"4&(630
STRIKE PLATE
(con
perforacin)
(with
strike)

BISAGRA
(2 piezas)

20

puerta slida
1. antes de empezar
Desconecte la secadora de la corriente elctrica.

2. quite la puerta
"CSB MB QVFSUB B  HSBEPT BQSPYJNBEBNFOUF 2VJUF FM UPSOJMMP FO MB QBSUF
inferior de las dos bisagras. Inserte estos tornillos hasta la mitad en las
perforaciones SUPERIORES de cada de cada bisagra en el otro lado. Suelte
el tornillo superior de ambas bisagras. Desenganche la puerta levantndola
IBDJBBSSJCBZIBDJBBGVFSB2VJUFMPTEPTUPSOJMMPTTPCSBOUFTZNBOUOHBMPTB
la vista.

3. invierta el panel de la puerta


Con la puerta recostada sobre una superficie plana y protegida, quite los
cuatro tornillos de las bisagras y los dos tornillos del lado de la jaladera.

Separe el panel de la puerta de la parte interior de la puerta jalndolo hacia


usted.

21
Gire el panel de la puerta 180 grados y reinserte la parte interior de la puerta
en el panel de la puerta.

Gire el panel de la
Gire
el panel de la
puerta 180o
puerta 180o

Coloquelas
las partes
partes
Coloque
puerta juntas
dedelalapuerta
juntas.

Asegure las bisagras en el lado opuesto de la jaladera de la puerta, usando


los mismos 4 tornillos de la bisagra. Atornille los otros dos lado de la jaladera.
IMPORTANTE: Fjese bien en la posicin de la bisagra:

4. invierta la placa y la placa seguro del panel


Desatornille ambas - placa y placa seguro (la que tiene
un seguro y la que no lo tiene) - y reinstale una en el
lugar de la otra.

5. reinstale la puerta
-BQVFSUBFTUBIPSBMJTUBQBSBTFS
instalada en la secadora.
Inserte las perforaciones
superiores de cada bisagra en
los dos tornillos parcialmente
atornillados.
Asegure los tornillos inferiores
(los que quedaban del paso 2) y
atornille por completo los tornillos
superiores.

22

puerta de cristal
1. antes de empezar
Desconecte la secadora de la corriente elctrica.

2. quite la puerta
"CSB MB QVFSUB B  HSBEPT BQSPYJNBEBNFOUF 2VJUF FM UPSOJMMP FO MB QBSUF
inferior de las dos bisagras. Inserte estos tornillos hasta la mitad en las
perforaciones SUPERIORES de cada de cada bisagra en el otro lado. Suelte
el tornillo superior de ambas bisagras. Desenganche la puerta levantndola
IBDJBBSSJCBZIBDJBBGVFSB2VJUFMPTEPTUPSOJMMPTTPCSBOUFTZNBOUOHBMPTB
la vista.

invierta el panel de la puerta


Con la puerta recostada sobre una superficie plana y protegida, quite los cuatro tornillos de las bisagras.

Separe el marco de la puerta de la parte interior de la puerta, desatornillando


MPTUPSOJMMPTEFM
IMPORTANTE: Quite solamente los 6 tornillos como se indica en la imagen.

23
Gire el panel de la puerta 180 grados y reinserte la parte interior de la puerta
en el panel de la puerta.

Gire el
el panel
de
Gire
panel
delala
o
puerta 180
puerta
180o

Coloque
partes
Coloque
laslaspartes
puertajuntas.
juntas
dede
la la
puerta

Asegure las bisagras en el lado opuesto de la jaladera de la puerta, usando los


mismos 4 tornillos de la bisagra.
IMPORTANTE: Fjese bien en la posicin de la bisagra:

4. invierta la placa y la placa seguro del panel


Desatornille ambas - placa y placa seguro (la que
tiene un seguro y la que no lo tiene) - y reinstale
una en el lugar de la otra.

5. reinstale la puerta
-B QVFSUB FTU BIPSB MJTUB QBSB TFS JOTUBMBEB FO MB TFDBEPSB *OTFSUF MBT
perforaciones superiores de cada bisagra en los dos tornillos parcialmente
atornillados. Asegure los tornillos inferiores (los que quedaban del paso 2) y
atornille por completo los tornillos superiores.

24

advertencia. el rea de lavado y secado


t .BOUFOHB FM SFB EFCBKP Z BMSFEFEPS EF TVT BQBSBUPT MJCSF EF NBUFSJBMFT
combustibles tales como pelusa, papel, trapos, qumicos, gasolina y otros
vapores y lquidos flamables.
t.BOUFOHBMJNQJPZTFDPFMTVFMPBMSFEFEPSEFTVTBQBSBUPTQBSBSFEVDJSMB
posibilidad de que alguien resbale.
t.BOUFOHBFMSFBBMSFEFEPSEFMBBCFSUVSBQBSBFMFTDBQFBTDPNPMBTSFBT
circundantes libres de la acumulacin de pelusa, polvo y basura.
t/PPCTUSVZBFMVKPEFMBJSFRVFWFOUJMB/PBQJMFPDPMPRVFSPQBOJBWJFOUF
tapetes contra el frente o la parte trasera de la secadora.

cuando use su secadora


t/VODBNFUBMBTNBOPTFOMBTFDBEPSBNJFOUSBTFMUBNCPSFTUFONPWJNJFOUP
Antes de cargar, descargar o aadir ropa, espere hasta que el tambor se
detenga por completo.
t-JNQJFFMMUSPEFQFMVTBBOUFTEFDBEBDBSHBQBSBFWJUBSMBBDVNVMBDJOEF
pelusa en la secadora o en el cuarto. Nunca opere la secadora sin el filtro
atrapapelusa en su sitio.
t/PMBWFOJTFRVFBSUDVMPTRVFTFIBZBOMJNQJBEPDPO MBWBEPFO SFNPKBEP
en o manchado con substancias combustibles o explosivas (tales como cera,
aceite, pintura, gasolina, desengrasantes, solventes para lavado en seco,
queroseno, etctera) que pueden incendiarse o explotar. No aada estas
substancias al agua de lavado. No use ni coloque estas substancias cerca de
su lavadora y secadora durante la operacin.
t $VBMRVJFSBSUJDVMP FO FM RVF VTUFE IBZB VTBEP VOTPMWFOUFMJNQJBEPSPRVF
contenga materiales inflamables (tales como trapos de limpieza, jergas,
toallas que se usan en salones de belleza, restaurantes, peluqueras, etctera)
no deben colocarse dentro o cerca de la secadora sino hasta que los solventes
o materiales flamables hayan sido removidos. Hay una gran cantidad de
artculos altamente flamables que se usan en los hogares como por ejemplo
la acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina, queroseno, algunos limpiadores
caseros, algunos removedores de manchas, aguarrs, ceras, removedores de
cera y productos que contengan destilados de petrleo.
t &M QSPDFTP EF MBWBEP Z TFDBEP QVFEF SFEVDJS MB DBQBDJEBE SFUBSEBOUF EFM
fuego de las telas. Para evitar dicho resultado, siga cuidadosamente las
instrucciones impresas en la etiqueta del fabricante de la prenda
t/PTFRVFBSUDVMPTRVFDPOUFOHBOIVMF QMTUJDPPNBUFSJBMFTTJNJMBSFT QPS
ejemplo sostenes acojinados, zapatos tenis, zapatillas de hule, tapetes
de bao, tapetes, baberos, calzones de hule para beb, bolas de plstico,
almohadas, etctera) que pueden derretirse o quemarse. Algunos materiales
de hule, cuando se calientan, bajo determinadas circunstancias pueden
producir fuego por combustin espontnea.
t%VSBOUFTVPQFSBDJO OPEFKFTPCSFMBQBSUFTVQFSJPSEFMBTFDBEPSB QMTUJDP 
papel o ropa que puede quemarse o derretirse.

