Manual Uso I-Stat Extenso Espanol PDF
Manual Uso I-Stat Extenso Espanol PDF
Manual Uso I-Stat Extenso Espanol PDF
Marcas comerciales
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation. MediSense es una marca comercial
registrada de Abbott Laboratories. Precision y PCx son marcas comerciales de Abbott Laboratories.
Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
Asegúrese de que el contenido del Manual del Sistema está completo y actualizado. En el caso de que el Manual
del Sistema no incluya la configuración actual, es recomendable que se ponga en contacto con el proveedor de
servicio de i-STAT.
A partir de Junio de 2004, el Manual del Sistema i-STAT® 1 debe configurarse con los contenidos enumerados a
continuación y en el orden que se muestran.
ELEMENTO Nº Art:
Portada ............................................................................................ 714336-04C
Hoja de Configuración....................................................................... 714419-04M
Contenido.......................................................................................... 714362-04D
Capítulo 1.......................................................................................... 714363-04C
Capítulo 2.......................................................................................... 714364-04C
Capítulo 3.......................................................................................... 714365-04B
Capítulo 4.......................................................................................... 714366-04B
Capítulo 5.......................................................................................... 714367-04B
Capítulo 6.......................................................................................... 714368-04D
Capítulo 7.......................................................................................... 714369-04C
Capítulo 8.......................................................................................... 714370-04C
Capítulo 9.......................................................................................... 714371-04B
Capítulo 10........................................................................................ 714372-04B
Capítulo 11........................................................................................ 714373-04B
Capítulo 12........................................................................................ 714374-04B
Capítulo 13........................................................................................ 714375-04B
Capítulo 14........................................................................................ 714376-04B
Capítulo 15........................................................................................ 714377-04B
Capítulo 16........................................................................................ 714378-04B
Capítulo 17........................................................................................ 714379-04C
Capítulo 18........................................................................................ 714380-04B
Capítulo 19........................................................................................ 714381-04B
Capítulo 20........................................................................................ 714382-04B
Capítulo 21........................................................................................ 714383-04C
Capítulo 22........................................................................................ 714384-04B
Hojas CTI
Introducción ...................................................................................... 714258-04D
Sodio................................................................................................. 714173-04E
Potasio .............................................................................................. 714174-04D
Cloruro .............................................................................................. 714175-04E
Nitrógeno úrico (BUN)/Urea .............................................................. 714176-04D
Glucosa............................................................................................. 714177-04D
Hematocrito/Hemoglobina................................................................. 714178-04D
Calcio Iónico ..................................................................................... 714179-04E
PO2/SO2........................................................................................... 714180-04D
pH ..................................................................................................... 714181-04E
PCO2/HCO3/TCO2/BE/AnGap ......................................................... 714182-04F
Creatinina.......................................................................................... 714183-04E
Lactato (Lac) ..................................................................................... 714184-04D
Celite ACT......................................................................................... 714185-04D
Tiempo de protrombina PT/INR ........................................................ 715236-04C
Troponina I cardiaca ......................................................................... 715595-04B
Kaolin ACT ........................................................................................ 715878-04B
Boletín Técnico
Mensajes Codificados del Analizador ............................................... 714260-04B
Actualización del Software del Analizador (Utilidad JAMMLITE) ...... 714329-04E
Guía de Instalación de la Estación Central de Datos para la
Recepción de Datos desde el Philips Clinical Data Server ............... 714270-04A
Actualización de octubre de 2003 del i-STAT1 Analyzer .................. 715615-04A
INTRODUCCIÓN..................................................................................................... 1 - 1
Este Manual ......................................................................................................................................... 1 - 1
Uso previsto ......................................................................................................................................... 1 - 1
Descripción General del Sistema i-STAT ............................................................................................. 1 - 1
Componentes ....................................................................................................................................... 1 - 2
Selección de Componentes ................................................................................................................. 1 - 2
Resumen del Procedimiento ................................................................................................................ 1 - 2
Gestión de Datos ................................................................................................................................. 1 - 3
Interconexión ........................................................................................................................................ 1 - 3
Nota Relativa a la Fiabilidad del Sistema ............................................................................................. 1 - 3
Símbolos .............................................................................................................................................. 1 - 3
Garantía ............................................................................................................................................... 1 - 7
PROCEDIMIENTOS
TEORÍA
TEORÍA ................................................................................................................... 20 - 1
Funciones del Analizador ..................................................................................................................... 20 - 1
Mediciones Electroquímicas ................................................................................................................ 20 - 3
Determinación de los Resultados de la Analítica ................................................................................. 20 - 4
Determinación de la Concentración Celular ........................................................................................ 20 - 5
BCP ...................................................................................................................................................... 20 - 5
Determinación de los Puntos Finales de Coagulación ........................................................................ 20 - 7
Control de Calidad y el Sistema i-STAT ............................................................................................... 20 - 7
Control de Calidad y Análisis de Coagulación i-STAT .......................................................................... 20 - 12
BOLETINES TÉCNICOS
Uso previsto El i-STAT 1 Analyzer está pensado para funcionar con cartuchos i-STAT para la
cuantificación in vitro de varias sustancias de análisis en la sangre entera, y con la
Tira de Análisis de Glucosa en Sangre Abbott MediSense® Precision PCx™ para la
cuantificación in vitro de glucosa en sangre entera. Los analizadores, los cartuchos
y las tiras de análisis deben ser utilizadas por profesionales sanitarios con la debida
formación para la aplicación del sistema; además, deben emplearse en conformidad
con las directrices y procedimientos de la propia instalación sanitaria.
Descripción general El Sistema i-STAT incorpora un completo grupo de componentes necesarios para
del Sistema i-STAT realizar análisis sanguíneos en el punto de cuidados. Un analizador manual portátil,
un cartucho con los análisis necesarios y 2 ó 3 gotas de sangre permiten al profesional
sanitario ver los resultados cuantitativos de los análisis de gases sanguíneos, químicos
y de coagulación, en aproximadamente dos minutos. La Tira de Análisis de Glucosa
en Sangre Precision PCx muestra los resultados de glucosa en el analizador portátil
en tan sólo 20 segundos.
² Cartuchos i-STAT
² Tira de Análisis de Glucosa en Sangre Abbott MediSense Precision PCx
² i-STAT 1 Analyzer
² i-STAT Portable Clinical Analyzer
² Philips Medical Systems Blood Analysis Module (utilizado conjuntamente
con un monitor de paciente)
² Impresora Portátil
² Materiales de Control de Calidad
• Simulador Electrónico
• Soluciones de control
• Juego de Verificación del Calibrado (para cartuchos)
• Kit de Evaluación de la Linealidad (para tiras de análisis)
Selección de La selección de los componentes del sistema depende de los factores propios de
Componentes cada instalación, tales como:
Resumen del Para realizar una analítica, el operador llena un cartucho con la muestra, lo sella
Procedimiento mediante el cierre a presión y lo introduce en el analizador. Al introducir el cartucho
se activa el analizador. El ciclo de análisis del cartucho también puede iniciarse
desde el sistema de menús o desde el teclado numérico. El cartucho, de un solo
uso, contiene todos los componentes necesarios para realizar una o más analíticas,
entre los que se incluyen: solución de calibrado, sistema para el tratamiento de las
muestras, sensores y reactivos. El analizador controla automáticamente todas las
etapas del ciclo analítico, que puede incluir: movimiento del fluido, mezcla de los
reactivos, calibrado y control térmico. A lo largo del proceso analítico se realizan
ininterrumpidamente controles de calidad. Pueden introducirse los números de
identificación del operador y del paciente, así como la información de la gráfica del
paciente. Una vez completado el ciclo analítico, los resultados se visualizan y el
registro de la analítica queda almacenado en la memoria. Para realizar la analítica
mediante tiras de análisis de glucosa, el operador selecciona en el menú la opción
de tira de glucosa, examina con un escáner el código de barras de la tira de análisis,
la introduce en el puerto de tiras del analizador y aplica la muestra a la tira de
análisis. Este grado de automatización, junto con la posibilidad de analizar sangre
entera fresca, elimina muchas fuentes de error así como las costosas y prolongadas
fases propias de otros métodos.
1-2 Art: 714363-04C Rev. Date: 01/23/04
Gestión de Datos Los registros de la analítica se pueden transmitir al Data Manager, donde pueden
imprimirse o transmitirse al Sistema de Información del Laboratorio o al Sistema
de Información Hospitalaria. Una impresora portátil opcional permite al operador
imprimir los resultados en el punto de cuidados.
Conexiones Data Manager puede conectarse mediante interfase con un Sistema de Información
de Laboratorio (LIS) o con un Sistema de Información Hospitalaria (HIS) para
automatizar la facturación y la conservación del historial del paciente.
Símbolos Los símbolos pueden contribuir a reducir la necesidad de traducir a varios idiomas
la información importante, en especial cuando el espacio es reducido. Los símbolos
siguientes pueden aparecer en componentes del Sistema i-STAT.
Símbolo Definición
Riesgos biológicos.
Fabricante.
CONTROL
Control.
Significa que el producto con la marca ETL cumple las normas de seguridad de productos de Estados
Unidos y Canadá:
UL 61010A-1
CAN/CSA C22.2 No. 1010.1-92
i/immuno: Los cartuchos que llevan este símbolo deben ejecutarse en analizadores I-STAT que también
muestren este símbolo.
Batería: icono de batería baja del i-STAT 1 Analyzer (parpadea en el lateral inferior izquierdo de la
pantalla).
R Rango
Na Sodio
K Potasio
Cl Cloruro
Glu Glucosa
Lac Lactato
Crea Creatinina
pH pH
P 2
PCO Presión parcial de dióxido de carbono.
P 2
PO Presión parcial de oxígeno.
UREA
Hct Hematocrito
Celite
ACT
ACTk Tiempo de coagulación activada con activador Kaolin.
Kaolin
ACT
PT/INR Tiempo de protrombina / International Normalized Ratio (Ratio Internacional Normalizada)
Hb Hemoglobina
HCO3 Bicarbonato
(b&ecf)
AnGap Intervalo aniónico
Nota: Los derechos de garantía pueden variar de un estado a otro, de una provincia
a otra o de un país a otro.
Venta del Sistema Si vende un analizador i-STAT, notifíquelo a su representante de soporte i-STAT, de
i-STAT manera que ellos puedan introducir al nuevo propietario en su base de datos de
actualización de software.
Consulte el capítulo Información sobre Análisis y Cartuchos de este manual para obtener
información sobre las sustancias de análisis que pueden medirse utilizando cartuchos
i-STAT.
Comprobar Fecha Pulse la tecla On/Off y compruebe que la fecha y la hora que aparecen en la parte
y Hora superior de la pantalla son correctas. Para cambiar la fecha y la hora, consulte el Menú
Administrativo en este capítulo.
Comprobar Software Precaución: Los analizadores nuevos o los analizadores que se han reparado y devuelto
o sustituido incluirán el software de la aplicación y CLEW estándar. Si en su centro
se utiliza un software de aplicación y/o CLEW diferente, éste deberá instalarse en los
analizadores nuevos, reparados o sustituidos antes de ponerlos en uso. Consulte la página
de Estado del Analizador para obtener información acerca del software de aplicación y
CLEW instalados. Consulte “Calibrado y Normalización” en el capítulo 3 de este manual
para obtener una explicación sobre CLEW.
Personalización Los analizadores pueden personalizarse para cumplir muchos requisitos de análisis
específicos de una ubicación. Consulte el capítulo Personalización para obtener una
lista de los parámetros personalizables y sus valores predeterminados. Para cambiar
el perfil de personalización mediante el teclado numérico del analizador, consulte
“Personalización” en “Administración” en este capítulo del manual. Para cambiar el perfil
de personalización mediante la Estación Central de Datos, consulte “Espacio de Trabajo
de Personalización” en el capítulo de la Estación Central de Datos de este manual.
Precaución: Los analizadores nuevos o los que se han reparado y devuelto o sustituido
tendrán la configuración original en el perfil de personalización, como indica DEFAULT0
[Predeterminado0] en la página de Estado del Analizador. Si los analizadores de su
centro no utilizan el perfil de personalización predeterminado, deberá instalarse el perfil
correspondiente antes de poner en uso un analizador nuevo, reparado o sustituido.
3 Haga palanca suavemente hasta que el tope quede libre. Tenga cuidado para
no forzar el destornillador hacia el interior del puerto.
Realizar Control de Use el Simulador Electrónico para comprobar el rendimiento en la lectura de cartuchos
Calidad de los analizadores nuevos o reparados.
DESCRIPCIÓN
Especificaciones
DIMENSIONES Ancho 7,68 cm
Largo 23,48 cm
Fondo 7,24 cm
PESO Con batería recargable, 650 gramos
Con batería desechable, 635 gramos
ALIMENTACIÓN Dos pilas de litio de 9 voltios o una batería recargable
CALIBRADO De fábrica: electrónico, mecánico, térmico, de presión
ALIMENTACIÓN DE SEGURIDAD DE Batería de litio
MEMORIA/RELOJ
PANTALLA Cristal líquido supertwist de matriz de puntos
ENLACE DE COMUNICACIONES Diodo emisor de luz (LED) por infrarrojos
TEMPERATURA EN FUNCIONAMIENTO 15-40°C para analítica con tiras Medisense
16-30°C para analítica con cartuchos i-STAT
TEMPERATURA DE TRANSPORTE -10-46° C
HUMEDAD RELATIVA 90% (máximo), sin condensación
PRESIÓN BAROMÉTRICA 300-1000 mmHg
LECTOR LÁSER U.S.21 CFR 1040.10
EN 60825-1 / IEC 60825-1
Nota: La información del calibrado para las tiras de análisis de glucosa está incluida
en el código de barras del envoltorio de papel de aluminio en el que viene
embalada cada tira de análisis. El analizador requiere que esa información se
lea con un escáner o se introduzca mediante el teclado numérico antes de que
se pueda insertar la tira de análisis en el analizador.
Baterías Desechables El analizador necesita dos baterías de litio de 9 voltios. La vida útil de un juego de baterías
depende fundamentalmente de la combinación de cartuchos que se utilice. Los cartuchos
que necesitan control térmico consumen más energía debido al calentamiento. Los
cartuchos de coagulación consumen más energía debido a la mayor duración del ciclo
del análisis. Se calcula que hará falta utilizar un mínimo de 400 cartuchos controlados
térmicamente, alrededor de 100 cartuchos de coagulación o alrededor de 1.000 tiras de
análisis de glucosa antes de que la sustitución sea necesaria. Si se utiliza la iluminación
de fondo ininterrumpidamente, la vida útil de la batería puede reducirse hasta en un
50%. El uso extendido del escáner de láser repercute ligeramente sobre la vida útil de
la batería.
Se deben extraer las baterías de litio del analizador cuando se prevea que éste no se va
a utilizar durante periodos prolongados (durante seis meses, por ejemplo).
Batería Recargable El analizador puede alimentarse mediante una batería recargable de hidruro de níquel.
La capacidad de la batería para una carga completa equivale al 30% (como mínimo) de
la capacidad de un juego de baterías desechables de litio (consulte el párrafo anterior).
Si el analizador no se utiliza, las baterías perderán aproximadamente entre el 10 y el
30% de su carga en un periodo de 30 días (si no se recargan). La vida útil mínima de la
batería es el factor que resulte menor entre estos dos: 1 año o 400 ciclos de recarga.
Cuando no las utilice, guarde las baterías recargables en un lugar frío y seco.
Aviso de Batería El analizador mostrará el mensaje “Batería Baja” al pulsar la tecla On/Off y aparecerá el
Baja icono de una batería parpadeante en las pantallas de resultados cuando sea necesario
sustituir la batería. Los datos no se pierden cuando las baterías están completamente
agotadas.
Puerto de Cartuchos Los cartuchos y el Simulador Electrónico se introducen en el analizador a través del
puerto de cartuchos situado en el extremo del teclado numérico del analizador. Salvo
que el analizador esté personalizado para que sea necesario introducir información antes
de un análisis, la inserción de un cartucho o del Simulador Electrónico pone en marcha
el ciclo analítico (es decir, no es necesario encender antes el analizador). El puerto de
los cartuchos y el de la tira de análisis no pueden utilizarse simultáneamente.
Puerto de la Tira de Las tiras de análisis de glucosa en sangre Precision PCx se insertan en el analizador a
Análisis través del puerto de la tira de análisis, situado en el extremo de la pantalla del analizador,
cuando el analizador lo solicite.
Sensor de Presión El analizador dispone de un sensor de presión barométrica de estado sólido, que determina
Barométrica la presión barométrica ambiental utilizada para el calibrado de los sensores PO2.
Ciclo de Análisis del Un operador pone en marcha un ciclo de análisis de cartucho mediante la inserción
Cartucho de un cartucho en el analizador, o bien, seleccionando la opción Cartucho i-STAT del
Menú de Análisis o del Menú de Análisis de Calidad.
El analizador:
² establece un contacto eléctrico con el cartucho
² identifica el tipo de cartucho
² libera el fluido de calibrado hacia los sensores (si procede)
² mezcla la muestra y el reactivo (si procede)
² mide la presión barométrica
² calienta los sensores hasta 37° C (cuando lo exige la analítica)
² mide las señales eléctricas generadas por los sensores y el fluido de
calibrado (si procede)
² desaloja la solución de calibrado con la muestra (si procede)
² mide las señales eléctricas generadas por los sensores y la muestra
² acepta los ID del operador y del paciente escaneados o introducidos por el
operador
² acepta la información de la página de la gráfica
² calcula y muestra los resultados
² almacena los resultados
Ciclo de la Tira de Un operador pone en marcha el ciclo analítico de una tira de análisis seleccionando la
Análisis opción Tira de Glucosa PCx del Menú de Análisis o del Menú de Análisis de Calidad.
El analizador:
² acepta los datos del lote de la tira de análisis
² indica al operador que introduzca la tira de análisis
² indica al operador que aplique la muestra
² mide las señales eléctricas generadas por el sensor de glucosa y la muestra
² acepta los ID del operador y del paciente escaneados o introducidos por el
operador
² acepta la información de la página de la gráfica introducida por el operador
² calcula y muestra los resultados
² almacena los resultados
² ID Operador
² ID Paciente, ID Evaluación o ID Simulador
² Número de Lote del Cartucho y la Tira
² Número del Lote de Control
² Número de lote del Kit Ver Cal
² Comentarios sobre el paciente y los
resultados del control
² Página de Gráfica
• Tipo de muestra
• Temperatura del
paciente
• FIO2
• Campos Libres: tres
campos de hasta 9
caracteres cada uno
² un conjunto de resultados
² la fecha y la hora en que se realizó el análisis
² el tipo de cartucho
² toda la información introducida mediante la lectura del código de barras o el
teclado numérico, que incluye:
• ID de Operador e ID de Paciente
• Números de lote de los controles, cartuchos y tiras
• Datos de la página de gráfica
• Número de serie del Simulador Electrónico
² el número de serie del analizador
² el número de veces que se ha utilizado el analizador
² las versiones de software y CLEW instaladas en el analizador
² el nombre del perfil de personalización del analizador
Los Códigos de Calidad, que pueden aparecer durante el ciclo analítico para indicar un
problema con la muestra, el calibrado, los sensores o las funciones mecánicas o eléctricas
del analizador, también quedan almacenados.
TECLA FUNCIÓN
MENU Se utiliza para volver al menú anterior y para conmutar entre el Menú
de Análisis y el Menú Administrativo.
4 - Simulador
4 - Personalización 1- Visualizar
2- Cambiar 1 - Analizador
2 - Entrada de IDs
3 - Análisis paciente
4 - Prueba calidad
5 - Resultados
6 - Contraseña
7 - Restaurar ajustes
fábrica
5 - Fijar reloj
MENÚ ADMINISTRATIVO
Descripción general Para acceder al Menú Administrativo, pulse la tecla
Menú en la pantalla del Menú de Análisis. Las
opciones son:
1 - Estado Analizador
2 - Ver registros
3 - Análisis calidad
4 - Personalización
5 - Fijar reloj
6 - Transmitir
7 - Utilidad
Ver registros La función Ver registros permite al operador ver los resultados almacenados por las
categorías mencionadas a continuación. El número de registros de análisis almacenados
se indica en la parte central inferior de la pantalla como x/y, siendo x el registro en
pantalla e y el número total de registros almacenados en la categoría seleccionada. Las
teclas 1 y 2 se utilizan para desplazarse a través de los registros almacenados, tal y como
se indica en las partes inferior derecha e izquierda de la pantalla. El registro del análisis
más reciente siempre está en primer lugar. La tecla de flecha derecha se utiliza para
buscar a través de las pantallas del registro mostrado.
Análisis Calidad Los análisis que no pertenecen a pacientes pueden iniciarse desde el Menú de Análisis
Calidad. Las opciones son:
1 - Control
1 - Cartucho i-STAT
Cuando se inicia el análisis desde una de estas opciones, el analizador solicita al operador
que lea o introduzca el ID del Operador, número del Lote de Control, ID de evaluación,
número de lote del kit Ver Cal o la ID del Simulador, según corresponda y el número de
lote del Cartucho o el número de lote de la Tira de Análisis, según corresponda.
Cuando se utiliza la opción Análisis Calidad, los resultados pueden verse según las
opciones correspondientes de la lista de la opción Ver registros.
Nota: La opción para tiras de análisis del Menú de Análisis incluye una opción Paciente
y otra Control. Los resultados de los controles de las tiras de análisis ejecutados desde
los menús Análisis y Análisis Calidad se almacenan juntos.
Nota: El i-STAT Portable Clinical Analyzer y el Philips Medical Systems Blood Analysis
Module sólo pueden personalizarse desde la Estación Central de Datos. Sin embargo,
no todas las características personalizables son aplicables a estos dos analizadores.
Consulte el Manual del sistema i-STAT para el i-STAT Portable Clinical Analyzer para
obtener información sobre las características personalizables de este analizador y del
Blood Analysis Module.
1 - Analizador
2 - Entrada de IDs
3 - Análisis paciente
4 - Prueba calidad
5 - Resultados
Seleccione una categoría para examinarla. Utilice las teclas ← y → para desplazarse a través
de las preferencias de cada categoría y la tecla ← para volver al menú Personalización.
Cambio del Perfil Para personalizar mediante el teclado del analizador, seleccione 4 - Personalización desde
el Menú Administrativo y, a continuación, seleccione 2 -Cambiar. Si el analizador ya
se ha personalizado con una contraseña, introduzca la contraseña. En caso contrario,
pulse la tecla Enter. (Se recomienda proteger la función Cambiar con una contraseña).
A continuación realice selecciones desde el menú Personalización. Para cambiar una
configuración, seleccione el elemento pulsando la tecla del número que corresponde al
elemento y, a continuación, seleccione la configuración. Utilice la tecla → para visualizar
todos los elementos. Después de haber configurado todos los elementos, apague el
analizador para guardar y activar las configuraciones.
Nota:
• Fuera de EE.UU., deberán tenerse en cuenta los siguientes cambios: idioma,
unidades, formato de fecha y separador decimal.
• Si se va a utilizar una impresora portátil, cambie la configuración
predeterminada Sin protocolo a Protocolo.
1 - Analizador
primera página
1 Idioma
2 Formato de fecha
3 Sonido
4 Autotransmis.
5 Memoria llena
segunda página
1 Modo lotes
2 Periodo inact.
3 Ciclo descarga
4 Imprimdo.
5 Tira de análisis de glucosa PCx
tercera página
1 Contsña. reloj
2 Sinc reloj
2 - Paciente
primera página
1 Longitud mínima
2 Longitud máxima
3 Repetir ID
4 Recordar ID
5 Entrada manual
segunda página
1 Code I2of5
2 Code 128
3 EAN -8, EAN -13
4 Codabar
5 Code 93
tercera página
1 Code 39, ASCII completo
2 Code 39, Dígito de comprobación
3 Omitir primeros x dígitos
4 Omitir últimos x dígitos
3 - Análisis paciente
primera página
1 Auto-carta cartucho
2 Auto-carta tira
3 Información Cartucho
4 Código de barras de cartucho
5 Número de lote de cartucho
segunda página
1 Comentario, En rango
2 Comentario, Fuera de rango
3 Tipo muestra tira
5 - Resultados
1 - Unidades/rangos
2 - Opciones
1 Separador decimal
2 Elegir análisis
3 Hematocrito (CPB y EDTA)
4 Exceso de bases (BE)
5 Imprimir rangos de referencia
6 - Contraseña
1 - Más reciente
2 - Este mes
3 - Mes pasado
4 - Todos
Utilidad El menú Utilidad puede protegerse con una contraseña utilizando la función
Personalización del analizador o de la Estación Central de Datos.
Especificaciones del El dispositivo de lectura de códigos de barras ha sido fabricado por Symbol Technologies
Láser Corporation. El dispositivo de lectura contiene un diodo láser que emite una radiación
láser a una frecuencia de 650 nm. El dispositivo de lectura emite una potencia (es decir,
la potencia de salida del dispositivo si se retira de este producto) de hasta 1,2 Mw. en
el modo de lectura. El lector de este producto sólo funciona cuando se pulsa la tecla
Scan. Symbol Technologies Corporation ha previsto que este dispositivo se utilice en
un dispositivo de Clase 2 y este producto, con el dispositivo que incorpora, cumple los
requisitos del CFR (Código Federal de Regulaciones) Título 21 Cap. I Apartado 1040
Clase II e IEC60825-1 Clase 2.
Rótulos de Los rótulos de advertencia aparecen más adelante. Los rótulos de advertencia están
Advertencia situados en la parte posterior o inferior del analizador, como se muestra en la figura. La
posición de la ventana del láser desde la que el analizador emite el rayo láser se muestra
también a continuación.
No mire el interior de la abertura del láser ni apunte con el rayo láser a otras
personas. Dirigir la mirada al interior de la abertura del láser puede dar lugar a una
exposición peligrosa a las radiaciones láser.
Procedimiento Antes de proceder a la lectura, realice una comprobación para ver la información que
se solicita en el indicador de la pantalla. Sostenga el analizador a una distancia de 2,5
a 30,5 cm del código de barras que vaya a leer. Se recomienda mantener un ángulo de
alrededor de 10 grados respecto a la perpendicular. Sostenga el analizador y coloque el
objeto que vaya a escanear sobre una superficie plana o coloque el analizador sobre una
superficie plana y sostenga el objeto frente al analizador. Evite escanear accidentalmente
otros objetos cercanos. Evite dirigir el rayo a los ojos de cualquier persona.
PASO ACCIÓN
Nota: Si se suelta la tecla Scan tan pronto como se escuche el pitido, aparecerá el
siguiente indicador y no podrá ver la información leída.
INDICADORES Y MENSAJES
Indicadores Antes o durante el ciclo analítico, el analizador mostrará en pantalla los indicadores que
piden que el operador realice una acción o efectúe una entrada con el teclado numérico,
como “Enter Operator ID” (“Introduzca ID Operador”). Los indicadores se describen
en el manual cuando se usan. Algunos indicadores necesitan que se introduzcan datos
antes de mostrar los resultados. Los indicadores para la siguiente información son
obligatorios:
² ID Operador
² ID Paciente
² Número del lote para las tiras de análisis
² Números de lote para los análisis de calidad
Sensores Los sensores son electrodos microfabricados sobre chips de silicio. Los electrodos
disponen de recubrimientos químicamente sensibles tales como membranas
selectoras de iones y capas enzimáticas. En los cartuchos que realizan los análisis
de coagulación existen reactivos, como los activadores de coágulos, que recubren el
plástico que se halla encima de los sensores. Cada sensor está conectado a un borne
de contacto mediante una línea de señal. Los sensores responden a la solución de
calibrado y a la muestra, produciendo señales que se pueden medir relacionadas con
la concentración de la sustancia de análisis. Las características de funcionamiento
de cada sensor aparecen descritas en el capítulo Información sobre Análisis y
Cartuchos. Los principios de medición aparecen recogidos en el apartado de teoría
del capítulo.
Bornes de contacto Los bornes de contacto conducen al analizador las señales generadas por los
sensores. A fin de que funcionen debidamente, es necesario tener cuidado de no
contaminar los bornes de contacto durante la manipulación de los cartuchos.
Elementos de Los cartuchos que necesitan control térmico a 37° C disponen de elementos de
Calentamiento calentamiento situados en la parte inferior de los chips de los sensores que están en
contacto y se calientan a través de las sondas térmicas del analizador.
Embalaje Cada cartucho se envía en una bolsa de papel metalizado sellada para su
protección durante el almacenamiento.
Eliminación Aunque la muestra se encuentra en el interior del cartucho, los cartuchos se deben
eliminar como desechos biológicamente peligrosos, según la normativa local, estatal
y nacional.
Embalaje Cada tira de análisis está envuelta en un paquete de papel metalizado que lleva
una etiqueta con código de barras. Esta etiqueta contiene la información de
calibrado acerca de la tira de análisis, incluyendo:
El ciclo del Simulador Electrónico puede personalizarse para que cumpla los
requisitos de certificación locales, estatales o nacionales. Puede establecerse un
mensaje recordatorio para que el operador ejecute el simulador externo según
el número de horas en el i-STAT Portable Clinical Analyzer y según las horas o
análisis en el i-STAT 1 Analyzer. Puede establecerse el ciclo para el Simulador
Electrónico automático interno según el número de horas en el i-STAT Portable
Clinical Analyzer y según las horas o análisis en el i-STAT 1 Analyzer. Para
obtener información detallada o ver opciones de bloqueo, consulte el capítulo
Personalización de este manual.
Humedad Relativa La prueba del Simulador Electrónico fallará si una humedad elevada interfiere con
las mediciones. Por consiguiente, no es necesario registrar la humedad allí donde
los analizadores estén utilizándose.
Simulador Interno Cuando el software detecte que ha transcurrido el periodo especificado desde
la última prueba del Simulador Electrónico (interno o externo), se realizará
automáticamente la prueba interna al insertar un cartucho antes de que se analice
la muestra y añadirá alrededor de 20 segundos al ciclo analítico.
Resultado Los resultados de la prueba del simulador se almacenan como un registro diferente
Almacenado en el analizador y se pueden transmitir a la Estación Central de Datos .
Usos … El uso del Simulador Electrónico se describe con más detalle en el capítulo Control
de Calidad de este manual.
Limpieza del Antes de comenzar a limpiar, cubra el área de conectores con la cubierta de goma
Simulador azul. Esto reducirá al mínimo la posibilidad de que algún líquido de limpieza entre
en la carcasa del simulador, contaminando así los circuitos internos.
Limpie el simulador con una gasa humedecida con cualquiera de los agentes de
limpieza aprobados para el analizador, enumerados en la página 17-1 de este
manual.
Ambos formatos del Downloader están disponibles para su uso con cableado directo
(formato de serie) o con cableado Ethernet (formato de red). Excepto si se indica lo
contrario, las referencias al Downloader se aplican también al Downloader/Recharger.
