I Anp 073 2018 DBC 1
I Anp 073 2018 DBC 1
I Anp 073 2018 DBC 1
MODALIDAD
APOYO NACIONAL A LA PRODUCCION Y EMPLEO
I – ANP – 073/2018
(Primera Convocatoria)
1
13676
PARTE I
INFORMACIÓN GENERAL A LOS PROPONENTES
2. PROPONENTES ELEGIBLES
4. GARANTÍAS
2
13676
5.1 Procederá el rechazo de la propuesta cuando ésta fuese presentada fuera del plazo
(fecha y hora) y/o en lugar diferente al establecido en el presente DBC.
4
13676
7. DECLARATORIA DESIERTA
El RPA declarará desierta una convocatoria pública, de acuerdo con lo establecido en el artículo
27 de las NB-SABS.
9. RESOLUCIONES RECURRIBLES
11.3 La propuesta deberá tener una validez no menor a sesenta (60) días calendario,
desde la fecha fijada para la apertura de propuestas.
El acto se efectuara así se hubiese recibido una sola propuesta. En caso de no existir
propuestas, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación suspenderá el acto y
recomendará al RPA, que la convocatoria sea declarada desierta.
6
13676
La entidad convocante, para la evaluación de propuestas podrá aplicar uno de los siguientes
Métodos de Selección y Adjudicación:
Una vez efectuada la corrección de los errores aritméticos, a las propuestas que no
fuesen descalificadas se aplicará los márgenes de preferencia, cuando corresponda.
7
13676
Margen de Factor de
# PARTICIPACIÓN NACIONAL
Preferencia Ajuste
Dónde:
Precio ajustado a
efectos de calificación
Monto Ajustado por Revisión aritmética
Factor de ajuste
8
13676
9
13676
10
13676
Estas órdenes serán emitidas por el Supervisor, mediante carta expresa, o en un Libro
de Órdenes aperturado para tal efecto.
Una Orden de Trabajo no debe modificar las características sustanciales del diseño de la
obra.
Una Orden de Cambio no debe modificar las características sustanciales del diseño.
El incremento o disminución del monto del contrato, mediante Orden de Cambio (una o
varias sumadas), tiene como límite el cinco por ciento (5 %) del monto del contrato
principal.
La Orden de Cambio deberá tener número correlativo y fecha, debiendo ser elaborada
con los sustentos técnicos y de financiamiento.
Esta Orden de Cambio no deberá ejecutarse en tanto no sea aprobada por las
instancias correspondientes.
11
13676
23.1 Una vez efectuada la recepción definitiva de la obra por el Responsable de Recepción
o la Comisión de Recepción y emitida el Acta de Recepción definitiva, la Unidad
Administrativa, efectuará el cierre del contrato, verificando el cumplimiento de las
demás estipulaciones del contrato suscrito, a efectos del cobro de penalidades (si
corresponde), la devolución de garantía(s) y emisión de la Certificación de
Cumplimiento de Contrato.
23.2 Los pagos por la construcción de obra se realizarán previa conformidad de la entidad
convocante y entrega de factura por parte del Contratista.
12
13676
PARTE II
CONDICIONES PARTICULARES DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN
CONVOCATORIA Y DATOS GENERALES DE LA CONTRATACIÓN
1. CONVOCATORIA Se convoca a la presentación de propuestas para el siguiente proceso:
Entidad Convocante : Empresa Pública Social de Agua y Saneamiento - EPSAS
El proponente adjudicado, cuya propuesta económica esté por debajo del ochenta y cinco por ciento
Garantía Adicional a la de Cumplimiento de (85%) del Precio Referencial, deberá presentar una Garantía Adicional a la de Cumplimiento de
:
Contrato Contrato, equivalente a la diferencia entre el ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial y
el valor de su propuesta económica.
Organismo Financiador : Nombre del Organismo Financiador % de Financiamiento
Empresa Pública Social de Agua y Saneamiento - EPSAS 100 %
CONDICIONES GENERALES
MÉTODO DE EVALUACIÓN
El método de evaluación para el presente proceso es Precio Evaluado Más Bajo
PROPUESTA ECONOMICA
La propuesta económica debe ser expresada en moneda nacional (bolivianos). Máximo con dos
decimales, y en la unidad de medida requerida.
14
13676
VALIDEZ DE LA PROPUESTA
La propuesta deberá tener una validez no menor a Sesenta (60) días calendario, desde la fecha fijada
para la apertura de propuestas.
ENTREGA DE PROPUESTAS
La entrega de propuestas deberá estar en orden y debidamente foliada en cada hoja (1 a N
hojas).
Todos los formularios serán obligatoriamente firmados por el proponente o representante legal.
PÁGINA WEB:
EPSAS – INTERVENIDA realizara todos sus comunicados de suspensiones; anulaciones; adjudicación,
declaratoria desierta. De producirse esta situación, las notificaciones serán comunicadas mediante la
página Web de EPSAS: www.epsas.com.bo o www.contrataciones.epsas.com.bo, por tanto los
proveedores deben revisar constantemente la mencionada página durante la vigencia de la licitación.
MEDIDA ANTICORRUPCIÓN
No se podrá hacer ninguna oferta, pago, consideración o beneficio de cualquier clase, que constituya una
práctica ilegal o de corrupción, ya sea directa o indirectamente como un aliciente o recompensa por el
otorgamiento de ésta prestación. Ese tipo de prácticas será fundamento para no considerar al oferente en
la adjudicación del contrato y podrán aplicarse otras acciones administrativas, civiles y/o penales.
FORMA DE PAGO
Pagos contra entregas parciales, según planilla o certificado de avance aprobado por el Supervisor y
Fiscal de Obras.
15
13676
EXPERIENCIA REQUERIDA
EXPERIENCIA DEL PROPONENTE (Años de experiencia) Años
Formulario A-3 Experiencia General 2
Formulario A-4 Experiencia Específica 1
Experiencia del Gerente/Superintendente/Director de
Años
Obra/Residente (Formulario A-5)
Experiencia General 2
Experiencia Especifica 1
Obras Similares
OBRAS DE SANEAMIENTO BÁSICO. Se consideran similares a todas las siguientes obras:
Redes de alcantarillado sanitario (Tendido de tubería de alcantarillado sanitario, con conexiones
domiciliarias).
Renovaciones de redes de agua potable (renovación de red y conexiones).
NUMERO DE FRENTES
La empresa proponente debe contar como mínimo con cinco (5) grupos de trabajo, los mismos que
deberán estar conformados por el siguiente personal:
N° FORMACIÓN CANTIDAD
1 Plomero 1
3 Ayudante de Plomero 1
4 Peón 1
2 PALA PZA 15
3 PICOTA PZA 15
4 CARRETILLA PZA 6
8 TALADRO PZA 2
9 AMOLADORA PZA 4
2 RETROEXCAVADORA UNID. 4 90 HP
17
13676
6 VOLQUETA UNID 1 4 M3
El equipo a requerimiento es aquel necesario para la ejecución de alguna actividad específica; por lo que no
se requiere su permanencia y disponibilidad permanente en la obra.
(PLANILLA DE LIQUIDACIÓN FINAL) Dentro de los quince (15) días calendario siguientes a la fecha
de Recepción Provisional, el CONTRATISTA, elaborará una planilla de cantidades finales de obra, con base
a la Obra efectiva y realmente ejecutada, dicha planilla será cursada al SUPERVISOR para que el mismo
dentro del plazo de diez (10) días calendario realice la revisión, esta planilla, deberá contar con los planos
de obra construida/listado de recorridos.
Preparado así el certificado final y debidamente aprobado por el SUPERVISOR en el plazo máximo de
18
13676
treinta (30) días calendario, éste lo remitirá al FISCAL DE OBRA, para su aprobación y conocimiento,
quien en su caso requerirá las aclaraciones que considere pertinentes; caso contrario lo remitirá a la
dependencia establecida por el CONTRATANTE, para el procesamiento del pago correspondiente.
o DOCUMENTOS DE LA PROPUESTA
19
13676
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
CEMENTO
El cemento a utilizarse en este proyecto será del tipo Pórtland normal de calidad y condición
aprobadas, cuyas características satisfagan las especificaciones para cemento Pórtland tipo IP-30,
cuya procedencia no haya sido observada por el SUPERVISOR.
[1] En obra se debe utilizar un solo tipo de cemento, excepto cuando se justifique la necesidad
del empleo de otros tipos de cemento, debiendo cumplir con las características de calidad de
la Norma Boliviana y requerimientos de la obra.
[3] El cemento almacenado para evitar su compactación no conviene estibar en pilas de más de
10 bolsas de altura, debiendo ser colocados sobre un piso provisional de madera colocado al
menos 10 cm por encima del terreno natural, separado de las paredes y protegido de las
corrientes de aire húmedo.
[4] Todo envase que contenga terrones y que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente,
será rechazado siendo inmediatamente retirado de la obra; no será permitido el uso de
cemento recuperado de bolsas rechazadas.
[5] El cemento deberá ser utilizado dentro los 60 días de su fabricación que debe ser verificado
para su utilización en obra.
[6] Si el cemento a utilizar fuera de calidad dudosa, se debe sacar muestras para su ensayo en
laboratorios reconocidos en el país; en caso de que el resultado no fuera satisfactorio se
retirará inmediatamente de los depósitos todo el cemento en mal estado.
[7] Este material para su uso debe contar con la certificación de buena calidad del fabricante
AGREGADOS - ARENA
[1] La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales, que permitan garantizar la
resistencia adecuada y la durabilidad del hormigón.
Arena de 0.02 mm a 7 mm
Grava de 7.00 mm a 30 mm
[3] El agregado fino para el hormigón debe ser arena natural de partículas duras, resistentes; no
debe contener sustancias extrañas y perjudiciales tales como escorias, arcillas, material
orgánico u otro más allá de los siguientes porcentajes:
20
13676
[4] Todo el agregado fino deberá estar libre de cantidades perjudiciales de impurezas orgánicas.