25
t -BT QSFOEBT RVF FTUO NBSDBEBT DPO MB FUJRVFUBi4FRVF -FKPT EF 'VFOUFT
EF $BMPSw %SZ "XBZ GSPN )FBU
 Pi/P TFRVF FO UBNCPS EF NRVJOBw %P
Not Tumble Dry) (como chalecos salvavidas que contienen Kapok) no deben
meterse en su secadora.
t/PTFRVFFOTVTFDBEPSBBSUDVMPTEFCSBEFWJESJP1PESBTVGSJSJSSJUBDJO
de piel como resultado de las partculas que quedaron y que pudieron ser
recogidas por la ropa durante el uso subsecuente de la secadora.
t 1BSB NJOJNJ[BS MB QPTJCJMJEBE EF VOB EFTDBSHB FMDUSJDB  EFTDPOFDUF FTUF
aparato del suministro elctrico o desconecte la secadora del panel de
distribucin quitando el fusible o apagando el interruptor de circuitos antes
de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza
(excepto la remocin y limpieza del filtro para pelusa).
NOTA: El colocar la perilla del Selector de Ciclos en alguna de las
posiciones marcadas OFF (Apagado), NO desconecta el aparato del
suministro elctrico.
t/PSPDFOVODBOJOHOBFSPTPMEFOUSP TPCSFPDFSDBEFMBTFDBEPSB
t/PDPMPRVFBSUDVMPTFYQVFTUPTBBDFJUFQBSBDPDJOBSEFOUSPEFTVTFDBEPSB
-PT BSUDVMPT DPOUBNJOBEPT DPO BDFJUFT QBSB DPDJOBS QVFEFO DPOUSJCVJS
con una reaccin qumica que pudiera causar que una carga de ropa se
incendie.
t/VODBUSBUFEFPQFSBSFTUFBQBSBUPTJFTUEBBEP TJGVODJPOBNBM TJFTUB
parcialmente desarmado o si tiene partes rotas o faltantes, incluyendo un
cordn de alimentacin o clavija daados.
t &M JOUFSJPS EF MB NRVJOB Z MB DPOFYJO EFM UVCP EF FTDBQF BEFOUSP EF MB
secadora deben ser limpiados por lo menos una vez al ao por un tcnico
calificado. Vea la seccin Cargando y Usando la Secadora. No use ningn
aerosol limpiador cuando limpie el interior de la secadora. Puede respirar
vapores peligrosos o puede recibir una descarga elctrica.
t4JTVTFDBEPSBFTBHBT FOUPODFTFTUFRVJQBEBDPOVOFODFOEJEPFMDUSJDP
BVUPNUJDP Z OP UJFOF VO QJMPUP /0 */5&/5& &/$&/%&3 -" 4&$"%03"
USANDO UN FOSFORO. Puede sufrir quemaduras como resultado de tener su
mano cerca del quemador cuando el dispositivo de encendido automtico
se enciende.
t 5BM WF[ RVJFSB TVBWJ[BS MBT UFMBT RVF MBW P EFTFF SFEVDJS MB FMFDUSJDJEBE
esttica de las mismas usando un suavizante para telas para secadora o
VO BDPOEJDJPOBEPS BOUJFTUUJDP -F SFDPNFOEBNPT RVF VUJMJDF ZB TFB VO
suavizante para telas en el ciclo de lavado, siguiendo las instrucciones del
fabricante para ese tipo de producto, o que pruebe un producto que se
aada durante el secado y del cual el fabricante asegura por escrito en la
etiqueta del empaque que su producto puede usarse con seguridad en su
TFDBEPSB-PTQSPCMFNBTEFTFSWJDJPPEFEFTFNQFPDBVTBEPTQPSFMVTPEF
estos productos son responsabilidad de los fabricantes de esos productos y
no estn cubiertos por la garanta de este aparato.
t /P VUJMJ[F NBOHVFSB EF QMTUJDP QBSB DPOFDUBS FM HBT B TV TFDBEPSB -B
manguera deber ser cambiada cada 2 aos mximo.

26

cuando no est usando su secadora


t 4VKFUF SNFNFOUF MB DMBWJKB DVBOEP EFTDPOFDUF FTUF BQBSBUP QBSB FWJUBS
daos al cordn mientras jala. Coloque el cordn lejos de reas de trfico
de manera que no sea pisado, que nadie se tropiece con l o sea sujeto a
daos.
t/PUSBUFEFSFQBSBSOJSFFNQMB[BSOJOHVOBQBSUFEFFTUFBQBSBUPOJUSBUFEF
llevar a cabo ningn servicio a menos que est recomendado de manera
especifica en este manual.

conserve estas instrucciones


lea y siga cuidadosamente esta informacin de seguridad.