Indicador
luminoso de
Luz de alimentación
Transceptor por proximidad Luz de
infrarrojos proximidad
Indicador luminoso
de carga (batería en
Transceptor por el analizador)
infrarrojos
i-STAT 1 DOWNLOADER/RECHARGER
Categoría de la instalación 2 2
(especificación de sobretensión
permitida)
Indicadores LED
Alimentación Verde ND
Proximidad Rojo Azul
Carga ND Rojo/Verde
Configuración Por el ordenador central Por el ordenador central
Uso de cartuchos Todos los cartuchos i-STAT actuales pueden utilizarse en un analizador que esté anclado
en un analizador en un Downloader/Recharger.
anclado en un
Downloader/
Recharger
Efecto del La temperatura de funcionamiento para un i-STAT 1 Analyzer oscila entre 18°C y 30°C.
Downloader/ El Downloader/Recharger y la batería recargable pueden aumentar entre 2°C y 3°C la
Recharger en temperatura del i-STAT 1 Analyzer en relación con la temperatura ambiente si:
el rango de
temperatura • El analizador se extrae y se vuelve a colocar con frecuencia en el
ambiente de Downloader/Recharger.
funcionamiento
• Se utilizan varios cartuchos controlados térmicamente en el
analizador mientras éste se encuentra en el Downloader/Recharger.
Localización y El analizador muestra el mensaje “Esperando para enviar” hasta que se establezca la
Reparación de comunicación con la Estación Central de Datos. Cuando se establece la comunicación,
Averías el mensaje cambia a “Comunicación en curso” y las flechas giran hasta que finalice la
transmisión. Si el mensaje “Esperando para enviar” no cambia o si la pantalla de Estado
del Analizador informa que existen resultados sin enviar después de la transmisión,
consulte con los Servicios de Apoyo que aparecen en el capítulo Localización y Reparación
de Averías.
Las baterías recargables normalmente presentan una capacidad de carga reducida después
de un tiempo de vida útil razonable con ciclos de carga y descarga.
Las baterías recargables i-STAT se comercializan con una vida útil prevista de 15 meses a
partir de la fecha de fabricación que aparece en la batería. Aunque la batería puede durar
más tiempo en su aplicación, es posible que tenga que adquirir una batería recargable
nueva para sustituir una batería que comience a fallar tras su vida útil de 15 meses.
Precaución Si está utilizando baterías recargables, utilice únicamente las baterías recargables y el
equipo de recarga suministrados por su distribuidor de i-STAT. Otras baterías y equipos
de recarga pueden afectar a los resultados del análisis y provocar otros peligros para
operadores y pacientes. La caída de un aparato puede ocasionar lesiones. En todo
momento, coloque el aparato sobre una superficie plana y estable para asegurarse de
que no se caiga.
2
Salida de papel r RJ1
cto
ne
Co
Papel Puede utilizar el papel que pide junto con otros suministros para el sistema i- STAT
u otro papel que cumpla las siguientes especificaciones:
Para sustituir el papel abra la tapa del compartimento del papel presionándola tal
como muestra la ilustración y retire el papel que quede pulsando el botón Paper
Feed (Alimentación del papel). No introduzca el papel en el mecanismo de la
impresora. Extraiga unos centímetros de un rollo nuevo de papel y compruebe que el
extremo está cortado uniformemente. Introduzca el extremo del papel en la ranura
de entrada de papel, de forma que el papel avance desde la parte inferior del rollo,
hasta que sienta tirantez. Pulse el botón de alimentación de papel e introduzca el
papel en el mecanismo de la impresora. Mantenga el botón de alimentación de
papel pulsado hasta que sobresalga suficiente papel por la ranura de salida de papel.
Coloque el nuevo rollo de papel en el compartimento a tal efecto y cierre la tapa.
Papel
Si el papel se arrugase o saliera por otro lugar cuando introduce un nuevo rollo,
corte el extremo del rollo de papel, extraiga el papel arrugado mediante el botón de
alimentación de papel y vuelva a introducirlo asegurándose de que el papel tiene
un extremo cortado de forma recta y uniforme.
Antes de utilizar la impresora, abra la tapa del compartimento del papel y asegúrese
de que hay un rollo de papel. Cierre la tapa asegurándose de que el papel pasa
a través de la ranura de salida del papel. Conecte la impresora. El indicador de
alimentación se iluminará y el mecanismo de la impresora se reiniciará.
Para retirar una impresión de la impresora tire del papel hacia la parte frontal de la
impresora y rásguelo desde un lado hacia el otro contra el borde serrado.
Borde serrado
Papel
Utilización del borde
serrado para cortar el
papel
Impresión Directa Antes de imprimir cerciórese de que la impresora esté conectada. La impresora se
desde el Analizador conecta y desconecta mediante un interruptor situado en la parte izquierda de la
impresora. Cuando la impresora está conectada, el LED de Power (Alimentación)
está verde.
Impresión de Múlti- Seleccione 2 - Ver Registros en el Menú Administrativo del analizador, a continuación
ples Resultados seleccione 7 - Lista. Use las teclas de flecha para avanzar y retroceder página a través
de los resultados almacenados. Pulse la tecla numerada correspondiente a cada
registro de análisis que se va a imprimir. Para anular la selección de un registro,
pulse de nuevo la misma tecla de número. Cuando haya seleccionado todos los
registros de análisis, alinee la impresora y el analizador siguiendo las instrucciones
de la sección Impresión Directa desde un Analizador o coloque la impresora en
un Downloader o Downloader/Recharger siguiendo las instrucciones anteriores y
pulse la tecla Imprimir.
Lo que se Imprime Nombre del Análisis Tipo de cartucho i-STAT o tira de glucosa
PCx
ID Muestra ID Paciente o tipo del análisis de calidad y el
número de lote de la solución analizada
Resultados Los resultados se imprimen con unidades,
así como con indicadores y códigos de
comentario, si corresponde.
A la Temperatura del Paciente Si se introdujo la temperatura del paciente
en la Página de Gráfica, se muestra
un segundo conjunto de resultados
correspondientes a los gases sanguíneos
existentes en la temperatura del paciente.
Tipo de Muestra El tipo de muestra seleccionado de la Página
de Gráfica cuando la muestra corresponde a
un análisis de paciente o de evaluación
Campos Libres Información introducida en los campos
libres de la Página de Gráfica cuando la
muestra corresponde a un análisis de
paciente o de evaluación
Hora y Fecha Hora y fecha en que se realizó el análisis
ID Operador ID del operador
Número de lote Número de lote del cartucho o la tira de análisis,
si corresponde
Serie Número de serie del analizador
Versión Software de aplicación del analizador
CLEW Software de normalización
q i-STAT-1 Analyzer
q AccuData GTS
Esta sección describe las capacidades de gestión de la información del Sistema i-STAT y
cómo los componentes pueden integrarse para satisfacer las necesidades de gestión de
datos del punto de cuidados.
• tipo de muestra
• temperatura del paciente
• FIO2
• campos libres: tres campos de hasta 9 caracteres cada uno
Data Manager Puede adquirir un sistema informático Data Manager validado y cualificado por i-STAT
Corporation para utilizarlo con la aplicación de software de la Estación Central de
Datos 5. El usuario final también tiene la opción de adquirir el sistema informático de
otro proveedor de hardware. En estos casos, i-STAT Corporation le proporcionará las
especificaciones de requisitos mínimos para garantizar el correcto funcionamiento y
funcionalidad de la aplicación de software de la Estación Central de Datos 5.
Software de la Ésta es la aplicación de gestión de datos principal de i-STAT. Admite todos los
Estación Central instrumentos de análisis sanguíneos mencionados anteriormente mediante una
de Datos i-STAT combinación de comunicaciones en serie y/o red.
Versión 5
Consulte el capítulo “Estación Central de Datos 5” de este Manual del Sistema para
obtener información adicional acerca de la instalación, ajuste y configuración de esta
aplicación.
Los datos cargados de los i-STAT 1 Analyzers se pueden visualizar en visores Data Viewer
separados para resultados, códigos CC, simulador, resultados no enviados, resultados de
control, resultados de verificación del calibrado y resultados de evaluación (control de
calidad externo).
Nota: Todos los datos (independientemente del tipo) descargados desde el Portable
Clinical Analyzer y el Philips Blood Analysis Module sólo aparecerán en el
visualizador de resultados del Data Viewer.
q gestionar instrumentos
q gestionar operadores
q gestionar inventarios
IR Link Los dispositivos Portable Clinical Analyzer se comunican con el Data Manager a través
de un Enlace de interfase por infrarrojos (IR Link). El IR Link convierte las señales de
infrarrojos recibidas desde el analizador en señales electrónicas y las transfiere al Data
Manager. Para transmitir resultados, coloque un analizador en el IR Link y pulse la tecla
asterisco (*). Puede utilizarse un único IR Link para recopilar resultados, uno a uno, de
un número ilimitado de Portable Clinical Analyzers. El tiempo de transmisión suele ser
inferior a 15 segundos.
Interfase LIS / HIS El Data Manager se conecta normalmente al Sistema de información hospitalaria o
del laboratorio. El usuario puede seleccionar manualmente registros para enviar o
puede configurarse la aplicación de la Estación Central de Datos para que transmita
automáticamente registros al sistema alternativo a medida que los reciba. Existen cuatro
protocolos de transmisión de datos disponibles:
q AME (sólo EE.UU.): este protocolo se utiliza para simular pulsaciones de teclas
manuales cuando se conecta al LIS o HIS de un hospital. Este protocolo
sólo lo instala y configura el departamento de Operaciones de interfase
i-STAT.
q Data File: da formato al archivo CDS para uso por parte de terceros.
Conexión de Sólo existe una opción disponible para conectar físicamente Downloader, Downloader/
Componentes Rechargers e IR Links remotos a un Data Manager. Dicha opción es:
q Conexión a Ethernet
VENTANA IDIOMA Idioma para los textos: inglés, japonés, alemán, italiano, Inglés El ruso sólo puede descargarse en el Portable Clinical Analyzer. El
holandés, español, francés, sueco, ruso, portugués, danés y portugués, danés y finlandés pueden descargarse sólo en el i-STAT
finlandés 1 Analyzer.
VENTANA UNIDADES Unidades de informe para resultados. Seleccionadas de Conjunto de Unidades 00 Consulte la tabla más adelante en la que se incluyen 17 conjuntos
conjuntos predefinidos o por sustancia de análisis. de unidades predefinidas. El conjunto de Unidades 99 permite
definir individualmente el nombre y las unidades de cada análisis.
Nota: Al cambiar las unidades se deben cambiar los rangos de
referencia y los rangos de acción en la ventana Preferencias.
Art: 714371-04B
VENTANA CLEW Datos de normalización. Incluye la lista de todas las versiones CLEW incluido en el El software del CLEW tiene fecha de caducidad. Si un CLEW
no caducadas. analizador al enviarse. caducado permanece en un perfil de personalización, aparecerá
una advertencia.
VENTANA PREFERENCIAS Las opciones y las configuraciones predeterminadas se enumeran
en seis apartados: Instrumento, Entrada de IDs, Análisis, Control
de Calidad, Resultados, Lotes de Tiras.
UTILIZAR LISTA Pueden almacenarse 4.000 ID de operador en el analizador, junto No activado (sin Las listas de operadores se crean en el Operator Workspace
OPERADOR con las fechas de inicio y final de la certificación para la analítica información almacenada) (espacio de trabajo del operador) en la Estación Central de Datos.
de tiras de análisis de glucosa y de cartuchos.
Rev. Date: 07/08/03
VENTANA PREFERENCIAS: PARA OPCIONES DE INSTRUMENTOS
función Cambio en Personalización y Utilidad desde el menú para la función Fijar Reloj. Ver más abajo.
Administrativo.
FORMATO DE FECHA mm/dd/aa o dd/mm/aa mm/dd/aa Sólo para la función de Fijar reloj.
PERIODO INACT. Número de segundos que tardará en desconectarse un analizador 120 segundos
después de que haya aparecido en pantalla un resultado sin que
el operador intervenga. El rango permisible es de 45 a 1.620
segundos.
SONIDO Si está activado, el analizador emitirá una señal acústica después Señal acústica activada Si Sonido está deshabilitado, el analizador sólo emitirá esta señal
de pulsar satisfactoriamente cada tecla, cuando los resultados cuando se acepte la muestra durante la analítica de tiras de análisis
estén listos o cuando aparezca un mensaje de Control de de glucosa y después de haber introducido correctamente un
Calidad. código de barras.
AUTOTRANSMIS. El analizador transmite los resultados cuando se coloca en el Activada
Downloader.
ACCIÓN SI APARECE No activada: sobrescribe el registro más antiguo sin avisar. No activada Memoria llena se refiere al momento en que los registros no
Rev. Date: 07/08/03
MEMORIA LLENA Activada: avisar usuario (advertencia de encendido) o Bloquear enviados registrados en la pantalla Estado Analizador alcanzan la
anls. (análisis desactivados hasta que se produzca la descarga). cifra de 5.000. La descarga no borra los datos de la memoria del
analizador.
PERIODO DE INFO. No está activo en este momento.
VÁLIDA
DISPLAY PASSWORD La configuración predeterminada es activada. Sin embargo, Activada
FOR CLOCK puede resultar útil desactivar la protección mediante contraseña
CHANGE (MOSTRAR para la página de reloj en primavera y otoño, cuando los relojes
CONTRASEÑA PARA se adelantan y atrasan una hora.
CAMBIO DE RELOJ)
ACTIVAR GLUCOSA PCX Activa el lector de la tira de análisis de glucosa PCx en el i-STAT1 No activada Cuando está desactivada la analítica de las tiras de análisis de
Analyzer. glucosa, el analizador no muestra en pantalla ninguna opción para
la Tira de Análisis de Glucosa PCx.
SINCRONIZAR Sincronizará o actualizará el reloj de tiempo real del i-STAT1 No activada Esta opción elimina la necesidad de reiniciar el reloj del analizador
RELOJ CON CDS Analyzer con el reloj de la Estación Central de Datos a la hora de al comienzo y al final de las épocas de aprovechamiento de la luz
cada descarga. solar.
APLICAR LISTA Requiere que el operador introduzca su número de ID de No activada Esta opción puede ayudar a un centro a que cumpla las normativas
OPERADOR PARA operador para acceder a los datos de paciente almacenados en el de privacidad de los pacientes.
VER INFORMES i-STAT1 Analyzer.
DE PACIENTES
ALMACENADOS
9-3
LIMITAR EL NÚMERO Permite al usuario aplicar un límite de intervalo de fechas a la No activada Esto impedirá que los operadores envíen registros de pacientes
DE REGISTROS EN función Transmit. todo en el i-STAT1 Analyzer más antiguos que puedan haberse eliminado de la Estación Central
TRANSMIT. TODO de Datos.
9-4
CICLO DESCARGA Las opciones son Off o cada X horas, donde X puede ser Off: sin advertencia ni Si no se especifica un ciclo de descarga, se ignora la advertencia
de 1 a 65535 horas. Si está activado, puede especificarse bloqueo. de Memoria llena y la opción Autotransmis. está desactivada,
el comportamiento del analizador si el ciclo no se cumple. los datos quedarán finalmente sobrescritos. Sin embargo, si no
Las opciones de dicho comportamiento son: Avisar usuario se ha utilizado un analizador y se ha sobrepasado el intervalo
(mensaje de advertencia de encendido) o Bloquear anls. (análisis de descarga, dicho analizador no podrá funcionar si se utiliza la
desactivados hasta que se produzca la descarga). opción de Bloquear anls.
IMPRESIÓN Personaliza el analizador para recibir datos procedentes de una Sin protocolo Las impresoras Martel son impresoras con protocolo.
impresora con protocolo o sin protocolo.
ID DE OPERADOR Longitud mínima y máxima permitida para el número de Mín = 0 Máx = 15 Si los ID de operador tienen una longitud determinada, tanto la
identificación del operador (leído con escáner o introducido configuración mín. como la máx. deben tener la misma longitud
Art: 714371-04B
PRESENTACIÓN AUTO- Si está activada, la página de Gráfica aparecerá en pantalla No activada: el operador Si cualquier información de la página de Gráfica es obligatoria
CARTA automáticamente. Se selecciona por separado para los análisis debe pulsar la tecla → para la ubicación, se recomienda Presentación Auto-carta.
mediante cartuchos y tiras de análisis. para mostrar en pantalla la
Rev. Date: 07/08/03
página de Gráfica.
ANÁLISIS DE PACIENTE Pedir información antes de ejecutar cartucho: se solicitará al No activada Esta opción se denomina “Primera información” en el capítulo
CON CARTUCHOS operador que introduzca el ID de operador y el ID de paciente Procedimiento de Analítica Mediante Cartuchos.
antes de que el analizador inicie un ciclo analítico de cartucho. Cuando no está activada, el operador puede insertar un cartucho
Introducir número de lote: añade un indicador de Número de y comenzará el ciclo analítico. La información se introduce a
lote del cartucho al ciclo analítico del cartucho. Si la opción continuación durante el ciclo analítico.
anterior está activada a la vez que ésta, se solicitará al operador Los números de lote de los cartuchos son indicadores obligatorios
que introduzca el número de lote del cartucho antes de que el para los análisis realizados bajo Análisis calidad.
analizador inicie un ciclo analítico del paciente.
La opción Leer código de barras de cartucho puede ser necesaria
Leer código de barras de cartucho: requiere que el usuario para futuros inmunoanálisis de i-STAT.
lea con un escáner el código de barras del número de lote del
cartucho antes de introducir un ID de paciente, después de
insertar un cartucho en un i-STAT1 Analyzer.
COMENTARIO DE Las opciones son: Sin indicador Es preciso prestar atención para seleccionar combinaciones que
ANÁLISIS PACIENTE Con o sin indicador como se indica a continuación: tengan sentido.
• Indicador del comentario, Todos los resultados dentro de En el caso de que falte un Comentario necesario, los resultados se
rango (rango de acción). El comentario puede ser opcional almacenarán y se introducirá “_ _ _” como el Comentario.
(permite la ausencia de comentario) u obligatorio (necesita un
comentario)
• Indicador del comentario, Algún resultado está fuera de
rango (rango de acción). El comentario puede ser opcional
9-5
TIPOS DE MUESTRAS Los menús desplegables de cada tipo de muestra permiten que 1-ART 4-CAP El tipo de muestra queda almacenado con el registro del análisis y
PARA CARTUCHO los seis tipos se ordenen o cambien de nuevo. Se permiten hasta 2-VEN 5-CDUB se incluye en la impresión realizada en la impresora portátil y en el
4 caracteres definibles por el usuario para cada tipo de muestra. 3-MEZ 6-OTRO registro de la Estación Central de Datos.
CAMPOS DE GRÁFICA Para eliminar cualquier elemento de la Página de Gráfica Todos los elementos
puede hacer clic para quitar la marca de verificación de la establecidos en no
columna de visualización o puede hacer que estos elementos obligatorios.
sean obligatorios si hace clic en una marca de verificación de
la columna Necesario. Si se establece algún elemento como
obligatorio, la página Gráfica aparecerá automáticamente tras
introducir el ID de paciente. Los elementos de la página Gráfica
también pueden reorganizarse manteniendo pulsado el botón
izquierdo del ratón y arrastrando el elemento a otra ubicación.
SOLICITAR TIRA DE Las opciones son: Indicar al operador que elija entre tipos de Solicitar
ANÁLISIS PARA TIPO muestra Art/Cap o Ven o sin indicador, con Art/Cap o Ven como
MUEST. tipo de muestra predeterminada.
Art: 714371-04B
CICLO DEL SIMULADOR Las opciones son Off (sin indicador), un intervalo Sin indicador Para el control de calidad de los analizadores i-STAT, i-STAT
EXTERNO correspondiente a un número especificado de horas (1 a 65535 recomienda el uso del Simulador Electrónico.
horas) y un intervalo de análisis de paciente especificados (hasta La recomendación de i-STAT en lo que respecta a la frecuencia
99999). del Simulador Electrónico es una vez cada 24 horas. Algunos
CICLO DEL SIMULADOR El intervalo de tiempo en el que se ejecutará la prueba del Intervalo de 24 horas. organismos normativos o de acreditación pueden exigir usos más
INTERNO Simulador Electrónico interno. Las opciones son Off, un Bloquear anls. frecuentes o usos dependiendo del número de análisis de paciente.
intervalo especificado de horas (1 a 65535 horas) y 8/24 (cada
8 horas para los análisis de gases sanguíneos, coagulación y
hematocritos y cada 24 horas para otros análisis); un intervalo de
análisis de paciente especificado (hasta 99999). También puede
especificarse el comportamiento del analizador si falla la prueba
del simulador. Si se selecciona la Opción de ciclo Bloquear
Rev. Date: 07/08/03
CICLO DE CONTROL DE Las opciones del ciclo son: Off, Cada X horas (1 a 65535 horas), Desactivado
LA TIRA Cada X análisis de pacientes (0 a 255 análisis) y hasta tres
ocasiones diarias predeterminadas.
También puede especificarse el comportamiento del analizador
si no se cumple el ciclo. Las opciones son: Avisar (advertencia
de encendido) o Bloquear anls. (desactivar la analítica de tiras de
análisis hasta que se ejecute el Control de Calidad).
CONFIGURACIÓN DE LAS Con indicador o sin indicador para el Control de nivel normal/ Sin indicador para Control Si se selecciona, el indicador para el Control de nivel normal
PRUEBAS DE CONTROL (medio). de nivel normal/(medio) aparecerá después del indicador para el Control de nivel bajo.
DE LA TIRA Comentario cuando un valor está dentro de rango. Las opciones y sin indicador para el
son: Desactivado (sin indicador para comentario), Permite comentario.
la ausencia de comentario (comentario opcional), Necesita
comentario.
Rev. Date: 07/08/03
SUSTANCIA DE ANÁLISIS Los análisis pueden desactivarse. Si se desactiva, el análisis no Todos los análisis
ACTIVADA aparecerá en la lista Elegir análisis del operador ni en la página activados.
de resultados y no se almacenarán los resultados del análisis.
RANGOS DE REFERENCIA Pueden definirse rangos de referencia para cada análisis. Los Los rangos aparecen Los rangos aparecerán en la pantalla Personalización del
rangos se mostrarán como marcas en las gráficas de barras de enumerados en las hojas analizador dentro del Menú Administrativo.
las páginas de resultados. No existen gráficas de barras para de Información sobre Sólo se permite un rango para cada análisis de un analizador en
gases sanguíneos y análisis de coagulación. Análisis y Cartuchos y en concreto. Sin embargo, pueden determinarse diferentes perfiles de
la información impresa personalización para analizadores específicos que se utilicen con
enviada en el embalaje grupos demográficos de pacientes concretos.
de la Tira de Análisis de
Glucosa Precision PCx. Debe prestarse atención para introducir las mismas
unidades que se seleccionaron en la ventana Unidades.
RANGOS DE ACCIÓN Pueden definirse rangos de acción superiores e inferiores para Desactivado Debe prestarse atención para introducir los rangos de
cada análisis (-99999,9 a 99999,9). acción dentro de los rangos de informe de los análisis.
Art: 714371-04B
CÁLCULO DE EXCESO Seleccione Exceso de bases de fluido extracelular (BEecf) o BEecf Consulte la hoja de Información sobre Análisis y Cartuchos de
DE BASES Exceso de bases de sangre (BEb). PCO2 para obtener la fórmula.
VENTANA PREFERENCIAS: PARA OPCIONES DE CONTROL DE CALIDAD - LOTES DE TIRA DE ANÁLISIS
Art: 714371-04B
NÚMEROS DE LOTE DE Pueden introducirse hasta 5 números de lotes de tiras de En blanco Los lotes de tiras de análisis caducados se deben borrar
TIRAS DE ANÁLISIS análisis, de 14 caracteres cada uno. Pueden introducirse los manualmente en la fecha en que caduquen.
rangos superiores e inferiores para los controles bajo, medio y Si no se introducen valores de control, el analizador usará los
alto de cada lote de tiras de análisis. valores de control programados en el número de lote de las tiras
de análisis.
Si el programa de Personalización está activado (activo), se
añadirán automáticamente nuevos números de lote a la memoria
del analizador al colocarlo en un Downloader.
ACCIÓN SI EL LOTE DE Comportamiento del analizador cuando un lote de tiras de Desactivada
TIRAS DE ANÁLISIS NO análisis leído o introducido no está en la lista de lotes de tiras de
ESTÁ EN LISTA análisis.
Las opciones son:
Rev. Date: 07/08/03
CÓDIGOS DE BARRAS El usuario puede seleccionar cualquiera o todos los siguientes Todos los tipos de El tipo de código de barras Code 128 admitirá USS 128 y
DE ID * como formatos de códigos de barras válidos, tanto para el ID códigos de barras UCC/EAN 128, pero no ISBT 128.
de operador como para el ID de paciente:
• I2 of 5
• Code 128
• Codabar
• Code 93
• Code 39
• EAN 8, EAN 13
OPCIONES I2 DE 5 Sin dígito de comprobación Dígito de comprobación Debe utilizarse alguna opción para la ID de operador e ID de
Dígito de comprobación USS USS paciente.
OPCIONES DE CÓDIGO Con dígito de comprobación o Sin dígito de comprobación Con dígito de Debe utilizarse alguna opción para ID de operador e ID de
39 Alfanumérico o ASCII completo comprobación, ASCII paciente.
completo
OMITIR DÍGITOS El usuario puede elegir cómo omitir los dígitos de un ID de Sin omitir El analizador aceptará hasta 15 caracteres para los ID de
operador y/o de paciente leídos con escáner: operador y de paciente.
Primeros: introduzca el número de caracteres iniciales que
vayan a eliminarse del código de barras.
Últimos: introduzca el número de caracteres finales que vayan
a eliminarse del código de barras.
* Nota: Para el resto de los campos sólo puede leerse con un escáner la configuración predeterminada correspondiente al tipo de código de
barras. Éstos son:
• Código I2 of 5 con Dígito de comprobación USS
• Code 39 ASCII completo con Dígito de comprobación
Rev. Date: 07/08/03
UNIDADES LA VENTANA UNIDADES DISPONE DE 17 CONJUNTOS DE UNIDADES PREDEFINIDOS. TAMBIÉN EXISTE UN CONJUNTO DE UNIDADES 99 QUE PUEDE UTILIZARSE PARA SELECCIONAR
Art: 714371-04B
RESULTADO 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Na/K/Cl * mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mEq/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L
BUN mg/dL
Urea mmol/L mmol/L mg/dL mg/dL mg/dL mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L
Crea mg/dL µmol/L µmol/L mg/dL mg/dL mg/dL mg/dL µmol/L µmol/L µmol/L µmol/L
Glu mg/dL mmol/L mmol/L mmol/L mg/dL mg/dL mg/dL mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L
Lac mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L
pH
PCO2/PO2 mmHg kPa kPa mmHg mmHg mmHg mmHg kPa mmHg mmHg kPa
Hct % % % % % % %
Hb g/dL g/L g/L g/dL g/dL g/dL g/dL mmol/L g/L g/dL g/dL
Rev. Date: 07/08/03
HCO3/BE mmol/L mmol/L mmol/L mEq/L mmol/L mmol/L mEq/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L
iCa mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L
sO2 % % % % % % % % % % %
RESULTADO 11 12 13 14 15 16
Na/K/Cl mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mEq/L mmol/L
* También, TCO2 e intervalo aniónico, excepto:
BUN mg/dL mg/dL
03 TCO2 mEq/L
Urea mmol/L mmol/L mmol/L g/L 04 TCO2, BE mmol/L
Crea µmol/L mg/dL µmol/L µmol/L mg/dL µmol/L 06 Intervalo aniónico, HCO3, BE mEq/L
Glu mmol/L mg/dL mmol/L mmol/L mg/dL g/L Nota: No existen unidades para pH ni para
Lac mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L mmol/L hematocrito cuando se expresan como
fracción decimal.
pH
Nota: Consulte las hojas de Información sobre
PCO2/PO2 kPa mmHg mmHg mmHg mmHg mmHg
Análisis y Cartuchos para obtener las
Hct % % % % % unidades de ACT, PT/INR y cTnI.
Hb g/dL g/dL g/dL mmol/L g/dL g/dL
9-11
VENIPUNCIÓN - GENERALIDADES
Descripción General Las venipunciones se realizan normalmente en:
² equilibrio ácido-base
² estudios electrolíticos
² estudios metabólicos
² estudios de coagulación
² estudios hematológicos
Línea Intravenosa Evite realizar la extracción en brazos que tengan una línea intravenosa. Las soluciones
intravenosas diluirían la muestra y podrían interferir con las analíticas.
Torniquete Evite las estasis localizadas, que podrían elevar los resultados de potasio, pH y lactato
y reducir los resultados de calcio iónico.
Si aplica un torniquete durante más de un minuto mientras busca una vena, suéltelo
y vuelva a aplicarlo transcurridos dos o tres minutos.
Deje el torniquete en su lugar hasta que haya terminado de extraer la sangre para
evitar que se produzcan cambios en los resultados de calcio iónico y del pH.
Actividad Muscular Evite el exceso de actividad muscular como, por ejemplo, abrir y cerrar el puño, ya
que esto podría aumentar los resultados de potasio.
² Sin aditivo
² Citrato
² Heparina
² EDTA - Na2, K3 o K2
Requisitos de Llene completamente los tubos de recogida de sangre con y sin anticoagulante y
Llenado las jeringas con anticoagulante. Un llenado incompleto de los tubos y jeringas de
anticoagulante provocaría unas proporciones mayores entre heparina y sangre,
que reducirían los resultados de calcio iónico y, además, podrían influir sobre otros
resultados. El hecho de no llenar en su totalidad los tubos de recogida de sangre
con y sin anticoagulante también pude dar lugar a una reducción de los resultados
de PCO2 (y los valores calculados de HCO3 y TCO2).
Intervalo antes del Para obtener los resultados más precisos, analice las muestras inmediatamente
Análisis después de su extracción. Las muestras destinadas a determinar el contenido de
lactato deben analizarse en un plazo de 3 minutos. Las muestras destinadas a
determinar el contenido de gases sanguíneos y calcio iónico deben analizarse en
un plazo de 10 minutos. Otras sustancias de análisis deben analizarse en un plazo
de 30 minutos.
Flujo Sanguíneo Debe utilizarse una técnica de recogida que dé como resultado un buen flujo
sanguíneo. Un flujo sanguíneo inadecuado puede producir resultados erróneos.
Intervalo antes del La muestra se debe introducir inmediatamente en el depósito de muestras del
Análisis cartucho y el cartucho debe insertarse inmediatamente en un analizador.
Anticoagulante Utilice sólo muestras de sangre entera reciente. Recoja la muestra de sangre
venosa en un tubo de recogida que contenga heparina sódica, heparina lítica o
EDTA, asegurándose de que el tubo está completamente lleno. Invierta el tubo de
la muestra varias veces inmediatamente antes de retirar la muestra. Utilice una
pipeta de transferencia desechable para obtener una muestra del centro del tubo
de recogida.