[5] La granulometría del agregado fino en el momento de emplearse, deberá ser tal que
sometiéndolo al ensayo de tamizado según el método AASHO T-27 su curva representativa
esté comprendida entre las siguientes curvas límites:
Designación % de Peso
del Tamiz que pasa
¼” 100
Nº 4 95 – 100
Nº 16 45 - 70
Nº 50 15 – 30
Nº 100 3–8
Nº 200 0-5
[6] Se debe rechazar de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización
de los feldespatos).
GRAVA
La grava es un material extraído de los ríos en grandes cantidades y que tiene sus mayores
aplicaciones en la construcción.
[1] El agregado grueso no debe contener sustancias nocivas en cantidades mayores a las
siguientes:
% en
peso
Método de
Substancias Nocivas máximo
Ensayo
permisibl
e
Fragmentos blandos 5
Carbón lignito 1 AASHO T- 117
Terrones de Arcilla 0,25 AASHO T- 112
Material que pasa el tamiz Nº.200 1 AASHO T- 11
Piezas delgadas o alargadas 15
(longitud mayor 5 veces al grueso
medio)
[2] El agregado grueso tendrá un porcentaje de desgaste. Los ángulos no mayor del 40% a 500
revoluciones, según se determine empleando el método AASHO T-96.
[3] El agregado grueso deberá ser bien graduado entre los límites especificados:
Designación %
del tamiz que pasa
1” 100
¾” 90 - 100
½” 50 – 75
3/8” 20 – 55
Nº 4 0 - 10
21
13676
[5] La grava debe estar limpia, libre de todo material pétreo descompuesto, sulfuros, yeso o
compuestos ferrosos, que provengan de rocas blandas, friables o porosas.
[7] La grava proveniente de ríos no debe contener arcilla ni tierra orgánica. Los granos de la
grava deben tener caras limpias, ásperas de corte vivo no pulimentado y liso.
PIEDRA BOLON
Las piedras bolón o manzana son provenientes de quebradas o lechos de rió de la región más
próxima a la zona del proyecto, deben estar sanas, no deben ser foliáceas o pizarrozas, es decir
no deben tener estructura de hojas, sino de masa homogénea y deben estar libres de materia
orgánica.
[1] Este tipo de piedras debe estar libres de material orgánico adherido a su superficie.
[3] El tamaño de las piedras debe ser el especificado en los formularios de propuestas.
AGUA
El agua a emplearse en la preparación del hormigón, debe ser limpia y estar libre de sustancias
perjudiciales tales como: sales, aceites, ácidos, álcalis o materias orgánicas y no contener más de
5 [gr/lt] de materiales en suspensión ni más de 15 [gr/lt].
[1] No se debe usar aguas estancadas en charcos o pequeñas lagunas, ni aquellas que
provengan de pantanos, ciénagas o de tuberías de aguas servidas públicas o particulares.
[5] No se debe utilizar aguas de pozos profundos con elevada salinidad, como son las aguas de
pozos del altiplano o aguas contaminadas por aguas de alcantarillado.
22
13676
1. Definición de la actividad
Este ítem se refiere al replanteo de redes de distribución de sistemas de agua potable, de acuerdo
con los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
SUPERVISOR.
Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la realización de este ítem, deberán
ser provistos por el CONTRATISTA y empleados en obra, previa autorización del SUPERVISOR.
[1] El CONTRATISTA solicita al SUPERVISOR, la autorización correspondiente con dos (2) días de
anticipación, para efectuar el replanteo de la obra. Este replanteo no podrá exceder de un
circuito por cuadrilla de trabajadores o de un tramo delimitado por válvulas de
seccionamiento.
[2] El CONTRATISTA debe proceder al replanteo del eje de la zanja con alineaciones rectas,
destacando la ubicación de accesorios con testigos debidamente marcados con pintura
indeleble y sus signos representativos, corriendo por cuenta del CONTRATISTA la reposición
de cualquier estaca.
[3] Toda referencia debe quedar fuera del futuro movimiento de tierras.
[4] Los anchos de zanja y profundidades a ser realizados, deben ser consultados y autorizados
por el SUPERVISOR, respetando los señalados en los planos y los criterios empleados en la
elaboración del Proyecto.
[5] En caso de no ser posible una alineación rectilínea del eje de la zanja, se efectuará una
desviación, intercalando curvas amplias, con la misma tubería y dándole deflexiones no
mayores a cinco grados.
[6] Para realizar este trabajo, se debe emplear huinchas, jalones, estacas, pinturas, etc.
[7] El replanteo debe contar con BM’s, los mismos que deben estar bien referenciados y ser de
fácil ubicación.
[8] La información del trabajo de replanteo debe ser anotada en planillas.
4. Medición
5. Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el
SUPERVISOR.
23
13676
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación, realizados a mano o con maquinaria, para
la colocación y tendido de tuberías para redes de agua potable, ejecutados en diferentes clases de
terreno y hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
[2] Autorizadas las excavaciones, éstas se efectuarán a cielo abierto y de acuerdo con los
alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos del proyecto y según el replanteo
autorizado por el SUPERVISOR.
[3] Durante el trabajo de excavación el SUPERVISOR podrá introducir las modificaciones que
considere necesarias. Estas modificaciones deben constar en forma escrita en los formularios
correspondientes, para fines de cómputos.
[4] Las excavaciones se efectuarán a mano o utilizando maquinaria. El material extraído será
apilado a un lado de la zanja de manera que no produzca demasiadas presiones en el lado o
pared respectiva y todos aquellos materiales perjudiciales que se encuentren en el área de
excavación deberán ser retirados, quedando el otro lado libre para la manipulación de los
tubos u otros materiales.
[5] El terreno cuando sea excavado a máquina, será removido hasta 10 [cm] por encima de la
solera del tubo a instalarse. Luego esta altura de 10 [cm] será excavada a mano sin alterar el
terreno de fundación.
[6] En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por
el SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá
ser aprobado por el SUPERVISOR.
[7] Al realizar la excavación de zanjas, podrán dejarse puentes de suelo original no modificado,
los mismos que deben ser removidos antes de efectuar la compactación.
[8] Durante todo el proceso de excavación, el CONTRATISTA resguardará las estructuras que se
hallen próximas al lugar de trabajo y tomará las medidas más aconsejables para mantener en
forma ininterrumpida los servicios existentes, de agua potable, alcantarillado, energía
eléctrica, teléfonos, gas y otros en caso de ser dañados deberán ser reemplazados y
restaurados por el CONTRATISTA.
[9] El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones existentes y otros
que por efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
[1] El fondo de la zanja debe ser afinado y terminado a mano, preferiblemente poco antes de
realizarse el tendido de las tuberías.
[2] Se debe asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua y firme.
[4] Cuando el suelo para la fundación de las tuberías no sea apto, se excavará el fondo lo
necesario para remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones
encontradas, de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR. Este apoyo o cama será pagado
como ítem aparte (Ver apoyos o camas de asiento.)
5.4. Medición
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes
netos ejecutados, de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y
autorizadas y/o instrucciones escritas por el SUPERVISOR.
Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, cualquier volumen adicional que hubiera
excavado para con la finalidad de facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no
aprobada en forma escrita por el SUPERVISOR.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el
SUPERVISOR.
25
13676
Los trabajos correspondientes a este ítem consisten en disponer tierra seleccionada por capas,
cada una debidamente compactada a mano con pisón, en los lugares indicados en el proyecto o
autorizados por el SUPERVISOR.
Todo relleno cernido y apisonado debe realizarse, en los lugares que indique el proyecto o en otros
con aprobación previa del SUPERVISOR.
La compactación será realizada con pisones de mano en la cama de asiento de la tubería, a los
costados de la tubería y por encima de esta hasta los 20 cm.
[2] Una vez tendida la tubería, debe efectuarse el relleno con suelo cernido, compactable y fino.
Este material se colocará a lo largo de la tubería en capas no mayores a 15 centímetros. Cada
una de dichas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera necesario, para alcanzar el
contenido óptimo de humedad y ser compactada con pisones manuales (no se aceptará el
compactado mecánico en este tipo de relleno, para no ocasionar daños a la tubería).
[3] Se debe tener especial cuidado para compactar el material completamente debajo de las
partes redondeadas del tubo y asegurarse que el material de relleno quede en íntimo contacto
con los costados del tubo. Además el material de relleno deberá colocarse uniformemente a
ambos costados del tubo y en toda la longitud requerida hasta una altura no menor a 20
centímetros sobre la clave del tubo o como indiquen los planos constructivos.
5.9. Medición
Este ítem será medido en metros cúbicos compactados, de acuerdo a las dimensiones indicadas en
el proyecto o modificaciones aprobadas por el SUPERVISOR.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el
SUPERVISOR.
26
13676
1. Definición de la actividad
[1] Las tuberías, juntas y piezas especiales deben ser de PVC según la presión de trabajo
especificada en los planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.
[3] El CONTRATISTA debe revisar las tuberías y sus accesorios verificando que el material que
recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de
Ordenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros.
[4] Cuando en las tuberías de PVC se instalen junto con llaves de paso, estas deben ser
altamente resistentes a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados; y su
acabado debe presentar superficies lisas y aspecto uniforme, sin porosidades, rugosidades o
cualquier otro defecto de fabricación.
Corte de tuberías
[1] Las tuberías (PVC) deben ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o
serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por
dentro y por fuera del tubo.
[2] Una vez efectuado el corte del tubo, se procede al biselado, esto se debe efectuar empleando
una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15
grados.
[3] Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que
se podrá efectuar cortando y desechando la parte dañada, y que será responsabilidad del
CONTRATISTA.
[4] Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
según lo especificado por el fabricante, para el efecto consultar con el proveedor de la
tubería, a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza.