JOTUSVDDJPOFTEFPQFSBDJO
BDFSDBEFMQBOFMEFDPOUSPMFTEFMBTFDBEPSB
6TUFEQVFEFMPDBMJ[BSFMONFSPEFNPEFMPFOMBFUJRVFUBRVFTFFODVFOUSBBM
GSFOUFEFMMBEPJ[RVJFSEPEFMBBCFSUVSBEFMBQVFSUB
NPEFMPT4."1(( 4."&(( 4."+(( 4."188 
4."(88 4."&88 4."+88 4."188 4."&88
4."1(( 4."1##

 TFMFDDJOEFQSPHSBNBT
6UJMJDFFTUBQFSJMMBQBSBTFMFDDJPOBSDJDMPTDPOQSPHSBNBTQSFEFUFSNJOBEPTPQPS
UJFNQP-PTDJDMPTBVUPNUJDPTiQFSDJCFOwFMHSBEPEFIVNFEBEEFMBDBSHB
4FMFDDJPOFiNTTFDBwQBSBUFMBTQFTBEBTZiNFOPTTFDBwQBSBQSFOEBTMJHFSBT
-PTDJDMPTQPSUJFNQPIBDFOGVODJPOBSMBTFDBEPSBEVSBOUFVOQFSJPEPTFMFD
DJPOBEP

QSPHSBNBTFTQFDJBMFT OJWFMEFTFDBEP
1BSB1SPHSBNBT&TQFDJBMFTZMBNBZPSBEFMPTMJOPT1BSBMBNBZPSBEFMBTDBSHBT
TFMFDDJPOF FTUB QPTJDJO 4FMFDDJPOFiNT TFDBw QBSB UFMBT QFTBEBT PiNFOPT
TFDBwQBSBUFMBTMJHFSBT

QSPHSBNBTNBOVBMFT UJFNQPEFTFDBEP
$PMPRVFMBQFSJMMBTFMFDUPSBEFMDJDMPFOFMUJFNQPEFTFBEP QBSBVUJMJ[BSFMDJDMP
NBOVBMQPSUJFNQP

EFTBSSVHBS
1BSBSFUJSBSBSSVHBTEFQSFOEBTRVFFTUOMJNQJBTZTFDBTPNVZQPDPINFEBT 
MJHFSBT

28

2 inicio
Cierre la puerta de la secadora. Gire el control inicio en el sentido de las
manecillas del reloj hasta la posicin accionar. El abrir la puerta de la secadora
durante su operacin la detendr.
Para volver a iniciar, cierre la puerta y seleccione Inicio para completar el ciclo.

3 temperaturas
Utilice estas opciones para seleccionar la temperatura deseada de acuerdo al
tipo de ropa.

calor mximo ropa de cama, toallas y mezclilla


Para algodones normales y pesados

calor medio planchado permanente


Para sintticos, mezclas, delicados y artculos etiquetados como Planchado
Permanente.

calor mnimo

delicados, lycra y stretch

Para delicados, tejidos y prendas sintticas.

sin calor extra delicados, tejidos y tenis


Para esponjar artculos sin calor. En este caso use un ciclo de secado por
tiempo (no automtico)

29
modelos SMA1940PPV, SMA1940EPV, SMA1940GPV, SMA1940PGG,
SMA1940EGG, SMA1940GGG, SMA1940PPB, SMA1940EPB, SMA1940GPB,
SMA1940PBB

A
E
C
D
A

A
F

B
A

A opciones
alarma Si elige esta opcin una seal audible se activar al finalizar el secado
de su ropa. Retrela cuanto antes para evitar arrugas.

sin alarma Al elegir esta posicin de la perilla no se activar ninguna


opcin.

antiarrugas Esta opcin le ayudar a minimizar arrugas en su ropa.


Proporciona aproximadamente 1 hora de giro sin calor despus de terminado
el ciclo de secado, de esta manera an cuando usted no saque la ropa de
inmediato la ropa seguir girando para evitar arrugas. (usted podr detener la
secadora y sacar su ropa en cualquier momento).

antiarrugas + alarma Cuando elija esta opcin una seal sonora se


activar al final del plazo de secado y varias veces durante el ciclo Antiarrugas.
Esta seal le recordar que es momento de retirar la ropa.

B temperatura
mxima Para algodones normales a pesados
media Para telas sintticas, combinadas, delicadas y artculos etiquetados
como permanent press (planchado permanente).

baja Para telas delicadas, sintticas y artculos etiquetados como tumble dry
low (secado con giro lento).
mnima Para telas delicadas, sintticas y artculos etiquetados como tumble
dry low (secado con giro lento).

sin calor Para esponjar artculos sin calor. Para utilizar nicamente con los
DJDMPT130(3"."4."/6"-&4

30

C nivel de secado
&TUBPQDJOTFVUJMJ[BOJDBNFOUFQBSB4&/403%&4&$"%0-PT130(3"."4
."/6"-&4 GVODJPOBO QPS FM QMB[P TFMFDDJPOBEP B MBT UFNQFSBUVSBT
seleccionadas.

ms seca Usar en telas pesadas.


secado normal Usar para obtener un nivel de sequedad adecuado para
la mayora de las cargas.
Este es el ciclo de preferencia para ahorro de energa.

menos seca Usar en telas ms finas.


planchado permanente Es el nivel de secado mnimo.
Al usarse en conjunto con los programas de sensor de secado permite que
sus prendas salgan listas para un fcil planchado.

D indicador del tiempo restante estimado


t.VFTUSBFMUJFNQPSFTUBOUFBQSPYJNBEPIBTUBFMOEFMDJDMP
t4JFMUJFNQPSFTUBOUFFTUJNBEPFTNJOVUPTPNT i)wEFTUFMMBS
en el indicador, seguido de los minutos restantes estimados. Cuando
el tiempo restante es <60 minutos, el cronmetro iniciar la cuenta
regresiva.
t &M JOEJDBEPS EF UJFNQP TJFNQSF FTUBS NPTUSBOEP VO ONFSP EF
minutos.

31

E ciclos de secado
algodn Para prendas de algodn y la mayora de la ropa blanca.
planchado permanente 1BSB BSUDVMPT iMJCSFT EF BSSVHBTw  QMBODIBEP
permanente y artculos delicados, y tejidos.
delicada1BSBBSUDVMPTEFMJDBEPT UFMBTEFiDVJEBEPFTQFDJBMwZUFKJEBT
ropa mixta Para cargas que consisten de algodones y mezclas variadas.
antibacterial &TUB PQDJO SFEVDF FM   EF DJFSUPT UJQPT EF CBDUFSJBT 
incluyendo: Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa y Klebsiella
pneumoniae. El proceso anti-bacterial ocurre cuando se usa calor elevado
durante una porcin del ciclo de secado.
nota: No use este ciclo en telas delicadas.
plancha fcil Para una carga de ropa media. El ciclo mantiene cierto contenido
de humedad en la ropa para facilitar el planchado. advertencia: No usar en cargas
muy pequeas para evitar alguna posibilidad de dao en sus prendas.

tejidos 1BSBUFKJEPTRVFNVFTUSBOMBFUJRVFUBRVFJOEJDBi4FRVFBNRVJOBw
toallas Para la mayora de las toallas y ropa blanca.
programas manuales Ajuste el Selector de Ciclo en el plazo de secado
deseado.

desarrugar Para eliminar las arrugas de prendas que estn limpias y secas o
que estn casi secas.
sin calor Para airear las prendas que no estn sucias y eliminar algunos olores
de stas.