Intervalo antes del Aplique una gota de sangre directamente sobre la zona destinada a tal efecto en la
Análisis tira de análisis y cubra toda la zona. Analícela en un periodo de 30 minutos desde
la recogida.
Los valores de P CO2, PO2, y pH se modifican con los cambios en el apoyo ventilatorio
a una velocidad que depende de las condiciones subyacentes. La muestra debe
obtenerse una vez que se hayan estabilizado estos cambios.
Mezcla Mezcle la sangre y el anticoagulante haciendo girar la jeringa entre las palmas de
las manos durante un mínimo de 5 segundos. A continuación, invierta la jeringa
repetidamente durante al menos 5 segundos.
Exposición al Aire Evite o elimine inmediatamente el aire que pudiera haberse introducido en la jeringa
y mantenga las condiciones anaeróbicas.
Intervalo antes del Para obtener los resultados más precisos, analice las muestras inmediatamente
Análisis después de su extracción. Las muestras destinadas a determinar el contenido de
lactato deben analizarse en un plazo de 3 minutos. Las muestras destinadas a
determinar el contenido de gases sanguíneos y calcio iónico deben analizarse en
un plazo de 10 minutos. Otras sustancias de análisis deben analizarse en un plazo
de 30 minutos.
Si la analítica se retrasa, vuelva a mezclar la jeringa haciéndola girar entre las palmas
de las manos durante 5 segundos y, a continuación, deseche las dos primeras gotas
de sangre. La razón es que la sangre que se halla en la punta de la jeringa puede
haber estado expuesta al aire y puede no ser homogénea con respecto a la muestra
contenida en el tubo de la jeringa.
Flujo Sanguíneo Debe utilizarse una técnica de recogida que dé como resultado un buen flujo
sanguíneo. Un flujo sanguíneo inadecuado puede producir resultados erróneos.
Intervalo antes del La muestra se debe introducir inmediatamente en el depósito de muestras del
Análisis cartucho y el cartucho debe insertarse inmediatamente en un analizador.
Anticoagulante Utilice sólo muestras de sangre entera reciente. Elimine la línea arterial antes
de extraer una muestra de sangre en una jeringa que contenga heparina sódica,
heparina lítica o EDTA.
Intervalo antes del Mezcle la jeringa varias veces inmediatamente antes de aplicar la muestra a la zona
Análisis destinada al efecto de la tira de análisis. Deje que se forme una gota de sangre en
la punta de la jeringa. Cubra la totalidad del área destinada al efecto de la tira
de análisis con la muestra de sangre. La jeringa puede tocar brevemente la tira
de análisis sin que afecte a los resultados. Utilice la muestra en un periodo de 30
minutos desde la recogida.
LÍNEA PERMANENTE
Gas sanguíneo, Lave la línea con una cantidad suficiente de sangre como para eliminar las soluciones
Electrólito, Sustancia intravenosas, la heparina o los fármacos que pudieran contaminar la muestra. La
química cantidad recomendada es de entre cinco y seis veces el volumen del catéter, los
conectores y la aguja.
Cartuchos de Si debe extraerse sangre de una línea permanente, debe tenerse en cuenta la
Coagulación posibilidad de contaminación con heparina. La línea debe lavarse con 5 ml de
solución salina y deben desecharse los primeros 5 ml de sangre o bien seis volúmenes
de espacio inactivo del catéter.
PUNCIÓN PERCUTÁNEA
Dispositivo Use un dispositivo de punción que permita que la sangre fluya libremente. Un
flujo sanguíneo inadecuado puede producir resultados erróneos.
Para aumentar el flujo sanguíneo, aplique un suave masaje con un dedo desde
aproximadamente tres pulgadas desde la punta hasta la parte carnosa de la
punta.
Evite que se produzca hemólisis dejando que el alcohol residual seque el lugar de
la punción.
Intervalo antes del Analice las muestras recogidas en tubos capilares inmediatamente para evitar su
Análisis coagulación (especialmente en el caso de los recién nacidos, cuya sangre puede
coagularse más rápidamente).
Calentamiento del Puede estimularse el flujo sanguíneo calentando el área de punción. Siga la política
Área y los procedimientos de la institución para calentar (arterializar) el talón de un niño
u otra área de punción cutánea.
Cartuchos ACT No se recomienda el uso de muestras de punción percutánea para las mediciones
ACT.
Cartuchos PT/INR Los cartuchos i-STAT PT/INR deben llenarse directamente desde el lugar de punción,
permitiendo que la sangre fluya desde dicho
lugar al cartucho (no debe utilizarse ningún
dispositivo de transferencia).
Dispensadores Para evitar la utilización de agujas durante la transferencia de una muestra de sangre
desde un tubo de recogida de sangre, se puede utilizar
un dispensador.
Tubo Capilar Si bien puede transferirse directamente una muestra desde una punción percutánea
a un cartucho, es preferible el uso de un tubo capilar.
Pueden utilizarse tubos capilares para el traslado de una muestra desde un tubo a
un cartucho. Para el análisis de coagulación, el tubo capilar debe ser de plástico
y no debe contener anticoagulante.
Jeringa Para la retirada de una muestra de un tubo de recogida de sangre, se puede utilizar
una jeringa de 1cc (como las de tuberculina) y una aguja (no inferior a 20 galgas).
Bornes de Contacto No contamine los bornes de contacto con huellas dactilares ni con el talco de los
guantes, ya que el analizador podría no ser capaz de establecer el contacto apropiado
con el cartucho.
Paquete de No ejerza presión sobre la zona central de la etiqueta ya que el paquete de calibrado
Calibrado que se halla en su interior podría romperse prematuramente.
Contaminación Para evitar que el analizador se contamine, no utilice un cartucho sobre el que se
haya derramado sangre o cualquier otro fluido. Evite llenar los cartuchos sobre
superficies que puedan hacer que se adhieran al cartucho fibras, fluidos o restos
que pudieran alojarse en el analizador.
PASO ACCIÓN
Observaciones/respuesta
Pantalla Acción
del Analizador
La pantalla puede estar en Inserte un cartucho lleno en El ciclo analítico ha comenzado.
blanco o puede mostrar un el puerto de cartuchos del El analizador puede mostrar una
resultado. analizador. advertencia de encendido. Si en
algún momento del ciclo analítico
falla un Control de Calidad,
se detendrá el ciclo analítico y
aparecerá un mensaje indicando la
situación y la acción correctora.
Introduzca o lea con escáner Pulse Scan para leer el ID Si está activado, el analizador
el ID de operador de operador o introdúzcalo validará el ID. Si está activado, el
manualmente usando el teclado y analizador solicitará la repetición
pulse Intro. del ID.
Cartucho obstruido
Lea/introduz. ID Paciente Pulse Scan para leer el ID Si está activado, el analizador
de paciente o introdúzcalo validará el ID. Si está activado, el
manualmente usando el teclado y analizador solicitará la repetición
Cartucho obstruido pulse Intro. del ID. Si está activado, puede
recordarse el ID de paciente más
reciente pulsando la tecla →.
Nota: Si se ha insertado un
Simulador Externo, en lugar
de un cartucho, el analizador
solicitará el ID de paciente y
después el ID de simulador.
Observaciones/respuesta
Pantalla Acción
del Analizador
Lea con el Escáner o Pulse Scan para leer el Número de lote del cartucho o
Introduzca el Número de introdúzcalo manualmente y pulse Intro.
Lote del Cartucho (si está
activado)
i-STAT (número de panel del Si se muestra la página Elegir análisis, utilice las teclas numéricas Pantallas activadas en el perfil de
cartucho) para seleccionar los análisis cuyo informe se solicite. (Para anular personalización del analizador.
Tiempo para resultados la selección de un análisis pulse nuevamente una tecla numérica).
1 - Sigte. paciente
2 - Mismo paciente
3 - Historial
Observaciones/respuesta
Pantalla Acción
del Analizador
En Blanco o Activa. Pulse la tecla On/Off para El logotipo aparecerá brevemente,
conectar el analizador. seguido por el Menú de Análisis.
Si el analizador ya está Si se inserta en el analizador una
conectado, pulse la tecla Menú tira de análisis o un cartucho, el
para ir al Menú de Análisis o analizador solicitará su retirada.
desconecte el analizador y vuelva El analizador puede mostrar una
a conectarlo. advertencia de encendido o un
mensaje de Control de calidad.
Menú de Análisis Pulse 2 para seleccionar Si la función de la tira de glucosa
1 - Ultimo resultado Cartucho i-STAT. está desactivada, la opción 3 no
aparecerá.
2 - Cartucho i-STAT
3 - Tira Glucosa PCx
Introduzca o lea con escáner Pulse Scan para leer el ID Si está activado, el analizador
el ID de operador de operador o introdúzcalo validará el ID. Si está activado, el
manualmente usando el teclado y analizador solicitará la repetición
pulse Intro. del ID.
Lea/introduz. ID Paciente Pulse Scan para leer el ID Si está activado, el analizador
de paciente o introdúzcalo validará el ID. Si está activado, el
manualmente usando el teclado y analizador solicitará la repetición
pulse Intro. del ID. Si está activado, puede
recordarse el ID de paciente más
reciente pulsando la tecla →.
Observaciones/respuesta
Pantalla Acción
del Analizador
Lea con el Escáner o Pulse Scan para introducir el
Introduzca el Número de Número de lote o introdúzcalo
Lote del Cartucho (si está manualmente y pulse Intro.
activado)
INSERTAR EL CARTUCHO Inserte el cartucho lleno en El analizador mostrará el mensaje
el puerto de cartuchos del “INSERTAR EL CARTUCHO”
analizador. durante 15 minutos para permitir
la extracción de sangre antes de
desconectarse.
Identificando cartucho. Si aparece Elegir análisis, Pantallas activadas en el perfil de
Espere, por favor … utilice las teclas numéricas para personalización del analizador.
i-STAT (número de panel del elegir los análisis que vayan Si en algún momento del ciclo
cartucho) a realizarse. (Para anular la analítico falla un Control de Calidad,
selección de un análisis pulse se detendrá el ciclo analítico y
Tiempo para resultados nuevamente una tecla numérica). aparecerá un mensaje indicando la
→ Página Si aparece la página de Gráfica, situación y la acción correctora.
Cartucho obstruido lea con el escáner o introduzca
manualmente la información
Las pantallas pueden aparecer necesaria. En caso contrario,
automáticamente pulse la tecla → para ir a la
página de Gráfica.
Observaciones/respuesta
Pantalla Acción
del Analizador
Mensaje de Resultados o Si no está en la página de El analizador desbloquea el cartucho
Resultados listos resultados, pulse la tecla → para y está listo para otro análisis.
volver a dicha página.
Solicitud opcional de los Si Comentario está activado, El analizador puede personalizarse
resultados anteriores lea con el escáner o introduzca para solicitar un comentario para
manualmente un comentario. los resultados que estén dentro
de los rangos de acción y para los
resultados que los sobrepasen.
Página de resultados Opciones
1 - Opciones Paciente
1 - Sigte. paciente
2 - Mismo paciente
3 - Historial
Observaciones/respuesta del
Pantalla Acción
Analizador
> El resultado se sitúa por encima del rango Si un resultado de ACT se visualiza como
de informe de la analítica. >1.000, el resultado debe comunicarse
como “superior a 1.000 segundos”.
< El resultado se sitúa por debajo del Si un resultado de pH se visualiza como
extremo inferior del rango de informe de la <6,5, el resultado debe comunicarse como
analítica. “inferior a 6,5”.
<> El resultado está en función de otra Si un resultado de sodio se visualiza como
analítica que ha sido marcada. >180, se marcarán con < > los cálculos
La marca < > también se mostrará para relativos al potasio, el cloruro, BUN/Urea
TCO2, pH, PCO2, HCO3, intervalo y hematocritos, que están en función de la
aniónico (AnGap), exceso de bases (BE) y medición del sodio.
sO2 si TCO2 se encuentra fuera del rango
de informe. Como los valores que están
fuera del rango de informe de TCO2 son
esencialmente no fisiológicos, se utiliza la
comprobación del rango de TCO2 como
un control de calidad adicional sobre la
validez de los resultados subyacentes de
pH y PCO2.
h El resultado está por encima del rango de Si los rangos de acción del potasio son 3,2
acción superior. y 5,5, un resultado de 6,0 se visualizará
como 6,0 h.
i El resultado está por debajo del rango de Si los rangos de acción del potasio son 3,2
acción inferior. y 5,5, un resultado de 3,0 se visualizará
como 3,0 i.
*** Las señales procedentes de un determinado Se debe volver a analizar la muestra
sensor no resultan características. Las utilizando otro cartucho.
señales no características pueden estar Si vuelven a aparecer las estrellas, consulte
provocadas por un sensor defectuoso o por el capítulo de este manual relativo a la
una interferencia en la muestra. localización y reparación de averías.
Esta marca aparece también en muchos
análisis que dependen de otro análisis
marcado con estrellas.
*** En lugar de Aparecen estrellas en lugar de resultados si el analizador detecta que la señal del
resultados sensor no resulta característica. Como la comprobación de sensores forma parte del
sistema de calidad de i-STAT, en ocasiones se marcará algún resultado debido a la
existencia de un sensor defectuoso. Otras razones para que se produzca esta marca
son los cartuchos que están almacenados de forma inadecuada o a la existencia en la
muestra del paciente de una sustancia que interfiere, extrínseca como, por ejemplo,
el anticoagulante equivocado o intrínseca como, por ejemplo, la medicación.
Asimismo, las muestras antiguas pueden contener productos metabólicos que
pueden interferir con las analíticas.
• Si el control está dentro del rango, extraiga una muestra nueva del
paciente y vuelva a realizar el análisis.
Resultados Cuando los resultados no reflejen la condición del paciente, repita el análisis
Inesperados usando un cartucho nuevo y una muestra reciente. Si los resultados siguen siendo
motivo de sospecha, compruebe el lote de cartuchos que se está utilizando con las
soluciones de control i-STAT. Si los controles están dentro del rango, la muestra
puede contener una sustancia que interfiera. Consulte las hojas de Información
sobre Análisis y Cartuchos relativas a la analítica de que se trate. Realice un análisis
con otro método para verificar el resultado. Si los controles están fuera de los rangos,
puede que exista un problema con el número de lote del cartucho. Utilice otro
número de lote o repita la prueba recurriendo a otro método y póngase en contacto
con a su representante de soporte técnico. (Consulte la información sobre Servicios
de Soporte en el capítulo Localización y Reparación de Averías).
Precaución No mire nunca directamente el rayo del lector de códigos de barras ni lo apunte hacia
los ojos de nadie. El rayo puede ocasionar daños oculares irreparables.
2 - Control
Lea/introduz. ID Operador Pulse Scan para leer el ID Si está activado, el analizador
Operador o introdúzcalo validará el ID. Si está activado,
manualmente usando el teclado el analizador solicitará la
y pulse Intro. repetición del ID.
Lea/introduz. ID Paciente Pulse Scan para leer el ID Si está activado, el analizador
de paciente o introdúzcalo validará el ID. Si está activado,
manualmente usando el teclado el analizador solicitará la
y pulse Intro. repetición del ID. Si está
activado, puede recordarse el ID
Paciente más reciente pulsando
la tecla Ú.
Lea/introduz. Número de lote Pulse Scan para leer el Número Posibles mensajes: “Lote
de la tira de lote de tira o introdúzcalo caducado” “Número no válido”
manualmente usando el teclado “Longitud no válida” “Lote de
y pulse Intro. tiras xxx no está en lista”
(Vea la nota más adelante.)
PRECAUCIÓN
Deben adoptarse las siguientes precauciones para evitar dañar el analizador y para
garantizar la seguridad del operador y la integridad de los resultados.
• No mire nunca directamente el rayo del lector de códigos de barras ni lo
apunte hacia los ojos de nadie. El rayo puede ocasionar daños oculares
irreparables.
Rango de acción y ↓ Los rangos de acción pueden programarse en el analizador usando la función de
↑ Marcas Personalización en la Estación Central de Datos. Los resultados que se sitúen por
debajo del rango de acción inferior se visualizarán con ↓ y los resultados que se sitúen
por encima del rango de acción superior se visualizarán con ↑.
Analítica Cuando aparece la marca > o si el resultado queda fuera de los rangos de acción indicados
suplementaria para la ubicación, debe analizarse la muestra con otro método como, por ejemplo, un
cartucho de glucosa i-STAT, con el fin de obtener un resultado.
Retención de Datos Los datos del control de calidad se transmiten a la Estación Central de Datos. Si no
se utiliza una Estación Central de Datos, pueden utilizarse las gráficas del final de
la sección para registrar los resultados del control líquido y electrónico.
Ingredientes Reactivos
Verificación Verificación Verificación
Verificación del del del Verificación
del Calibrado Calibrado Calibrado del
Analito
Calibrado Nivel 2 y Nivel 3 y Nivel 4 y Calibrado
Nivel 1 Nivel de Nivel de Nivel de Nivel 5
Control 1 Control 2 Control 3
Na (mmol/L) 108 126 141 169 187
K (mmol/L) 2,3 3,1 4,0 6,8 8,5
Cl (mmol/L) 71 85 100 122 133
Glu (mmol/L) 2 2,5 7,3 17 35
Urea (mmol/L) 44,6 18 4 2,7 1,8
iCa (mmol/L) 2,5 1,6 1,3 0,8 0,2
Lac (mmol/L) 19,5 8,4 2,3 1 0,6
Crea (µmol/L) 1486 400 200 50 17
PO2 (mmHg) 43 61 100 140 400
PCO2 (mmHg) 95 66 30 22 18
pH 6,81 7,15 7,41 7,60 7,95
Resultados Óptimos Para obtener resultados óptimos, las ampollas, los cartuchos y el analizador deben
estar a la misma temperatura.
Utilización de las Cuando utilice cartuchos que contengan sensores para medir pH, PCO2, PO2 y calcio
Ampollas iónico, debe utilizar una ampolla distinta para cada cartucho que analice.
No utilice la solución que quede en una jeringa, ampolla o tubo capilar para las
pruebas de cartuchos que contengan sensores de calcio iónico, pH, PCO2 o PO2.
Sin embargo, pueden realizarse análisis con los líquidos restantes de los cartuchos
que carezcan de dichos sensores, si se realizan antes de que transcurran 10 minutos
desde la apertura de la ampolla.
PASO ACCIÓN
Procedimiento
1 Acceda a la opción de control de cartuchos de i-STAT bajo Análisis
de Calidad en el menú Administrativo. Introduzca la información
necesaria. El analizador deja transcurrir 15 minutos (o el tiempo de
espera personalizado) para introducir el cartucho después de la última
introducción de datos.
Para agitarla, sujete la ampolla por arriba y por abajo con los dedos
índice y pulgar para reducir al mínimo el aumento de temperatura de
la solución. Si es necesario, dé ligeros golpes en la punta de la ampolla
para enviar la solución al fondo.
3 Proteja los dedos con una gasa, un pañuelo de papel o guantes o utilice
un abridor de ampollas para romper la punta de la ampolla por el
cuello.
Transferencia con Al utilizar una jeringa, (se recomienda utilizar una jeringa nueva estéril de 1cc o de
Jeringa 3cc con agujas de calibre 16 a 20), extraiga con lentitud aproximadamente 1mL de
solución desde el fondo de la ampolla.
Valores Objetivo Los valores objetivo (determinados al analizar varias ampollas de cada nivel
utilizando varios lotes de cartuchos y analizadores i-STAT que hayan superado la
prueba del Simulador Electrónico), están impresos en una hoja de asignación de
valores incluida con cada caja de ampollas de control.
Rangos Los rangos que se indican representan la desviación máxima esperada cuando los
controles y los cartuchos funcionan adecuadamente.
Los Valores objetivo son específicos del Sistema i-STAT. Los resultados obtenidos a
partir de estos controles acuosos utilizando otros métodos pueden variar, debido a
las alteraciones de la matriz de la muestra.
Corrección de PO2 La presión parcial del oxígeno en una solución cambiará a medida que se equilibre
a Altura Extrema con la presión ambiental que la rodee. El ritmo de dicho cambio es más acelerado
en las solucionas acuosas que en la sangre entera debido a la ausencia de hematíes,
que contienen la hemoglobina que une las moléculas de oxígeno. Esto tiene
importancia práctica cuando se analizan soluciones acuosas en analizadores de
gases sanguíneos, ya que se producirá una oscilación detectable en la presión parcial
del oxígeno en la muestra, a medida que se equilibre con la presión de la vía de
circulación del analizador.
Los rangos de las soluciones de control acuosas i-STAT se establecen para el grado
de equilibrio del oxígeno que se da en los cartuchos a nivel del mar o en un nivel
próximo al del mar. Los resultados de PO2 para soluciones acuosas, incluidas las
muestras de los controles i-STAT, el Juego de verificación del calibrado y evaluación
(control externo de calidad), pueden corregirse para su utilización en ambientes
de mayor altura usando las siguientes ecuaciones. Los valores observados de PO2
deben corregirse antes de compararlos con los valores que figuran en la hoja de
asignación de valores que acompaña a cada caja de controles i-STAT.
Meter Trax™ Whole Blood Reference Control for Glucose, Hemoglobin and
Hematocrit (Meter Trax es una marca comercial de Hematronix, Inc.) está
recomendado como solución de control para el sensor de hematocrito. Meter
Trax se presenta en tres niveles: Bajo, Medio y Alto, en cajas de un solo nivel (6 x
2 mL) o en cajas de tres niveles (6 x 2 mL o 3 x 2 mL).
La opción Análisis calidad del Menú Administrativo debe utilizarse cuando se analice
este control y sólo se obtendrá el resultado de hematocrito.
Uso previsto El i-STAT® ACT Control Level 1 y ACT Control Level 2 están diseñados para verificar la
integridad de cartuchos ACT i-STAT recibidos recientemente. Los controles producen
periodos de coagulación previstos en niveles moderados y altos de heparinización
para indicar que los cartuchos funcionan correctamente.
Contenido Cada nivel de control se presenta envasado como una caja de 5 viales de plasma
humano liofilizado y 5 viales de 9,5 ± 1,5 mL de diluyente de cloruro cálcico.
Almacenamiento Los i-STAT ACT controls, Levels 1 y 2, se incluyen en viales de 6 mL. Los viales
de 6 mL separados contienen entre 1 y 3 mL de solución de cloruro cálcico para
reconstitución. Se deben mantener refrigerados a una temperatura comprendida
entre 2 y 8° C (entre 35 y 46° F) hasta la fecha de caducidad impresa en la caja y en
las etiquetas de los viales. No utilice los viales pasada la fecha de caducidad impresa
en la caja y en las etiquetas.
Avertencias y Manipule este producto tomando las mismas precauciones de seguridad que se
Precauciones adoptan al manipular cualquier material que pueda resultar infeccioso. El plasma
humano utilizado en la preparación de este producto se ha analizado usando
métodos aprobados por la FDA y ha dado resultados negativos / no reactivos en
lo que respecta al VIH-1, VIH-2, HBsAg y VHC. Sin embargo, ningún método de
análisis conocido puede ofrecer garantía completa de que los productos derivados
de la sangre humana no vayan a transmitir enfermedades infecciosas.
PASO ACCIÓN
Valores Objetivo de Los valores objetivo (determinados al realizar análisis en varios frasquitos de cada
Control y Rangos nivel utilizando varios lotes de cartuchos de i-STAT con analizadores que han
Previstos superado la prueba del Simulador Electrónico), están impresos en una hoja de
asignación de valores incluida con cada caja de frasquitos de control. Los rangos
que se indican representan la desviación máxima esperada cuando los controles y
los cartuchos funcionan adecuadamente. Si se obtienen resultados fuera de dichos
rangos, consulte la sección Localización y Reparación de Averías de este capítulo
del Manual del Sistema i-STAT (página 14-14). Asegúrese siempre de que el número
de lote impreso en la hoja de asignación de valores coincida con el número de lote
que figura en la etiqueta del frasquito que esté usando, así como de que la revisión
de software que figura encima de la tabla coincida con la revisión de software del
analizador (compruebe la página de estado del analizador).
Nota: Los valores objetivo son específicos del Sistema i-STAT; los resultados obtenidos
a partir de estos plasmas de control reconstituidos pueden diferir si se usan con
otros métodos.
Uso Previsto El i-STAT® PT Control Level 1 (normal) y PT Control Level 2 (anómalo) se utilizan
para verificar la integridad de los cartuchos PT/INR recibidos recientemente.
Contenido Cada nivel de control se presenta envasado como una caja de 5 viales de plasma
humano liofilizado y 5 viales de diluyente de cloruro cálcico. Los viales de control
Level 1 contienen 9,5 ± 1,5 mmol/L de cloruro cálcico, mientras que los viales de
control Level 2 contienen 12 ± 2,0 mmol/L de cloruro cálcico.
Almacenamiento Los i-STAT PT controls, Levels 1 y 2, se incluyen en viales de 6 mL. Los viales
de 6 mL separados contienen entre 1 y 3 mL de solución de cloruro cálcico para
reconstitución. Se deben mantener refrigerados a una temperatura comprendida
entre 2 y 8° C (entre 35 y 46° F) hasta la fecha de caducidad impresa en la caja y
en las etiquetas de los viales. No utilice los viales pasada la fecha de caducidad
impresa en la caja y en las etiquetas.
Avertencias y Manipule este producto tomando las mismas precauciones de seguridad que se
Precauciones adoptan al manipular cualquier material que pueda resultar infeccioso. El plasma
humano utilizado en la preparación de este producto se ha analizado usando
métodos aprobados por la FDA y ha dado resultados negativos / no reactivos en
lo que respecta al VIH-1, VIH-2, HBsAg y VHC. Sin embargo, ningún método de
análisis conocido puede ofrecer garantía completa de que los productos derivados
de la sangre humana no vayan a transmitir enfermedades infecciosas.
Instrucciones de Uso Antes del análisis, los frasquitos que contienen el plasma liofilizado y el líquido
reconstituyente de CaCl2 deben permanecer a temperatura ambiente de 18 a 30°
C (64 a 86 ° F) al menos durante 45 minutos. Para obtener resultados óptimos, los
viales, los cartuchos y los analizadores deben estar a la misma temperatura.
Reconstituya sólo un nivel de plasma de control a la vez. LAS SOLUCIONES DE
CONTROL DEBEN USARSE INMEDIATAMENTE (antes de que transcurran 30
segundos) DESPUÉS DE COMPLETAR LOS PASOS DE RECONSTITUCIÓN Y MEZCLA.
PASO ACCIÓN
Observaciones/respuesta
Pantalla Paso
del Analizador
Pulse la tecla On/Off para conectar El logotipo aparecerá brevemente,
el analizador. seguido por el Menú de Análisis.
Menú de Análisis Pulse la tecla Menú .
Menú Administrativo Pulse 3 para seleccionar Análisis
Calidad.
Menú Análisis calidad Pulse 4 para seleccionar Simulador.
Lea/introduz. Pulse Scan para leer el ID Si está activado, el analizador
ID de operador de operador o introdúzcalo validará el ID y/o solicitará la
manualmente y pulse Intro. repetición del ID.
Lea/Introduz. ID Simulador Pulse Scan para leer el ID El número de serie del simulador
de simulador o introdúzcalo puede usarse como un ID. Si el
manualmente y pulse Intro. simulador no dispone de código
de barras, puede crearse uno
in situ y fijarlo al simulador (no
situándolo cerca de los bornes de
contacto).
INSERTAR EL SIMULADOR Retire la cubierta que protege Insertar el simulador en ángulo
los bornes de contacto e inserte puede provocar que aparezca un
el simulador directamente en el mensaje de Calidad.
analizador. Evite tocar los bornes de
contacto.
Observaciones/respuesta
Pantalla Paso
del Analizador
Contactando Simulador. No intente sacar el simulador hasta
Espere, por favor … que aparezcan los resultados en
Barra de Tiempo para pantalla y desaparezca el mensaje
resultados “Simul. obstruido”.
Simul. en uso
Pantalla de Resultados: Opciones Si APROBADO aparece en
ID de simulador Simulador pantalla, continúe usando el
analizador. Saque el simulador y
Fecha y Hora 1 - Sigte. simul. vuelva a introducirlo en su funda
SIMULADOR 2 - Mismo simul. protectora.
ELECTRÓNICO APROBADO 3 - Historial Si aparece FALLO en
o FALLO pantalla, consulte Localización
1 - Opciones y Reparación de Averías en este
capítulo del manual.
Introducción Tanto con el Simulador Electrónico interno como con el externo, un analizador
puede ocasionalmente no superar una prueba de simulador, aun cuando se
encuentre en condiciones adecuadas de funcionamiento, debido a la naturaleza
extremadamente sensible de la prueba.
Simulador Externo Vuelva a ejecutar la prueba o pruebe otro simulador, ya que es posible que la prueba
se supere en un segundo intento. La prueba puede también resultar fallida si el
Simulador Electrónico externo funciona mal, por ejemplo, después de haber sufrido
una caída.
Simulador Interno Para confirmar el fallo, el cartucho o un Simulador Electrónico externo deben volver
a procesarse. Los pines de conexión del analizador están en contacto con los chips
biosensores del cartucho que se somete a la prueba cuando se lleva a cabo la prueba
del Simulador Electrónico interno. La prueba puede fallar si los bornes de contacto
se han contaminado de alguna forma.
Verificación de Verifique las sondas térmicas en el i-STAT Portable Clinical Analyzer y en el i-STAT1
analizadores Analyzer tal como se indica a continuación:
portátiles
• Simulador electrónico externo de uso sistemático y resultados
transmitidos a una Estación Central de Datos, versión 4: en la ECD,
haga clic en Sistema; luego en Resultados del simulador. Mire en la
columna Delta. Compruebe que exista un valor igual o inferior a 0,1
(≤ 0,1) en cada analizador en uso en los últimos 30 días. Un valor de
“--.--” indica que no se han cumplido las condiciones para completar
la verificación de las sondas térmicas. Aplique el procedimiento que se
describe a continuación para comprobar que el analizador no tenga un
valor numérico indicado en lista.
Procedimiento para Verifique las sondas térmicas en el i-STAT Portable Clinical Analyzer y en el i-STAT1
los analizadores Analyzer tal como se indica a continuación:
portátiles
1. Si el analizador y el simulador se han almacenado por separado en
lugares donde la temperatura ambiente difiere en más de 3 °C, deje
que el analizador y el simulador reposen en el mismo lugar, alejados de
corrientes de aire, durante 30 minutos antes de introducir el simulador
en el analizador. Evite manipular el simulador a fin de mantener su
uniformidad y estabilidad térmica.