[5] Se deja claramente establecido que esta actividad de corte está considerado dentro de las
actividades de instalación y no debe ser considerado como ítem independiente, debiendo
estar incluido en el precio unitario del tendido.
Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes:
[1] La tubería debe ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje
de la tubería. A continuación se efectúa un biselado en la punta de la espiga con inclinación
de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo
biselado debe quedar en la mitad aproximada del espesor de la pared original y no menor.
[4] Se debe tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente
biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertado
en la campana del otro tubo.
[5] Se debe tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que
la unión opera también como junta de dilatación.
[6] Es conveniente que las uniones se efectúen cuidando la alineación del tubo.
[7] Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la
alineación.
[8] La tubería debe instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente
arriba o contrarias a la dirección del flujo.
[9] En ningún caso se debe permitir la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior
instalación en la misma.
[1] El tendido de tubería se debe efectuar cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud
sobre el fondo de la zanja y su colocación se ejecutará:
a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2"
de diámetro y de aproximadamente 10cm de espesor en todo el ancho, aprobado
previamente por el SUPERVISOR.
[2] Para calzar la tubería se debe emplear sólo tierra cernida o arena.
[3] Se recomienda al CONTRATISTA verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se
reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
[4] Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el CONTRATISTA será el único responsable.
[5] En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deben utilizarse métodos apropiados
para no dañarlos.
[6] En general, la unión de los tubos entre sí se debe efectuar de acuerdo a especificaciones y
recomendaciones dadas por el fabricante del material.
28
13676
[7] Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se debe jalar por el interior de
los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño.
[9] El CONTRATISTA debe poner a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido
y el personal con amplia experiencia en instalaciones.
[10] Posteriormente a que se realice la actividad del rellenado con tierra cernida se deberá
colocar encima de este rellenado la cinta de seguridad, la cual deberá tener un ancho de 10
centímetros y deberá ser de color celeste.
4. Medición
El tendido e instalación de tubería de PVC se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por el
SUPERVISOR.
5. Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por
el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
29
13676
1. Definición de la actividad
Este ítem comprende la instalación de tuberías de Polietileno de Alta Densidad (PEAD) para
sistemas de agua potable, la misma que contenpla su prueba hidraúlica. Su ejecución deberá
basarse estrictamente a estas especificaciones, a lo señalado en los planos de construcción y a las
instrucciones del SUPERVISOR. Este ítem comprende todos los trabajos y operaciones necesarios
para completar adecuada y satisfactoriamente el ítem.
El CONTRATISTA será el responsable de proveer todos los materiales, equipo y herramientas que
sean necesarios para la buena ejecución de la instalación de tuberías de PEAD, salvo se exprese lo
contrario en el formulario de presentación de propuestas. Toda partida antes de su compra
deberá ser inspeccionada y aprobada por el SUPERVISOR.
3. Forma de Ejecución
3.1 Generalidades
3.2 Colocación
En ningún caso se permitirá colocar diámetros diferentes a los estipulados en los planos para el
sector que sé está tendiendo. El tendido se hará cuidando que la tubería se asiente en todo su
largo sobre el fondo de la zanja.
El trazado debe ser conforme al del proyecto. La flexibilidad de la tubería PEAD, les permite no
utilizar codos cuando los radios de curvatura son hasta 25 veces mayores que el diámetro nominal
de los tubos. Propiedad que permite evitar obstáculos del subsuelo y cruzar fácilmente a las otras
redes.
El ancho del fondo de la excavación debe ser suficiente para desenrollar el tubo y para compactar
el relleno.
Lecho de colocación: cuando el terreno natural es relativamente suave y fino, sin elementos
grandes, duros y cortantes, el fondo de la zanja, bien asentado, puede servir de lecho de
colocación para el conducto. De no ser así la zanja debe ser un poco más profunda de manera
que permita la confección de un lecho de colocación de materiales traídos de otra parte que tenga
un espesor de por lo menos 10 cm.
El material del lecho de colocación, que puede servir también para recubrir posteriormente el tubo,
puede consistir en tierra natural cernida, con tal de que no contenga piedras de más de 20mm.
No utilizar jamás arcilla plástica ni terreno turba.
30
13676
Los tubos de PEAD no son frágiles pero, esa no es una razón para maltratarlos. Deben ser
cuidadosamente revisados antes de ser colocados y cualquier corono o cualquier tubo
lastimado o que presente muescas deben ser descartados. El CONTRATISTA debe tener
un cuidado especial en el momento de colocarlos en la zanja para evitar contactos brutales
con el borde o con el fondo de la misma. La colocación de los tubos en corona debe
efectuarse por desenrollado de las coronas y no jalando el tubo, de manera a evitar que el
mismo se tuerza o deforme.
Cuando hace frío, el desamarrado de las coronas o el corte del tubo exigen una atención
particular, así como medios especiales para evitar el efecto resorte.
No instalar los tubos sobre cuñas provisionales de materiales duros (ladrillos,..) pues
corren el riesgo de ser olvidados en el momento del relleno.
Posteriormente a que se realice la actividad del rellenado con tierra cernida se deberá
colocar encima de este rellenado la cinta de seguridad, la cual deberá tener un ancho de
10 centímetros y deberá ser de color celeste.
Las zanjas deben permanecer abiertas el menor tiempo posible por razones de seguridad
de los vecinos, por una parte, para evitar una posible degradación del conducto y del
terreno que los rodea.
Debe evitarse el relleno de zanjas en tiempos de grandes heladas o con materiales
helados.
No utilizar medios de compactación pesados a menos de 30 cm del tubo.
3.4. Piezas de empalme a ajuste mecánico
4. Medición
El tendido e instalación de tubería de PEAD se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por el
SUPERVISOR.
5. Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por
el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
31
13676
Definición de la actividad
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con
material común (tierra), esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los trabajos de
tendido de tuberías.
[1] El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido excavado de la zanja, mismo
que debe estas libre de pedrones y material orgánico, salvo que éste no sea apropiado, dado
caso otro material de relleno será propuesto por el CONTRATISTA al SUPERVISOR, el que
deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación.
[2] Las herramientas y equipo serán las adecuadas para el relleno y serán descritos en el
formulario de presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados
previa aprobación por parte del SUPERVISOR.
[4] Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de
apisonadores mecánicos.
[7] En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 0.20 [m] de espesor.
[2] A partir del relleno cernido en la primera capa de 20cm de espesor se comenzará a
compactar.
[3] El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido
óptimo de humedad, procediéndose al compactado mecánico, según lo especificado.
[4] Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la excavación de zanja, la
compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado T 180-70 de la AASTHO (5 capas – 25 golpes por capa, martillo de 10
32
13676
[5] Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las
mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de
compactación indicado.
[7] Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas
rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover
todo el material afectado y reponer el material de relleno con el contenido de humedad
requerido líneas arriba, procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo será
ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.
Medición
En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías, cámaras,
estructuras y otros.
Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el
SUPERVISOR.
33
13676
1. Definición de la actividad
Este ítem se refiere a la ejecución de las pruebas hidráulicas y desinfección en las tuberías,
accesorios, válvulas, piezas especiales, a objeto de verificar y certificar la correcta ejecución de los
trabajos, de acuerdo a lo señalado en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones y fiscalización del SUPERVISOR.
Todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de este ítem deben ser provistos
por el CONTRATISTA.
[2] Previa autorización del SUPERVISOR se debe rellenar parcialmente las zanjas con tierra
cernida debidamente compactada, dejando libres las juntas y los accesorios de los tubos.
[3] Se debe iniciar la prueba hidráulica sólo después de colocada la carga de tierra
mencionada.
[4] El CONTRATISTA debe asegurar en el terreno, los accesorios, codos, tees, válvulas, etc.,
de tal manera que el tendido resista la presión hidráulica sin provocar dificultades.
[5] La prueba hidráulica se debe efectuar con una presión 1.5 veces mayor a la presión
nominal (máxima) de servicio. La presión nominal de servicio es aquella establecida por el
fabricante de acuerdo al tipo y clase de tubería a emplearse.
[7] El llenado de la tubería deberá efectuarse lentamente y por el punto más bajo del tramo a
probar, permitiendo la purga de aire por el punto más alto del mismo.
[8] El agua necesaria para el llenado de la tubería, puede tomarse de la red de servicio, si esto
es posible; en caso contrario debe ser suministrado por el CONTRATISTA corriendo por su
cuenta el costo de la misma.
[9] La bombas y los manómetros con precisión de 0.1 kg/cm 2, debidamente calibrados, se
deben instalar en el punto más bajo y en el extremo libre de la tubería.
34
13676
[12] En seguida se debe elevar la presión mediante una bomba manual o motobomba, tomando
el agua necesaria de un tanque auxiliar hasta alcanzar en el manómetro la presión de prueba
exigida.
[13] Todos los tubos, juntas, campanas, válvulas, accesorios, etc. que presentasen fugas,
deben ser cambiados o reacondicionados por cuenta del CONTRATISTA.
[14] Una vez efectuadas las reparaciones se debe realizar la prueba nuevamente hasta que
ésta sea satisfactoria, sin pago adicional alguno por las sustituciones o reparaciones y estas
nuevas pruebas.
[16] Bajo ningún pretexto, el CONTRATISTA podrá continuar con los trabajos, mientras no
complete totalmente y a satisfacción de la fiscalización realizada por el SUPERVISOR el tramo
sometido a prueba.
[17] El CONTRATISTA es el único responsable por la ejecución de las pruebas hidráulicas y por
los daños que pudieran ocasionar las mismas, debiendo tomar medidas de seguridad
especialmente en el caso que la tubería o junta, reventasen.
[19] El tiempo de ensayo no debe ser menor a seis horas. Se debe observar que al cabo de los
primeros 15 minutos de la prueba, no se presente una disminución de la presión mayor a 0.1
Kg./cm2, en una hora esta presión no deberá haber disminuido en más de 0.3 Kg/cm 2 y al
final de la prueba no deberá haber una disminución de la presión en más de 0.4 kg/cm 2.