F inicio / pausa
Cierre la puerta de la secadora. Presione inicio. Abrir la puerta durante el
funcionamiento detendr la secadora. Para reiniciarla, cierre la puerta y presione
inicio para completar el ciclo. Si la secadora se encuentra funcionando, presione
una vez para pausar el ciclo y vuelva a presionar para continuar con el mismo. Si se
pausa la secadora por ms de 24 horas, se cancelar el ciclo. Para detener el ciclo,
presione el botn por 3 segundos.
nota:-PT UJFNQPT EF TFDBEP EFQFOEFSO EFM UJQP EF DBMPS VUJMJ[BEP FMDUSJDP 
HBTOBUVSBMP-1
WPMVNFOEFMBDBSHB UJQPTEFUFMBT IVNFEBEEFMBSPQBZMB
condicin de los conductos de escape.



DBSHBOEPZVTBOEPMBTFDBEPSB
4JFNQSFTJHBMBFUJRVFUBEFMDVJEBEPEFMGBCSJDBOUFEFMBUFMBDVBOEPMBWFZ
TFRVFSPQB

DPOTFKPTQBSBDMBTJmDBSZDBSHBSMBSPQB
s $PNP VOB SFHMB HFOFSBM  TJ MB SPQB FTU DMBTJmDBEB BQSPQJBEBNFOUF QBSB MB
MBWBEPSB FOUPODFTFTUDMBTJmDBEBBQSPQJBEBNFOUFQBSBMBTFDBEPSBUBNCJO

s /PBHSFHVFIPKBTEFTVBWJ[BOUFEFUFMBTVOBWF[RVFMBDBSHBEFSPQBTFIB
FOUJCJBEP1VFEFODBVTBSNBODIBT
s /PTPCSFDBSHVFMBTFDBEPSB&TUPEFTQFSEJDJBFOFSHBZHFOFSBBSSVHBT

s /PTFRVFMPTTJHVJFOUFTBSUDVMPT"SUDVMPTEFmCSBEFWJESJP BSUDVMPTEF
MBOB BSUDVMPTDVCJFSUPTEFIVMF QMTUJDPT BSUDVMPTDPONPMEVSBTPQBSUFT
EFQMTUJDPZBSUDVMPTSFMMFOPTEFFTQVNB

UBCMBEFDBSBDUFSTUJDBT
NPEFMP

UBNCPS

MV[FO
UBNCPS

TFOTPSEF
IVNFEBE

GVFOUF
DBMSJDB

4."1((

"DFSP*OPYJEBCMF

(BT-1

4."&((

"DFSP*OPYJEBCMF

&MFDUSJDJEBE

4."+((

"DFSP*OPYJEBCMF

&MFDUSJDJEBE

4."188

"DFSP*OPYJEBCMF

(BT-1

4."(88

"DFSP*OPYJEBCMF

(BT/BUVSBM

4."&88

"DFSP*OPYJEBCMF

&MFDUSJDJEBE

4."+88

"DFSP*OPYJEBCMF

&MFDUSJDJEBE

4."188

%VSBESVN

4."&88

%VSBESVN

4."117

"DFSP*OPYJEBCMF4

(BT-1
&MFDUSJDJEBE
4(BT-1

4."&17

"DFSP*OPYJEBCMF44&MFDUSJDJEBE

4."(17

"DFSP*OPYJEBCMF44(BT/BUVSBM

4."1((

"DFSP*OPYJEBCMF44(BT-1

4."&((

"DFSP*OPYJEBCMF44&MFDUSJDJEBE

4."(((

"DFSP*OPYJEBCMF44(BT/BUVSBM

4."11#

"DFSP*OPYJEBCMF44(BT-1

4."&1#

"DFSP*OPYJEBCMF44&MFDUSJDJEBE

4."(1#

"DFSP*OPYJEBCMF44(BT/BUVSBM

4."1##

"DFSP*OPYJEBCMF44(BT-1

4."1(( "DFSP*OPYJEBCMF44(BT-1
4."1##%VSBESVN(BT-1



TFOTPSEFTFDBEP
TPMBNFOUFNPEFMPT4."1(( 4."&(( 4."+((
4."188 4."(88 4."&88 4."+88 4."117 
4."&17 4."(17 4."1(( 4."&(( 4."((( 
4."11# 4."&1# 4."(1# 4."1## 4."1((
&TUBGVODJOTFBDUJWBTPMBNFOUFFOMPTDJDMPTBVUPNUJDPT "-(0%0/&4 
1-"/$)"%01&3."/&/5&Z%&-*$"%04

&M4FOTPSEFTFDBEPQSPQPSDJPOBVOBQSFDJTJONTHSBOEFQBSBFMTFDBEPRVF
MBTNRVJOBTFTUOEBS SFTVMUBOEPFOUJFNQPTNTDPSUPTEFTFDBEPZNFKPS
DVJEBEPEFMBTQSFOEBT
.JFOUSBTMBSPQBHJSBFOFMUBNCPS UPDBFM4FOTPSEFTFDBEP
&M TFOTPS EFUJFOF FM DJDMP EF DBMFOUBNJFOUP UBO QSPOUP DPNP MB SPQB IB
BMDBO[BEPFMHSBEPEFTFDBEP FTUFTFEFUFOESJOEFQFOEJFOUFNFOUFEFMDJDMP
ZPUJFNQPTFMFDDJPOBEP HFOFSBOEPBTVOBIPSSPEFFOFSHB

MV[JOUFSJPS
TPMBNFOUFNPEFMPT4."1(( 4."&(( 4."+(( 
4."188 4."(88 4."&88 4."+88 4."117 
4."&17 4."(17 4."1(( 4."&(( 4."((( 
4."11# 4."&1# 4."(1#4."1## 4."1((
"OUFT EF SFFNQMB[BS FM GPDP BTFHSFTF EF
EFTDPOFDUBS QSFWJBNFOUF MB TFDBEPSB EFM
TVNJOJTUSPEFFOFSHBFMDUSJDB
&MGPDPTFFODVFOUSBFOMBQBSUFTVQFSJPSEFM
UBNCPS 3FUJSF FM GPDP WJFKP Z SFFNQMDFMP
DPOVOPEFMBTNJTNBTDBSBDUFSTUJDBT