Verificación de los Verifique la sonda térmica en un Philips Medical System Blood Análisis Module
BAM (BAM) y una Estación Central de Datos, versión 5, tal como se explica a
continuación:
Procedimiento para Verifique las sondas térmicas en un BAM como se explica a continuación:
BAM
1. Introduzca parcialmente el simulador en el BAM y déjelo en reposo
durante 15 minutos antes de introducirlo del todo. Evite manipular el
simulador a fin de mantener su uniformidad y estabilidad térmica.
Procedimiento Dar comienzo a las pruebas de calidad desde el Menú de Análisis de Calidad permite
para la que los resultados se almacenen en categorías separadas a efectos de documentación
Comprobación y revisión.
de Controles
Observaciones/respuesta
Pantalla Paso
NOTA: del Analizador
Pulse la tecla On/Off. El logotipo aparecerá brevemente,
Los controles seguido por el Menú de Análisis.
Hematronix Meter
Trax deben analizarse Menú de Análisis Pulse la tecla Menú.
usando esta vía de Menú Administrativo Pulse 3 para seleccionar Análisis
acceso de control y no Calidad.
como una muestra de
paciente. Análisis Calidad Pulse 1 para seleccionar Control.
1 - Control
2 - Evaluación
3 - Ver Cal
4 - Simulador
Control Análisis Calidad Pulse 1 para seleccionar Cartucho
1 - Cartucho i-STAT i-STAT.
Observaciones/respuesta
Pantalla Paso
del Analizador
Lea/Introduz. el Número de Pulse Scan para leer el Número
lote de control del Lote de Control o introdúzcalo
manualmente usando el teclado
numérico y pulse Intro.
Lea/introduz. el Número de Pulse Scan para leer el Número del
lote del cartucho Lote del Cartucho o introdúzcalo
manualmente usando el teclado
numérico y pulse Intro.
INSERTAR EL CARTUCHO El analizador mostrará INSERTAR
EL CARTUCHO durante 15
minutos (o durante un periodo
personalizado, dependiendo de
cuál sea el más amplio) antes de
desconectarse.
Identificando cartucho. No intente sacar el cartucho
Espere, por favor… mientras aparezca en pantalla el
Cartucho obstruido mensaje “Cartucho obstruido”.
Si los resultados siguieran estando fuera de rango a pesar de que se cumplan los
criterios anteriores, repita la prueba usando una nueva caja de soluciones de control
o cartuchos. Si los resultados siguen estando fuera de rango, consulte la información
sobre los Servicios de Soporte que aparece en el capítulo Localización y Reparación
de Averías.
Almacenamiento Las soluciones de control deben almacenarse a temperaturas que oscilen entre 4
y 30° C.
Instrucciones de Uso Cuando abra una nueva botella, escriba la fecha de ese día en la etiqueta de la
botella.
Código de Barras No lea el código de barras de un paquete de tiras de análisis y utilice una tira
de análisis de otro paquete. Esto puede dar lugar a que se produzcan resultados
incorrectos en el análisis.
Observaciones/respuesta
Pantalla Paso
del Analizador
Pulse la tecla On/Off. El logotipo aparecerá brevemente,
seguido por el Menú de Análisis.
Menú de Análisis Pulse la tecla Menú. Los controles se pueden ejecutar
también desde el Menú de
Análisis.
Menú Administrativo Pulse 3 para seleccionar Análisis
Calidad.
Análisis Calidad Pulse 1 para seleccionar Control.
1 - Control
2 - Evaluación
3 - Ver Cal
4 - Simulador
Control Análisis Calidad Pulse 2 para seleccionar Tira de
1 - Cartucho i-STAT glucosa PCx.
Observaciones/respuesta
Pantalla Paso
del Analizador
INSERTAR LA TIRA Abra el paquete de papel metalizado El analizador mostrará INSERTAR
de la tira de análisis por la muesca y EL CARTUCHO durante 15
rásguelo hacia arriba o hacia abajo minutos (o durante un periodo
para sacar la tira de análisis. personalizado, dependiendo de
Con las barras de contacto cuál sea el más amplio) antes de
orientadas hacia arriba, inserte la tira desconectarse.
de análisis en el puerto de las tiras
de análisis hasta que se detenga.
Apply Low Control [Aplicar Invierta suavemente la botella de El analizador emite una señal
Control Bajo] la solución de control 3 ó 4 veces acústica cuando se acepta
y aplique luego una gota al área la muestra. Vuelva a tapar
objetivo de la tira de análisis. herméticamente la botella de la
solución de control.
Muestra aceptada
Tira de glucosa en sangre Si Auto-carta está activada, la Existen tres líneas de campo
Precision PCx página de Gráfica aparecerá libres, cada una de las cuales
Tiempo para resultados automáticamente. Puede mostrarse puede aceptar hasta 9 caracteres.
en pantalla la página de Gráfica El analizador realiza una cuenta
g Página pulsando la tecla de flecha hacia la atrás de 20 segundos y, a
derecha. continuación, muestra el resultado
del análisis.
Resultados Opciones Los resultados aparecen en
1 - Opciones Control. pantalla como APROBADO
o FALLO (según los rangos
codificados en el número de
1 - Sigte. nivel lote de la tira de análisis o
programados en el analizador
2 - Repetir nivel a través de la función
3 - Historial Personalización de la Estación
Central de Datos) y también con
valores numéricos.
Si está activado Comentario, el
analizador pedirá al operador que
Lea/introduz. un código de
comentario. Pueden introducirse
hasta 3 caracteres.
Sacar la tira Repita el procedimiento para
Control nivel mdo., si está
activado, y para Control nivel alto.
Si se selecciona la opción Sigte.
análisis, el analizador solicitará el
Control alto (o el Control medio si
está activado).
Si los resultados siguieran estando fuera de rango a pesar de que se cumplan los
criterios anteriores, repita la prueba usando una nueva caja de soluciones de control
o cartuchos. Si los resultados siguen estando fuera de rango, consulte la información
sobre los Servicios de Soporte que aparece en el capítulo Localización y Reparación
de Averías.
Art: 714376-04B
Nombre de control: __________________ Nivel: __________________ Nº de lote: __________________ Fecha de caducidad: _________________
ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS
RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO
Nombre de control: __________________ Nivel: __________________ Nº de lote: __________________ Fecha de caducidad: _________________
ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS
RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO
Nombre de control: __________________ Nivel: __________________ Nº de lote: __________________ Fecha de caducidad: _________________
ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS ANÁLISIS
RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO RANGO
14-19
Lote/remesa aceptada por:________________________________ Fecha:________________________________
*OK o indica las ventanas azules
14-20 Art: 714376-04B Rev. Date: 07/08/03
Registro del control de calidad del Sistema i-STAT: Fecha de Caducidad y Condiciones de Almacenamiento
REFRIGERADO REFRIGERADO
2 A 8° C (35 A 46° F) 2 A 8° C (35 A 46° F)
Art: 714376-04B
FECHA UBICACIÓN CANT. CADUCIDAD TEMP. CANT. CADUCIDAD TEMP. ACCIONES INSP.
CARTUCHO LOTE
Art: 714376-04B
Rev. Date: 07/08/03
14-23
14-24 Art: 714376-04B Rev. Date: 07/08/03
Registro del Control de Calidad de la Tira de Análisis de Glucosa PCx del Analizador i-STAT
SI FALLO
NIVEL LOTE DE LOTE APROBADO
FECHA HORA / FALLO RANGO RESULTADO ACCIÓN OPERADOR
CONTROL CONTROL TIRA
PREVISTO
Art: 714376-04B
Rev. Date: 07/08/03
14-25
14-26 Art: 714376-04B Rev. Date: 07/08/03
Registro del Simulador Electrónico i-STAT para el Analizador con Número de Serie:__________ Año:____
Art: 714376-04B
Rev. Date: 07/08/03
14-27
14-28 Art: 714376-04B Rev. Date: 07/08/03
Registro de acciones del Simulador Electrónico i-STAT
CÓDIGO DE ID DE
FECHA HORA ANALIZADOR ACCIÓN OPERADOR
FALLO O LETRA SIMULADOR
Art: 714376-04B
Rev. Date: 07/08/03
14-29
14-30 Art: 714376-04B Rev. Date: 07/08/03
Comprobación de las Sondas Térmicas del Analizador i-STAT Año: ________
Número de Serie del Analizador: ___________
NÚMERO DE SERIE DEL RESULTADO DELTA DE LA SONDA TÉRMICA
FECHA (LÍMITE: ± 0,1° C) OBSERVACIONES OPERADOR
SIMULADOR
Art: 714376-04B
Número de Serie del Analizador: ___________
NÚMERO DE SERIE DEL RESULTADO DELTA DE LA SONDA TÉRMICA
FECHA (LÍMITE: ± 0,1° C) OBSERVACIONES OPERADOR
SIMULADOR
14-31
VERIFICACIÓN DEL CALIBRADO 15
NOTA: EN PAÍSES DONDE LAS NORMATIVAS SOBRE LABORATORIOS
NO REQUIEREN COMPROBACIONES DE LINEALIDAD RUTINARIAS,
i-STAT NO RECOMIENDA ESTE PROCEDIMIENTO, YA QUE LO CREE
INNECESARIO PARA UN SISTEMA CALIBRADO EN FÁBRICA.
Descripción General i-STAT recomienda incluir cada tipo de cartucho en el procedimiento de Verificación
del Procedimiento del Calibrado utilizando una selección de los analizadores que hayan pasado con
éxito la comprobación del Simulador Electrónico. Consulte el Boletín Técnico
“Calibration Verification and the i-STAT System” (Verificación del Calibrado y el
Sistema i-STAT) para obtener más información.
Soluciones de Existe un juego de Verificación del calibrado para comprobar la calibración de los
Verificación del cartuchos i-STAT en los rangos de informe de:
calibrado para
cartuchos Sodio (Na) pH Glucosa (Glu)
Potasio (K) PCO2 Lactato (Lac)
Cloruro (Cl) PO2 BUN/Urea
Calcio iónico (iCa) Creatinina (Crea)
Cada nivel del juego consta de cuatro ampollas de vidrio de 1,7 mL.
Ingredientes Consulte la tabla de la página 14-2 del capítulo Control de Calidad para obtenter
Reactivos información completa.
Utilización de las Cuando utilice cartuchos que contengan sensores para medir pH, PCO2, PO2 y calcio
ampollas iónico, debe utilizar una ampolla por cada cartucho que analice. Si no existen
estos sensores, puede utilizar el contenido de una ampolla para rellenar más de un
cartucho, siempre y cuando rellene e inserte los cartuchos en un analizador antes
de que pasen 10 minutos después de abrir la ampolla.
Resultados óptimos Para obtener resultados óptimos, las ampollas, los cartuchos y los analizadores
deben estar a la misma temperatura.
2 Proteja los dedos con una gasa, un pañuelo de papel o guantes o utilice
un abridor de ampollas para romper la punta de la ampolla por el
cuello.
Nota: Ya que las soluciones de base acuosa, como los controles, carecen de la
capacidad de amortiguación de la sangre entera, el proceso de transferencia
de la ampolla al cartucho debe ser más rápido que el realizado con la muestra
de un paciente.
Transferencia con Cuando utilice un tubo capilar (se recomienda utilizar tubos capilares nuevos con
Tubo Capilar suficiente capacidad de relleno), rellénelo desde el fondo de la ampolla.
Transferencia con Cuando utilice una jeringa (se recomienda utilizar jeringas nuevas estériles de 1cc
Jeringa ó de 3cc con agujas de calibre 16 a 20), extraiga con lentitud aproximadamente 1
mL de solución del fondo de la ampolla.
Para calcular el valor de promedio, sume los tres resultados obtenidos en cada prueba
de cada nivel y divida el resultado entre tres. Si un valor de promedio no está dentro
del rango, examine los resultados por si se tratara de un error estadístico.
Si realiza analíticas a altura extrema, consulte Corrección del PO2 a Altura Extrema
bajo Controles para Cartuchos de Gas Sanguíneo/Electrólito/Metabolito en el
capítulo Control de Calidad del manual.
3. Extraiga dos tercios del volumen de sangre entera del tubo 1. Esta sangre
debe conservarse en un tubo corriente limpio en caso de que fuese
necesario realizar ajustes más tarde.
5. Extraiga tres cuartos del plasma del tubo 3. Este plasma debe conservarse
en un tubo corriente limpio en caso de que fuese necesario realizar
ajustes.
Medición 1. Invierta suavemente los tubos 1, 2 y 3 para volver a suspender las células.
2. La media ajustada del hematocrito i-STAT debe estar entre el ±3% de PCV
de la media del microhematocrito.
Uso de Otro Pueden utilizarse otros métodos que no sean el procedimiento de microhematocrito
Método de referencia para verificar la calibración y el rango de informe del hematocrito i-
Comparativo STAT. Sin embargo, deben cumplirse los siguientes requisitos:
Método de NCCLS recomienda que se utilicen las muestras de sangre anticoaguladas con
Referencia NaEDTA o K2EDTA para el método de microhematocrito*. Sin embargo, EDTA
interferirá con las mediciones de electrólitos que se utilicen en el cálculo de resultados
de hematocrito en el Sistema i-STAT.
* NCCLS. Procedure for Determining Packed Cell Volume by the Microhematocrit Method;
Approved Standard- Third Edition. NCCLS document H7-A3 (ISBN 1-56238-413-
9). NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898,
EE.UU., 2000.
Localización Consulte el párrafo de Corrección de los Resultados Fuera de Rango para los
y Reparación Cartuchos, en el capítulo Realización de Análisis de Control en los Cartuchos de
de Averías en este manual.
las Pruebas de
Cartuchos
Procedimiento para Iniciar las pruebas de linealidad desde el Menú Análisis Calidad permite almacenar
las tiras de análisis los resultados en categorías separadas a efectos de documentación y revisión.
Procedimiento Iniciar los análisis de Evaluación desde el menú Quality Tests (Análisis Calidad)
General permite almacenar los resultados en categorías separadas a efectos de documentación
y revisión. Las muestras de evaluación deben analizarse de la misma forma que las
muestras de pacientes.
Procedimiento para
Cartuchos Pantalla Acción Respuesta del Analizador
• Los efectos de matriz entre las muestras de base acuosa y las de base
proteínica pueden dar lugar a que los resultados del Sistema i-STAT
difieran de los métodos de referencia o de otros métodos comparativos.
Si bien los diferentes cartuchos obtienen los mismos resultados en el caso de las
muestras de sangre entera, puede haber pequeñas diferencias entre generaciones
y tipos de cartuchos en los casos de las muestras que no son de sangre entera.
Se entiende por generación los cambios importantes en la fabricación, como la
reducción del tamaño de los chips. Los tipos de cartuchos son aquellos que realizan
mediciones a temperatura ambiente y a 37 °C.
Limpieza del Limpie la pantalla de visualización y la carcasa utilizando una gasa humedecida con
analizador y el cualquiera de los siguientes productos:
Downloader
² Un limpiador suave no abrasivo
² Detergente
² Agua y jabón
² Alcohol
² Una solución de lejía al 10%
² PDI Super Sani-Cloth (solución de IPA, n-alquilo dimetil,
cloruro amónico de etilbencilo y bencilo)
Aclare la carcasa utilizando otra gasa humedecida con agua y séquela. No permita que
exista exceso de fluidos en la ranura entre la pantalla de visualización y la carcasa.
Precaución Siempre que manipule el analizador, los cartuchos y los periféricos, tome las
precauciones normales de seguridad para protegerse de los agentes patógenos de
transmisión sanguínea.
Deshágase del analizador, los elementos electrónicos periféricos y las baterías según las
normativas locales, estatales y/o nacionales.
Retirada y Espere hasta que finalicen los análisis en curso y desconecte el analizador antes de
Sustitución de sustituir las baterías o, de lo contrario, pueden perderse los resultados más recientes.
las Baterías Los resultados almacenados no se perderán al sustituir las baterías.
Desechables
PASO ACCIÓN
Precaución La caída de un aparato puede ocasionar lesiones. En todo momento, coloque el aparato
sobre una superficie plana y estable para asegurarse de que no se caiga.
PASO ACCIÓN
Actualizaciones de Los paquetes de actualización de software se envían por correo a cada ubicación
Software tres veces al año y aproximadamente dos meses antes de que caduque el CLEW
actual. El paquete consta de un disquete que incluye nuevas versiones de CLEW o
software de CLEW y de la aplicación, una Actualización de Productos, en donde se
explica cualquier cambio introducido, instrucciones para actualizar el software y
nuevas hojas de asignación de valores para soluciones de control. El procedimiento
usado para actualizar el software incluye la transferencia del nuevo software desde
el disquete a la Point-of-Care Central Workstation, actualizando uno o varios
analizadores desde la estación de trabajo y actualizando otros analizadores en
diversos lugares de la institución desde los analizadores que ya han sido actualizados
en la estación de trabajo. Puede utilizarse un PC con Windows 95 o superior en
lugar de Point-of-Care Central Workstation. Nota: Puede ser necesario volver a
configurar los puertos COM de determinados ordenadores portátiles para que se
comuniquen con el Downloader. Si no se puede establecer la comunicación, debe
utilizarse un PC normal.
Para usar esta utilidad, debe poseer un ordenador con Windows® 95 o superior. Una
estación central de datos i-STAT versión 5 o una Point of Care Central Workstation
cumplen este requisito y pueden utilizare. No se recomienda el uso de un servidor
i-STAT/DE con esta utilidad.
Conector
010921-021 3.1 No
012125-01 3.1 No
115001 3.1 No
N/D 95 Probablemente
115002 98 Sí
115003 98 Sí
115014 98SE (segunda edición) Sí
115005 NT4.0 Sí
115006 NT4.0 Sí
115008 NT4.0 Sí
115009 NT4.0 Sí
115012 2000 Sí
115015 2000 Sí
Windows 95 y 98:
1. Haga clic en Inicio, en la esquina inferior izquierda de la ventana.
2. Haga clic en Programas.
3. Haga clic en DOS. Aparecerá C:\WINDOWS>.
4. Escriba CD\ o cd..; a continuación, pulse Intro para cambiar la
indicación a C:\>.
Windows NT:
Primer método:
1. Haga clic en Inicio, en la esquina inferior izquierda de la ventana.
2. Haga clic en Programas.
3. Haga clic en la indicación de comando. Deberá aparecer C:\> .
4. Si aparece una letra distinta a C, escriba después de la indicación:
C: y pulse la tecla Intro.
Windows 2000:
Primer método:
1. Haga clic en Inicio, en la esquina inferior izquierda de la ventana.
2. Haga clic en Programas.
3. Haga clic en Accesorios.
4. Haga clic en la indicación de comando. Deberá aparecer C:\> .
5. Si aparece una letra distinta a C, escriba después de la indicación:
C: y pulse la tecla Intro.
Segundo método:
1. Haga clic en Inicio, en la esquina inferior izquierda de la ventana.
2. Haga clic en Ejecutar.
3. Tipo: comando y pulse la tecla Intro.
Nota: Mantenga pulsadas las teclas hasta que “Esperando el analizador...” cambie
a unos números que se desplazan.
14) Una vez actualizados todos los analizadores, haga clic en Salir o en la X
de la esquina superior derecha de la ventana DOS.
Importante: Reinicio 15) Si utiliza una Estación Central de Datos, vuelva a iniciar el software,
de la Estación actualice el Perfil o los Perfiles de personalización con el nuevo CLEW
Central de Datos y active la Personalización si lo desea.
JammLite debe ser el único programa que intente utilizar el puerto seleccionado.
Si aparece este mensaje, asegúrese de que no existen otros programas que estén
utilizando el puerto y de que ha seleccionado el puerto correcto.
Si aparece este mensaje, asegúrese de que todos los otros programas están
cerrados y de que ha seleccionado la aplicación correcta antes de volver a
intentar llevar a cabo la actualización.
• Versión de software
• Condiciones ambientales
Condiciones Los siguientes mensajes indican habitualmente una situación relacionada con el
ambientales entorno o el estado del analizador. Estas situaciones son habitualmente de carácter
benigno y desaparecen después de que se haya remediado la causa.
Fecha no válida, Verifique El analizador no aceptará una Pulse Menú una vez para acceder
el reloj fecha que anteceda o sobrepase al Menú de Análisis y una vez
el periodo de seis meses de más para acceder al Menú
vigencia del software CLEW. Administrativo. Pulse 5 para
acceder a la pantalla de Fijar reloj y
corregir la fecha.
Baterías gastadas, Reemplace Las baterías no tienen suficiente Cambie las baterías de litio
las baterías energía para completar un ciclo desechables o recargue la batería
analítico. recargable.
Temperatura fuera de rango, El analizador realiza una Compruebe la lectura de
Verifique el estado del medición de temperatura antes temperatura en la pantalla de
analizador de iniciar un ciclo analítico. Estado Analizador (en el Menú
Administrativo). Si está por debajo
del rango de funcionamiento,
cambie a una zona más cálida.
Si está por encima del rango
de funcionamiento, cambie a
una zona más fría. Deje tiempo
suficiente para que el analizador se
equilibre con la nueva temperatura.
Compruebe periódicamente la
pantalla de Estado de Analizador.
CLEW no válido o vencido El software se ha corrompido o Compruebe que la fecha del
ha caducado. La Actualización analizador sea correcta. Cambie el
del Producto de cada software si ha caducado. Vuelva
actualización de software incluye a actualizar el software si no ha
la fecha de caducidad. caducado. Si el mensaje aparece
de nuevo en pantalla, consulte la
información sobre Servicios de
Soporte al final de este capítulo.
Analizador interrumpido, El analizador ha detectado que el Compruebe que el bloque de
Utilice otro cartucho último cartucho ejecutado no se baterías esté correctamente
completó. Esto puede suceder si introducido. Conecte el analizador y
el voltaje de la batería está bajo, compruebe si aparece el mensaje de
o si se han extraído las baterías Batería baja; sustituya o recargue la
o si el contacto que hacen es batería si es necesario.
inadecuado cuando hay un
cartucho en el analizador.
Error del cartucho Todos estos códigos pueden Utilice otro cartucho.
Utilice otro cartucho obedecer a diversas razones, Si el mismo código se repite
incluyendo problemas más de dos veces, puede existir
relacionados con la muestra, un problema con el analizador.
los usuarios, los cartuchos Pruebe otro analizador si estuviera
o los analizadores. Los disponible.
errores aislados o esporádicos
obedecen, con toda probabilidad,
a un problema relacionado con
la muestra (un interferente),
un cartucho defectuoso, o a
una situación provocada por el
usuario como tocar los contactos
de los cartuchos, ejercer presión
sobre el centro del cartucho,
o a la presencia de burbujas
en la muestra (muestras “con
espuma”).
Cartucho usado Este código indica que el Pruebe otro cartucho.
Utilice otro cartucho analizador ha detectado líquido Cerciórese de que los cartuchos no
en los sensores antes de lo hayan sido congelados.
debido. Causas posibles:
• Los cartuchos pueden haber
sido congelados.
• El depósito del calibrador
puede haberse roto porque
el operador haya ejercido
demasiada presión sobre el
centro del cartucho.
Imposible poner muestra El analizador no ha detectado Utilice otro cartucho.
Utilice otro cartucho movimiento de la muestra a
través de los sensores. Esto
puede deberse a:
• no haber cerrado el cierre a
presión del cartucho.
• la presencia de un coágulo
en la muestra que impida el
movimiento de la misma.
• un cartucho defectuoso.
La muestra no llega a la El cartucho se llenó La muestra debe alcanzar la marca
marca de llenado insuficientemente. de llenado. Pruebe otro cartucho.
Utilice otro cartucho
La muestra sobrepasa la El cartucho se llenó en exceso. La muestra ha sobrepasado la marca
marca de llenado de llenado. Pruebe otro cartucho.
Utilice otro cartucho
Averías Eléctricas o Las siguientes situaciones están relacionadas con las averías electrónicas o mecánicas
Mecánicas del analizador.
“Cartucho
obstruido” No Síntoma Causa Posible Acción
Desaparece
Normalmente, el analizador Baterías gastadas. Problema Espere hasta que el analizador
se reiniciará y liberará el mecánico. se desconecte o desconecte el
cartucho después de que analizador. A continuación, conecte
el ciclo analítico se haya el analizador. Si puede reiniciarse,
completado. Si el analizador liberará el cartucho y desaparecerá
no puede reiniciarse, el el mensaje de “Cartucho obstruido”.
mensaje de “Cartucho Si el cartucho no se libera, cambie
obstruido” permanecerá en o recargue la batería y conecte el
pantalla. analizador.
Si no desaparece el mensaje de
“Cartucho Obstruido”, no intente
sacar el cartucho y consulte a los
Servicios de Soporte.
ADD México
México, Distrito Federal
Tel: 55 24 41 75
Tel: 01 800 711 2208
Emergo Europe
P.O. Box 18510
2502 EM The Hague
The Netherlands
Tel: (31) 70 345 8570
Fax: (31) 70 346 7299
• medir las señales eléctricas generadas por los sensores (de cartucho y tira
de análisis).
Sistema del El sistema de control de microprocesador controla todas las funciones del
Microprocesador analizador. Accede a tres tipos de dispositivos de almacenamiento de memoria.
Un módulo EEPROM “FLASH” almacena el programa de software en el analizador.
La memoria RAM, mantenida mediante una batería interna de litio, se utiliza para
el almacenamiento provisional de las señales de los sensores medidas durante
el funcionamiento, así como para el almacenamiento de los registros analíticos.
Otra EEPROM almacena información de calibrado de fábrica, el número de serie
del equipo y el contador acumulativo de usos. Ninguna de las EEPROM utiliza la
batería de litio para mantener la información.
Interfase de Sensores Las señales eléctricas procedentes de los sensores del cartucho se conducen a través
del conector interno del analizador desde los bornes de contacto del cartucho hasta
la placa de circuito de la interfase de los sensores. Las señales eléctricas procedentes
del sensor de la tira de análisis se conducen desde las barras de contacto hasta una
placa de circuito de la interfase de los sensores. Estos circuitos amplifican las señales
procedentes de los sensores de modo que éstas puedan procesarse posteriormente a
través de la placa del circuito electrónico principal. Desde la placa de circuito de la
interfase de los sensores del cartucho se envían cuatro señales a la placa del circuito
electrónico principal:
Sistema Mecánico Los componentes del sistema mecánico se accionan mediante un motor sencillo
con reductor de CC:
Señales de Control El analizador genera y aplica dos tipos de señales a los sensores: un convertidor
Analógicas digital-analógico genera una tensión que se aplica a los sensores amperométricos
y el circuito de conductividad de CA genera una señal de excitación de CA que
se aplica a los sensores de conductividad. Este convertidor digital-analógico
proporciona igualmente tensión al circuito accionador del motor.
Método Las mediciones se llevan a cabo sobre especímenes no diluidos. Los métodos sin
dilución también reciben la denominación de métodos directos, en tanto que los
métodos que exigen la dilución de la muestra reciben la denominación de métodos
indirectos.
Sensores El término genérico “sensor” se utiliza para referirse a los tres tipos de electrodos
incluidos en los cartuchos:
• Potenciométricos
• Amperométricos
• Conductimétricos
La Ecuación de Nernst La ecuación de Nernst relaciona el potencial medido con la actividad del ion que se
está midiendo.
E = E° + RT/nF ln a
E = E° + S log a
Actividad frente a Los electrodos selectores de iones miden la actividad más que la concentración. La
Concentración actividad (a) está relacionada con la concentración (c) por medio del coeficiente de
actividad (γ): a = γc.
Si bien las actividades de los iones, que reflejan las concentraciones de iones libres
más que las de iones totales, son la cantidad fisiológicamente importante, los
valores de actividad se convierten en unidades de concentración convencionales
a fin de que los valores obtenidos mediante mediciones directas de ISE puedan
ser comparados con los valores obtenidos a partir de métodos que miden las
concentraciones de iones totales. Esta última incluye los métodos indirectos, que
cuentan con coeficientes de actividad cercanos a la unidad o uno y los métodos de
fotometría de llama, absorción atómica y análisis volumétrico.
Sensores En una medición conductométrica se aplica una corriente alterna entre dos
Conductométricos electrodos que estén en contacto con la solución de análisis y se mide la diferencia
de tensión resultante. La conductividad de la solución es proporcional a la
magnitud de la diferencia de tensión. En las soluciones acuosas, la conductividad
está en función de la concentración de electrólitos; un incremento de la
concentración de electrólitos origina un incremento de la conductividad.
Hematocrito En la sangre entera, el plasma conduce electricidad mientras que los componentes
celulares, hematíes, leucocitos y plaquetas, no lo hacen. Para una muestra de una
concentración de electrólitos dada, a medida que aumenta el número de células por
volumen unitario de plasma, la conductividad de la muestra disminuye. El total de
la concentración celular en la sangre entera puede, en consecuencia, determinarse a
partir de:
BCP Cada vez que se utiliza un cartucho que contiene un sensor de hematocrito, el
operador tiene la opción de seleccionar, además del tipo de la muestra, el algoritmo
de compensación del BCP para muestras cuyo nivel de proteínas sea anormalmente
bajo. La opción de BCP está específicamente destinada a utilizarse cuando las
muestras se recogen de pacientes sometidos a bypass cardiopulmonar. Sin embargo,
la institución puede validar su utilización en otros grupos demográficos de
pacientes de los que conste que tienen niveles de proteínas notablemente inferiores
a la población adulta normal.
El algoritmo del BCP deduce el nivel total de proteínas suponiendo que la solución
que ceba la bomba diluye por igual el hematocrito y el total de proteínas. Fijando el
hematocrito antes de pasar por la bomba en el 43 % de PCV y el total de proteínas
antes de pasar por la bomba en 7,0 g/dL, la siguiente gráfica indica el total deducido
de proteínas y la corrección resultante.
• 21 % de PCV = 0,50 de 42 %
ACT y PT/INR En los análisis de coagulación el resultado que se recoge es el tiempo necesario
para que ocurra el proceso de coagulación. Para determinar este tiempo, debe
producirse un cambio detectable en un parámetro de muestras relacionado con la
evolución del proceso. En los análisis tradicionales de coagulación, la detección
del punto final depende de la supervisión de los incrementos de la viscosidad
de la sangre o de la turbiedad del plasma que se producen cuando la trombina
convierte el fibrinógeno en fibrina coagulable. En un análisis electrogénico,
se utiliza un indicador electroactivo que puede ser detectado en un sensor
amperométrico o potenciométrico, para indicar el punto final. El indicador
se genera cuando un substrato que se ha añadido a la muestra de análisis sufre
la acción de la trombina. Al avanzar la reacción de coagulación, aumenta
la concentración del indicador, haciendo que crezca la señal en el electrodo
detector. El tiempo necesario para la generación del indicador guarda relación
con el tiempo necesario para la conversión del fibrinógeno. El punto final de
la coagulación puede, por tanto, determinarse controlando la concentración del
indicador. A diferencia de los análisis tradicionales de coagulación, los análisis
electrogénicos no se prolongarán en muestras cuyos niveles de fibrinógeno sean
anormalmente bajos (inferiores a 100 mg/dL).