[20] Una vez corregidas las deficiencias que aparecieran durante la prueba hidráulica, se repite
ésta y si no se producen nuevos defectos se procede al relleno de la zanja. Terminado el
relleno debe efectuarse una nueva prueba hidráulica, denominada a zanja tapada a fin de
verificar si no se produjeron roturas durante el relleno de la zanja, que serán acusadas por
pérdidas.
[21] Los resultados de las pruebas hidráulicas deben ser certificadas obligatoriamente en el
Libro de Ordenes, en forma clara ordenada y tabulada con fechas, horas de ejecución de las
pruebas y las firmas claras del CONTRATISTA y SUPERVISOR.
5.13. Medición
Las pruebas hidráulicas a presión y la desinfección serán medidas en metros lineales, tomando en
cuenta únicamente los tramos de tuberías sometidas a las pruebas y aprobadas por el
SUPERVISOR.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por
el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
35
13676
1. Definición de la actividad
Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem, deben ser
provistos por el CONTRATISTA y empleados en la obra, previa autorización del SUPERVISOR.
Los materiales: cemento, arena, grava, agua y piedra manzana a emplearse en la fabricación,
transporte, vaciado, compactado y curado del hormigón como en la construcción de diferentes
piezas o elementos estructurales, deben satisfacer todas las exigencias y requisitos señalados en
la Norma Boliviana del Hormigón.
Los anclajes de hormigón simple deben ser construidos en las uniones de codos horizontales y
verticales, tees, tapones, cruces, válvulas, cambios de diámetro y otros sectores donde existiera
cambio de líneas de flujo en la red.
Los anclajes pueden ser colocados antes de las pruebas hidráulicas y en caso de efectuarse
correcciones, éstas deben correr por cuenta del Contratista.
Estos anclajes deben ser ejecutados conforme a las dimensiones indicadas en los planos de
detalle, al filo del enchufe y sin cubrir el plano de unión.
Antes de vaciar el hormigón debe prepararse el terreno retirando todo material suelto o
deleznable. El apoyo debe ser ejecutado sobre terreno no alterado.
Una vez realizada la excavación, se debe vaciar la silleta o dado de hormigón ciclópeo, instalando
la tubería en la zanja excavada y sujetándola con el fierro de construcción en forma de horquilla,
continuando luego con el vaciado de la mezcla de hormigón simple.
En general el tamaño máximo de los agregados no debe exceder de los 3 [cm]; pero para lograr
una mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de todas las armaduras, el
tamaño máximo de los agregados no debe exceder la menor de las siguientes medidas:
i. 1/4 de la menor dimensión del elemento estructural que se vacíe.
36
13676
ii. La mínima separación horizontal o vertical libre entre dos barras, o entre dos
grupos de barras paralelas en contacto directo o el mínimo recubrimiento de las
barras principales.
La calidad del hormigón debe estar definida por el valor de su resistencia característica a la
compresión a la edad de 28 días; los ensayos necesarios para determinar las resistencias de
rotura se realizarán sobre probetas cilíndricas normales de 15 cm. de diámetro y 30 cm. de altura,
en un laboratorio de reconocida capacidad; por lo que el CONTRATISTA debe tener en obra cuatro
probetas de las dimensiones especificadas.
Los ensayos de control a realizarse en obra son los ensayos de Consistencia como el Cono de
Abrams y ensayos de Resistencia; que deben ser cumplidos por el CONTRATISTA y aprobados por
el SUPERVISOR.
Para la realización del ensayo de Consistencia el CONTRATISTA deber tener en la obra el cono
Standard para la medida de los asentamientos en cada vaciado y cuando así lo requiera el
SUPERVISOR. Como regla general, se empleará hormigón con el menor asentamiento posible que
permita un llenado completo de los encofrados, envolviendo perfectamente las armaduras y
asegurando una perfecta adherencia entre las barras y el hormigón. La determinación de la
consistencia del hormigón se realizará utilizando el método de ensayo descrito en la N. B.
4. Medición
Los anclajes de hormigón simple serán medidos por metro cúbico de hormigón, según lo
establecido en el formulario de presentación de propuestas, tomando en cuenta únicamente las
piezas o los volúmenes netos ejecutados.
5. Forma de Pago
El Pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
cualitativa y cuantitativa. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
37
13676
1. Definición de la actividad
Este ítem se refiere al carguío, retiro y traslado de todo el material excedente que quedan después
de realizados los diferentes trabajos en una obra.
El CONTRATISTA debe suministrará volquetas y todas las herramientas, equipo y otros elementos
necesarios para la ejecución de este ítem.
Los métodos que emplee el CONTRATISTA serán los que él considere más convenientes para la
ejecución de los trabajos señalados, previa autorización del SUPERVISOR.
Los materiales desechables serán transportados fuera de obra hasta los lugares o botaderos
establecidos para el efecto por las autoridades municipales locales.
4. Medición
5. Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el
SUPERVISOR.
38
13676
ITEM 11: CONEXIONES DOMICILILAR PEAD ½PLG CALZADA Y ACERA DE TIERRA (SOLO
PLOMERÍA)
1. Definición de la actividad
[1] Los materiales para la realizar la conexión serán provistos por EPSAS, debiendo el
CONTRATISTA verificar el estado de los mismos antes de retirarlos de los almacenes de acuerdo al
listado siguiente:
[2] Las herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este item, deben ser previstos
por el CONTRATISTA y verificados por el SUPERVISOR.
[1] La ejecución de una conexión esta compuesta de varias sub actividades. En esta sección
pretendemos establecer los ítems mínimos que deben considerarse en precio unitario para cada
tipo de conexión.
La descripción en detalle de las sub-actividades así como la forma de ejecución están descritas en
este Pliego de Especificaciones Técnicas.
[2] En la ejecución de los diferentes trabajos que comprenden las conexiones domiciliarias se
deberá cumplir con las especificaciones pertinentes.
[3] Una vez ejecutadas las conexiones domiciliarias se deben efectuar las respectivas pruebas
hidráulicas y la desinfección.
39
13676
[1] Las conexiones domiciliarias deben estar descubiertas en juntas y accesorios de los tubos,
incluida su conexión con la tubería matriz.
[2] La prueba hidráulica se debe efectuar con una presión 1.5 veces mayor a la presión
estática de servicio del sistema.
[3] Se debe bloquear el circuito o tramo a probar la instalación, cerrando completamente las
válvulas necesarias.
4. Medición
Las conexiones domiciliarias se medirán por conexión de acuerdo a lo que indique el formulario de
presentación de propuestas.
5. Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del item cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
40
13676
Definición de la actividad
Este ítem comprende la instalación y ejecución de todos los trabajos necesarios para efectuar las
conexiones domiciliarias de agua potable, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o fiscalización del SUPERVISOR.
[1] Los materiales para la realizar la conexión serán provistos por EPSAS, debiendo el
CONTRATISTA verificar el estado de los mismos antes de retirarlos de los almacenes de acuerdo al
listado siguiente:
[1] Las herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem, deben ser provistos por
el CONTRATISTA y verificados por el SUPERVISOR.
[1] La ejecución de una conexión esta compuesta de varias sub actividades. En esta sección
pretendemos establecer los ítems mínimos que deben considerarse en precio unitario para
cada tipo de conexión.
41
13676
Excavación,
perfilado de zanja,
plomería en instalación de medidor,
relleno cernido compactado con apisonador manual,
relleno compactado con maquina (vibro compactadora) y
limpieza y retiro de material excedente
[2] En la ejecución de los diferentes trabajos que comprenden las conexiones domiciliarias se
deberá cumplir con las especificaciones pertinentes.
[3] Una vez ejecutadas las conexiones domiciliarias se deben efectuar las respectivas pruebas
hidráulicas y la desinfección correspondiente.
[1] Las conexiones domiciliarias deben estar descubiertas en juntas y accesorios de los tubos,
incluida su conexión con la tubería matriz.
[2] La prueba hidráulica se debe efectuar con una presión 1.5 veces mayor a la presión estática
de servicio del sistema.
[3] Se debe bloquear el circuito o tramo a probar la instalación, cerrando completamente las
válvulas necesarias. El resto del procedimiento es similar al descrito en el ítem 8.
6. Medición
Las conexiones domiciliarias se medirán por conexión de acuerdo a lo que indique el formulario de
presentación de propuestas.
5. Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por
el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
42
13676
Definición de la actividad
Este ítem comprende la instalación y ejecución de todos los trabajos necesarios para efectuar las
conexiones domiciliarias de agua potable, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o fiscalización del SUPERVISOR.
[1] Todos los materiales, serán provistos por el contratista a sus almacenes. Los materiales
para la realizar la conexión serán provistos por EPSAS, debiendo el CONTRATISTA verificar el
estado de los mismos antes de retirarlos de los almacenes de acuerdo al listado siguiente:
[2] Las herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem, deben ser provistos por
el CONTRATISTA y verificados por el SUPERVISOR.
[4] La ejecución de una conexión está compuesta de varias sub actividades. En esta sección
pretendemos establecer los ítems mínimos que deben considerarse en precio unitario para
cada tipo de conexión.
43
13676
Excavación,
perfilado de zanja,
plomería en instalación de medidor,
relleno cernido compactado con apisonador manual,
relleno compactado con maquina (vibro compactadora) y
limpieza y retiro de material excedente
[5] En la ejecución de los diferentes trabajos que comprenden las conexiones domiciliarias se
deberá cumplir con las especificaciones pertinentes.
[6] Una vez ejecutadas las conexiones domiciliarias se deben efectuar las respectivas pruebas
hidráulicas y la desinfección correspondiente.
5. La prueba hidráulica se debe efectuar con una presión 1.5 veces mayor a la
presión estática de servicio del sistema.
7. Medición
Las conexiones domiciliarias se medirán por conexión de acuerdo a lo que indique el formulario de
presentación de propuestas.
5. Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por
el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
44
13676
Definición de la actividad
Este ítem se refiere a la rotura y/o reposición de calzadas con piedra manzana, , en los sectores
singularizados en los planos de construcción y de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
[1] El CONTRATISTA suministrará todos los materiales, herramientas, equipo y todos los
elementos necesarios para la ejecución de los trabajos señalados anteriormente.
[2] La piedra a emplearse será la llamada "manzana", procedente de lechos de ríos, sin ángulos y
de tamaño uniforme, preferentemente entre 10 a 14 cm, las de mayor tamaño podrán ser
utilizadas como maestras.
Empedrado
[1] Previo a cualquier trabajo debe verificarse que el diseño del drenaje superficial del pavimento
sea adecuado y eficiente en precipitaciones pluviales de gran intensidad.
[2] Se debe efectuar el movimiento de tierras necesario para llegar a la subrasante ante,
conservando el bombeo respectivo de acuerdo al ancho de la vía.
[3] Se realizará una mejora de la subrasante a un CBR mínimo de 10; luego se construirá una
sub-base donde irá apoyado el empedrado.
[4] Una vez que se haya logrado la compactación de la subrasante y haya sido aprobada por
escrito por el SUPERVISOR, se procederá a la ejecución del empedrado, colocando las piedras
"enclavadas" en el terreno, fijando previamente las "maestras" que estarán alineadas y al
nivel adecuado conforme a la cercha.
[5] Las maestras serán determinadas basándose en el cordón ya construido y estarán dispuestas
cada metro en el sentido transversal a la calle y cada tres metros longitudinalmente con
relación al eje de la calzada.
[6] La colocación de la piedra manzana, entre las maestras longitudinales y transversales, deberá
efectuarse nivelando la superficie con una regla de madera, de modo que una vez que se
haya apisonado debidamente, la superficie sea homogénea.
[7] Los huecos que quedan entre las piedras deberán ser rellenadas con tierra cernida,
45
13676
calafateando con punzones de fierro redondo y compactando con pisones hasta obtener una
superficie compacta y lisa.
7.1. Medición
El retiro y/o reposición calzadas será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las áreas netas ejecutadas.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el
SUPERVISOR.
1. Definición de la actividad
Este ítem se refiere al retiro y/o reposición de calzadas con losetaso adoquín, en los sectores
singularizados en los planos de construcción y de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
(1)El CONTRATISTA suministrará todos los materiales, herramientas, equipo y todos los elementos
necesarios para la ejecución de los trabajos señalados anteriormente.
(2)El adoquín será del tipo denominado piedra de Comanche, tendrá forma regular y sus
dimensiones serán de aproximadamente 28x11x10 centímetros.
(3)Las losetas a emplearse serán de la forma y dimensiones de las losetas removidas y deberán
ser de hormigón simple con una resistencia cilíndrica mínima a la rotura a los 28 días de 240
Kg/cm2.
Adoquinado
[1] Previo a cualquier trabajo debe verificarse que el diseño del drenaje superficial del pavimento
sea adecuado.
[3] Se realizará una mejora de la sub-rasante a un CBR mínimo de 10; luego se construirá una
sub-base donde irá apoyado el adoquinado.
[4] Una vez nivelado el terreno y consolidada la subrasante se extenderá una capa de arena
silícea gruesa de 4cm de espesor, uniformemente en toda la extensión de la superficie
destinada al pavimento de la calzada.
[5] Encima de la capa de arena se colocarán los adoquines debidamente nivelados empezando
por las maestras longitudinales y transversales, las mismas que servirán de referencia para
dar o definir el perfil longitudinal y el bombeo de la calzada conforme a la cercha
correspondiente.
transversales consecutivas.
[7] A fin de lograr la trabazón necesaria con los cordones de acera y conseguir que las juntas
entre adoquines no sean continuas, se intercalarán medios adoquines al principio y al final de
cada hilera.
[8] Se dejará un espacio de 10 a 15mm entre adoquín y adoquín, el mismo que deberá rellenarse
y calafatearse con arena silícea fina, golpeando primero con punzones y fierro redondo y
finalmente con láminas de fierro platino de 1/4" de espesor.
[9] En calles de excesiva pendiente y cuando así lo determine el SUPERVISOR se colocarán los
adoquines diagonalmente con una inclinación de 45° grados con respecto a al eje
longitudinal.
Enlosetado
[1] Previo a cualquier trabajo debe verificarse que el diseño del drenaje sea adecuado.
[2] Se realizará una mejora de la subrasante a un CBR mínimo de 10; luego se construirá una
subbase donde irá apoyado el enlosetado.
[3] Preparada la subrasante, se colocará una capa de arena de 7 cm de espesor, la misma que
servirá para el asentamiento de las losetas.
[4] La arena de la capa base deberá ser limpia y con la granulometría siguiente:
TOTAL % QUE
TAMIZ
PASA EN PESO
No. 4 100
No. 16 95 – 100
No. 50 40 – 80
NO. 100 10 – 30
No. 200 3-5
[5] La capa de arena debe ser ligeramente compactada con una plancha vibradora y luego
alisada con una regla, dándole una pendiente transversal del 2% al 3%.
[6] Antes de proceder al enlosetado deberán concluirse los cordones de acera para asegurar el
soporte lateral del pavimento.
[7] Las losetas deberán colocarse en ángulo recto al eje de la calle, debiendo verificarse este
aspecto en forma permanente.
[8] Las losetas deberán ser colocadas con sus juntas cerradas.
[9] Las juntas entre losetas no deberán exceder de 2 a 3 mm como máximo. Esta abertura se
producirá automáticamente con el vibrado de la superficie enlosetada.
7.3. Medición
El retiro y/o reposición calzadas será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las áreas netas ejecutadas.
47
13676
5. Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el
SUPERVISOR.
1. Definición de la actividad
2. Materiales
El hormigón a utilizarse será del tipo H18 y una cantidad mínima de cemento de 280 kg. por metro
cúbico.
Los materiales para la elaboración deberán cumplir con lo especificado en el código CBH87.
3. Forma de ejecución
El contratista efectuará el retiro de la acera solo en el lugar donde se tendera los tubos,
posteriormente una vez que se hayan tendido los tubos se procederá a la reposición de la acera
para dejarla en las mismas condiciones en las que se encontraba antes de su retiro, es decir los
espesores y el acabado deberán ser los mismos.
4. Medición
La rotura y reposición de acera concreto se medirá por metros cuadrados y de acuerdo a lo que
indique el formulario de presentación de propuestas.
5. Forma de pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del item cualitativa y cuantitativamente. La verificación deber ser realizada en forma conjunta por
el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
48
13676
Definición de la actividad
Este trabajo consistirá en la ejecución de una capa de grava natural, una mezcla de suelos o grava
con agregados triturados o materiales totalmente triturados, según lo exijan los planos, estas
especificaciones y otros documento de licitación, colocada y compactada, de acuerdo con lo
establecido por las presentes especificaciones y de conformidad con los lineamientos y sección
transversal indicados en los planos.
La base será ejecutada con materiales que cumplen los siguientes requisitos:
TABLA No. 1
AASHTO M 147-65
TAMIZ T I P O DE GRADACION
A B C
2" 100 100 -
1" - 75 - 95 100
3/8" 30 - 65 40 - 75 50 - 85
No. 4 25 - 55 30 - 60 35 - 65
No. 10 15 - 40 20 - 45 25 - 50
No. 40 8 - 20 15 - 30 15 - 30
No.200 2-8 5 - 15 5 - 15
No.200 2-8 5 - 15 5 - 15
49
13676
b. La fracción que pasa el tamiz No.40 deberá tener un límite líquido inferior o igual a
25% y un índice de plasticidad inferior o igual a 6%. Pasando de estos límites, el
equivalente de arena deberá ser mayor que 30%.
c. El porcentaje del material que pasa el tamiz No.200 no debe exceder a 2/3 del
porcentaje que pasa el tamiz No.40.
c. Distribuidor autopropulsado.
g. Pulvimixer, si es necesario.
Además del equipo indicado, podrá utilizarse otro tipo de equipo aceptado por el SUPERVISOR.
Cuando hubiera necesidad de colocar capas de base con un espesor final superior a 20 cm., éstas
serán subdivididas en capas parciales que no excedan de 20 cm. El espesor mínimo de cualquier
capa de base será de 10 cm. después de su compactación.
Las densidades de la capa acabada deberán ser como mínimo 100% de la densidad máxima
determinada según el ensayo AASHTO T-180D, y el contenido de humedad deberá variar como
máximo entre ± 2% de la humedad óptima obtenida en el ensayo anterior.
El material será esparcido sobre la capa inferior aprobada de modo que se evite la segregación, y
en cantidad tal que permita obtener el espesor programado después de su compactación.
50
13676
El material transportado hasta la plataforma deberá ser inmediatamente esparcido para evitar la
concentración de tráfico sobre fajas limitadas de la capa inferior.
En la misma planta deberá ser añadida el agua necesaria para que la mezcla llegue al lugar de su
aplicación con un contenido de humedad dentro de las tolerancias establecidas para la
compactación. El material será inmediatamente esparcido sobre la capa inferior mediante la
utilización de un distribuidor adecuado.
El acopio de material de base sobre la plataforma sólo será permitido con autorización escrita del
INGENIERO.
CONTROL TECNOLÓGICO
Para la aceptación, serán considerados los valores absolutos de los resultados de los ensayos.
CONTROL GEOMÉTRICO
Después de la ejecución de la capa de base, se procederá al control de niveles del eje y los
bordes, permitiéndose las siguientes tolerancias:
c. Variación máxima de cotas para el eje y para los bordes de más, menos (±) 2 cm.
con relación a las cotas de proyecto.
51
13676
d. Variación máxima de más, menos (±) 2 cm. en el espesor de la capa con relación
al espesor indicado en los planos y/u Órdenes de Trabajo, medido como mínimo en
un punto cada 100 metros. No se tolerará una variación sistemática para menos(-)
con relación a las cotas de diseño.