SFKJMMBEFTFDBEP
TPMBNFOUFNPEFMPT4."1(( 4."&(( 4."+((
4."188 4."(88 4."&88 4."+88 4."117 
4."&17 4."(17 4."1(( 4."&(( 4."((( 
4."11# 4."&1# 4."(1# 4."1## 4."1((
1VFEFVTBSTFVOBUJMSFKJMMBEFTFDBEPQBSB
TFDBS QSFOEBT EFMJDBEBT DPNP TVUFSFT
MBWBCMFT QFMVDIFTZUFOJT
&OHBODIF MB SFKJMMB TPCSF FM mMUSP
BUSBQBQFMVTB EF NBOFSB RVF MB SFKJMMB
TF FYUJFOEB EFOUSP EFM UBNCPS EF MB
TFDBEPSB
OPUBT
t -B SFKJMMB EF TFDBEP EFCF VTBSTF DPO MPT
DJDMPTQPSUJFNQP
t /P VTF FTUB SFKJMMB EF TFDBEP DVBOEP IBZ
PUSBSPQBEFOUSPEFMBTFDBEPSB



FMUBNCPSHJSBUPSJPEFBDFSPJOPYJEBCMF
TPMBNFOUFNPEFMPT4."1(( 4."&(( 4."+((
4."188 4."(88 4."&88 4."+88 4."117 
4."&17 4."(17 4."1(( 4."&(( 4."((( 
4."11# 4."&1# 4."(1# 4."1## 4."1((
&M BDFSP JOPYJEBCMF VTBEP QBSB DPOTUSVJS FM UBNCPS HJSBUPSJP EF MB TFDBEPSB
QSPQPSDJPOBMBBMUBDPOmBCJMJEBEFOVOBTFDBEPSB.BCF4JFMUBNCPSHJSBUPSJP
EFMBTFDBEPSBMMFHBSBBSBZBSTFPBBCPMMBSTFEVSBOUFFMVTPOPSNBM FMUBNCPS
OPTFPYJEBSOJTFDPSSPFS
&TUBTNBSDBTFOMBTVQFSmDJFOPBGFDUBSOFMGVODJPOBNJFOUPPMBEVSBCJMJEBE
EFMUBNCPSHJSBUPSJP

DVJEBEPZMJNQJF[BEFMBTFDBEPSB
t &MFYUFSJPS-JNQJFPTBDVEBTBMQJDBEVSBTPDPNQVFTUPTQBSBMBWBSVTBOEP
VOUSBQPINFEP&MQBOFMEFDPOUSPMEFMBTFDBEPSBZMPTBDBCBEPTQVFEFO
EBBSTF EFCJEP B BMHVOPT QSPEVDUPT SFNPWFEPSFT EF NBODIBT Z EF
QSFUSBUBNJFOUPEFNVHSF"QMJRVFFTUPTQSPEVDUPTMFKPTEFMBTFDBEPSB
t -B UFMB FOUPODFT QVFEF TFS MBWBEB Z TFDBEB OPSNBMNFOUF &M EBP B TV
TFDBEPSBDBVTBEPQPSFTUPTQSPEVDUPTOPFTUDVCJFSUPQPSMBHBSBOUB

t &M mMUSP BUSBQBQFMVTBT


BUSBQBQFMVTBT BOUFT Z EFTQVT EF DBEB VTP
3FUSFMP KBMOEPMP FO MOFB SFDUB IBDJB BSSJCB
)BHB DPSSFS TVT EFEPT B USBWT EFM mMUSP 1VFEF
GPSNBSTFVOBBDVNVMBDJODFSPTBTPCSFFMmMUSP
BUSBQBQFMVTBT QPS VTBS IPKBT EF TVBWJ[BOUF
EF UFMBT QBSB TFDBEPSB 1BSB SFNPWFS FTUBT
BDVNVMBDJPOFT MBWF MB NBMMB EFM mMUSP FO BHVB
KBCPOPTBUJCJB
t 4FRVF DPNQMFUBNFOUF Z SFJOTUBMF /P PQFSF MB
TFDBEPSB TJO RVF FM mMUSP BUSBQBQFMVTBT FTU FO
TVMVHBS)BHBRVFVOUDOJDPDBMJmDBEPBTQJSFMB
QFMVTBEFMBTFDBEPSBVOBWF[BMBP
t &M EVDUP EF FTDBQF *OTQFDDJPOF Z MJNQJF FM EVDUP EF FTDBQF VOB WF[ BM
BPQPSMPNFOPTQBSBQSFWFOJSRVFTFPCTUSVZB6OFTDBQFQBSDJBMNFOUF
PCTUSVJEPQVFEFBMBSHBSFMUJFNQPEFTFDBEP
"QBHVFFMTVNJOJTUSPEFFOFSHBFMDUSJDB 
EFTDPOFDUBOEP MB DMBWJKB EFM DPOUBDUP EF
QBSFE
%FTDPOFDUFFMEVDUPEFMBTFDBEPSB
 "TQJSF FM EVDUP DPO MB NBOHVFSB EF MB
BTQJSBEPSBZSFDPOFDUFFMEVDUP

35
t El capuchn de escape. Revise con un
espejo que la aletas interiores del capuchn
se muevan libremente durante la operacin.
Asegrese de que no haya vida salvaje
(pjaros, insectos, etc.) anidando dentro del
ducto o del capuchn.

t Las superficies de acero inoxidable.


Para limpiar las superficies de acero inoxidable, use un trapo hmedo con un
limpiador suave, no abrasivo apropiado para superficies de acero inoxidable.
Remueva el residuo del limpiador y luego seque con un trapo limpio.

ventilacin de la secadora

Bien ventilada

Para obtener el mejor desempeo


de su secadora, esta tiene que
ventilarse apropiadamente.
-B TFDBEPSB HBTUBS NT FOFSHB
y funcionar durante periodos
ms largos si no est ventilada
de acuerdo con las siguientes
especificaciones:

Use

nicamente
ducto
metlico, rgido o flexible.

No

use ducto de plstico o


de cualquier otro material
combustible.

Mal ventilada

Instale el ducto por el camino


ms corto posible hacia el
exterior.

No aplaste ni doble el ducto.


Evite recargar el ducto sobre
objetos filosos.