A medida que las nuevas tecnologías se desarrollan, las normas del control de
calidad deben cumplir los requisitos del sistema analítico en particular. i-STAT
Corporation reconoce la importancia de un control efectivo de la calidad para
sus dispositivos médicos analíticos y ha desarrollado un programa orientado
específicamente a las características únicas del Sistema i-STAT.
Dos características del Sistema i-STAT, que lo distinguen de los equipos tradicionales
de laboratorio, tienen un impacto significativo en el diseño del programa de control
de calidad: su uso previsto y la tecnología del cartucho de uso único.
Debido a que el sistema está pensado para ser utilizado por individuos que no
han recibido formación en técnicas de laboratorio, el sistema es el responsable de
asegurar que la calidad de los resultados no dependa de la técnica utilizada por el
usuario ni de un mantenimiento altamente especializado, de procedimientos de
calibrado o de los programas de control de calidad que los acompañan y verifican
que estos procedimientos se han realizado adecuadamente.
Similitudes A pesar de que los aspectos más significativos del programa de control de calidad
con Programas de i-STAT son las comprobaciones de calidad realizadas automáticamente con
Tradicionales de cada cartucho de uso único, muchos principios del programa de control de
Control de Calidad en calidad son parecidos a los programas tradicionales.
Laboratorios
Los métodos de control de calidad de los laboratorios son estadísticos. Miden
la calidad de los procedimientos de medición insertando de forma intermitente
muestras de prueba (controles) dentro del conjunto de muestras que se están
analizando.
El programa i-STAT utiliza un enfoque análogo para controlar la parte del proceso
de la analítica que se mantiene de ejecución en ejecución: el analizador portátil o
el Blood Analysis Module.
El software del analizador y el módulo mide estas señales como si midiera las
señales procedentes de un cartucho. El software compara las mediciones con
umbrales predeterminados e indica si son aceptables para el usuario mediante un
mensaje de APROBADO/FALLO.
El Cartucho de Uso La medida de calidad más importante del Sistema i-STAT es que éste ha sido
Único i-STAT como diseñado para proporcionar resultados de calidad fiables en donde individuos
Elemento de Solidez sin formación intervienen en las tareas de laboratorio. Resuelve los aspectos del
de Diseño para diseño de equipos tradicionales de laboratorio y de otros dispositivos del punto
Pruebas en el Punto de cuidados que afectan a la solidez en manos de dichas personas.
de Cuidados 1) Para que el proceso repetitivo sea eficiente, los dispositivos de laboratorio
hacen uso intensivo de componentes que están expuestos a cada muestra
de análisis (sensores, tubos, etc.). Estos dispositivos necesitan recalibrarse
ininterrumpidamente a medida que sucesivas muestras interactúan con
estos elementos. Los programas de control de calidad están diseñados
para detectar cuándo es necesario realizar un calibrado o cuándo ha sido
incorrecto.
Todos los elementos expuestos a la muestra de prueba son de uso único
en el Sistema i-STAT. Muchas de las situaciones problemáticas para las
que un programa de control de calidad de laboratorio ha sido diseñado,
simplemente no existen.
Es más, el uso de dispositivos de uso único está directamente relacionado
con el diseño del enfoque de calidad de i-STAT. Cada prueba comienza
con nuevos sensores y nuevo líquido calibrante. La respuesta de las
señales de los sensores al nuevo líquido calibrante está muy definida
a partir de una amplia base de datos de pruebas realizadas en las
instalaciones de i-STAT. Si la señal del sensor no es la normal debido
a errores de fabricación, manipulación incorrecta o almacenamiento
defectuoso, el software del analizador portátil o del Blood Analysis
Module suprimirá los resultados (muestra en pantalla “***”).
2) Muchos dispositivos de punto de cuidados necesitan que el usuario
que no ha recibido formación en tareas de laboratorio interactúe
directamente con los elementos sensores (por ejemplo, las tecnologías de
tiras de papel). Muchos Coordinadores del Punto de Cuidados confían
en el programa diario de control de calidad no sólo como un medio de
controlar el rendimiento del sistema sino también, y aún de forma más
importante, como medio de controlar la capacidad del usuario.
El analizador controla todos los movimientos de líquido en el Sistema
i-STAT. El calibrante y la muestra se ponen en contacto con los sensores
bajo el control de los instrumentos, de forma que el usuario no tiene un
impacto directo en la calidad del proceso de análisis y, por lo mismo, no
puede afectar a la calidad de los resultados.
Más aún, el analizador utiliza un sensor líquido para comprobar
electrónicamente el flujo de los líquidos dentro del cartucho en cada
ejecución. Esto se puede demostrar fácilmente si se intenta engañar al
sistema:
Art: 714382-04B Rev. Date: 06/13/03 20-9
• colocando un exceso de muestra
•colocando muy poca muestra
•reutilizando el mismo cartucho
•introduciendo un segmento de aire en el segmento de líquido, etc. El
analizador detectará estas situaciones y no proporcionará resultados.
3) El diseño de algunos dispositivos de punto de cuidados de uso único
puede permitir que toda una serie de dispositivos de uso único se vean
afectados por un solo suceso; por ejemplo, dejando un tubo de tiras de
papel abierto y expuesto a elevada humedad ambiental.
Con el Sistema i-STAT, cada dispositivo unitario está sellado por separado
en una bolsa de papel metalizado y tiene su propio historial. El único
factor externo que puede crear un historial compartido entre cartuchos es
la temperatura. Esto se puede controlar supervisando adecuadamente el
entorno de almacenamiento.
Las Bases del El pilar fundamental del programa de calidad de i-STAT es la serie de
Programa de Control comprobaciones automáticas realizadas cada vez que se analiza un cartucho.
de Calidad de i-STAT
- Pruebas en Línea Las siguientes tablas muestran una lista de los elementos y las operaciones clave del
Sistema i-STAT que se verifican cada vez que se utiliza un cartucho.
Para tener una lista más completa, también se incluyen las operaciones del
Simulador Electrónico.
Cartucho de Uso
Único Verificación Cuándo Verificar
Microelementos electroquímicos de los sensores
• verifique que los sensores estén presentes Con cada cartucho
• verifique que las características del sensor coinciden con Con cada cartucho
las expectativas de un dispositivo correctamente fabricado y
mantenido (realizando pruebas en el líquido de calibrado)
Líquido de Calibrado
• verifique que el líquido esté presente Con cada cartucho
• verifique que el líquido no tenga burbujas Con cada cartucho
• verifique que el líquido tenga la concentración adecuada Con cada cartucho
Sistema de Líquidos
• verifique que la cámara que contiene la muestra esté sellada Con cada cartucho
• verifique que las rutas que sigue el líquido estén intactas Con cada cartucho
(no hay ninguna parte del analizador o del módulo que entre
en contacto directo con el líquido)
Con cada cartucho
• verifique que la cámara de desechos no esté bloqueada
Elementos que interactúan con el analizador portátil o con el
Blood Analysis Module
• verifique que los bornes de contacto eléctrico (que permiten Con cada cartucho
acceder a las señales del sensor) no estén bloqueados
• verifique que los elementos internos del cartucho que
permiten que el analizador o el módulo controlen la salida Con cada cartucho
del líquido de calibrado sobre los sensores funcionen
correctamente
• verifique que los elementos internos del cartucho que
permiten que el analizador o el módulo controlen la Con cada cartucho
sustitución del líquido de calibrado con la muestra
funcionen correctamente
Manipulación de la
Muestra/Cartucho por Verificación Cuándo Verificar
el Operador Verifique que el cartucho insertado no se haya utilizado Con cada cartucho
anteriormente
Verifique que el paquete de calibrante no se haya roto Con cada cartucho
prematuramente
Verifique que los bornes de contacto electrónicos estén secos y Con cada cartucho
sin contaminación
Verifique que se haya colocado la cantidad correcta de muestra Con cada cartucho
en la cámara de muestra
Verifique que la muestra esté correctamente colocada dentro de Con cada cartucho
la cámara de muestra
Verifique que la muestra no contenga burbujas Con cada cartucho
Verifique que la cámara de muestra esté correctamente sellada Con cada cartucho
con el cierre a presión
Control de Calidad El simulador electrónico de i-STAT (tanto la versión interna como externa)
Electrónico verifica los circuitos amperométricos y de conductividad utilizados en los análisis
de coagulación a múltiples niveles. El instrumento comprueba la precisión de la
medición del tiempo transcurrido cada vez que se realiza un análisis, comparando
los intervalos del reloj de dos circuitos de reloj independientes. Además, realiza
una serie de comprobaciones generales del instrumento durante cada análisis.
Esta sección incluye los procedimientos para configurar los Downloader de red para la
transmisión de datos entre los i-STAT 1 Analyzer y el programa de la Estación Central
de Datos (CDS), así como desde otros dispositivos periféricos a la CDS o a otro PC.
Preparación 1. Para cada Downloader, indique: IP Address (dirección IP), Gateway Address
(dirección de enlace) y Subnet Mask (máscara de subred).
2. Para la Estación de Trabajo, indique: La IP Address de la Point-of-Care Central
Workstation y el puerto de servicio de la Estación Central de Datos para las
transmisiones del i-STAT 1 Analyzer (normalmente, 6004).
Configurar los Cada Downloader de red necesita una IP Address exclusiva, la Gateway Address y, si es
Parámetros del necesario, una Subnet Mask. A continuación se indica cómo configurar los parámetros
Servidor del servidor del Downloader de red.
Netmasks
Predeterminadas SUBNET MASK BITS DEL HOST TIPO DE RED
para redes IP
Estándar
255.0.0.0 24 Class A
255.255.0.0 16 Class B
255.255.255.0 8 Class C
Netmasks para
Otras Redes SUBNET MASK BITS DEL SUBNET MASK BITS DEL
HOST HOST
255.255.255.252 2 255.255.192.0 14
255.255.255.248 3 255.255.128.0 15
255.255.255.240 4 255.255.0.0 16
255.255.255.224 5 255.254.0.0 17
255.255.255.192 6 255.252.0.0 18
255.255.255.128 7 255.248.0.0 19
255.255.255.0 8 255.240.0.0 20
255.255.254.0 9 255.224.0.0 21
255.255.252.0 10 255.192.0.0 22
255.255.248.0 11 255.128.0.0 23
255.255.240.0 12 255.0.0.0 24
255.255.224.0 13
Localización y Si se introduce un número equivocado, que no se puede corregir, pulse la tecla Enter
Reparación de hasta que finalice la sesión y comience de nuevo desde el principio.
Averías
Conexión del Opción 1: El diagrama siguiente muestra cómo conectar la impresora portátil al
Downloader Downloader de red para obtener comunicación. Las piezas necesarias son:
de red
• Cable de interfase de la impresora
• Adaptador de alimentación de la impresora
Encender
Apagar
RJ12 (interfase de impresora)
DB9
RJ45 (red)
CLUF Para los nuevos usuarios del software de la Estación Central de Datos (ECD) estará
en vigor la información sobre licencia y garantía del Contrato de licencia de usuario
final (CLUF).
Instalación del Es necesaria una clave de licencia para instalar el software de la Estación Central
Software: Clave de de Datos. Dicha clave de licencia garantiza que el usuario final está de acuerdo con
Licencia los términos del Contrato de licencia que se muestran durante la instalación. Para
obtener la clave de licencia, póngase en contacto con su Representante de soporte
técnico i-STAT.
Conexiones La información básica necesaria para conectar los Downloader, la impresora portátil
y la Estación de Anclaje MediSense Precision PCx al PC se encuentra en el capítulo
Programación y Cableado del Downloader de este manual.
Para obtener ayuda con la programación del Downloader, así como con los IR Links,
póngase en contacto con su representante de soporte técnico de i-STAT.
Selección de las Al hacer clic sobre un elemento de la barra de menús (1) se desplegará el menú
opciones del menú para dicho elemento. Si alguno de los elementos del menú desplegable incluye
un submenú, se abrirá el submenú a la derecha del símbolo situado al lado del
elemento cuando el elemento está resaltado (2).
10
Renovar o actualizar
los datos de una El botón de la barra de herramientas Refresh (Actualizar) actualiza el contenido
ventana de los datos de la ventana activa con los datos disponibles más recientes. La
función de actualizar también está disponible en la opción Window (Ventana) de la
barra de menús. Al pulsar F5 también se actualizarán los datos.
Selección de Líneas En muchas de las funciones, pueden seleccionarse múltiples líneas para la acción
Múltiples que se desea llevar a cabo. Para seleccionar múltiples líneas consecutivas, haga clic
en la primera línea y, mientras mantiene pulsada la tecla Mayús, haga clic en la
última línea. Para seleccionar múltiples líneas que no son consecutivas, haga clic
en las líneas que desee mientras mantiene pulsada la tecla Ctrl.
Apertura de Múltiples Pueden abrirse múltiples ventanas al mismo tiempo. Puede utilizarse el elemento
Ventanas Windows de la barra de menús para seleccionar la ventana que desee de la lista de
ventanas abiertas y ponerla en primer plano. Cierre las ventanas haciendo clic en
el botón Close situado en la parte superior derecha de la ventana o seleccionando
Close en el menú Main.
Ordenar las Columnas Las columnas de los Data Viewers se pueden colocar en cualquier orden. Utilice el
ratón para sujetar la cabecera de una columna y arrastrarla a la posición deseada.
Ancho de la Columna Para ajustar la anchura de una columna en los Data Viewers, coloque el puntero
del ratón en el borde de la cabecera de la columna. Cuando el puntero del ratón se
convierte en dos flechas, mantenga pulsada la tecla izquierda del ratón y arrastre la
columna a la anchura deseada.
Site Information En este campo se puede introducir el nombre y la dirección de una ubicación, de 60
caracteres como máximo.
En la lista aparecerá o se puede introducir el número de teléfono del Soporte
Técnico del país correspondiente.
Es posible que se necesiten los puertos serie del PC para una Estación de Anclaje
PCx local y para la conexión con una interfase.
Data File: Da formato a los datos de la ECD para uso por parte de
terceros.
Haga clic en la casilla Enable external interface (Habilitar interfase externa) para
marcarla y activar esta función.
Haga clic en la casilla Enable AutoSend (Habilitar Autoenviar) para marcarla
y activar esta función. Cuando se activa AutoSend, los registros se enviarán
automáticamente desde la Estación Central de Datos a otro sistema de gestión
de datos en el momento en que la Estación Central de Datos los reciba. Marcar
esta casilla hará que el programa de la ECD se inicie con la opción AutoSend
activada desde el arranque. Asimismo, AutoSend se puede activar o desactivar
temporalmente desde el programa de la ECD. Los registros se pueden enviar
también manualmente desde los Data Viewers.
Cuando se utilizan las tiras de análisis de glucosa MediSense Precision PCx en el
i-STAT 1 Analyzer, los datos de la tira de análisis de glucosa pueden ponerse a
disposición del programa de gestión de datos de QC Manager. Haga clic en la
casilla Upload PCx Strip Data to QC Manager 2.2 (Cargar datos de tira PCx a QC
Manager 2.2) para activar esta función.
Opciones Confirmation message on exit: Cuando está activada esta opción, aparece un
mensaje de confirmación antes de salir del programa de la ECD.
Enable use of IR Link IDs: Cuando está activada, se utilizan las ID programadas
en los enlaces de IR para determinar la ubicación de descarga de los resultados en
lugar del puerto serie o la dirección de IP reales. Para utilizar esta función, todos
los enlaces de IR deben ser del tipo autoidentificatorio. Esta opción no se utiliza
normalmente pero está disponible para el caso en que se necesite esta función.
Monitor refresh: Los informes de estado de los monitores Download e Interface se
actualizarán después del periodo de inactividad especificado.
Maximum diagnostic files: Los archivos de diagnóstico contienen información
que puede resultar útil para la localización y reparación de averías provocadas por
problemas con los cartuchos. El número predeterminado es 100 y se cambia si lo
solicita el representante de Soporte al Cliente.
Data Viewers: Al seleccionar Save method selection on exit hará que cada Data
Viewer guarde el método que estaba seleccionado cuando se cierre el visor o cuando
se haga clic en el botón Exit. La próxima vez que se abra el visor o el software ECD,
se mostrará el método guardado. Cuando se selecciona Manually choose method
before viewer opening, el sistema pedirá al usuario que elija un método antes de
abrir un Data Viewer.
Descripción General La Estación Central de Datos puede enviar resultados a un sistema de ordenador
externo como, por ejemplo, un LIS o un HIS. La Estación Central de Datos
proporciona también una función que, cuando está activada, transmitirá todos
los resultados de Precision PCx generados en el i-STAT 1 Analyzer al QC Manager,
de forma que se puedan gestionar como parte del programa general del análisis de
glucosa en sangre.
Es necesario personalizar la Estación Central de Datos para el tipo de interfase,
utilizando los procedimientos que se indican más adelante. Se muestran las fichas
de las opciones disponibles. Cada ficha representa un protocolo admitido por los
componentes de interfase de la ECD. Dependiendo de la instalación concreta, se
utilizarán uno o más de dichos protocolos.
Procedimiento Salga del programa de la ECD. Haga clic en Start (Inicio) y, a continuación, en
Run... (Ejecutar). En el cuadro de diálogo Run (Ejecutar) escriba c:\istat32\bin\
interface32.exe y haga clic en OK. Si Run... (Ejecutar) no se encuentra en el menú
Start (Inicio), haga doble clic en el acceso directo de indicación de comando. En la
indicación C:> de la ventana que se abra, escriba c:\istat32\bin\interface32.exe y
pulse Intro. Haga clic en File (Archivo) y, a continuación, en Options (Opciones).
Aparecerá la pantalla siguiente.
El suministrador de la interfase utiliza estas fichas para configurar los componentes
de interfase de la ECD para el protocolo que se va a utilizar.
Send Priority Esta función dará prioridad a la cola de resultados de la base de datos de la ECD
que los componentes de interfase del programa de la ECD estén procesando. El
suministrador de la interfase puede utilizar esta capacidad para dar prioridad al
tratamiento de los resultados de una ubicación sobre los de otra.
• Instrumentos de gestión
• Operadores de gestión
• Inventario de gestión
• Cumplimiento de la política de gestión
• Competencia de los operadores de monitorización
• Excepciones en la gestión de las entradas a LIS
• Revisión de los resultados de paciente y calidad
Estas funciones se enumeran en la opción del menú principal dentro de cuatro
grupos principales: monitores, visores, espacios de trabajo e informes.
Descripción General
de la Función de Monitor (Monitor)
Software de la Download (Descarga)
Estación Central de
Interface (Interfase)
Datos y Botones
de la Barra de
Herramientas Administration Tools (Workspaces)
(Herramientas de administración (espacios de trabajo))
Instrument/Location (Instrumento/
Ubicación)
Operator (Operador)
Database Maintenance (Mantenimiento
de la Base de Datos)
Inventory (Inventario)
Customization (Personalización)
Report (Informe)
Reagent Management (Gestión de
reactivos)
Method Competence (Competencia del
método)
Method Compliance (Cumplimiento del
método)
Locations
(Ubicaciones)
Instruments Una vez que se le han asignado nombres de ubicación a las ubicaciones físicas
(Instrumentos) de descarga, la página de la ficha Instruments será el centro de las actividades de
gestión.
Delete... (Eliminar)
El botón Delete permite borrar las entradas seleccionadas o todas las entradas
dentro del rango de fechas seleccionado.
Para imprimir el registro pulse la tecla F2 o seleccione Print (Imprimir) del menú
Main o la barra de herramientas.
Instrucciones para 1. En Fields in text file: (Campos en archivo de texto:), utilice el ratón
importar la lista para arrastrar y soltar los nombres de los campos para que coincidan
con el orden de los campos en el archivo de texto que contiene la lista a
importar. Si un campo no aparece en el archivo de texto, arrástrelo a la lista
Available fields: (Campos disponibles). Si el archivo de texto contiene un
campo que desea omitir, arrastre un campo SkipField(x) (OmitirCampo(x))
a la lista Fields in text file: (Campos en archivo de texto:) para marcar el
lugar en que aparece el campo.
2. Los campos del archivo de texto que contiene la lista deben estar separados
por comas u otro carácter separador. Especifique el separador en el cuadro
Delimiter character (Carácter separador).
3. Si se utiliza un carácter calificador para delimitar los datos de cada campo
en el archivo de texto que contiene la lista, seleccione este carácter de la
lista Text qualifier: (Calificador de texto).
4. Si la primera línea del archivo de texto es una línea de cabecera que
enumera los nombres de los campos en el archivo de texto que contiene
la lista, haga clic en Skip first line of file (file contains headers) (Saltar
primera línea de archivo (archivo contiene cabeceras)). La función de
importación no puede procesar las líneas de cabecera.
5. Si tiene que certificar para un método todos los operadores del archivo de
texto que contiene la lista que desea importar, haga clic en Assume a test
method for all operators (Suponer un método de texto para todos los
operadores) y seleccione i-STAT para el análisis de cartuchos o Precision
PCx para el análisis de la tira de glucosa MediSense Precision PCx en el i-
STAT 1 Analyzer. Si selecciona esta opción, no es necesario que el archivo de
texto contenga un campo de método. Si selecciona esta opción y el archivo
de texto no contiene un campo Method (Método), se omitirá su contenido.
6. Si todos los operadores van a estar certificados a partir de la misma fecha,
haga clic en Assume a certification start date for all operators (Suponer
una fecha de certificación para todos los operadores) e introduzca la fecha
de inicio. Si selecciona esta opción, no es necesario que el archivo de
texto contenga el campo Certified from (Certificado desde). Si selecciona
esta opción y el archivo de texto no contiene un campo Certified from
(Certificado desde), se omitirá su contenido.
Exportar una lista Tras importar una lista puede exportarla para guardar una copia.
Archive Test Results Backup test results (Crear copia de seguridad de resultados de análisis): Esta función
(Archivar los permite la realización de una copia de seguridad de los resultados de los análisis
resultados de los en un disco, CD o en otro directorio. (Nota: un disco de 1,44 MB sólo almacenará
análisis) alrededor de 1.000 registros de análisis.)
1. Haga clic en Main (Principal), después abra Administration Functions
(Funciones de administración) y, a continuación, en Database Maintenance
(Mantenimiento de la base de datos).
2. Después de que se abra el espacio de trabajo, haga clic en la ficha Archive
Test Results (Archivar resultados de los análisis).
3. Haga clic en el botón circular Backup test results (Crear copia de seguridad
de resultados de análisis).
4. Especifique un rango de fechas para la función.
5. Seleccione una opción de copia de seguridad (Backup options): Backup
(Copia seguridad), Backup and Delete (Copiar y eliminar) o Delete only
(Sólo eliminar).
6. Si se selecciona una opción que incluye Delete, seleccione una opción de
eliminación (Delete options): Delete details data only (Eliminar sólo datos
de detalles) o bien Delete details and demographic data (Eliminar datos de
detalles y demográficos). Los datos detallados incluyen:
• ID Operador e ID Paciente originales
• Nombre del paciente
• Número de pedido del LIS
• Estado del envío
• Valores de las sustancias de análisis
• Otros datos
Los datos demográficos se pueden utilizar para generar informes. Los datos
demográficos incluyen:
• Tipo de análisis (resultado del análisis, simulador, evaluación,...)
• Panel de análisis (como EC8+, CG8+, Glucosa PCx)
• Método de análisis (i-STAT, Precision PCx...)
• ID de paciente
• ID de operador
• Fecha y hora del análisis
• Ubicación
• Comentario
Backup Database File Esta función permite al usuario realizar manualmente la misma operación que se
(Copia de seguridad produce cuando se realiza una copia de seguridad automática de la base de datos.
de archivo de base de Crea una copia de seguridad completa del archivo de la base de datos en la unidad/
datos) directorio especificados.
Compact Database Cuando se ejecutan las funciones Backup and delete (Copiar y elminar) o Delete
File (Comprimir only (Sólo eliminar), se eliminan los datos borrados de la base de datos pero no se
archivo de base de elimina el espacio en disco que ocupaban estos datos en el archivo de base de datos.
datos) La función de compresión crea una nueva copia de la base de datos con el espacio
sobrante eliminado, dando lugar así a una base de datos más pequeña, mejor
organizada y, por lo tanto, con más capacidad de respuesta. Si funciones de la ECD
como la apertura o actualización de un visor de datos ralentizan considerablemente
su respuesta con el tiempo, la compresión de la base de datos puede ayudar a
solucionar el problema. Se recomienda ejecutar la función de compresión al menos
una vez al año.
Descripción General El espacio de trabajo del inventario se organiza en cinco fichas con las siguientes
funciones:
Items (Artículos) La ficha Items (Artículos) se utiliza para definir los artículos del inventario para el
sistema i-STAT y otros análisis en el punto de cuidados.
Stock (Reservas) La ficha Stock (Reservas) incluye las estadísticas de Inventario y de Inventario
estimado.
Opción de inicio Los artículos añadidos bajo la ficha Items (Artículos) aparecerán en una lista debajo
de la ficha Stock (Reservas), con Inventory (Inventario) y Reorder (Reordenar)
configurados en 0. Existen dos maneras de rellenar la columna Inventory
(Inventario).
1. Contar las existencias actuales. Vaya a la ficha Stock (Reservas), haga clic
en el botón Edit (Editar) de la barra de herramientas e introduzca el in-
ventario actual. Los números de lote y las fechas de caducidad no se ras-
trearán según el inventario introducido mediante este método.
2. Contar las existencias actuales con los números de lote, las fechas de ca-
ducidad y las ubicaciones. Vaya a la ficha Orders (Pedidos), e introduzca
y reciba los albaranes de las existencias. Vaya a la ficha Stock (Reservas) y
ajuste manualmente el inventario según el recuento actual de existencias.
(O bien, reciba sólo el recuento actual de reservas). Esta opción permite al
usuario aprovechar las prestaciones del espacio de trabajo, de rastreo del
número de lote y de fecha de caducidad.
Orders (Pedidos) Para registrar un pedido nuevo, haga clic en el botón New (Nuevo) de la barra
de herramientas. Seleccione el artículo desde el menú desplegable debajo de
Item (Artículo) y escriba la cantidad. Haga clic en el botón Add Item (Agrega un
artículo) para añadir otro artículo, o haga clic en el botón Delete Item (Borra un
artículo) para eliminar un artículo.
Para recibir un artículo o para modificar la información sobre pedidos, haga clic
en el botón Edit/Receive (Edita o recibe) de la barra de herramientas. Resalte el
número del albarán e introduzca los Order Details (Datos del pedido).
Haga clic en el botón Add (Agregar) para añadir otro artículo, o haga clic en el
botón Delete Item (Borrar artículo) para eliminar un artículo. Haga clic en el botón
Receive All (Recibir todo) para introducir automáticamente artículos y cantidades,
como se solicitaron.
Utilice los botones Find Lot (Busca lote) and Find Next (Busca siguiente) para
encontrar el albarán asociado a un lote recibido.
Utilice el botón Delete Lot (Borrar lote) en la barra de herramientas para eliminar
un número de lote que haya caducado o que se haya utilizado.
El botón Report (Informe) de la barra de herramientas se utiliza para ver todos los
artículos recibidos en un intervalo de fechas.
Utilice el botón Add Note (Agregar nota) de la barra de herramientas para añadir
una nota en el Inventory Log (Registro de inventario).
La ficha Distribution (Distribución) mostrará una lista de cada ubicación con sus
consumibles. Defina una fecha de alerta y haga clic en una marca de verificación
al lado de Highlight items expiring within xx days (Resaltar elementos que
caduquen en xx días) para alertarle de transferir existencias a una ubicación
distinta en la que puede utilizarse antes de su fecha de caducidad.
Para borrar una distribución, haga clic en el botón Delete (Borrar) de la barra de
herramientas.
Utilice el botón Add Note (Agregar nota) para agregar una nota a la ficha Inventory
Log (Registro de inventario).
Inventory Log El registro de inventario documenta cada acción efectuada con las fichas Items
(Registro de (Artículos), Stock (Reservas), Distribution (Distribución) y Orders (Pedidos). Haga
inventario) clic en el botón Date Range (Intervalo de fechas) de la barra de herramientas para
elegir un intervalo de fechas predeterminado o una fecha de inicio y fin para este
informe. Haga clic en el botón Delete (Borrar) para borrar las entradas del registro.
Descripción General Este espacio de trabajo se utiliza para crear perfiles con características de
análisis específicas de la ubicación para los analizadores. Consulte el capítulo
Personalización de este manual para obtener información detallada acerca de los
elementos que se pueden personalizar y su configuración predeterminada.
Contraseña
El espacio de trabajo de personalización está protegido mediante contraseña. La
contraseña predeterminada es istat. Para cambiar la contraseña, seleccione Tools
(Herramientas) y Change Password (Cambiar contraseña) desde la barra de menús.
Puede utilizarse una contraseña de entre 3 y 8 caracteres.
Activar la personalización
Para activar la personalización, haga clic en la casilla para marcarla. Cuando está
activada la personalización, la Estación Central de Datos comprobará el Perfil
de Personalización de la ubicación cada vez que se descarga un analizador. Si la
ubicación tiene la opción Enable Updates (Habilitar actualizaciones) activada, la
Estación Central de Datos actualizará el analizador con el Perfil de Personalización
actual para dicha ubicación, como se indica a continuación.
Si una ubicación tiene la opción Enable Updates sin marcar, la descarga desde esta
ubicación dará como resultado que no se realizarán cambios de personalización
en los analizadores señalados para Report location as download location. Los
analizadores señalados para Always report location as this assignment no se
actualizarán si la ubicación asignada para el instrumento tiene la opción Enable
Updates sin marcar, independientemente de la configuración asociada con la
ubicación física desde la que descargan.
Perfiles de Pueden crearse distintos perfiles de personalización para las diferentes ubicaciones.
Personalización Elimine la marca de la casilla Use Default Profile (Utilizar perfil predeterminado)
Basados en la de la ubicación y haga doble clic en i-STAT Analyzer CLEW o HP BAM CLEW
Ubicación para cambiar el CLEW o haga doble clic en Preferences para cambiar cualquiera
de las preferencias. Como alternativa, seleccione la opción de menú Profile,
Change Location-Based y el elemento que desea cambiar. Los cambios en el perfil
de personalización se pueden realizar para varias ubicaciones al mismo tiempo
seleccionando las ubicaciones y, a continuación, seleccionando la opción adecuada
en el menú Profile. Si una ubicación tiene marcada la opción Use Default Profile
(Utilizar perfil predeterminado), no se cambiará su configuración de personalización
incluso si se selecciona. Observe que siempre se utilizan las opciones Language
(Idioma) y Unit Set (Unidades) del perfil de personalización predeterminado.
Realizar Selecciones Las selecciones se realizan entre las opciones, de las formas siguientes:
Ventana Language
(Idioma)
Tres veces al año, se añade un nuevo CLEW a la ventana a través del proceso
de actualización del software. Debe actualizarse el perfil de personalización
Predeterminado cada vez que se añade un nuevo CLEW. Haga clic en el nuevo
CLEW y haga clic en OK. Observe que existen CLEW independientes para el i-STAT
Analyzer y el Philips Blood Analysis Module.