Medición
Forma de pago
Los trabajos de construcción de la capa base, serán pagados a los precios unitarios contractuales
correspondientes a los ítemes de pago definidos y presentados en los formularios de propuesta.
52
13676
Definición de la actividad
La sub-base será ejecutada con materiales que cumplan con una de las siguientes gradaciones:
TABLA
Porcentajes por peso del material que pasa por tamices con malla
TIPO DE GRADACION
TAMIZ A B C
3" 100 - -
2" - 100 -
1 1/2" - - 100
1" - - -
3/4" - - -
3/8" - - -
Nº 10 - - -
53
13676
Nº 40 - - -
Los materiales a ser empleados en la sub-base deben presentar un índice de soporte de California
(CBR) igual o mayor a 30% y una expansión máxima de 1%, siendo estos índices determinados
por el ensayo AASHTO-T-193 con la energía de compactación del ensayo AASHTO T-180-D y para
la densidad seca correspondiente al 95% de la máxima determinada en este ensayo.
El material de sub-base, deberá presentar un diámetro máximo igual o menor a 7.5 cm. ni mayor
que la mitad del espesor de la capa compactada.
El agregado retenido en el tamiz No. 10 debe estar constituido por partículas duras y durables,
exentas de fragmentos blandos, alargados o laminados así como de materias orgánicas, terrones
de arcilla u otras sustancias perjudiciales.
El material para sub-base no deberá presentar índice de plasticidad mayor que 6 y límite líquido
mayor que 25.
o Pulvimixer, si es necesario.
Además podrá ser utilizado otro tipo de equipo aceptado previamente por el SUPERVISOR.
Cuando hubiera necesidad de ejecutar capas de sub-base con espesor final superior a 20 cm.,
éstas serán subdivididas en capas parciales que no excedan de 20 cm. El espesor mínimo de
cualquier capa de sub-base será de 10 cm. después de su compactación.
Las densidades de la capa acabada deberán ser como mínimo de 97% de la densidad máxima
determinada según el ensayo AASHTO T-180-D, el contenido de humedad deberá variar como
máximo entre ± 2% de la humedad óptima obtenida en el ensayo anterior.
54
13676
El material será esparcido sobre la capa inferior aprobada de modo que se evite la segregación, y
en cantidad tal que permita obtener el espesor programado después de su compactación.
El material transportado hasta la plataforma deberá ser inmediatamente esparcido para evitar la
concentración del tráfico sobre fajas limitadas de la capa inferior.
CONTROL TECNOLÓGICO
Para la aceptación, serán considerados los valores absolutos de los resultados de los ensayos.
CONTROL GEOMÉTRICO
Después de la ejecución de la capa de sub-base, se procederá al control de niveles del eje y los
bordes permitiéndose las siguientes tolerancias:
c. Variación máxima de cotas para el eje y para los bordes de más, menos (±) 2 cm.
con relación a las cotas de proyecto.
d. Variación máxima de más, menos (±) 2 cm. en el espesor de la capa con relación
al espesor indicado en los planos y/u Órdenes de Trabajo, medido como mínimo en
un punto cada 100 metros.
Medición
Forma de Pago
Los trabajos de construcción de la capa de sub-base medidos en metros cúbicos, serán pagados a
los precios unitarios contractuales correspondientes a los ítems de pago definidos y presentados
en los formularios de propuesta.
56
13676
8. Definición de la actividad
Este ítem se refiere a la rotura y/o reposición de calzadas de pavimento flexible o asfalto, en los
sectores singularizados en los planos de construcción y de acuerdo a lo establecido en el
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
El CONTRATISTA suministrará todos los materiales, herramientas, equipo y todos los elementos
necesarios para la ejecución de los trabajos señalados anteriormente.
ii. En caso de requerirse la reposición de vías con concreto asfáltico, con tratamiento
superficial simple, doble o triple (TSS, TSD, TST), la empresa deberá contratar los
servicios del Servicio Nacional de Caminos o empresas especializadas en el rubro,
para la realización del trabajo correspondiente.
iii. La excavación efectuada para el tendido de alcantarillado deben ser rellenada con
un suelo seleccionado, de granulometría adecuada y de las mismas características
que el material removido; colocado en capas no superiores a 0,20 m de espesor y
densificado al 95% del Proctor Normal, ello hasta llegar al nivel de apoyo de la
base o sub-base respectiva.
11. Medición
La rotura y/o reposición de calzadas será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las áreas netas ejecutadas.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución
del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el
SUPERVISOR.
58
13676
SEGURIDAD INDUSTRIAL
MARCO NORMATIVO
OBJETIVOS
1
Su orientación se enfoca básicamente a factores o agentes del medio ambiente de trabajo, es decir a: Agentes físicos (ruidos, vibraciones, iluminación,
radiaciones, etc.), agentes químicos (sólidos y líquidos tóxicos, vapores, gases, polvos, humos y fumos) y agentes biológicos (bacterias, virus, hongos, agentes
animados, etc.).
2
Su orientación se enfoca básicamente a condiciones de seguridad, es decir a: Caídas de altura, caídas de objetos, aplastamientos, derrumbamiento, riesgos
en maquinaria, riesgos en herramientas, incendios, explosiones, espacios confinados, riesgos eléctricos, etc.
3
Se define a las prendas de vestir que, además de cumplir con la función básica de toda vestimenta son las aptas para realizar determinados trabajos por
razón de su resistencia o diseño.
4
Se define como todos los aditamentos o substitutos de la ropa de trabajo cuya función es estrictamente de protección a la persona contra uno o más riesgos
de un trabajo especifico.
59
13676
actividades detallando las tareas que se desarrollarán durante el día, indicando el grado
de riesgo que implica cada actividad y qué medidas se tomarán para minimizar los
riesgos.
Cuadro: 1
EPSAS S.A.: Ropa de trabajo y Elementos de Protección Personal
Descripción USO CONTINUO
Overol
Casco Permanente durante los trabajos que se realice y mientras
dure la obra o contrato.
Botín de cuero con
punta de acero
En Actividades de:
Picado de concreto
Esmerilado de tuberías
Protectores Oculares Trabajos de soldadura
Trabajos con químicos en estado líquido, etc..
Se recomienda a que estos protectores cumplan con las
Norma ANSI Z.87.1.
Mascaras faciales En Actividades de:
media cara con filtros
Ingreso a cámaras, colectores y sumideros de ALC
orgánicos o filtros
En operaciones donde se generen grandes cantidades
para polvo
de polvo, etc.
En Actividades de:
Botas de goma con
punta de acero Trabajo que involucre con agua y líquidos
contaminantes de ALC.
Protectores Auditivos En Actividades de:
Uso de martillo neumático.
Uso de generador eléctrico.
Uso de motobombas.
Uso de amoladoras.
Uso de compactadora, etc.
Se recomienda a que estos protectores cumplan con las
60
13676
SEÑALIZACIÓN
Figura: 1
EPSAS SA: Cartel Informativo de la Obra (Ejemplo)
61
13676
Demarcación Perimetral: Las cuales serán cerradas con malla plástica o cinta de
señalización color blanco y rojo, esta debe llevar la inscripción de peligro o precaución.
62
13676
Demarcación Perimetral: Las cuales serán cerradas con malla plástica o cinta de
señalización color blanco y rojo, esta debe llevar la inscripción de peligro o precaución.
63
13676
Si la obra es permanente y tiene una duración superior a los 30 días , el Contratista está
obligado a instalar o proporcionar accesos a servicios sanitarios así como los elementos
de aseo personal: agua limpia, lavadero, jaboncillo y desinfectante.
Asimismo, es deber del contratista mantener el orden y aseo en la obra, para lo cual
controlará cuidadosamente la generación de basura en sus áreas de trabajo, la
disposición de esa basura y mantendrá el orden en todas la áreas en las que intervenga.
Se entiende por “orden”, el que en el área de trabajo se encuentren solo los elementos
de trabajo necesarios, en el lugar en que se los requiere usar. Para la disposición de
basuras la empresa contratista proveerá de los contenedores. Los beneficios de trabajar
en una obra limpia y ordenada repercuten positivamente en la seguridad.
PERMANENCIA DE LA SEGURIDAD
Es deber del contratista planificar y ejecutar todos los trabajos considerando todas las
medidas de seguridad que sean necearías y que los encargados exijan a sus
trabajadores el cumplimiento estricto de las medidas de seguridad, para tener una obra
libre de accidentes y enfermedades profesionales.
a) Aperturas de zanjas
El contratista que realice trabajos de excavación y tenga riesgo de desprendimientos,
está obligado a realizar un entivamiento o edemaje, para lo cual debe disponer
diferentes tipos de ademes. Ademe por inserción de planchas verticales, ademe con
paneles de madera, ademe con cajas metálicas o el uso de tablones y puntales de
madera que sean lo suficientemente resistentes.
Las excavaciones en zanjas de más de 1.30 m de profundidad y de ancho igual o inferior
a 2/3 de profundidad, cuando las paredes son verticales o casi verticales, deben
obligatoriamente ser ademadas.
64
13676
1m 2m 3m ANCHO
ADEME
1m
EN FUNCION
1,30 m DE LA
2m
NATURALEZA
DEL TERRENO
3m
ADEME
DID
UN
AD
OF
PR
OBLIGATORIO
El Contratista debe realizar la apertura de zanjas por tramos de 100 a 200 mts por cada
frente de trabajo, la tierra extraída en la excavación no debe permanecer por más de
cinco días después de su extracción, de lo contrario debe ser sistemáticamente
encajonada, caja sin base, totalmente desarmable.
c) Otros Peligros.
El contratista es responsable de:
Proteger el medio ambiente, dentro y fuera de la obra, para evitar daños a las
personas y/o propiedades como consecuencia de la contaminación, el ruido u
otras causas derivadas de sus métodos de trabajo.
Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar que se produzcan incendios
en las obras o sus alrededores, debiendo observar los ductos de gas y cumplir
con todas las leyes, reglamentos, ordenanzas o norma de autoridad competente,
en la materia.
Si el contratista detecta alguna materia o sustancia peligrosa para la salud de las
personas mientras ejecuta la obra, debe paralizar inmediatamente la misma en el
área afectada, acordonar la misma y notificar inmediatamente a la División de
Seguridad Industrial.
65
13676
Los perjuicios económicos que produzcan estas detenciones del trabajo, serán a cargo y
responsabilidad de la empresa contratista.
Todo daño ocasionado será único y exclusivo responsable del resarcimiento de los daños
y perjuicios que la ejecución de la obra y/o sus dependientes ocasionen.
Todo accidente o incidente debe ser investigado y analizado para determinar los factores
que lo generaron, determinándose las causas y responsabilidades, no con el fin de
castigar sino principalmente de remediar y así poder proponer medidas de prevención.
Toda inspección realizada será reportada con informes a las jefaturas correspondientes.
MULTAS Y SANCIONES
67
13676
PARTE III
ANEXO 1
FORMULARIO A-1
PRESENTACIÓN DE PROPUESTA
3. MARGEN DE PREFERENCIA
Empresa constructora con socios bolivianos cuya participación
de acciones es igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%)
Solicito la aplicación del siguiente margen de
preferencia: Asociación accidental de empresas constructoras cuyos
asociados bolivianos tengan una participación igual o mayor al
cincuenta y uno por ciento (51%)
De las dos opciones el proponente podrá marcar una, el no marcado de la casilla se entenderá como la no solicitud del margen de preferencia.
68
13676
69
13676
FORMULARIO A-2a
IDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE
(Para Personas Naturales)
Número de CI/NIT
Cédula de Identidad o
Número de Identificación :
Tributaria
Domicilio :
Teléfonos :
En caso de ser adjudicado me comprometo a presentar el Certificado del RUPE, para formalizar la
contratación, aceptando que este incumplimiento es causal de descalificación de mi propuesta. En
el caso de Asociaciones Accidentales cada asociado deberá presentar de forma independiente el
Certificado del RUPE.
70
13676
FORMULARIO A-2b
IDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE
(Para Empresas Nacionales)
Teléfonos:
71
13676
FORMULARIO A-2c
IDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE
(Para Asociaciones Accidentales)
Denominación de la Asociación
:
Accidental
Nombre del
:
Asociados # Asociado % de Participación
3
Número de Fecha
Testimonio Lugar (Día mes Año)
Testimonio de contrato :
País : Ciudad :
Dirección Principal :
Teléfonos : Fax :
Correo electrónico :
Teléfonos : Fax :
Correo electrónico :
Declaro en calidad de Representante Legal de la Asociación Accidental contar con un poder general amplio y suficiente con facultades para presentar
propuestas y suscribir Contratos.
73
13676
FORMULARIO A-3
EXPERIENCIA GENERAL DE LA EMPRESA
Nota.- El número de años de experiencia de la empresa corresponderá a la suma de los plazos en uno o varios proyectos
de construcción, siempre que los mismos no hubieran sido realizados simultáneamente.
Yo, _____________ con C.I. N° ________, de nacionalidad ________ en mi calidad de Gerente General, Representante Legal de la Empresa o
Contratista __________, declaro que la experiencia contenida en este formulario es una declaración jurada y en caso de adjudicación presentaré respaldo
de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante
74
13676
FORMULARIO A-4
EXPERIENCIA ESPECÍFICA DE LA EMPRESA
Nota.- El número de años de experiencia de la empresa corresponderá a la suma de los plazos en uno o varios proyectos
de construcción, siempre que los mismos no hubieran sido realizados simultáneamente.
Yo, _____________ con C.I. N° ________, de nacionalidad ________ en mi calidad de Gerente General, Representante Legal de la
Empresa o Contratista __________, declaro que la experiencia contenida en este formulario es una declaración jurada y en caso de
adjudicación presentaré respaldo de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante
75
13676
FORMULARIO A-5
CURRICULUM VITAE, EXPERIENCIA GENERAL Y ESPECÍFICA DEL DIRECTOR O
RESIDENTE DE LA OBRA
Nombre completo:
Experiencia General:
Empresa/Entidad/Obra Objeto de la Obra: Cargo
Fecha de Ejecución
Describir características que
permitan definir si es una obra Desde Hasta Total
similar Día/Mes/año Día/Mes/año tiempo
EXPERIENCIA GENERAL
Experiencia Específica:
Empresa/Entidad/Obra Objeto de la Obra: Cargo
Fecha de Ejecución
Describir características que
permitan definir si es una obra Desde Hasta Total
similar Día/Mes/año Día/Mes/año tiempo
EXPERIENCIA ESPECIFICA
NOTA.- El número de años de experiencia del especialista corresponderá a la suma de los plazos en uno o varios proyectos de
construcción, siempre que los mismos no hubieran sido realizados simultáneamente.
Yo, _____________ con C.I. N° ________, de nacionalidad ________ me comprometo a prestar mis servicios
profesionales para desempeñar la función de (Residente de Obra), únicamente con la empresa
__________, en caso que dicha empresa suscriba el contrato para la construcción de: ________________ con
la entidad: _____________. Comprometiendo mí presencia permanente en la obra en calidad de
_______________. Asimismo, confirmo que tengo pleno dominio hablado y escrito del idioma español.
El abajo firmante, como Representante Legal de la empresa proponente, ha verificado que el profesional
propuesto sólo se presenta con esta propuesta. De encontrarse propuesto sus servicios en otra propuesta
para la misma contratación, asumo la descalificación y rechazo de la presente propuesta.
NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación
el proponente se compromete a presentar los certificados de trabajo de cada una de las obras detalladas, en
original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante.
En el caso de profesionales a nivel licenciatura, la experiencia será computada a partir de la obtención del
título académico.
76
13076
FORMULARIO A-6
PERMANENTE
N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD POTENCIA CAPACIDAD
N
DE ACUERDO A REQUERIMIENTO
N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD POTENCIA CAPACIDAD
(La entidad podrá adicionar una columna, si se requieren otro tipo de características técnicas.)
En caso de adjudicación el proponente adjudicado presentará certificados de garantía de operatividad y adecuado rendimiento del
equipo y maquinaria ofertado, firmado por el Representante Legal y un profesional del área.
FORMULARIO B-1
PRESUPUESTO POR ÍTEMS Y GENERAL DE LA OBRA
(En Bolivianos)
Presupuesto
Volúmenes de Obra requeridos por la entidad convocante
(Costo propuesto por el proponente según los ítems de Volumen de
(Información que debe ser registrada por la entidad convocante)
Obra requeridos)
Precio Unitario Precio Total
Ítem Descripción Unidad Cantidad Precio Unitario (Literal)
(Numeral) (Numeral)
TRAZADO Y REPLANTEO DE RED
1 m 3,945.00
DE AGUA POTABLE
EXCAVACION DE ZANJA DE 0 A
2 m3 2,603.70
2M, TERRENO SEMIDURO
CAMA DE APOYO Y RELLENO DE
3 m3 839.89
TIERRA CERNIDA
TENDIDO DE TUBERIA PVC E - 40
4 m 3,565.00
2PLG
TENDIDO DE TUBERIA PVC E - 40
5 m 300.00
3PLG
TENDIDO CONDOMINIAL TUBERIA
6 m 80.00
PEAD 32MM
RELLENO Y COMPACTADO DE
7 m3 1,565.28
ZANJA CON MATERIAL COMUN
PRUEBA HIDRIDRAULICA Y
8 DESINFECCION TUBERIA PVC DN 2 m 3,865.00
Y 3PLG
HORMIGON SIMPLE 1:2:4 PARA
9 m3 10.88
ANCLAJES Y OBRAS DE ARTE
TRANSPORTE DE MATERIAL
10 SOBRANTE Y LIMPIEZA CON m3 2.76
CARGUIO
CONEXION DOMICILILAR PEAD
11 1/2PLG CALZADA Y ACERA DE cnx 10.00
TIERRA (SOLO PLOMERIA)
CONEXION DOMICILILAR 1/2PLG
12 CALZADA Y ACERA DE TIERRA cnx 138.00
2<L<4(M)
CONEXION DOMICILILAR 1/2PLG
13 CALZADA Y ACERA DE TIERRA cnx 80.00
4<L<8(M)
CONEXION DOMICILILAR 1/2PLG
14 CALZADA Y ACERA DE TIERRA cnx 20.00
8<L<12(M)
CONEXION DOMICILILAR 1/2PLG
15 CALZADA Y ACERA DE TIERRA cnx 10.00
12<L<20(M
CONEXION DOMICILILAR PEAD
16 cnx 5.00
20MM (HASTA 2M) CONDOMINIAL
RETIRO Y REPOSICION DE
17 m2 47.34
EMPEDRADO
RETIRO Y REPOSICION DE
18 m2 94.68
ENLOSETADO
ROTURA Y REPOSICION DE ACERA
19 m2 2.37
DE CONCRETO
20 REPOSICION CAPA BASE m3 7.63
21 REPOSICION DE CAPA SUB BASE m3 8.91
ROTURA Y REPOSICIÓN DE
22 m2 17.83
PAVIMENTO FLEXIBLE
PRECIO TOTAL (Numeral)
PRECIO TOTAL (Literal)
78
13076
FORMULARIO B-2
ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS
DATOS GENERALES
Proyecto :
Actividad :
Cantidad :
Unidad :
Moneda :
1. MATERIALES
PRECIO COSTO
DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
PRODUCTIVO TOTAL
1
2
…
N
TOTAL MATERIALES
2. MANO DE OBRA
PRECIO COSTO
DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
PRODUCTIVO TOTAL
1
2
…
N
SUBTOTAL MANO DE OBRA
CARGAS SOCIALES = (% DEL SUBTOTAL DE MANO DE OBRA) (55% al 71.18%)
IMPUESTOS IVA MANO DE OBRA = (% DE SUMA DE SUBTOTAL DE MANO DE OBRA + CARGAS
SOCIALES)
TOTAL MANO DE OBRA
3. EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS
PRECIO COSTO
DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD
PRODUCTIVO TOTAL
1
2
…
N
* HERRAMIENTAS = (% DEL TOTAL DE MANO DE OBRA)
TOTAL EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS
4. GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS
COSTO
TOTAL
* GASTOS GENERALES = % DE 1 + 2 + 3
TOTAL GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS
5. UTILIDAD
COSTO
TOTAL
* UTILIDAD = % DE 1 + 2 + 3 + 4
TOTAL UTILIDAD
6. IMPUESTOS
COSTO
TOTAL
* IMPUESTOS IT = % DE 1 + 2 + 3 + 4 + 5
TOTAL IMPUESTOS
TOTAL PRECIO UNITARIO (1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6)
TOTAL PRECIO UNITARIO ADOPTADO (Con dos (2) decimales)
(*) El proponente deberán señalar los porcentajes pertinentes a cada rubro
NOTA.- El Proponente declara que el presente Formulario ha sido llenado de acuerdo con las especificaciones técnicas, aplicando las
leyes sociales y tributarias vigentes, y es consistente con el Formulario B-3.