36

significado de los smbolos que traen las etiquetas de


cuidado de las prendas

etiquetas de lavado
Ciclo de
lavado en
mquina

Normal

Temperatura
del agua

Planchado
permanente/
resistente a
arrugas

Caliente

Suave/
Delicados

Tibia

Lavado
a mano

No
lavar

No
exprimir

Fria

etiquetas relacionadas con el uso de blanqueador


Smbolos
blanqueador

Puede usar
cualquier blanqueador
(cuando sea necesario)

Use nicamente
blanqueador no clorado
(cuando sea necesario)

No use
blanqueador

etiquetas de secado
Ciclo de
secado en
tambor

Seque

Normal

Planchado
permanente

Delicados

No seque
en tambor

No seque

Calor
Alto

Instrucciones
especiales

Cuelgue
para secar

Medio

Bajo

Deje goteando
para secar

Sin calor

Seque sobre
super ficie plana

En la sombra

37

antes de que llame para pedir servicio.


consejos para solucionar problemas
Ahorre tiempo y dinero! Revise primero los cuadros en las siguientes pginas
y quiz no requiera llamar pidiendo servicio.
problema

causas posibles

qu hacer

La secadora no
enciende

)%()*/)%$*

2 )0()'+"", !")%(
)*1%#&"*#$*$*(%"%$**%

+) " '+#% $*((+&*%(


 (+ *%) )&(%

2 , )"!+) ")% )-+$*%()


")-(#&""+) "%( $  " 
"%) )-+$*%()
nota:#-%(")
)%() "1*( ) +)$ %) +) ") %
 )-+$*%()

"" # *%(*1(# %) )&(

2 "#  +$ &()%$ " )(,  % +*%


( .%&('+"%(#&"

+) " '+#% $*((+&*%(


 (+ *%) )&(%"* $
&+ ((&(%$%" $*

2 , )"!+) ")% )-+$*%()


")-(#&" "+) " %( $
 "%) )-+$*%()

")+# $ )*(%))*/
((%

2 )0()  '+ " ,/",+"  &)% $


" )%( - " ,/",+" &( $ &" )*1$
%#&"*#$* (*)

( "  (+ *%  " )%(


 (  +) ")  )

 +$%"%)+) "))*/
'+#%"* $&+ ((
&(%""$*%($%%&((/

2 #&""+) "

,/",+")+# $ )*(%
)$%)*/ (*#%"%)
)

2 , )&()+(()'+",/",+"
)+# $ )*(%)*1 (*
") $)*(+
 %$) $)*" $&(%*$("
&(% # $*%

)%($%* $")+#
$ )*(% ()+ $* &(
#$*$("#"'+#
%(#%"%))

2 %$)+"*") $)*(+ %$) $)*" $

La secadora no
genera calor

"*$'+)+# $ )*(%) 2 "$%(#&""*$'+


)%(
)*/,%%-+$ $*
"$*(+$%)()*"")+#
((+& $$"()+# $ )*(% $ )*(%"()

)$*+("#%"%))
La secadora se
sacude o hace
ruido

"0$ )+ # $*% - (+ % ) 2 +, " )%(  +$ & )% +$ %(#
%!+)*")&*)$ ,"%())0$)
$%(#"
)%(&+$%
$)( %)*'+"$ ,"

)*()$*+$ %(##$*

Manchas grasosas
en la ropa

)% $&(%& %")+, .$*


*")

2   ") $)*(+ %$) $ " &'+* "


)+, .$**")

)*/ )$% (*+"%) )+ %)


%$(*+"%)" #& %)

2 ) )+ )%( &( )( (*+"%)


" #& %) )%"#$*
 %) (*+"%) )+ %)
&+$#$("%)(*+"%)" #& %)%
")%(

(%&$%)*%#&"*
#$*" #& 

2 "+$),)")#$)'+$%&+$
,()+$%"(%&)*/#%!&(
$)&+1)")%
)"%)&(%
# $*%)&(%& %)",%$*)
)(

38

antes de que llame para pedir servicio.


problema

causas posibles

qu hacer

Pelusa en la ropa

)$"$"  %##
#$*

0       )$" $#  


"

#). " 

0  " "%$"# %#


 #$"# %#
 

$"#$*$ % 0 ##%"##$#.


#%$,$%Esttica
$"" %#

Se genera esttica

""

0 &#"#"# !%+#

  +%#$#
##" 

0 , $# # ## $#  &" '


#"" 

#%#.#%&($ "$# 0 "%%#%&($ "$#


" ##.*#

0 "%%#%&($ "$#
0%#$#$"# "#"#

##$-$# 
"$'#(#
%%#"#$*$

0 "%%#%&($ "$#

Tiempos de secado
inconsistentes

 "

0 #$ #%$*$##&",
 %"   $   " %#
-$" # $%"    $+
"$ #$#%
" '.#%$#
# 

La ropa tarda
demasiado en
secarse

#).""$

0  " "$,%# ##  # "#


"$ % "  #)
"&"#%"
#) "#"

"#"#$#
##
$# " '

0 # $# "# ' ## $


*# % ' "!%" *# $ 
" #"#  & # $# "# '
##  "# *# !%+# "
"$"$ #

$"##
## " #

0 !%#$"# #.
% ""!%&#"

 )$"$"  %##
#$*

0      )$" $"  %## $# 


"

%$ " %


#$"%,

0 &###$"%##$. "
$"%&$. " 
0 #/"#!%%$#$- "
$"%"#'##$"%#
0 &# "#%""#!%"%"
$" %. "*$
0 &###$"%##$. "
#%""#!%&$.
#"#""$

1%##!%#
#'%$""%$
# "

0  #%##"#
$""% $"#"%$'!%'",
##"#%#%##$""% $"#
#/"#!%##$- "

#$* #""
"#

0  !% *#  % # "  


&" $"   #"  #
$ 

39

antes de que llame para pedir servicio.



 






La ropa tarda
demasiado en
secarse (CONT.)

 %
!*

+ ! "!
 !!
%!!


La ropa est
arrugada

 %

+ ! % 
+  !& '
"! !

 %!
$
!&!($

+   !($#
!!  

La ropa se encoge

! 
 ! !"

!"! 
   % 


+ "   !


!
 
+ !!
!!&
+ !  %!
 ! !
 "%!
!%!

Ropa siempre
hmeda

  !!

+   ( !&
 
)
!*
!

Tarda mucho en
secar la ropa

 



7: :
7:
!:
!
4 





 


 

-.,89

..,89

..,8.69

1,5$

1,5$

1,5$

2,

-31

./0

40

Tel sin costo (dentro de Mxico):


01.800.90.29.900
Internet: www.serviplus.com.mx
Atencin al distribuidor (dentro de Mxico):
01.800.50.91.600
3FDVFSEFRVFTVQSPEVDUPFTUSFTQBMEBEPQPS4&37*1-64 
la empresa lder en Servicio para lnea blanca, donde
siempre encontrar el trato amable de profesionales
dispuestos a resolver cualquier falla en el funcionamiento
de su producto.
Antes de solicitar un servicio de garanta:
1) Asegrese de haber seguido las indicaciones
de instalacin, uso y cuidados que menciona el
instructivo.