Nota: Antes de cambiar a un nuevo CLEW asegúrese de que se han actualizado
todos los analizadores a una versión de software de aplicación
compatible.
Ventana Preferences
(Preferencias)
Copia de Seguridad Para almacenar el perfil de personalización actual seleccione Profile (Perfil) y,
y Restauración de después, Backup… (Copia de seguridad...) en la barra de menús o haga clic en
Perfiles el botón Backup de la barra de herramientas, seleccione el directorio en
que vaya a guardar el perfil, escriba un nombre de archivo para dicho perfil y
haga clic en el botón Save (Guardar).
Descripción General Los datos de los instrumentos cargados en la ECD se visualizan en los Data Viewers.
Los datos cargados de los i-STAT 1 Analyzers se pueden visualizar en Data Viewers
separados para resultados, códigos CC, simulador, resultados no enviados,
resultados de control, resultados de verificación del calibrado (o linealidad) y
resultados de evaluación (control de calidad externo).
Los resultados de control, verificación del calibrado y evaluación de los Portable
Clinical Analyzers y de los Blood Analysis Modules aparecerán en el visor de
Resultados del Data Viewer.
Información en los En un visor se muestran los datos para un único método a la vez, por ejemplo, los
Data Viewers cartuchos i-STAT. Para cambiar a un método distinto, seleccione el método desde la
lista de selección de la esquina inferior izquierda del visor. La excepción es el Data
Viewer de Resultados no enviados que muestra los resultados de todos los métodos.
Los registros aparecen en la lista en función de la columna que se está clasificando.
Los datos se pueden mostrar en orden ascendente o descendente haciendo clic en
una columna como se describe anteriormente.
Detalles de la Los detalles de los registros de los visores de Resultados, Control, Ver/Cal,
Visualización Evaluación y Resultados no enviados se pueden visualizar haciendo doble clic en
el registro o seleccionando el registro y haciendo clic en el botón Details (Detalles)
de la barra de herramientas o seleccionando Record (Registro), View Details…
(Ver detalles) en el menú.
Muchos de los detalles de Extra Data (Otros Datos) pueden resultarle útiles al
representante de Soporte al Cliente para la localización y reparación de averías.
Personalización de Los visores se pueden personalizar para adaptarse a las preferencias individuales. El
los Data Viewers usuario puede configurar los siguientes aspectos de los visores.
Editar un Registro Para editar un registro, resalte el registro que desea editar, haga clic en Record
(Registro) y, a continuación, en Edit Record (Editar registro) en la barra de menús o
haga clic en el botón Edit (Editar) de la barra de herramientas.
Los distintos visores disponen de elementos editables diferentes. Los resultados
que se han enviado satisfactoriamente a LIS o HIS sólo disponen de un Comentario
editable. Los resultados marcados como “Pendiente” o “En curso” no se pueden
editar.
ID Paciente, Nombre de paciente, ID Operador, Comentario, Comentarios de
interfase y Número de pedido se pueden editar en el Visor de Resultados. Utilice
la tecla Tab o el ratón para moverse por la línea. Los ID Paciente e ID Operador
originales aparecerán junto con los ID editados en la ventana Details.
Imprimir los Registros Con un Data Viewer abierto, resalte los registros que desea imprimir, haga clic en
Seleccionados Record y en Print Selected Records (Imprimir registros seleccionados) o haga clic
en el botón Print (Imprimir) de la barra de herramientas.
Enviar los Registros Con un Data Viewer abierto, resalte los registros que desea enviar, haga clic en
Seleccionados Record (Registro) y en Send Selected Records (Enviar registros seleccionados) o
haga clic en el botón Send (Enviar) de la barra de herramientas.
Visor de Códigos Todos los códigos de Control de Calidad se enumeran en orden cronológico. Para
de CC añadir un comentario, haga clic en el registro, después en Record y, a continuación,
en Edit Record en la barra de menús o haga clic en el botón Edit Record de la
barra de herramientas. Para clasificar los códigos de Control de Calidad por tipo,
haga clic en la cabecera de la columna Quality Code. Para colocar de nuevo los
datos en orden cronológico, haga clic en la cabecera de la columna Date-Time.
Nota: Panel es un código binario para los tipos de cartucho. Para visualizar
los tipos de cartuchos asociados con los códigos de Control de Calidad,
acceda a las funciones de Informe.
Para visualizar las lecturas reales tomadas durante la comprobación del Simulador
Electrónico, haga clic en Record (Registro) y, a continuación, en View Extended
Simulator Report (Ver informe de simulador ampliado). Observe que las columnas
Simulator ID (ID Simulador) y Probe Delta pueden visualizarse en la pantalla anterior
si se desplaza a la derecha.
Visor de Registros Este visor sólo está disponible si está activada una interfase externa instalada por
No Enviados i-STAT en la función Personalización de la Estación Central de Datos. Este Data
Viewer muestra los registros que no se han enviado desde la Estación Central
de Datos a un sistema de ordenador externo como, por ejemplo, un LIS. La
información incorrecta se puede corregir utilizando Edit y enviando de nuevo el
registro corregido.
Los resultados no enviados se pueden eliminar del visor resaltando el registro y
pulsando la tecla F8 o seleccionando Mark Selected Records as Sent en la opción
de Registro de la barra de menús.
Monitor de Descarga El monitor de descarga identifica rápidamente el estado de descarga de todas las
ubicaciones y de cualquier ubicación que tiene instrumentos que no cumplen las
normas de descarga.
La parte superior del monitor muestra la última vez que se descargó un analizador
de las ubicaciones enumeradas. Estas columnas se pueden clasificar haciendo clic
en la cabecera de la columna.
El tiempo máximo permitido entre descargas del instrumento a la ECD se define
en los criterios de descarga (Download Criteria) en el espacio de trabajo de
Instrumentos/ubicación. El estado de descarga de cada ubicación se registra en el
monitor de descarga. La columna Requires Download indica cuántos analizadores
del número total de analizadores que envían informes a la ubicación han superado
los criterios de descarga. Al hacer clic en la ubicación se abrirá el espacio de trabajo
de Instrumentos y ubicación, donde se resaltarán los analizadores que no cumplen
los criterios.
Los monitores se actualizan o renuevan según la programación seleccionada
durante la personalización de la ECD. Los datos se pueden actualizar manualmente
haciendo clic en el botón Refresh (Actualizar) de la barra de herramientas o
pulsando la tecla F5.
Descripción General Los informes para gestionar el proceso analítico del punto de cuidados están
disponibles en el programa de la ECD. Pueden generarse tres informes: Reagent
Management (Gestión de reactivos), Method Competency (Competencia del
método) y Method Compliance (Cumplimiento del método). Estos informes
muestran información resumida por operador, ubicación y departamento. Los
informes se pueden imprimir.
Reagent Management Se trata de un informe de utilización del cartucho por Departamento o Ubicación.
(Gestión de reactivos) Seleccione un rango de fecha para el informe. Los datos de los informes, a
excepción de “Operator”, se pueden clasificar haciendo clic en la cabecera de la
columna. Los datos por operador se clasifican previamente por departamento.
Seleccione un informe por Reagent Usage by Department o Reagent Usage
by Location y, a continuación, seleccione All Locations o All Departments, o
seleccione una ubicación (Location) o un departamento (Department) del menú
desplegable. Seleccione los tipos de resultados que desee (Test, Control, Cal/Ver,
Proficiency) y haga clic en el botón OK.
Customization: i-STAT Pueden visualizarse los perfiles de personalización de los analizadores i-STAT.
Analyzer Settings
AutoSend Cuando esta opción está activada, los datos se transmiten automáticamente desde
la ECD al LIS o a otro sistema de gestión de la información cuando los recibe la
ECD. Si AutoSend no está activada, los resultados se pueden enviar manualmente al
LIS. Resalte los registros que desee enviar en el visor de Resultados del Data Viewer
correspondiente y, a continuación, haga clic en Record y en Send Selected Records.
Si AutoSend está activada, estará marcada en la opción de Sistema en la barra de
menús. Si no existe una interfase externa activada, AutoSend aparecerá en gris.
AYUDA
Los sensores i-STAT se encuentran disponibles en una gran variedad de configuraciones del panel. Dichos
sensores se incluyen en los cartuchos con componentes microfluídicos y, en algunos cartuchos, solución
de calibrado. Los cartuchos i-STAT se utilizan con el i-STAT Portable Clinical Analyzer, el i-STAT1 Analyzer*
y el Philips Medical Systems Blood Analysis Module** para la determinación cuantitativa y simultánea de
sustancias específicas de análisis y parámetros de coagulación en sangre entera.
Preparación para su Los cartuchos individuales pueden utilizarse después de reposar durante cinco
uso: minutos a temperatura ambiente. Una caja entera de cartuchos deberá reposar a
temperatura ambiente durante una hora.
Todos los cartuchos deben utilizarse inmediatamente
después de abrir la bolsa. Si se ha perforado la bolsa, no
debe utilizarse el cartucho.
* El cartucho cTnI sólo puede utilizarse con el i-STAT 1 Analyzer que incluya el
símbolo .
** El Blood Analysis Module no admite ni el cartucho PT/INR ni el cartucho cTnI.
Opciones de recogida
Cartuchos Directamente
Jeringas Tubos de vacío Tubos capilares de punción
percutánea
• Sin anticoagulante • Sin anticoagulante • Sin anticoagulante • No recomendado
Cartuchos • Con anticoagulante de • Con anticoagulante de • Con anticoagulante de
que miden el heparina equilibrada heparina lítica o sódica heparina equilibrada
calcio iónico (la jeringa debe llenarse (los tubos deben llenarse
hasta la capacidad completamente)
indicada)
• SÓLO sin anticoagulante • SÓLO sin anticoagulante, • No recomendado • No recomendado
• Las jeringas deben ser de activadores de coágulos
plástico ni separadores de suero
Cartuchos
• Los tubos deben ser de
que realizan
plástico
la analítica
ACT • Los dispositivos
utilizados para transferir
la muestra al cartucho
deben ser de plástico
• SÓLO sin anticoagulante • SÓLO sin anticoagulante, • No recomendado • Recomendado
• Las jeringas deben ser de activadores de coágulos
plástico ni separadores de suero
Cartuchos
• Los tubos deben ser de
que realizan
plástico
la analítica
PT/INR • Los dispositivos
utilizados para transferir
la muestra al cartucho
deben ser de plástico
• SÓLO con anticoagulante • Con anticoagulante de • No recomendado • No recomendado
de heparina lítica o heparina lítica o sódica
sódica SÓLO
Cartuchos
que realizan • Las muestras no deben
la analítica utilizarse a menos que
Troponina I el tubo de recogida de
sangre se encuentre
lleno como mínimo a la
mitad.
• Sin anticoagulante • Sin anticoagulante • Sin anticoagulante • No recomendado
• Con anticoagulante de • Con anticoagulante de • Con anticoagulante de
heparina equilibrada, heparina lítica o sódica heparina equilibrada
Los demás lítica o sódica • Con heparina sódica o
cartuchos lítica si está etiquetada
para la medición de
electrolitos
LÍMITES DE LÍMITES DE
ANÁLISIS UNIDADES INFORME REFERENCIA
(arterial) (venoso)
Sodio/Na mmol/L (mEq/L) 100 – 180 138 – 146 138 – 146
Potasio/K mmol/L (mEq/L) 2,0 – 9,0 3,5 – 4,9 3,5 – 4,9
Cloruro/Cl mmol/L (mEq/L) 65 – 140 98 – 109 98 – 109
Glucosa/Glu mmol/L 1,1 – 38,9 3,9 – 5,8 3,9 – 5,8
mg/dL 20 – 700 70 – 105 70 – 105
g/L 0,20 – 7,00 0,70 – 1,05 0,70 – 1,05
Lactato/Lac mmol/L 0,30 – 20,00 0,36 – 1,25 0,90 – 1,70
mg/dL 2,7 – 180,2 3,2 – 11,3 8,1 – 15,3
Creatinina/Crea mg/dL 0,2 – 20,0 0,6 – 1,3 0,6 – 1,3
µmol/L 18 – 1768 53 – 115 53 – 115
pH 6,5 – 8,0 7,35 – 7,45 7,31 – 7,41
PCO2 mmHg 5 – 130 35 – 45 41 – 51
kPa 0,67 – 17,33 4,67 – 6,00 5,47 – 6,80
PO2 mmHg 5 – 800 80 – 105
kPa 0,7 – 106,6 10,7 – 14,0
Calcio iónico/iCa mmol/L 0,25 – 2,50 1,12 – 1,32 1,12 – 1,32
mg/dL 1,0 – 10,0 4,5 – 5,3 4,5 – 5,3
Nitrógeno úrico/BUN mg/dL 3 – 140 8 – 26 8 – 26
Urea mmol/L 1 – 50 2,9 – 9,4 2,9 – 9,4
mg/dL 6 – 300 17 – 56 17 – 56
Hematocrito/Hct % de PCV 10 – 75 38 – 51 38 – 51
Fracción 0,10 – 0,75 0,38 – 0,51 0,38 – 0,51
Periodo de coagulación segundos 50 – 1000 74 – 125 (Prewrm) 74 – 125 (Prewrm)
activa Celite/CeliteACT 84 – 139 (Nonwrm) 84 – 139 (Nonwrm)
El rango de 80 a 1,000 segundos se ha verificado mediante estudios de comparación de métodos.
LÍMITES DE LÍMITES DE
ANÁLISIS UNIDADES INFORME REFERENCIA
(arterial) (venoso)
Hemoglobina/Hb g/dL 3 – 26 12 – 17 12 – 17
g/L 34 – 255 120 – 170 120 – 170
mmol/L 2 – 16 7 – 11 7 – 11
TCO2 mmol/L (mEq/L) 1 – 85 23 – 27 24 – 29
HCO3 mmol/L (mEq/L) 1 – 85 22 – 26 23 – 28
BE mmol/L (mEq/L) (-30) – (+30) (-2) – (+3) (-2) – (+3)
Intervalo aniónico/ mmol/L (mEq/L) (-10) – (+99) 10 – 20 10 – 20
AnGap
sO2 % 0 – 100 95 – 98
EC
8+ (65µL) EG
7+ (95µL) CG
8+ (95µL)
6 + (65µL)
Sodio (Na) ACT
Celite (40µL)
Hematocrito (Hct) pH
Hemoglobina* (Hb) PCO2
PO2
E
3+ (65µL)
TCO2*
Sodio (Na) HCO3*
Potasio (K) BE*
Hematocrito (Hct) sO2*
Hemoglobina* (Hb) CG
4+ (95µL)
G (65µL)
pH
Glucosa (Glu) PCO2
PO2
CREA (65µL) Lactato (Lac)
TCO2*
Creatinina (Crea) HCO3*
BE*
sO2*
* Calculado
Celite es una marca comercial
registrada de Celite Corporation,
Santa Barbara, CA, para sus
productos de tierra diatomácea.
El sodio se mide mediante la potenciometría del electrodo selector de iones. En el cálculo de los resultados
del sodio, la concentración está relacionada con el potencial por medio de la ecuación de Nernst.
El Sistema i-STAT utiliza métodos electroquímicos directos (sin dilución). Los valores obtenidos por métodos
directos pueden ser diferentes a los obtenidos por métodos indirectos (con dilución).1
Consulte más adelante la información sobre los factores que afectan a los resultados. Ciertas sustancias,
como los fármacos, pueden afectar a los niveles in vivo de la sustancia de análisis.2
Si los resultados no parecen coincidir con la evaluación clínica, deberá analizarse de nuevo la muestra del
paciente utilizando otro cartucho.
Uso previsto
El análisis de sodio, como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la cuantificación in vitro
del sodio en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de
análisis y conservantes. Para los cartuchos que contienen un sensor para la medición de sodio, se indica a
continuación una lista de los ingredientes reactivos:
Ingrediente Reactivo
Sodio (Na+)
Trazabilidad metrológica
El análisis de sodio del Sistema i-STAT mide la concentración de cantidad de sustancia del sodio en la
fracción plasmática de la sangre entera arterial, venosa o capilar (dimensión: mmol L-1) para su uso en
diagnóstico in vitro. Los valores de sodio asignados a los controles y materiales de verificación del calibrado
de i-STAT se pueden encontrar en el documento de referencia SRM956a del U.S. National Institute of
Standards and Technology (NIST). Los controles y materiales de verificación del calibrado del Sistema i-STAT
sólo están validados para su uso con el Sistema i-STAT, y los valores asignados pueden no ser conmutables
con otros métodos. Puede solicitar más información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Rango de Rango de
Análisis/Abreviatura Unidades* informe referencia3
Sodio/Na mmol/L (mEq/L) 100-180 138 - 146
El rango de referencia de i-STAT para sangre entera indicado en la tabla es similar a los rangos de referencia
obtenidos de las mediciones de suero o plasma realizadas con los métodos de laboratorio habituales.
El rango de referencia programado en el analizador y mostrado anteriormente está pensado para servir como
guía para la interpretación de los resultados. Puesto que los rangos de referencia pueden variar con factores
demográficos como la edad, el sexo y la herencia, se recomienda determinar los rangos de referencia de la
población que se está analizando.
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones
sanitarias por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los
métodos comparativos.
Los datos de precisión se han recopilado en varias ubicaciones: los duplicados de cada líquido de control se
analizan por la mañana y por la tarde durante cinco días para un total de 20 repeticiones. Las estadísticas
promediadas se presentan a continuación.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS4. Las muestras
de sangre venosa se recogieron en tubos Vacutainer® de heparina litio y se analizaron por duplicado con
el Sistema i-STAT. Se centrifugó una parte del espécimen y el plasma separado se analizó por duplicado con
métodos comparativos en un plazo de 20 minutos desde la recogida.
El análisis de la regresión Deming5 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.*
Las comparaciones metodológicas variarán de una ubicación a otra en función de las diferencias en el
manejo de las muestras, calibrado del método comparativo y otras variables específicas de cada ubicación.
Los estudios de interferencias se basaron en la directriz EP7 NCCLS.6
*El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito,
“si los datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede
estar sesgado. Por tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.4 Puede utilizarse el coeficiente de
correlación, r, como guía para evaluar la idoneidad de los límites del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede
considerarse adecuado el rango de datos si r>0,975.
Interferente Efecto
β-hidroxibutirato 16 mmol/L (166 mg/dL) de β-hidroxibutirato reducirán los resultados de sodio en
5 mmol/L.
*Es posible que se encuentren otras sustancias que interfieran. Estos resultados son representativos y sus resultados pueden ser ligeramente
diferentes debido a las variaciones que se produzcan entre uno y otro análisis. El grado de interferencia en otras concentraciones que no sean
las indicadas puede no ser predecible.
Referencias
1. N.W. Tietz, E.L. Pruden, O. Siggaard-Andersen, “Electrolytes” in Tietz Textbook of Clinical Chemistry-
Second Edition, C.A. Burtis and E.R. Ashwood, eds. (Philadelphia: W.B. Saunders Company, 1994).
2. D.S. Young, Effects of Drugs on Clinical Laboratory Tests, 3rd ed. (Washington, DC: American Association
of Clinical Chemistry, 1990).
3. B.E. Statland, Clinical Decision Levels for Lab Tests (Oradell, NJ: Medical Economic Books, 1987).
4. NCCLS. Method Comparison and Bias Estimation Using Patient Samples; Approved Guideline. NCCLS
document EP9-A [ISBN 1-56238-283-7]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania
19087-1898, EE.UU. 1995.
5. P.J. Cornbleet and N. Gochman, “Incorrect Least-Squares Regression Coefficients in Method-Comparison
Analysis,” Clinical Chemistry 25:3, 432 (1979).
6. NCCLS. Interference Testing in Clinical Chemistry; Proposed Guideline. NCCLS document EP7-P [ISBN 1-
56238-020-6]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898, EE.UU. 1986.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU). Vacutainer es una marca comercial registrada de
Becton Dickinson and Company, Franklin Lakes (NJ, EE.UU). CX®3 es una marca comercial registrada de Beckman Coulter Incorporated,
Fullerton (CA, EE.UU.). Ektachem fue una marca comercial de Kodak Clinical Diagnostics. Este sistema es ahora el sistema Vitros® distribuido
por Ortho-Clinical Diagnostics, Rochester (NY, EE.UU.). Stat Profile es una marca comercial registrada de Nova Biomedical, Waltham (MA,
EE.UU.). Normosol es una marca comercial de Abbott Laboratories, Abbott Park (IL, EE.UU.). Plasma-Lyte es una marca comercial registrada de
Baxter International Inc., Deerfield (IL, EE.UU.). Isolyte es una marca comercial de B. Braun Medical Inc. (Alemania).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
El potasio se mide mediante la potenciometría del electrodo selector de iones. En el cálculo de los resultados
del potasio, la concentración está relacionada con el potencial por medio de la ecuación de Nernst.
El Sistema i-STAT utiliza métodos electroquímicos directos (sin dilución). Los valores obtenidos por métodos
directos pueden ser diferentes a los obtenidos por métodos indirectos (con dilución).1
Consulte más adelante la información sobre los factores que afectan a los resultados. Ciertas sustancias,
como los fármacos, pueden afectar a los niveles in vivo de la sustancia de análisis.2
Si los resultados no parecen coincidir con la evaluación clínica, deberá analizarse de nuevo la muestra del
paciente utilizando otro cartucho.
Uso previsto
El análisis de potasio, como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la cuantificación in vitro
del potasio en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de
análisis y conservantes. Para los cartuchos que contienen un sensor para la medición de potasio, se indica a
continuación una lista de los ingredientes reactivos:
Ingrediente Reactivo
Potasio (K+)
Trazabilidad metrológica
El análisis de potasio del Sistema i-STAT mide la concentración de cantidad de sustancia del potasio en
la fracción plasmática de la sangre entera arterial, venosa o capilar (dimensión: mmol L-1) para su uso en
diagnóstico in vitro. Los valores de potasio asignados a los controles y materiales de verificación del calibrado
de i-STAT se pueden encontrar en el documento de referencia SRM956a del U.S. National Institute of
Standards and Technology (NIST). Los controles y materiales de verificación del calibrado del Sistema i-STAT
sólo están validados para su uso con el Sistema i-STAT, y los valores asignados pueden no ser conmutables
con otros métodos. Puede solicitar más información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Rango de Rango de
Análisis/Abreviatura Unidades* informe referencia3
Potasio/K mmol/L (mEq/L) 2-9 3,5 - 4,9**
*Se puede configurar el Sistema i-STAT con las unidades de preferencia.
**El rango de referencia indicado anteriormente se ha reducido en 0,2 mmol/L frente al rango citado en la Referencia 3, con el fin de explicar la
diferencia entre los resultados de suero y plasma.
El rango de referencia de i-STAT para sangre entera indicado en la tabla es similar a los rangos de referencia
obtenidos de las mediciones de suero o plasma realizadas con los métodos de laboratorio habituales.
El rango de referencia programado en el analizador y mostrado anteriormente está pensado para servir como
guía para la interpretación de los resultados. Como los rangos de referencia pueden variar en función de
factores demográficos como la edad, el sexo y la herencia, se recomienda determinar los rangos de referencia
de la población que se está analizando.
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones
sanitarias por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los
métodos comparativos.
Los datos de precisión se han recopilado en varias ubicaciones: los duplicados de cada líquido de control se
analizan por la mañana y por la tarde durante cinco días para un total de 20 repeticiones. Las estadísticas
promediadas se presentan a continuación.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS4. Las muestras
de sangre venosa se recogieron en tubos Vacutainer® de heparina litio y se analizaron por duplicado con
el Sistema i-STAT. Se centrifugó una parte del espécimen y el plasma separado se analizó por duplicado con
métodos comparativos en un plazo de 20 minutos desde la recogida.
El análisis de la regresión Deming5 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.*
Las comparaciones metodológicas variarán de una ubicación a otra en función de las diferencias en el
manejo de las muestras, calibrado del método comparativo y otras variables específicas de cada ubicación.
Los estudios de interferencias se basaron en la directriz EP7 NCCLS.6
*El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito,
“si los datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede
estar sesgado. Por tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.4 Puede utilizarse el coeficiente de
correlación, r, como guía para evaluar la idoneidad de los límites del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede
considerarse adecuado el rango de datos si r>0,975.
Referencias
1. N.W. Tietz, E.L. Pruden, O. Siggaard-Andersen, “Electrolytes” in Tietz Textbook of Clinical Chemistry-
Second Edition, C.A. Burtis and E.R. Ashwood, eds. (Philadelphia: W.B. Saunders
Company, 1994).
2. D.S. Young, Effects of Drugs on Clinical Laboratory Tests, 3rd ed. (Washington, DC: American Association
of Clinical Chemistry, 1990).
3. B.E. Statland, Clinical Decision Levels for Lab Tests (Oradell, NJ: Medical Economic Books, 1987).
4. NCCLS. Method Comparison and Bias Estimation Using Patient Samples; Approved Guideline. NCCLS
document EP9-A [ISBN 1-56238-283-7]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania
19087-1898, EE.UU. 1995.
5. P.J. Cornbleet and N. Gochman, “Incorrect Least-Squares Regression Coefficients in Method-Comparison
Analysis,” Clinical Chemistry 25:3, 432 (1979).
6. NCCLS. Interference Testing in Clinical Chemistry; Proposed Guideline. NCCLS document EP7-P [ISBN 1-
56238-020-6]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898, USA 1986.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). Vacutainer es una marca comercial registrada
de Becton Dickinson and Company, Franklin Lakes (NJ, EE.UU.). CX 3 es una marca comercial registrada de Beckman Coulter Incorporated,
Fullerton, (CA, EE.UU.). Ektachem fue una marca comercial de Kodak Clinical Diagnostics. Este sistema es ahora el sistema Vitros, distribuido
por Ortho-Clinical Diagnostics, Rochester (NY, EE.UU.). Stat Profile es una marca comercial registrada de Nova Biomedical, Waltham (MA,
EE.UU).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
El cloruro se mide mediante la potenciometría del electrodo selector de iones. En el cálculo de los resultados
del cloruro, la concentración está relacionada con el potencial por medio de la ecuación de Nernst.
El Sistema i-STAT utiliza métodos electroquímicos directos (sin dilución). Los valores obtenidos por métodos
directos pueden ser diferentes a los obtenidos por métodos indirectos (con dilución).1
Consulte más adelante la información sobre los factores que afectan a los resultados. Ciertas sustancias,
como los fármacos, pueden afectar a los niveles in vivo de la sustancia de análisis.2
Si los resultados no parecen coincidir con la evaluación clínica, deberá analizarse de nuevo la muestra del
paciente utilizando otro cartucho.
Uso previsto
El análisis de cloruro, como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la cuantificación in vitro
del cloruro en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de
análisis y conservantes. Para los cartuchos que contienen un sensor para la medición de cloruro, se indica a
continuación una lista de los ingredientes reactivos:
Ingrediente Reactivo
Cloruro (Cl-)
Trazabilidad metrológica
El análisis de cloruro del Sistema i-STAT mide la concentración de cantidad de sustancia del cloruro en
la fracción plasmática de la sangre entera arterial, venosa o capilar (dimensión: mmol L-1) para su uso en
diagnóstico in vitro. Los valores de cloruro asignados a los controles y materiales de verificación del calibrado
de i-STAT se pueden encontrar en el documento de referencia SRM956a del U.S. National Institute of
Standards and Technology (NIST). Los controles y materiales de verificación del calibrado del Sistema i-STAT
sólo están validados para su uso con el Sistema i-STAT, y los valores asignados pueden no ser conmutables
con otros métodos. Puede solicitar más información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Rango de Rango de
Análisis/Abreviatura Unidades* informe referencia3
Cloruro/CL mmol/L (mEq/L) 65 - 140 98 - 109
El rango de referencia de i-STAT para sangre entera indicado en la tabla es similar a los rangos de referencia
obtenidos de las mediciones de suero o plasma realizadas con los métodos de laboratorio habituales.
El rango de referencia programado en el analizador y mostrado anteriormente está pensado para servir como
guía para la interpretación de los resultados. Como los rangos de referencia pueden variar en función de
factores demográficos como la edad, el sexo y la herencia, se recomienda determinar los rangos de referencia
de la población que se está analizando.
Características de rendimiento
Las características de rendimiento de los sensores son equivalentes en todas las configuraciones del cartucho.
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones
sanitarias por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los
métodos comparativos.
Los datos de precisión se han recopilado en varias ubicaciones: los duplicados de cada líquido de control se
analizan por la mañana y por la tarde durante cinco días para un total de 20 repeticiones. Las estadísticas
promediadas se presentan a continuación.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS4. Las muestras
de sangre venosa se recogieron en tubos Vacutainer® de heparina litio y se analizaron por duplicado con
el Sistema i-STAT. Se centrifugó una parte del espécimen y el plasma separado se analizó por duplicado con
métodos comparativos en un plazo de 20 minutos desde la recogida.
El análisis de la regresión Deming5 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.*
Las comparaciones metodológicas variarán de una ubicación a otra en función de las diferencias en el
manejo de las muestras, calibrado del método comparativo y otras variables específicas de cada ubicación.
Los estudios de interferencias se basaron en la directriz EP7 NCCLS.6
*El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito, “si los
datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede estar sesgado. Por lo
tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.4 Puede utilizarse el coeficiente de correlación, r, como guía
para evaluar la competencia del rango del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede considerarse adecuado el rango de
datos si r>0,975.
Referencias
1. N.W. Tietz, E.L. Pruden, O. Siggaard-Andersen, “Electrolytes” in Tietz Textbook of Clinical Chemistry-
Second Edition, C.A. Burtis and E.R. Ashwood, eds. (Philadelphia: W.B. Saunders Company, 1994).
2. D.S. Young, Effects of Drugs on Clinical Laboratory Tests, 3rd ed. (Washington, DC: American Association
of Clinical Chemistry, 1990).
3. B.E. Statland, Clinical Decision Levels for Lab Tests (Oradell, NJ: Medical Economic Books, 1987).
4. NCCLS. Method Comparison and Bias Estimation Using Patient Samples; Approved Guideline. NCCLS
document EP9-A [ISBN 1-56238-283-7]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania
19087-1898, USA 1995.
5. P.J. Cornbleet and N. Gochman, “Incorrect Least-Squares Regression Coefficients in Method-Comparison
Analysis,” Clinical Chemistry 25:3, 432 (1979).