79
13076
FORMULARIO C-1
PROPUESTA TÉCNICA
Deberá contener:
a) Organigrama o detalle del personal clave para la ejecución de la obra, el cual no
solamente incluirá al personal clave.
b) Métodos constructivos, detallando las técnicas constructivas a utilizar para la ejecución
de la obra, según el tipo de obra.
c)Número de frentes de trabajo CINCO (5) como mínimo a utilizar describiendo la forma de
encarar la ejecución de la obra y el personal a utilizar por frente de trabajo:
d) Cronograma de ejecución
e) Plazo de ejecución
f) Otros que la Entidad convocante considere necesario.
FORMULARIO V-1a
80
13076
EVALUACIÓN PRELIMINAR
(Para Personas Naturales y Empresas)
81
13076
FORMULARIO V-1b
EVALUACIÓN PRELIMINAR
(Para Asociaciones Accidentales)
82
13076
FORMULARIO V-2
FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE PROPUESTAS
M
Fecha y lugar de la Lectura de precios Día Año Dirección
: es
Ofertados
/ /
83
13076
FORMULARIO V-3
EVALUACIÓN DE LA PROPUESTA ECONÓMICA
A
M
Día ñ Dirección
Fecha y lugar del Acto de Apertura : es
o
/ /
MONTO FACTOR DE
VALOR LEÍDO
AJUSTADO POR AJUSTE POR PRECIO
DE LA
REVISIÓN MARGEN DE AJUSTADO
N° NOMBRE DEL PROPONENTE PROPUESTA
ARITMÉTICA PREFERENCIA
(*)
(a) (b) (c) (b)x(c)
(*) En caso de no evidenciarse errores aritméticos el monto leído de la propuesta debe trasladarse a la
casilla monto ajustado por revisión aritmética
84
13076
FORMULARIO V-4
EVALUACIÓN DE LA PROPUESTA TÉCNICA
b) Métodos constructivos,
detallando las técnicas
constructivas a utilizar para la
ejecución de la obra, según el
tipo de obra.
c) Número de frentes de
trabajo CINCO (5) como
mínimo
d) Cronograma de ejecución
e) Plazo de ejecución
ANEXO 3
GLOSARIO DE TÉRMINOS
Contratista: Es la persona individual o colectiva que, en virtud del contrato, contrae la obligación
de ejecutar una obra civil específica, de acuerdo con las especificaciones técnicas, propuesta,
plazo y monto detallados en un documento, relacionándolo contractualmente con la entidad
contratante.
Desistimiento: Renuncia expresa o tácita por decisión propia del proponente adjudicado, de
formalizar la contratación, que no es consecuencia de causas de fuerza mayor y/o caso fortuito.
Especificaciones Técnicas: Son las que definen la calidad de obra que el contratante desea
ejecutar por intermedio del Contratista, en términos de calidad y cantidad.
Materiales: Son todos los suministros e insumos, incluyendo elementos consumibles que utilizará
el Contratista para ser incorporados a la obra.
Obra Similar: Es obra similar, aquélla que la entidad ha definido especificando las características
que distinguen a esta obra de otras. Se pueden considerar como obras similares, aquéllas que
tengan particularidades semejantes y que cuenten con un número determinado de ítems
significativos similares.
86
13076
Obras: Es todo aquello que el Contratista debe construir, instalar y entregar al Contratante según
el contrato y las especificaciones técnicas.
Planos Generales: Son el resultado de los diseños, que a una escala adecuada definen la
ubicación, formas y medidas de la obra a realizar. Deben ser aprobados como parte del Diseño
Final de la Obra por la instancia correspondiente.
Planos de Detalle: Son el resultado de los diseños a escala adecuada que definen la
construcción, de las piezas o las partes del proyecto, contenido en los planos generales.
Precio Unitario: Es el conjunto de costos directos e indirectos, que reflejan el precio de una
actividad o ítem de obra.
Propuesta: Son los documentos requeridos en una Licitación completados y entregados por el
Contratista al Contratante, que contienen la cotización y forma de ejecución de la obra a construir.
87
13076
ANEXO 4
MODELO DE CONTRATO PARA LA CONTRATACIÓN DE OBRAS
Conste por el presente Contrato Administrativo de para la Contratación de Obras, que celebran por
una parte ________________ (registrar de forma clara y detallada el nombre o razón
social de la ENTIDAD), con NIT Nº ________ (señalar el Numero de Identificación
Tributaria), con domicilio en ____________ (señalar de forma clara el domicilio de la
entidad), en la ciudad de _________________(Distrito, Provincia y Departamento), representado
legalmente por _________________(registrar el nombre de la MAE o del funcionario a
quien se delega la competencia y responsabilidad para la suscripción del Contrato, y la
Resolución correspondiente o documento de nombramiento), en calidad de
________(señalar el cargo de la autoridad que firma), con Cedula de identidad Nº
__________ (señalar el numero de Cedula de identidad), que en adelante se denominará la
ENTIDAD; y, por otra parte, ______________ (registrar el nombre o razón social de la
persona natural o jurídica a quien se adjudica la contratación y cuando corresponda el
nombre completo y número de Cédula de Identidad del Representante Legal), con
domicilio en ____________ (señalar de forma clara el domicilio de la entidad),que en
adelante se denominará el CONTRATISTA, quienes celebran y suscriben el presente Contrato
Administrativo, de acuerdo a los siguientes términos y condiciones:
CLÁUSULA SEXTA.- (DE LOS DOCUMENTOS DEL CONTRATO) Para cumplimiento del
presente Contrato, forman parte del mismo los siguientes documentos:
(Para el caso de Micro y Pequeñas Empresas la garantía será del 3,5% del valor de
contrato).
Después de ser suscrito el Contrato la ENTIDAD, a solicitud expresa del CONTRATISTA, podrá
89
13076
otorgarle un anticipo que no deberá exceder el veinte por ciento (20%) del monto total del
contrato, el cual podrá ser desembolsado en uno o más desembolsos, contra entrega de una
Garantía de Correcta Inversión de Anticipo por el cien por ciento (100%) del monto a ser
desembolsado. El importe del anticipo será descontado en ___________ (indicar el número de
planillas o certificados de pago acordados entre ambas partes contratantes) planillas,
hasta cubrir el monto total del anticipo.
El importe de la garantía podrá ser cobrado por la ENTIDAD en caso de que el CONTRATISTA no
haya iniciado la obra dentro de los __________ (Registrar en forma literal y numérica, el
plazo previsto al efecto en el Documento Base de Contratación) días establecidos al efecto,
o en caso de que no cuente con el personal y equipos necesarios para la realización de la obra
estipulada en el contrato, una vez iniciado éste.
Esta garantía original, podrá ser sustituida periódicamente por otra garantía, cuyo valor deberá ser
la diferencia entre el monto otorgado y el monto descontado por planillas. Las garantías
substitutivas deberán mantener su vigencia en forma continua y hasta la amortización total del
anticipo.
CLÁUSULA DÉCIMA.- (DEL PLAZO DE ENTREGA) (Esta cláusula será elaborada por la
entidad CONTRATANTE conforme a la forma de adjudicación establecida en el DBC.
Deberá estar sujeta a la alternativa elegida en la Cláusula Quinta del presente
Contrato).
El CONTRATANTE procederá al pago del monto ___________ (señalar una de las siguientes
alternativas para el pago:
Opción 1.- Pago total contra entrega.
Opción 2.-Pagos contra entregas parciales, según planilla o certificado de avance
aprobado por las partes).
Para personas naturales, en ausencia de la nota fiscal, el CONTRATANTE deberá retener los
impuestos de ley a efectos de cumplimiento de obligaciones tributarias.
CLÁUSULA DÉCIMA SÉPTIMA.- (DE LAS MULTAS) El CONTRATISTA se obliga a cumplir con
el cronograma y el plazo de entrega establecido en el presente Contrato, caso contrario el
CONTRATISTA será multado con el 1% del monto total del contrato por día de retraso. La
suma de las multas no podrá exceder el veinte por cien (20%) del monto total del contrato sin
perjuicio de resolver el mismo.
Cuando la contratación se efectúe por tramos o paquetes, las multas serán calculadas respecto del
monto correspondiente al tramo o paquete que hubiese sufrido retraso en su entrega.
4.3 Por causas de fuerza mayor o caso fortuito que afecten al CONTRATANTE o al
CONTRATISTA.
91
13076
Este documento, conforme a disposiciones legales de control fiscal vigentes, será registrado ante
la Contraloría General de la República en idioma español.
92