Mxico, D.F.
01-55-5227-1000


-PDBMJDFZUFOHBBMBNBOPTVHBSBOUBEFCJEBNFOUF
sellada o bien la factura, nota o comprobante de
compra. Este documento es indispensable para hacer
vlida la garanta.
3) Anote la marca, modelo y nmero de serie del producto
y tenga a la mano papel y lpiz.
4) En el directorio anexo, localice el Centro de Servicio
ms cercano a su localidad y llame para reportar la
falla que presenta el aparato.
Adems de respaldar la garanta de su producto, Serviplus
le ofrece los siguientes servicios:
t*OTUBMBDJOEFMOFBCMBODB
t 3FQBSBDJPOFT DPO DBSHP QBSB BQBSBUPT GVFSB EF
garanta
t$POUSBUPTEFFYUFOTJOEFHBSBOUB
t$POUSBUPTEFNBOUFOJNJFOUPQSFWFOUJWP
t7FOUBEFSFGBDDJPOFTPSJHJOBMFT

Monterrey
01-81-8369-7990

Guadalajara
01-33-3669-3125

Argentina
(5411) 4489.8900

Costa Rica
(506) 260.4307
(506) 260.4207

El Salvador
(503) 294.1444

Per
-OFBHSBUVJUB

Colombia
Dentro de Bogot
(571) 423.3177
Fuera de Bogot
01800.051.6223

Ecuador
1800.73.7847

Guatemala
(502) 5811.5990 y
5810.5266

Venezuela
(0501) 737.8475

centros de servicio
t"DBQVMDP
Av. Costera Miguel
"MFNO
'SBDD-BT1MBZBT
39390 Acapulco, Guerrero
(01.744) 482.9044, 45 y 46.

t(VBEBMBKBSB
Calzada de las Palmas
$
San Carlos
44460 Guadalajara, Jalisco
(01.33) 3669.3125

t/VFWP-BSFEP
(VFSSFSP-PDBM
Col. Jurez
/VFWP-BSFEP 5Bmaulipas
(01.867) 714.9464

t"HVBTDBMJFOUFT
"W"HVBTDBMJFOUFT
Jardines de Bugambilias
20200 Aguascalientes, Ags.
(01.449) 978.8870 y 8871

t-B1B[
3FWPMVDJOFOUSF"MMFOEF
y B. Jurez
Centro
-B1B[#$4VS
(01.612) 125.9978

t1JFESBT/FHSBT
%BOJFM'BSBT/UF
Buenavista
26040 Piedras Negras,
Coahuila
(01.878) 783.2890

t-FO
Prolongacin Jurez
#
Plaza de Toros
-FO (VBOBKVBUP
(01.477) 770-0003, 06 y 07

t1VFCMB
$BMMF4VS FOUSF
y 37 Ote.)
Col. Santa Mnica
72540 Puebla, Puebla
(01.222) 264.3731, 3490 y 3596

t.BUBNPSPT
1PSSJP.VP[-FEP
Magisterial Cebetis
87390 Matamoros,
Tamaulipas
(01.868) 817.6673 Fax: 817.6959

t2VFSUBSP
"WEF'FCSFSP
Zona Industrial
Benito Jurez
2VFSUBSP 2SP
(01.442) 211.4741, 4697 y 4731

t.SJEB
$BMMF9ZB
Ampliacin Cd. Industrial
97288 Mrida, Yucatn
(01.999) 946.0275, 0916, 3090,
3428 y 3429

t3FZOPTB
$BMMF%S1VJHFOUSF%S
Caldern y Dr. Glz.
Col. Doctores
88690 Reynosa, Tamaulipas
(01.899) 924.2254 y 924.6220

t.YJDP%'
1SPM*OHT.JMJUBSFT
4BO-PSFO[P5MBMUFOBOHP
11210 Mxico, D.F.
(01.55) 5227.1000

t4BO-VJT1PUPT
Manzana 10, Eje 128 s.n.
Zona Industrial del Potos
4BO-VJT1PUPT 4-1
(01.444) 826.5686

t.POUFSSFZ
Carretera Miguel Alemn km 5
Vista sol
$E(VBEBMVQF /-
(01.81) 8369.7990

t5BNQJDP
$BSSBO[B1UF
Zona Centro
89400 Cd. Madero,
Tamaulipas
(01.833) 215.4067, 216.4666 y
216.2169

t$BODVO
Calle 12 Ote., Manzana 31 lote
14, Supermanzana 64
Centro
77500 Cancn,
2VJOUBOB3PP
(01.998) 880.0760, 0820 y 0965
t$E+VSF[
1PSSJP%B[
ExHipdromo
32330 Cd. Jurez, Chihuahua
(01.656) 616.0418, 0453 y 0454
t$E7JDUPSJB
+PTEF&TDBOEP
Zona Centro
89100 Cd. Victoria,
Tamaulipas
(01.834) 314.4830
t$VMJBDO
#MWE&;BQBUB1UF
'SBDD-PT1JOPT
80120 Culiacn, Sinaloa
(01.667) 717.0353, 0458 y
714.1366
t$IJIVBIVB
"WEFMBT*OEVTUSJBT
Nombre de Dios
31110 Chihuahua,
Chihuahua
(01.614) 413.7901, 7012 y 3693

t5JKVBOB
$BMMF
-JCFSUBE1BSUF"MUB
22300 Tijuana, B.C.
(01.664) 682.8217 y 19
t5PSSFO
#MWE5PSSFO.BUBNPSPT
Ote. Gustavo Daz
Ordaz
27080 Torren, Coahuila
(01.871) 721.5010 y 5070
t7FSBDSV[
Carretera
Veracruz - Medelln km 1,5
-BT(SBOKBTEFMB#PUJDBSJB
91967 Veracruz, Veracruz
(01.229) 921.1872, 2253, 9931
y 9934
t7JMMBIFSNPTB
$BMMF$BSMPT(SFFO$DBTJ
esq. con Av. Gregorio Mndez
ATASTA
86100 Villahermosa, Tabasco
(01.993) 354.7350, 7382, 7392
y 7397

41

pliza de garanta
Mabe, garantiza este producto por 1 ao a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto
atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricacin, bajo las siguientes
condiciones:
1) Para hacer efectiva esta garanta, deber recurrir a cualquiera de nuestros Centros de Servicio
4&37*1-64 MMBNBOEPBMPTUFMGPOPTRVFTFJOEJDBOFOFMEJSFDUPSJPRVFGPSNBQBSUFEFFTUBHBSBOUB
y donde podr obtener las partes, refacciones, consumibles y accesorios.
2) Mabe, se compromete a reparar o reemplazar cualquier parte del producto encontrada con falla,
en el domicilio del cliente y sin ningn cargo para el consumidor por concepto de mano de obra,
SFGBDDJPOFT Z HBTUPT EF USBOTQPSUBDJO EFM QSPEVDUP RVF QVEJFSBO HFOFSBSTF -PT UDOJDPT EF
4&37*1-64FTUODBQBDJUBEPTZDVFOUBODPOMBTIFSSBNJFOUBTOFDFTBSJBTQBSBIBDFSMBTSFQBSBDJPOFT
a domicilio, asegurndose de que el producto funcione correctamente.
3) Cuando nuestro tcnico de Serviplus asista a revisar el producto, se deber presentar el producto
con la pliza de garanta debidamente sellada por la casa comercial donde se adquiri, o la factura,
nota o comprobante de compra.
4) El tiempo de reparacin no exceder de 30 das, contados a partir de la recepcin de la llamada en
OVFTUSPT$FOUSPTEF4FSWJDJP4&37*1-64