6. NCCLS. Interference Testing in Clinical Chemistry; Proposed Guideline. NCCLS document EP7-P [ISBN 1-
56238-020-6]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898, USA 1986.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). Vacutainer es una marca comercial registrada de Becton
Dickinson and Company, Franklin Lakes (NJ, EE.UU). CX®3 es una marca comercial registrada de Beckman Coulter Incorporated, Fullerton (CA,
EE.UU.). Ektachem fue una marca comercial de Kodak Clinical Diagnostics. Este sistema es ahora el sistema Vitros® distribuido por Ortho-Clinical
Diagnostics, Rochester (NY, EE.UU.). Stat Profile es una marca comercial registrada de Nova Biomedical, Waltham (MA, EE.UU). Normosol es una
marca comercial de Abbott Laboratories, Abbott Park (IL, EE.UU.). Plasma-Lyte es una marca comercial registrada de Baxter International Inc., Deer-
field (IL, EE.UU.). Isolyte es una marca comercial de B. Braun Medical Inc. (Alemania).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
La urea se hidroliza a iones de amonio en una reacción catalizada por la enzima ureasa.
ureasa
Urea + H2O + 2H+ 2NH+4 + CO2
Los iones de amonio se miden por procedimientos potenciométricos mediante un electrodo selector de
iones. En el cálculo de los resultados de la urea, la concentración está relacionada con el potencial por medio
de la ecuación de Nernst.
Consulte más adelante la información sobre los factores que afectan a los resultados. Ciertas sustancias,
como los fármacos, pueden afectar a los niveles in vivo de la sustancia de análisis.1
Si los resultados no parecen coincidir con la evaluación clínica, deberá analizarse de nuevo la muestra del
paciente utilizando otro cartucho.
Uso previsto
El análisis del nitrógeno úrico sanguíneo (BUN/urea), como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse
en la cuantificación in vitro de BUN/urea en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis, y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de análisis
y conservantes. Para los cartuchos que contienen un sensor para la medición de nitrógeno úrico, se indica a
continuación una lista de los ingredientes reactivos:
Trazabilidad metrológica
El análisis de nitrógeno úrico sanguíneo (BUN)/urea del Sistema i-STAT mide la concentración de cantidad
de sustancia del nitrógeno úrico sanguíneo (BUN)/urea en la fracción plasmática de la sangre entera
arterial, venosa o capilar (dimensión: mmol L-1) para su uso en diagnóstico in vitro. Los valores de BUN/
urea asignados a los controles y materiales de verificación del calibrado de i-STAT se pueden encontrar en
el documento de referencia SRM909b del U.S. National Institute of Standards and Technology (NIST). Los
controles y materiales de verificación del calibrado del Sistema i-STAT sólo están validados para su uso con
el Sistema i-STAT, y los valores asignados pueden no ser conmutables con otros métodos. Puede solicitar más
información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Rango de Rango de
Análisis/Abreviatura Unidades* informe referencia2
Nitrógeno úrico (BUN)/Urea mg/dL 3 - 140 8 - 26
Urea mmol/L 1 - 50 2,9 - 9,4
Urea mg/dL 6 - 300 17 - 56
*Se puede configurar el Sistema i-STAT con las unidades de preferencia.
Para convertir un resultado de BUN en mg/dL a un resultado de urea en mmol/L, multiplique el resultado de
Importancia clínica
Un nivel anormalmente alto de nitrógeno úrico (BUN/Urea) en la sangre es un síntoma de afección o
insuficiencia renal. Entre algunas otras causas del aumento de los valores de nitrógeno úrico se incluyen
la azoemia prerrenal (por ejemplo, shock), la azoemia posrenal, la hemorragia gastrointestinal y una dieta
alta en proteínas. Entre algunas de las causas de la reducción de los valores de nitrógeno úrico se incluyen el
embarazo, una insuficiencia hepática grave, hiperhidratación y malnutrición.
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones
sanitarias por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los
métodos comparativos.
Los datos de precisión se han recopilado en varias ubicaciones: los duplicados de cada líquido de control se
analizan por la mañana y por la tarde durante cinco días para un total de 20 repeticiones. Las estadísticas
promediadas se presentan a continuación.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS3. Las muestras
de sangre venosa se recogieron en tubos Vacutainer® de heparina litio y se analizaron por duplicado con
el Sistema i-STAT. Se centrifugó una parte del espécimen y el plasma separado se analizó por duplicado con
métodos comparativos en un plazo de 20 minutos desde la recogida.
El análisis de la regresión Deming4 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.*
Las comparaciones metodológicas variarán de una ubicación a otra en función de las diferencias en el
manejo de las muestras, calibrado del método comparativo y otras variables específicas de cada ubicación.
Los estudios de interferencias se basaron en la directriz EP7 NCCLS5.
*El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito,
“si los datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede
estar sesgado. Por tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.3 Puede utilizarse el coeficiente de
correlación, r, como guía para evaluar la idoneidad de los límites del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede
considerarse adecuado el rango de datos si r>0,975.
Comparación de cartuchos
Las características de rendimiento de los sensores son equivalentes en todas las configuraciones del cartucho.
El análisis de las diferencias del sistema se realizó en 40 muestras de pacientes utilizando los cartuchos i-
STAT 6+ e i-STAT EC8+. En el rango 25-60 mg/dL, la diferencia media fue -1,13. En el rango 60-140 mg/dL, la
diferencia media fue -0,77.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). Vacutainer es una marca comercial registrada de
Becton Dickinson and Company, Franklin Lakes (NJ, EE.UU.). LX20 y CX9 son marcas comercial registradas de Beckman Coulter Incorporated,
Fullerton (CA, EE.UU.). Dimension RxL-Xpand es una marca comercial registrada de Dade Behring Inc., Deerfiel (IL, EE.UU.).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
glucosa oxidasa
β-D-glucosa + H2O + O2 D-ácido glucónico + H2O2
Uso previsto
El análisis de glucosa (Glu), como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la cuantificación
in vitro de la glucosa en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis, y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de
análisis y conservantes. Para los cartuchos que contienen un sensor para la medición de glucosa, se indica a
continuación una lista de los ingredientes reactivos:
Trazabilidad metrológica
El análisis de glucosa (Glu) del sistema i-STAT mide la concentración de cantidad de sustancia de la glucosa
en la fracción plasmática de sangre entera arterial, venosa o capilar (dimensión: mmol L-1) para su uso
en diagnóstico in vitro. Los valores de glucosa asignados a los controles y materiales de verificación del
calibrado de i-STAT se pueden encontrar en los documentos de referencia SRM965 o NIST SRM956a del
U.S. National Institute of Standards and Technology (NIST). Los controles y materiales de verificación del
calibrado del Sistema i-STAT sólo están validados para su uso con el Sistema i-STAT, y los valores asignados
pueden no ser conmutables con otros métodos. Puede solicitar más información sobre la trazabilidad
metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Rango de Rango de
Análisis/Abreviatura Unidades* informe referencia2
Glucosa/Glu mg/dL 20 - 700 70 - 105
(en ayunas) mmol/L 1,1 - 38,9 3,9 - 5,8
g/L 0,20 - 7,00 0,70 - 1,05
Para convertir un resultado de mg/dL a mmol/L, multiplique por 0,055 el valor de mg/dL.
Importancia clínica
La glucosa es una fuente de energía importante para el organismo y la única fuente de nutrientes para el tejido
cerebral. Las mediciones para la determinación de los niveles de glucosa en sangre son importantes en el
diagnóstico y tratamiento de los pacientes que padecen diabetes e hipoglucemia. Entre las causas del aumento
de los valores de glucosa se incluyen la diabetes mellitus, pancreatitis, desórdenes endocrinos (por ejemplo,
síndrome de Cushing), fármacos (por ejemplo, esteroides, tirotoxicosis), insuficiencia renal crónica, estrés o
administración de glucosa intravenosa. Entre las causas del descenso de los valores de glucosa se incluyen el
insulinoma, insuficiencia del córtex adrenal, hipopituitarismo, dolencia hepática masiva, ingestión de etanol,
hipoglucemia reactiva y desórdenes en el almacenamiento de glucógeno.
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones
sanitarias por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los
métodos comparativos.
Los datos de precisión se han recopilado en varias ubicaciones: los duplicados de cada líquido de control se
analizan por la mañana y por la tarde durante cinco días para un total de 20 repeticiones. Las estadísticas
promediadas se presentan a continuación.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS3. Las muestras
de sangre venosa se recogieron en tubos Vacutainer® de heparina litio y se analizaron por duplicado con
el Sistema i-STAT. Se centrifugó una parte del espécimen y el plasma separado se analizó por duplicado con
métodos comparativos en un plazo de 20 minutos desde la recogida.
El análisis de la regresión Deming4 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.*
Las comparaciones metodológicas variarán de una ubicación a otra en función de las diferencias en el
manejo de las muestras, calibrado del método comparativo y otras variables específicas de cada ubicación.
Los estudios de interferencias se basaron en la directriz EP7 NCCLS.5
*El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito,
“si los datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede
estar sesgado. Por tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.3 Puede utilizarse el coeficiente de
correlación, r, como guía para evaluar la idoneidad de los límites del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede
considerarse adecuado el rango de datos si r>0,975.
Comparación de cartuchos
El análisis de las diferencias del sistema se realizó en 40 muestras de pacientes utilizando los cartuchos i-STAT
6+ e i-STAT EC4+. En el rango 100-200 mg/dL, la diferencia media fue 1,77. En el rango 200-300 mg/dL, la
diferencia media fue 3,7.
Notas:
Se han analizado los valores de ácido ascórbico hasta 0,63 mmol/L (11 mg/dL), ácido úrico hasta 12 mg/dL,
lactato (Lac) hasta 20 mmol/L (182 mg/dL), β-hidroxibutirato hasta 20 mmol/L (208 mg/dL), acetoacetato
hasta 10 mmol/L (100 mg/dL), acetaminofen hasta 1,32 mmol/L (20 mg/dL) y los niveles de hematocrito entre
15-75 % PCV se han medido y se ha hallado que no interfieren con los resultados de glucosa.
Referencias
1. D.S. Young, Effects of Drugs on Clinical Laboratory Tests, 3rd ed. (Washington, DC: American Association
of Clinical Chemistry, 1990).
2. P.C. Painter, J.Y. Cope, J.L. Smith, “Reference Ranges, Table 41-20” in Tietz Textbook of Clinical Chemistry-
Second Edition, C.A. Burtis and E.R. Ashwood, eds. (Philadelphia: W.B. Saunders Company, 1994).
3. NCCLS. Method Comparison and Bias Estimation Using Patient Samples; Approved Guideline. NCCLS document
EP9-A [ISBN 1-56238-283-7]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898,
USA 1995.
4. P.J. Cornbleet and N. Gochman, “Incorrect Least-Squares Regression Coefficients in Method-Comparison
Analysis,” Clinical Chemistry 25:3, 432 (1979).
5. NCCLS. Interference Testing in Clinical Chemistry; Proposed Guideline. NCCLS document EP7-P [ISBN 1-56238-
020-6]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898, USA 1986.
6. D.S. Young and E.W. Bermes, “Influence of Site Collection on Blood Gases and pH,” in Tietz Textbook of
Clinical Chemistry-Second Edition, C.A. Burtis and E.R. Ashwood, eds. (Philadelphia:W.B. Saunders Company,
1994).
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). Vacutainer es una marca comercial registrada de Becton
Dickinson and Company, Franklin Lakes (NJ, EE.UU.). LX20 es una marca comercial registrada de Beckman Coulter Incorporated, Fullerton (CA,
EE.UU.). El analizador Bayer 860 es fabricado por Bayer Diagnostics, Tarrytown (NY, EE.UU.). Dimension RxL-Xpand es una marca comercial
registrada de Dade Behring Inc., Deerfiel (IL, EE.UU.).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
Uso previsto
El análisis del hematocrito (Hct), como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la
cuantificación in vitro de la fracción del volumen de la sangre entera arterial, venosa o capilar ocupada por
los hematíes.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos en
la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis y una solución
de calibrado acuosa amortiguada de conductancia conocida que contiene concentraciones conocidas de
sustancias de análisis y conservantes.
Trazabilidad metrológica
El análisis del hematocrito (Hct) del Sistema i-STAT, mide la fracción del volumen de la sangre entera arterial,
venosa o capilar ocupada por los hematíes (expresada como % del volumen total) para su uso en diagnóstico
in vitro. Los valores de hematocrito asignados a los calibradores de i-STAT en funcionamiento se pueden
encontrar en la directriz H7-A3 del U.S. National Committee for Clinical Laboratory Standards (NCCLS) para
la determinación del volumen ocupado por los hematíes mediante el método del microhematocrito2. Puede
solicitar más información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Rango de Rango de
Análisis/Abreviatura Unidades* informe referencia3
Hematocrito/Hct %PCV 10 - 75 38 - 51**
Fracción 0,10 - 0,75 0,38 - 0,51
Hemoglobina/Hb g/dL 3 - 26 12 - 17
g/L 34 - 255 120 - 170
mmol/L 2 - 16 7 - 11
*Se puede configurar el Sistema i-STAT con las unidades de preferencia.
**Los rangos de referencia correspondientes al hematocrito y la hemoglobina incluyen tanto a la población masculina como la femenina.
Para convertir un resultado de % de PCV a una fracción de volumen de empaquetamiento celular, divida el
resultado de % de PCV por 100. Para la medición del hematocrito, el Sistema i-STAT puede personalizarse
de manera que se ajuste a los métodos que utilizan K3EDTA o los métodos que utilizan K2EDTA o Na2EDTA
como anticoagulante. La calibración predeterminada corresponde a K3EDTA. Aunque NCCLS2 recomienda
Na2EDTA y K2EDTA, K3EDTA es en la actualidad el anticoagulante más utilizado, a pesar del hecho de que los
volúmenes celulares medios se reducen aproximadamente en un 4%.
Importancia clínica
El hematocrito es una medición del volumen de hematíes. Se trata de un indicador clave del estado
corporal de hidratación, anemia o pérdida grave de sangre, así como la capacidad de la sangre para
transportar oxígeno. Entre algunas de las causas del aumento de los valores del hematocrito se incluyen la
deshidratación, quemaduras, problemas de ventilación y trastornos renales. Entre algunas de las causas de la
reducción de valores del hematocrito se incluyen las anemias hemolíticas, falta de hierro, depresión medular
o pérdida de sangre.
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones
sanitarias por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los
métodos comparativos.
Los datos de precisión se han recopilado en varias ubicaciones: los duplicados de cada líquido de control se
analizan por la mañana y por la tarde durante cinco días para un total de 20 repeticiones. Las estadísticas
promediadas se presentan a continuación.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS4. Las muestras
de sangre venosa se recogieron en tubos Vacutainer® de heparina lítica, donde se analizaron por duplicado
en el Sistema i-STAT y con los métodos comparativos para hematocrito en un plazo de 20 minutos desde la
recogida.
El análisis de la regresión Deming5 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.*
Las comparaciones metodológicas variarán de una ubicación a otra en función de las diferencias en el
manejo de las muestras, calibrado del método comparativo y otras variables específicas de cada ubicación.
Los estudios de interferencias se basaron en la directriz EP7-P NCCLS.6
*El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito,
“si los datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede
estar sesgado. Por tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.5 Puede utilizarse el coeficiente de
correlación, r, como guía para evaluar la idoneidad de los límites del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede
considerarse adecuado el rango de datos si r>0,975.
Interferente Efecto
Leucocitos (WBC) Un recuento muy elevado de leucocitos puede aumentar los resultados.
Total de proteínas (TP) Los resultados del hematocrito se ven afectados por el nivel total de proteínas de la
siguiente manera:
■ Al depositarse los glóbulos rojos de la sangre en la muestra pueden producirse resultados altos de
hematocrito.
• La mejor forma de evitarlo es prevenirlo. Insista con los usuarios finales para que se analicen
las muestras inmediatamente después de extraerlas. Esto es especialmente importante para las
muestras diluidas tomadas desde una bomba de bypass cardiopulmonar.
• Si no puede evitarse el retraso, debe volver a mezclarse concienzudamente la muestra.
❏ Si la muestra está en un tubo de recogida, invierta cuidadosamente el tubo, como míni-
mo, 10 veces.
❏ Si la muestra se encuentra dentro de una jeringa, haga girar vigorosamente dicha
jeringa entre las palmas de las manos durante un mínimo de 5 segundos, inviértala
repetidamente durante 5 segundos y, seguidamente, descarte las primeras gotas. Tenga
en cuenta que puede ser difícil volver a mezclar adecuadamente una muestra dentro de
una jeringa de 1cc. No deben utilizarse muestras de estas jeringas tan pequeñas para la
determinación de hematocrito si se demoran los análisis.
■ La contaminación de las soluciones de lavado en una línea arterial o venosa puede provocar
resultados bajos de hematocrito.
• Debe insistirse en la formación de los usuarios finales sobre los materiales y procedimientos
adecuados para la recogida de muestras. Asegúrese de que los procedimientos de recogida evitan
la contaminación de las muestras, especialmente las procedentes de la solución de lavado
atrapada en los “volúmenes muertos”.
Comparación de cartuchos
Las características de rendimiento de los sensores son equivalentes en todas las configuraciones del
cartucho. El análisis de las diferencias del sistema se realizó en 40 muestras de pacientes utilizando los
cartuchos i-STAT 6+ e i-STAT E3+. En el rango de 15-30 % de PCV, la diferencia media fue 0,462. En el rango
de 30-50 % de PCV, la diferencia media fue 0,097.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). Vacutainer es una marca comercial registrada
de Becton Dickinson and Company, Franklin Lakes (NJ, EE.UU.). Coulter S Plus es una marca comercial registrada de Beckman Coulter
Incorporated, Fullerton (CA, EE.UU.). Cell-Dyn es una marca comercial registrada de Abbott Laboratories, Abbott Park (IL, EE.UU.). SE9500
es una marca comercial de Sysmex America Inc., Mundelein (IL, EE.UU.). STAT Profile es una marca comercial registrada de Nova Biomedical,
Waltham (MA, EE.UU.).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
El calcio iónico se mide mediante la potenciometría del electrodo selector de iones. En el cálculo de los
resultados del calcio iónico, la concentración está relacionada con el potencial por medio de la ecuación de
Nernst. Los resultados se miden a 37ºC.
Consulte más adelante la información sobre los factores que afectan a los resultados. Ciertas sustancias,
como los fármacos, pueden afectar a los niveles in vivo de la sustancia de análisis.1
Si los resultados no parecen coincidir con la evaluación clínica, deberá analizarse de nuevo la muestra del
paciente utilizando otro cartucho.
Uso previsto
El análisis de calcio iónico, como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la cuantificación
in vitro del calcio iónico en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis, y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de análisis
y conservantes. Para los cartuchos que contienen un sensor para la medición de calcio iónico, se indica a
continuación una lista de los ingredientes reactivos:
Ingrediente Reactivo
Calcio (Ca2+)
Trazabilidad metrológica
El análisis de calcio iónico del Sistema i-STAT mide la concentración de cantidad de sustancia del calcio
iónico (es decir, de los iones de calcio libres) en la fracción plasmática de la sangre entera arterial, venosa
o capilar (dimensión: mmol L-1) para su uso en diagnóstico in vitro. Los valores de calcio iónico asignados
a los controles y materiales de verificación del calibrado de i-STAT pueden encontrarse en el documento
de referencia SRM956a del U.S. National Institute of Standards and Technology (NIST). Los controles y
materiales de verificación del calibrado del Sistema i-STAT sólo están validados para su uso con el Sistema
i-STAT, y los valores asignados pueden no ser conmutables con otros métodos. Puede solicitar más
información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Rango de Rango de
Análisis/Abreviatura Unidades* informe referencia2
Para convertir un resultado de mmol/l a mg/dl, multiplique el valor en mmol/l por 4. Para convertir de
mmol/l a mEq/l, multiplique el valor en mmol/l por 2.
El rango de referencia programado en el analizador y mostrado anteriormente está pensado para servir como
guía para la interpretación de los resultados. Como los rangos de referencia pueden variar en función de
factores demográficos como la edad, el sexo y la herencia, se recomienda determinar los rangos de referencia
de la población que se está analizando.
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones
sanitarias por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los
métodos comparativos.
Los datos de precisión se han recopilado en varias ubicaciones: los duplicados de cada líquido de control se
analizan por la mañana y por la tarde durante cinco días para un total de 20 repeticiones. Las estadísticas
promediadas se presentan a continuación.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS3. Las muestras de
sangre venosa se recogieron en tubos Vacutainer® de heparina lítica, donde se analizaron por duplicado en el
Sistema i-STAT y con métodos comparativos a intervalos de 10 minutos entre una y otra.
El análisis de la regresión Deming4 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.*
Las comparaciones metodológicas variarán de una ubicación a otra en función de las diferencias en el
manejo de las muestras, calibrado del método comparativo y otras variables específicas de cada ubicación.
Los estudios de interferencias se basaron en la directriz EP7-P NCCLS.5
* El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito,
“si los datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede estar ses-
gado. Por tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.3 Puede utilizarse el coeficiente de correlación,
r, como guía para evaluar la idoneidad de los límites del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede considerarse
adecuado el rango de datos si r>0,975.
Interferente Efecto
β-hidroxibutirato 20 mmol/L de β-hidroxibutirato reducirán los resultados de calcio iónico en
0,1 mmol/L.
Lactato (Lac) 20 mmol/L de lactato reducirán los resultados de calcio iónico en 0,05 mmol/L.
Magnesio 1,0 mmol/L de magnesio por encima de lo normal aumentarán los resultados de
calcio iónico en 0,04 mmol/L.
Salicilato 4,34 mmol/L de salicilato reducirán los resultados de calcio iónico en 0,1 mmol/L.
*Es posible que se encuentren otras sustancias que interfieren. Estos resultados son representativos y sus resultados pueden ser ligeramente
diferentes debido a las variaciones que se produzcan entre uno y otro análisis. El grado de interferencia en otras concentraciones que no sean
las indicadas puede no ser predecible.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). Vacutainer es una marca comercial registrada de
Becton Dickinson and Company, Franklin Lakes (NJ, EE.UU). ICA 1 es una marca comercial de Radiometer Medical A/S (Copenhague, Dinamarca).
Stat Profile es una marca comercial registrada de Nova Biomedical, Waltham (MA, EE.UU). Normosol es una marca comercial de Abbott
Laboratories, Abbott Park (IL, EE.UU.). Plasma-Lyte es una marca comercial registrada de Baxter International Inc., Deerfield (IL, EE.UU.). Isolyte
es una marca comercial de B. Braun Medical Inc. (Alemania).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
La PO2 se mide de forma amperométrica. El sensor de oxígeno es similar a un electrodo Clark convencional.
El oxígeno penetra a través de una membrana permeable para gases desde la muestra sanguínea a una
solución de electrólitos interna, donde se reduce en el cátodo. La corriente de reducción de oxígeno es
proporcional a la concentración de oxígeno disuelto.
Consulte más adelante la información sobre los factores que afectan a los resultados. Ciertas sustancias,
como los fármacos, pueden afectar a los niveles in vivo de la sustancia de análisis.1
Si los resultados no parecen coincidir con la evaluación clínica, deberá analizarse de nuevo la muestra del
paciente utilizando otro cartucho.
Uso previsto
El análisis de PO2, como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la cuantificación in vitro de
la presión parcial de oxígeno en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis, y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de análisis
y conservantes.
Trazabilidad metrológica
El análisis de la presión parcial de oxígeno (PO2) del Sistema i-STAT, mide la presión parcial de oxígeno en
la sangre entera arterial, venosa o capilar (dimensión kPa) para su uso en diagnóstico in vitro. Los valores de
PO2 asignados a los controles y materiales de verificación del calibrado de i-STAT se pueden encontrar en los
documentos de referencia normalizados del U.S. National Institute of Standards and Technology (NIST) por
medio de normas especializadas certificadas para gases médicos disponibles comercialmente. Los controles y
materiales de verificación del calibrado del Sistema i-STAT sólo están validados para su uso con el Sistema i-
STAT, y los valores asignados pueden no ser conmutables con otros métodos. Puede solicitar más información
sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Rango de Rango de
Test Unidades* informe referencia2
PO2 mmHg 5 - 800 80 - 105
kPa 0,7 - 106,6 10,7 - 14,0
sO2** % no aplicable 95 - 98
** Calculado
Para convertir los resultados de PO2 de mmHg a kPa, multiplique el valor de mmHg por 0,133.
Los rangos de referencia especificados corresponden a población sana. La interpretación de las mediciones
de gases sanguíneos depende de las condiciones subyacentes (por ejemplo, temperatura del paciente,
ventilación, postura y estado circulatorio).
(X3 + 150X)
sO2=100 ___________________
X3 + 150X + 23400
(0,48(pH-7,4)-0,0013(HCO3-25))
donde X=PO2 * 10
sO2 se calcula a partir de la medición de la PO2, la PCO2 y el pH. Sin embargo, este cálculo supone
una afinidad normal del oxígeno con la hemoglobina (no se tienen en cuenta las concentraciones de
difosfoglicerato extracelular de los hematíes (2,3 difosfoglicerato) que afectan a la curva de disociación
de la oxihemoglobina), así como la presencia de la cantidad total de hemoglobina disfuncional
(carboxihemoglobina, metahemoglobina y sulfahemoglobina). La saturación de oxígeno permite predecir la
cantidad de oxígeno que se encuentra disponible para la perfusión tisular. Entre algunas de las causas de la
reducción de valores de la sO2 se incluye una PO2 baja o problemas en la capacidad de la hemoglobina para
transportar oxígeno.
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en una instalación
sanitaria por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y el método
comparativo.
Los datos de precisión se han recopilado en varias ubicaciones: los duplicados de cada líquido de control se
analizan por la mañana y por la tarde durante cinco días para un total de 20 repeticiones. Las estadísticas
promediadas se presentan a continuación.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS3. Las muestras de
sangre arterial se recogieron de pacientes del hospital en jeringas de gas sanguíneo de 3cc y se analizaron por
duplicado en el Sistema i-STAT y el método de comparación con un plazo de 5 minutos entre cada una.
El análisis de la regresión Deming4 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.* Las comparaciones
metodológicas variarán de una ubicación a otra en función de las diferencias en el manejo de muestras,
calibrado del método comparativo y otras variables específicas de cada ubicación.
* El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito,
“si los datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede
estar sesgado. Por tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.6 Puede utilizarse el coeficiente de
correlación, r, como guía para evaluar la idoneidad de los límites del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede
considerarse adecuado el rango de datos si r>0,975.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). ABL es una marca comercial registrada de Radiometer
Medical A/S, Copenhague (Dinamarca). El analizador Bayer 845 es fabricado por Bayer Diagnostics, Tarrytown (NY, EE.UU.).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
Uso previsto
El análisis del pH, como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la cuantificación in vitro del
pH en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis, y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de análisis
y conservantes. Para los cartuchos que contienen un sensor para la medición de pH, se indica a continuación
una lista de los ingredientes reactivos:
Ingrediente Reactivo
Ion hidrógeno (H+)
Trazabilidad metrológica
El análisis de pH del sistema i-STAT mide la concentración de cantidad de sustancia del ion hidrógeno en
la fracción plasmática de la sangre entera arterial, venosa o capilar (expresada como logaritmo negativo de
la actividad molar relativa de los iones hidrógeno) para su uso en diagnóstico in vitro. Los valores de pH
asignados a los controles y materiales de calibración de i-STAT se pueden encontrar en los documentos de
referencia SRMs 186-I, 186-II, 185 y 187 del U.S. National Institute for Standards and Technology (NIST). Los
controles y materiales de verificación del calibrado del sistema i-STAT sólo están validados para su uso con
el sistema i-STAT, y los valores asignados pueden no ser conmutables con otros métodos. Puede solicitar más
información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Rango de Rango de
Análisis/Abreviatura Unidades informe informe
pH 6,50 - 8,00 7,35 - 7,452 7,31 - 7,41*
(arterial) (venoso)
* Calculado a partir del nomograma de Siggaard-Andersen.
Las muestras venosas normalmente miden de 0,01 a 0,03 unidades de pH menos que las muestras arteriales.
El rango de referencia programado en el analizador y mostrado anteriormente está pensado para servir como
guía para la interpretación de los resultados. Como los rangos de referencia pueden variar en función de
factores demográficos como la edad, el sexo y la herencia, se recomienda determinar los rangos de referencia
de la población que se está analizando.
Importancia clínica
El pH es un índice de acidez o alcalinidad de la sangre, indicando un pH arterial <7,35 una acidemia y >7,35
una alcalemia.3
Datos de precisión
Control acuoso Media SD %CV
Nivel 1 7,165 0,005 0,08
Nivel 3 7,656 0,003 0,04
Comparación de métodos
Radiometer Nova Radiometer
IL BGE ICA 1 STAT Profile 5 ABL500
n 62 47 57 45
Sxx 0,005 0,011 0,006 0,004
Syy 0,009 0,008 0,008 0,008
Pendiente 0,974 1,065 1,058 1,0265
Intcpt 0,196 -0,492 -0,436 -0,1857
Sy.x 0,012 0,008 0,010 0,0136
Xmín 7,210 7,050 7,050
Xmáx 7,530 7,570 7,570
r 0,985 0,990 0,9920 0,986
Referencias
1. D.S. Young, Effects of Drugs on Clinical Laboratory Tests, 3rd ed. (Washington, DC: American Association
of Clinical Chemistry, 1990).
2. P.C. Painter, J.Y. Cope, J.L. Smith, “Reference Ranges, Table 41-20” in Tietz Textbook of Clinical
Chemistry-Second Edition, C.A. Burtis and E.R. Ashwood, eds. (Philadelphia: W.B. Saunders Company,
1994).
3. E.L. Pruden, O. Siggaard-Andersen, and N.W. Tietz, Blood Gases and pH, in Tietz Textbook of Clinical
Chemistry, Second Edition, ed. C.A. Burtis and E.R. Ashwood. (Philadelphia: W.B. Saunders Company, 1994.
4. NCCLS. Interference Testing in Clinical Chemistry; Proposed Guideline. NCCLS document EP7-P [ISBN 1-
56238-020-6]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898, USA 1986.
5. P.J. Cornbleet and N. Gochman, “Incorrect Least-Squares Regression Coefficients in Method-Comparison
Analysis,” Clinical Chemistry 25:3, 432 (1979).
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). BGE es una marca comercial registrada de
Instrumentation Laboratory, Lexington (MA, EE.UU.). ICA 1 es una marca comercial de Radiometer Medical A/S, Copenhague (Dinamarca). Stat
Profile es una marca comercial registrada de Nova Biomedical, Waltham (MA, EE.UU.). ABL es una marca comercial registrada de Radiometer
Medical A/S, Copenhague, Dinamarca. Normosol es una marca comercial de Abbott Laboratories, Abbott Park, (IL, EE.UU.). Plasma-Lyte es
una marca comercial registrada de Baxter International Inc., Deerfield (IL, EE.UU.). Isolyte es una marca comercial de B. Braun Medical Inc.