-BHBSBOUBOPQPESIBDFSTFFGFDUJWBFOMPTTJHVJFOUFTDBTPT
t4JFMQSPEVDUPIBTJEPVTBEPFODPOEJDJPOFTEJTUJOUBTEFMBTOPSNBMFT
t4JOPIBTJEPPQFSBEPEFBDVFSEPDPOFMJOTUSVDUJWPEFVTPQSPQPSDJPOBEPFOJEJPNBFTQBPM
t4JFMQSPEVDUPIBTJEPBMUFSBEPPSFQBSBEPQPSQFSTPOBTZPUBMMFSFTEFTFSWJDJPOPBVUPSJ[BEPT

-JNJUBDJPOFTEFMB(BSBOUB&TUB(BSBOUBOPTFSWMJEB
t4JOPQSFTFOUBMBQMJ[BEFHBSBOUBEFCJEBNFOUFTFMMBEB GBDUVSB OPUB PBMHOPUSPEPDVNFOUP
que acredite la fecha de compra del producto.
t4JFMQSPEVDUPTFFODVFOUSBGVFSBEFMQFSJPEPEFHBSBOUBPUPSHBEPQPSFMGBCSJDBOUF
t4JIBTJEPVUJMJ[BEPDPOOFTDPNFSDJBMFT EFQSFTUBDJOEFTFSWJDJPTPDVBMRVJFSPUSPQSPQTJUP
que no sea estrictamente domstico.
t%BPTFOQJOUVSBZQBSUFTEFBQBSJFODJB DVBOEPFMQSPEVDUPFTUFYQVFTUPBMBJOUFNQFSJF
t3PUVSBEFQJF[BTQPSNBMNBOFKP
t%BPTDBVTBEPTQPSVDUVBDJPOFTEFWPMUBKFQSPWPDBEBTQPSDPSUPDJSDVJUP TPCSFDBSHBTBDDJEFOUBMFT
en la lnea de alimentacin o sobrecargas por causa de descargas elctricas.
t%BPTQPSVTPEFQBSUFTRVFOPTFBOHFOVJOBT
t %BPT FO FM QSPEVDUP DBVTBEPT FO TV USBOTQPSUBDJO  DVBOEP TUB TFB QPS DVFOUB EFM
comprador.

PARA SER LLENADO POR EL DISTRIBUIDOR


Producto:

Marca:

Modelo:

No. de Serie:

Fecha de venta:

Distribuidor:

Sello o firma:

Importado y comercializado por:


Mxico
Mabe S.A. de C.V.
Av. Prolongacin Ingenieros
Militares 156
$PM4BO-PSFO[P5MBMUFOBOHP
Del. Miguel Hidalgo
Mxico D.F. C.P. 11210
R.F.C.: MAB911203RR7
Colombia
Mabe Colombia S.A.
Carrera 21 No. 74-100
Parque industrial Alta Suiza
Manizales - Caldas
Tel: (096) 878 3700
Colombia.

Venezuela
Mabe Venezuela C.A.
Av. Sanatorio del Avila, Urb. Boleta Norte,
&EJG-B$VSBDBP 1JTPBM
Caracas, zona postal 1060
RIF: J-00046480-4
Ecuador
Mabe Ecuador
KM 14 Va Daule
Guayaquil Ecuador
RUC: 0991321020001
Per
Mabe Per S.A.
$BMMF-PT(BWJMBOFT/P4BO*TJESP
-JNB1FS$1-JNB
R.U.C. 20293670600

No pierda la oportunidad
de hacer suyo este regalo !

RESPUESTAS A PROMOCIONES COMERCIALES


SOLAMENTE SERVICIO NACIONAL

CORRESPONDENCIA

RP09-0487
Autorizado por SEPOMEX

MABE MXICO S. DE R. L. DE C .V.


MDM POLANCO
GALILEO 245, POLANCO
11560 D. F.
DEPOSITAR EN CUALQUIER BUZN

Usted ya gan UN SERVICIO DE MANTENIMIENTO


PREVENTIVO para su lavadora, que al trmino de su
garanta le dar la certeza de que la lavadora se
encuentra en perfectas condiciones de operacin.
Slo tiene que registrar su producto para que al
trmino de su garanta de fbrica, reciba la visita
de uno de nuestros tcnicos especializados, quien
har la limpieza, lubricacin y ajuste de sus componentes principales de su lavadora.

No lo dude registre sus datos ya !

FELICIDADES !

Servicios Posventa
Adems de respaldar la garanta de su producto, SERVIPLUS le ofrece los siguientes servicios posventa
Instalaciones de agua y gas plomera para la correcta operacin de su lavadora.

slo aplica para el rea metropolitana del D.F.

Plizas de E tensin de garanta la cobertura incluye mano de obra y refacciones


Plizas de Mantenimiento preventivo.
Reparacin de Lnea lanca fuera de garanta.
Venta de accesorios originales para su Lnea lanca.
Venta de refacciones originales.
El Seguro Mdico para su Lnea Blanca

Procedimiento de Registro
Elija la opcin que le parezca ms conveniente:
CORREO: Escriba sus datos en el formato de registro ane o,
y depostelo en el buzn ms cercano. No requiere estampilla
postal.

TELFONO: Llame a nuestra Lnea de Atencin al Cliente


01 00 02 00 para que una de nuestras recepcionistas
registre sus datos.
INTERNET: Registre sus datos en nuestra pgina de
.serviplus.com.m

NOTA: Al ingresar sus datos en nuestro sistema, programaremos


el servicio de mantenimiento preventivo para su lavador

Tcnicos especializados
Registre sus datos
Nombre
Calle y N mero
Colonia
Delegacin Municipio

www.serviplus.com.mx

internet

C.P.

Ciudad

Estado

Telfono

N mero de serie

N mero de Modelo

Fecha de compra

PRODUCTOS EN SU HOGAR

MARCA

AOS DE USO

Estufa
Refrigerador
Secadora
Lavavajillas

Refacciones Originales
Para mayor informacin, comunquese con nosotros.
M ico, D.F 522 1000 Monterrey

Guadalajara 66

125 Resto del pas 01 00. 0.2 . 00

44
2

45

www.serviplus.com.mx
Plizas de extensin de garanta: (0155) 5329.1322
-"%"TJODPTUP

También podría gustarte