(Alemania).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
Valores calculados
Cuando un cartucho incluye sensores para pH y PCO2, se calculan los valores de bicarbonato (HCO3),
dióxido de carbono total (TCO2) y exceso de bases (BE).1
registro de HCO3 = pH + registro de PCO2 - 7,608
TCO2 = HCO3 + 0,03 PCO2
BEecf = HCO3 - 24,8 + 16,2 (pH - 7,4)
BEb = (1 - 0,014*Hb) * [ HCO3 -24,8 + (1,43 * Hb + 7,7) * (pH - 7,4) ]
Cuando un cartucho incluye sensores para sodio, potasio, cloruro,
pH y PCO2, puede calcularse el intervalo aniónico (AnGap).
Intervalo aniónico (AnGap) = (Na + K) - (Cl + HCO3)
Consulte más adelante la información sobre los factores que afectan a los resultados. Ciertas sustancias,
como los fármacos, pueden afectar a los niveles in vivo de la sustancia de análisis.2 Si los resultados no
parecen coincidir con la evaluación clínica, deberá analizarse de nuevo la muestra del paciente utilizando
otro cartucho.
Uso previsto
El análisis de PCO2, como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la cuantificación in vitro
de la presión parcial de dióxido en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis, y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de análisis
y conservantes. Para los cartuchos que contienen un sensor para la medición de PCO2, se incluye a
continuación una lista de ingredientes reactivos:
Ingrediente Reactivo
Dióxido de carbono (CO2)
Trazabilidad metrológica
El análisis de la presión parcial de dióxido de carbono (PCO2) del Sistema i-STAT mide la presión parcial de
dióxido de carbono en la sangre entera arterial, venosa o capilar (dimensión: kPa) para su uso en diagnóstico
in vitro. Los valores de PCO2 asignados a los controles y materiales de verificación del calibrado de i-STAT
pueden encontrarse en los documentos de referencia normalizados del U.S. National Institute of Standards
and Technology (NIST) por medio de normas especializadas certificadas para gases médicos disponibles
comercialmente. Los controles y materiales de verificación del calibrado del Sistema i-STAT sólo están
validados para su uso con el Sistema i-STAT, y los valores asignados pueden no ser conmutables con otros
métodos. Puede solicitar más información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
En el TCO2, los valores medidos en suero o plasma mediante analizadores químicos pueden ser ligeramente más bajos que el TCO2 calculado a
partir del pH y la PCO2, debido a la pérdida de CO2 durante una manipulación no anaeróbica.5 Pueden perderse hasta 6 mmol/L de CO2 por
hora por la exposición de la muestra al aire.6
Para convertir los resultados de PCO2 de mmHg a kPa, multiplique el valor de mmHg por 0,133.
Los rangos de referencia programados en el analizador y mostrados anteriormente están pensados para servir
de guía para la interpretación de los resultados. Como los rangos de referencia pueden variar en función de
factores demográficos como la edad, el sexo y la herencia, se recomienda determinar los rangos de referencia
de la población que se está analizando.
Importancia clínica
La PCO2, junto con el pH, se utiliza para valorar el equilibrio ácido-base. La PCO2 (presión parcial del
dióxido de carbono), el componente respiratorio del equilibrio ácido-base, es una medida de la tensión o la
presión del dióxido de carbono disuelto en la sangre. La PCO2 representa el equilibrio entre la producción
celular de CO2 y la eliminación ventiladora de CO2 y un cambio en la PCO2 indica una alteración de dicho
equilibrio. Las causas de la principal acidosis respiratoria (aumento de PCO2) son la obstrucción de las
vías respiratorias, sedantes y anestésicos, síndrome de dificultades respiratorias y enfermedad pulmonar
obstructiva crónica. Las causas de la principal alcalosis respiratoria (reducción de PCO2) son la hipoxia (que
produce hiperventilación) debida a insuficiencias cardíacas crónicas, edemas y trastornos neurológicos e
hiperventilación mecánica.
El HCO3 (bicarbonato), el amortiguador más abundante en el plasma sanguíneo, es un indicador de
la capacidad de amortiguación de la sangre. Regulado principalmente por los riñones, el HCO 3 es el
componente metabólico del equilibrio ácido-base. Las causas de la principal acidosis metabólica (reducción
de HCO3) son la cetoacidosis, la acidosis de lactato (hipoxia) y las diarreas. Las causas de la principal alcalosis
metabólica (aumento de HCO3) son los vómitos y el tratamiento antiácido.
El TCO2 (dióxido de carbono total) se mide en el plasma mediante analizadores químicos automatizados o
se calcula a partir del pH y la PCO2 medidos en analizadores de gases en la sangre entera. El TCO2 es una
medida del dióxido de carbono que existe en diversos estados: CO2 en solución física o unido libremente a
proteínas, iones de HCO3 o CO3 y ácido carbónico (H2CO3). Los iones de bicarbonato forman todo excepto
aproximadamente 2 mmol/l del dióxido de carbono total del plasma. La medición del TCO2 como parte
de un perfil de electrólitos resulta útil principalmente para valorar la concentración de HCO 3. El TCO2
y el HCO3 resultan útiles en la valoración del desequilibrio ácido-base (junto con el pH y la PCO2) y del
desequilibrio de los electrólitos.
El exceso de base del fluido extracelular o el exceso de bases estándar se define como la concentración de
la base valorable menos la concentración del ácido valorable cuando se administra el fluido intracelular
promedio (plasma más fluido intersticial) con un pH de plasma arterial de 7,40 a una PCO2 de 40 mm Hg, a
37ºC. El exceso de concentración de base en el LEC promedio permanece prácticamente constante durante
los cambios agudos en la PCO2 y sólo refleja el componente no respiratorio de las perturbaciones del pH.
Características de rendimiento
Las características de rendimiento de los sensores son equivalentes en todas las configuraciones del cartucho.
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en una instalación
sanitaria por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los
métodos comparativos.
Los datos de precisión se han recopilado en varias ubicaciones: los duplicados de cada líquido de control se
analizan por la mañana y por la tarde durante cinco días para un total de 20 repeticiones. Las estadísticas
promediadas se presentan a continuación.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS7. Las muestras
de sangre venosa se recogieron en jeringas de gas sanguíneo. Para medir el TCO2, se centrifugó la muestra
para obtener plasma. Se analizaron todas las muestras por duplicado en el Sistema i-STAT y en los métodos
comparativos con un plazo de 10 minutos de diferencia entre cada una. Las muestras de sangre arterial se
recogieron de pacientes del hospital en jeringas de gas sanguíneo de 3cc y se analizaron por duplicado
en el Sistema i-STAT y el método de comparación con un plazo de 5 minutos entre cada una.
El análisis de la regresión Deming8 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.*
Las comparaciones metodológicas variarán de una ubicación a otra en función de las diferencias en el
manejo de las muestras, calibrado del método comparativo y otras variables específicas de cada ubicación.
* El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito,
“si los datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede
estar sesgado. Por tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.7 Puede utilizarse el coeficiente de
correlación, r, como guía para evaluar la idoneidad de los límites del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede
considerarse adecuado el rango de datos si r>0,975.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). CX®3 es una marca comercial registrada de
Beckman Instruments, Inc., Brea (CA, EE.UU.). Diprivan es una marca comercial registrada del grupo de empresas AstraZeneca. Pentothal
Sodium es una marca comercial registrada de Abbott Labs. (EE.UU.). Nesdonal Sodium es una marca comercial registrada de Specia (Francia).
Intraval Sodium es una marca comercial registrada de May and Baker, Ltd., (Inglaterra). Trapanal es una marca comercial registrada de
Chemische Fabrik Promonta (Alemania). ABL es una marca comercial registrada de Radiometer Medical A/S, Copenhague (Dinamarca). BGE es
una marca comercial registrada de Instrumentation Laboratory, Lexington (MA, EE.UU.).
©2004 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
USO PREVISTO
El análisis de creatinina (Crea), como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la
cuantificación in vitro de la creatinina en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis, y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de análisis
y conservantes. Para los cartuchos que contienen un sensor para la medición de creatinina, se indica a
continuación una lista de los ingredientes reactivos:
Trazabilidad metrológica
El análisis de creatinina del Sistema i-STAT mide la concentración de cantidad de sustancia de creatinina
en la fracción plasmática de la sangre entera arterial, venosa o capilar (dimensión: mmol L-1) para su uso
en diagnóstico in vitro. Los valores de creatinina asignados a los controles y materiales de verificación
del calibrado de i-STAT se pueden encontrar en el documento de referencia SRM909b del U.S. National
Institute of Standards and Technology (NIST). Los controles y materiales de verificación del calibrado del
Sistema i-STAT sólo están validados para su uso con el Sistema i-STAT, y los valores asignados pueden no ser
conmutables con otros métodos. Puede solicitar más información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT
Corporation.
Importancia clínica
Los niveles elevados de creatinina (Crea) están asociados principalmente con una función renal anómala y se
producen cuando existe una reducción importante del ritmo de filtrado glomerular o cuando está obstruida
la eliminación de orina. La concentración de creatinina es un mejor indicador de la función renal que la urea
o el ácido úrico porque no le afecta la dieta, el ejercicio ni las hormonas.
Se ha utilizado el nivel de creatinina junto con el BUN para diferenciar entre las causas prerrenales y renales
de un nivel elevado de urea/BUN.
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones
sanitarias por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y
los métodos comparativos. El contexto clínico varía y algunos pueden requerir unas características de
rendimiento distintas para evaluar el estado de la función renal (p. ej., posología de la medicación, uso
de medio de contraste intravenoso y clínica ambulatoria). Si el centro de atención sanitaria lo considera
necesario, deberán obtenerse datos del rendimiento en contextos clínicos concretos para asegurarse de que se
cumplan las necesidades de los pacientes.
Los datos de precisión se han recopilado en varias ubicaciones: los duplicados de cada líquido de control se
analizan por la mañana y por la tarde durante cinco días para un total de 20 repeticiones. Las estadísticas
promediadas se presentan a continuación.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS4. Las muestras de
sangre venosa, recogidas en tubos Vacutainer® de heparina lítica o sódica y las muestras de sangre arterial,
recogidas en jeringas de gas sanguíneo, se analizaron por duplicado en el Sistema i-STAT. Se centrifugó una
parte de cada espécimen y se analizó el plasma separado con el método comparativo.
El análisis de la regresión Deming5 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.*
Los estudios de interferencias se basaron en la directriz EP7 NCCLS.6
* El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito,
“si los datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede
estar sesgado. Por tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.3 Puede utilizarse el coeficiente de
correlación, r, como guía para evaluar la idoneidad de los límites del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede
considerarse adecuado el rango de datos si r>0,975.
Interferente Efecto
Ascorbato 11 mmil/L de ascorbato causarán un aumento de 0,7 mg/dL de la creatinina.
Bromuro 100 mg/dL (12,5 mmol/L) de bromuro aumentarán la creatinina en 0,8 mg/dL (71
µmol/L) a partir de una concentración inicial de creatinina de 1,0 mg/dL
(88 µmol/L).
CO2 Para valores de Crea por debajo de 2 mg/dl:
Para valores de PCO2 por encima de 40 mmHg, los valores aumentan un 6,9% por
cada 10 mmHg
Para valores de PCO2 por debajo de 40 mmHg, los valores se reducen un 6,9% por
cada 10 mmHg
[Cr]real = [Cr]istat X { 1 + ( 0,069 X [(PCO2-40)/10]) }
Para valores de Crea por encima de 2 mg/dL:
Para valores de PCO2 por encima de 40, los valores disminuyen un 3,7% por cada
10 mm Hg
Para valores de PCO2 por debajo de 40, los valores aumentan un 3,7% por cada
10 mm Hg
Cr]real = [Cr]istat X { 1 - ( 0,037 X [(40 - PCO2)/10]) }
Creatina 5 mg/dL de creatina causarán un aumento de 0,20 mg/dL de la creatinina.
Para las situaciones clínicas en la que la creatina pueda ser elevada, consulte la
nota (1) más adelante.
Se han analizado los valores de acetaminofen hasta 20 mg/dL (1,3 mmol/L), bicarbonato hasta 40 mmol/L,
bilirrubina hasta 20 mg/dL (342 µmol/L), calcio hasta 5,0 mg/dL (1,25 mmol/L), dopamina hasta 13 mg/
dL (0,85 mmol/L), metildopa hasta 2,5 mg/dL (118,4 µmol/L), salicilato hasta 77,5 mg/dL (4,34 mmol/
L), sarcosina hasta 1,0 mmol/L y ácido úrico hasta 20 mg/dL (1.190 µmol/L) y se ha descubierto que no
interfieren con los resultados de la creatinina.
*Es posible que se encuentre otra sustancia que interfiera. Estos resultados son representativos y sus resultados pueden ser ligeramente
diferentes debido a las variaciones que se produzcan entre uno y otro análisis. El grado de interferencia en otras concentraciones que no sean
las indicadas puede no ser predecible.
5. P.J. Cornbleet and N. Gochman, “Incorrect Least-Squares Regression Coefficients in Method Comparison
Analysis,” Clinical Chemistry 25:3, 432 (1979).
6. NCCLS. Interference Testing in Clinical Chemistry; Proposed Guideline. NCCLS document EP7-P (ISBN 1-
56238-020-6). NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087, 1986.
7. Tietz Textbook of Clinical Chemistry 3rd Edition, CA Burtis and ER Ashwood, ed., WB Saunders Company,
1999, page 1808.
Droxia e Hydrea son marcas comerciales registradas de Bristol-Myers Squibb Company, Princeton (NJ, EE.UU.).
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). Vacutainer es una marca comercial registrada
de Becton Dickinson and Company, Franklin Lakes (NJ, EE.UU.). Vitros es una marca comercial registrada de Ortho-Clinical Diagnostics,
Rochester (NY, EE.UU.).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
Uso previsto
El análisis de lactato (Lac), como parte del Sistema i-STAT, está pensado para utilizarse en la cuantificación in
vitro del lactato en la sangre entera arterial, venosa o capilar.
Contenido
Cada cartucho i-STAT contiene un electrodo de referencia (cuando se incluyen sensores potenciométricos
en la configuración del cartucho), sensores para la medición de sustancias específicas de análisis, y una
solución de calibrado acuosa amortiguada que contiene concentraciones conocidas de sustancias de
análisis y conservantes. Para los cartuchos que contienen un sensor para la medición de lactato, se indica a
continuación una lista de los ingredientes reactivos:
Trazabilidad metrológica
El análisis de lactato del Sistema i-STAT mide la concentración de cantidad de sustancia de L-lactato en
la fracción plasmática de la sangre entera arterial, venosa o capilar (dimensión: mmol L-1) para su uso
en diagnóstico in vitro. Actualmente no se dispone de ningún procedimiento de medición de referencia
convencional internacional o calibrador convencional internacional para el lactato. Los valores de lactato
asignados a los controles y materiales de verificación del calibrado de i-STAT están referidos al calibrador
de i-STAT en funcionamiento preparado a partir de L-lactato sódico (Sigma-Aldrich Fluka, >99 % de
pureza). Los controles y materiales de verificación del calibrado del Sistema i-STAT sólo están validados
para su uso con el Sistema i-STAT, y los valores asignados pueden no ser conmutables con otros métodos.
Puede solicitar más información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Rango de Rango de2
Análisis/Abreviatura Unidades* informe referencia
(arterial) (venoso)
Lactato/Lac mmol/L 0,30 - 20,00 0,36 - 1,25 0,90 - 1,70
Importancia clínica
Los niveles elevados de lactato (Lac) se encuentran principalmente en condiciones de hipoxia como shock,
hipovolumia e insuficiencia ventricular izquierda, en condiciones asociadas con enfermedades como diabetes
mellitus, neoplasia y dolencias hepáticas y en condiciones asociadas con fármacos o toxinas como etanol,
metanol o salicilatos.2
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones
sanitarias por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los
métodos comparativos.
Los datos de precisión se han recopilado utilizando la directriz EP5-A NCCLS3. Los duplicados de cada nivel
de control se analizan en tres lotes de cartuchos en un plazo de 20 días para un total de 120 repeticiones.
Los datos de comparación metodológica se obtuvieron utilizando la directriz EP9-A NCCLS4. Las muestras de
sangre venosa, recogidas en tubos Vacutainer® de heparina sódica y las muestras de sangre arterial, recogidas
en jeringas de gas sanguíneo, se analizaron por duplicado en el Sistema i-STAT. En el estudio del plasma, se
centrifugó una parte de cada espécimen y se analizó el plasma separado con el método comparativo.
El análisis de la regresión Deming5 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la tabla de
comparación de métodos, n es el número de especímenes en el conjunto de datos, Sxx y Syy se refieren
a los cálculos de imprecisión basados en los duplicados del método comparativo y en los métodos i-STAT,
respectivamente, Sy.x es el error de cálculo estándar y r es el coeficiente de correlación.*
Los estudios de interferencias se basaron en la directriz EP7 NCCLS.6
* El aviso habitual relacionado con la utilización del análisis de regresión se resume aquí para que sirva de recordatorio: Para cualquier analito,
“si los datos se recogen dentro de unos límites reducidos, el cálculo de los parámetros de regresión es relativamente impreciso y puede
estar sesgado. Por tanto, las predicciones realizadas basándose en dichos cálculos pueden no ser válidas”.3 Puede utilizarse el coeficiente de
correlación, r, como guía para evaluar la idoneidad de los límites del método comparativo para solucionar este problema. Como guía, puede
considerarse adecuado el rango de datos si r>0,975.
Interferente Efecto
Bromuro 25 mmol/L (200 mg/dL) de bromuro reducirán los resultados de lactato (Lac) en
un 40%.
Cisteína 6,4 mmol/L (101 mg/dL) de cisteína reducirán los resultados de lactato (Lac) en
un 11%.
Hidroxiurea La hidroxiurea puede provocar errores importantes en la medición del lactato (Lac)
(Droxia®, Hydrea®) con el Sistema i-STAT. Contemple el uso de un método alternativo para medir el
lactato (Lac) cuando se ha administrado hidroxiurea al paciente. Consulte la nota
(1) más adelante para ver los usos habituales de este fármaco y la nota (2) para ver
información detallada de la interferencia.
Acido glicólico: El ácido glicólico puede causar un falso aumento en los resultados de lactato (Lac)
en el Sistema i-STAT. Estudios preliminares indicaron que 10 mmol/L de
ácido glicólico aumentaron el lactato (Lac) de 1,45 mmol/L a 3,41 mmol/L.
Consulte la nota (3) para obtener información detallada.
*Es posible que se encuentre otra sustancia que interfiera. Estos resultados son representativos y sus resultados pueden ser ligeramente
diferentes debido a las variaciones que se produzcan entre uno y otro análisis. El grado de interferencia en otras concentraciones que no sean
las indicadas puede no ser predecible.
Notas:
2) Por cada 100 µmol/L de hidroxiurea en la muestra de sangre total, el lactato (Lac) aumentará en
aproximadamente 0,16 mmol/L, hasta alcanzar una concentración de hidroxiurea en sangre entera
de al menos 921 µmol/L (máxima concentración analizada). La magnitud de la desviación es
independiente del nivel de lactato (Lac) en un rango mínimo de 2,8 mmol/L a 16,0 mmol/L.
Referencias
1. D.S. Young, Effects of Drugs on Clinical Laboratory Tests, 3rd ed. (Washington, DC: American Association
of Clinical Chemistry, 1990).
2. D.B. Sacks, Carbohydrates, in Tietz Textbook of Clinical Chemistry, Second Edition, ed. C.A. Burtis and E.R.
Ashwood, (Philadelphia: W.B. Saunders Company, 1994).
3. NCCLS. Evaluation of Precision Performance of Clinical Chemistry Devices; Approved Guideline. NCCLS
document EP5-A [ISBN 1-56238-368-X]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania
19087-1898, USA 1999.
4. NCCLS. Method Comparison and Bias Estimation Using Patient Samples; Approved Guideline. NCCLS document
EP9-A [ISBN 1-56238-283-7]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898,
USA 1995.
5. P.J. Cornbleet and N. Gochman, “Incorrect Least-Squares Regression Coefficients in Method Comparison
Analysis,” Clinical Chemistry 25:3, 432 (1979).
6. NCCLS. Interference Testing in Clinical Chemistry; Proposed Guideline. NCCLS document EP7-P [ISBN 1-56238-
020-6]. NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898, USA 1986.
7. Porter WH, Crellin M, Rutter PW, Oeltgen P. Interference by Glycolic Acid in the Beckman Synchron Method
for Lactate: A Useful Clue for Unsuspected Ethylene Glycol Intoxication. Clin Chem 2000; 46:874-875.
8. Morgan, TJ, Clark C, Clague A. Artifactual elevation of measured plasma L-lactate concentration in the
presence of glycolate. Crit Care Med 1999; 27:2177-2179.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.). Vacutainer es una marca comercial registrada de
Becton Dickinson and Company, Franklin Lakes (NJ, EE.UU.). ABL es una marca comercial registrada de Radiometer Medical A/S, Copenhague
(Dinamarca). Droxia e Hydrea son marcas comerciales registradas de Bristol-Myers Squibb Company, Princeton (NJ, EE.UU.).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
La prueba de Periodos de coagulación activa i-STAT ® Celite® (CeliteACT) es una medición del tiempo
necesario para la activación completa del flujo de coagulación.1
En las pruebas ACT tradicionales, la coagulación se inicia mezclando una muestra de sangre entera con
un activador en particulado, y la activación completa se indica cuando se forman coágulos extensos o
localizados al convertir la trombina activada el fibrinógeno en fibrina. Estos coágulos se detectan de forma
mecánica.
La prueba i-STAT CeliteACT es similar a las pruebas ACT tradicionales, a excepción de que el punto final se
indica mediante la conversión de un substrato de trombina que no es el fibrinógeno y se utiliza un sensor
electroquímico para indicar el suceso de esta conversión. El substrato utilizado en el análisis electrogénico
tiene una conexión amídica que imita la conexión amídica mediante trombina en el fibrinógeno.
El substrato es H-D-fenilalanil-pipecolil-arginina-p-amino-p-metoxidifenilamina que tiene la estructura:
Fenilalanina - Ácido pipecólico - Arginina -- NH - C6H4 - NH - C6H4 - OCH3
La trombina une el enlace amídico en el término de carboxi- del residuo de arginina (indicado mediante
los dos guiones), ya que el enlace se asemeja estructuralmente a la conexión amídica mediante trombina
del fibrinógeno. El producto de la reacción trombina - substrato es el tripéptido electroquímicamente
inerte Fenilalanil - Pipecolil - Arginina y el compuesto electroactivo NH3+ - C6H4 - NH - C6H4 - OCH3. La
formación del compuesto electroactivo se detecta de forma amperométrica y el tiempo de detección se mide
en segundos. El análisis informa acerca del Periodo de coagulación activa (ACT) como periodo de sangre
entera (WBT) en segundos.
La prueba i-STAT CeliteACT está calibrada para coincidir con la prueba Hemochron Celite FTCA510 usando
tubos precalentados. No obstante, los usuarios del i-STAT®1 Analyzer pueden optar por personalizar sus
ubicaciones i-STAT individuales para comunicar los resultados de ACT como resultados calibrados respecto
de la Hemochron Celite ACT usando tubos no precalentados (a temperatura ambiente). Esta personalización
sólo afecta a la ruta de Paciente, y no se aplicará a las rutas de Control ni de Analítica de Evaluación.
La personalización efectiva (modo de calibración con precalentamiento o sin precalentamiento) se identifica
en la pantalla del analizador con los acrónimos PREWRM y NONWRM, respectivamente. Téngase en cuenta
que distintas ubicaciones dentro de un mismo hospital pueden utilizar perfiles de personalización diferentes.
Antes de analizar muestras de pacientes, asegúrese de usar el modo de calibración adecuado. Encontrará
una exposición detallada de la función de personalización en el Boletín Técnico titulado “ACT Test Result
Calibration Options: PREWARMED vs. NON-PREWARMED Result Calibration Modes for the i-STAT®1
Analyzer”.
Si los resultados no parecen coincidir con la evaluación clínica, deberá analizarse de nuevo la muestra del
paciente utilizando otro cartucho.
Uso previsto
El cartucho de prueba de Periodos de coagulación activa i-STAT Celite (CeliteACT), como parte del Sistema i-
STAT, es una prueba de diagnóstico in vitro utilizada para controlar la terapia con heparina de nivel moderado
y superior mediante el análisis de muestras de sangre entera arterial y venosa.
Ingrediente Reactivo
Tierra diatomácea
Sustrato de trombina
Trazabilidad metrológica
La prueba de Periodos de coagulación activa i-STAT Celite mide el tiempo requerido para una activación
completa, mediante Celite®, del flujo de coagulación en la sangre entera arterial o venosa (dimensión:
segundos) para el control in vitro de la terapia con heparina de nivel moderado y alto. Actualmente no
se dispone de ningún procedimiento de medición de referencia convencional internacional o calibrador
convencional internacional para CeliteACT. Los valores de CeliteACT asignados a los controles de i-STAT
pueden encontrarse en el procedimiento de medición de referencia seleccionado de i-STAT, que emplea tubos
reactivos de vidrio activados de tierra diatomácea (Celite), un temporizador automatizado y una detección
de la coagulación viscométrica tradicional y se ejecuta bajo condiciones de temperatura y de muestra
especificadas. Los controles del Sistema i-STAT sólo están validados para su uso con el Sistema i-STAT y los
valores asignados pueden no ser conmutables con otros métodos. Puede solicitar más información sobre la
trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Análisis/Abreviatura Unidades Rango de informe Rango de referencia Rango de referencia
(PREWRM) (NONWRM)
Periodos de segundos 50 - 1.000* 74 - 125 84 - 139
coagulación activa/
ACT
Importancia clínica
El ACT se utiliza principalmente para controlar el estado de anticoagulación del paciente debido a la
heparina que se le administra durante un protocolo médico o quirúrgico. Se emplea normalmente en
cateterismos cardíacos, angioplastias cardíacas por medio de la dilatación vascular por catéter con balón,
diálisis renal, hemodiálisis y circulación extracorporal durante un bypass.
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones
sanitarias por profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los
métodos comparativos. En todos los datos se usa la calibración PREWRM salvo que se indique lo contrario.
Los datos de precisión se recopilaron en i-STAT y durante pruebas clínicas seguidas de un protocolo
recomendado por i-STAT y utilizando material de control de plasma. Puede esperarse obtener resultados
similares en los estudios de rendimiento posteriores siempre que se sigan los mismos procedimientos de
diseño y análisis de datos en el experimento.
La sensibilidad de la heparina se demostró mediante muestras de sangre entera a las que se les añadieron
concentraciones variables de heparina in vitro.
Cada una de las cinco gráficas siguientes indica la respuesta de un donante distinto con respecto a la
concentración de heparina:
Medtronic LR-ACT, s
Instrucciones de almacenamiento
Los cartuchos en bolsas selladas permanecen estables hasta la fecha de caducidad cuando se almacenan
refrigerados de 2 a 8°C y durante dos semanas a temperatura ambiente (18 a 30°C).
Después de sacarla del refrigerador, una caja de 25 cartuchos necesita una hora para equilibrarse con la
temperatura ambiente antes de su uso. Los cartuchos individuales necesitan cinco minutos de equilibrado.
Un cartucho deberá utilizarse inmediatamente después de extraerlo de su bolsa.
Control de calidad
Diariamente, deberá comprobarse in situ el rendimiento de todos los analizadores del Sistema i-STAT
mediante el Simulador Electrónico i-STAT.
Cuando reciba cartuchos nuevos, compruebe que la temperatura de transporte ha sido la adecuada mediante
la tira indicadora de temperatura de cuatro ventanas que se incluye en las cajas de cartuchos. De cada remesa
de cartuchos, analice varios niveles de Controles ACT i-STAT usando cualquier Analizador comprobado. En
el Manual del Sistema i-STAT se incluyen instrucciones para el uso de estos controles.
Para obtener información adicional acerca del Control de calidad del Sistema i-STAT, consulte la sección
Control de calidad de este Manual del Sistema i-STAT.
Línea permanente
• El goteo del líquido por la línea deberá ser discontinuo.
• Extraiga 2 mL de sangre en una jeringa y deséchela.
• Extraiga la muestra que vaya a analizar en una jeringa nueva de plástico.
• La jeringa de recogida no puede contener anticoagulantes como heparina, EDTA, oxalato o citrato.
• La muestra debe introducirse inmediatamente en el depósito para muestras de un cartucho.
• Si es necesario realizar una segunda medición, extraiga una nueva muestra.
Referencias
1. Hattersly, P. Activated coagulation time of whole blood. Journal of the American Medical Association 136:
436-440, 1966.
2. NCCLS. Method Comparison and Bias Estimation Using Patient Samples; Approved Guideline. NCCLS
document EP9-A (ISBN 1-56238-283-7). NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania
19087, 1995.
3. P.J. Cornbleet and N. Gochman, “Incorrect Least-Squares Regression Coefficients in Method Comparison
Analysis,” Clinical Chemistry 25:3, 432 (1979).
4. Wang, JS; Lin, CY; Hung, WT; Thisted, RA; Carp, RB. In vitro effects of aprotinin on activated clotting time
measured with different activators. Journal of Thoracic Cardiovascular Surgery 104(4):1135-40, 1992.
5. Corriveau, Donna: Fritsma, George (ed.): Hemostasis and Thrombosis in the Clinical Laboratory. Ed, J.B.
Lippinncott Company, Philadelphia, 1988, pp 70-71.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor, (NJ, EE.UU.). Celite es una marca comercial registrada de Celite
Corporation, Santa Barbara (CA, EE.UU.) para sus productos de tierra diatomácea. Hemochron es una marca comercial registrada de International
Technidyne Corporation, Edison (NJ, EE.UU.).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
El análisis i-STAT® Kaolin Activated Clotting Time, KaolinACT, es una medición del tiempo necesario para la
activación completa del flujo de coagulación.1
En las pruebas ACT tradicionales, la coagulación se inicia mezclando una muestra de sangre entera con un
activador determinado, y la activación completa se indica cuando se forman coágulos extensos o localizados al
convertir la trombina activada el fibrinógeno en fibrina. Estos coágulos se detectan de forma mecánica.
El análisis i-STAT KaolinACT es similar a las pruebas ACT tradicionales, a excepción de que el punto final se indica
mediante la conversión de un substrato de trombina que no es el fibrinógeno y se utiliza un sensor electroquímico
para indicar el suceso de esta conversión. El substrato utilizado en el análisis electrogénico tiene una conexión
amídica que imita la conexión amídica mediante trombina en el fibrinógeno.
Uso previsto
El cartucho de análisis i-STAT Kaolin Activated Clotting Time (KaolinACT), como parte del Sistema i-STAT, es un
análisis de diagnóstico in vitro utilizado para controlar la terapia con heparina de nivel superior mediante el análisis
de muestras de sangre entera arterial y venosa.
El análisis i-STAT KaolinACT no se prolonga significativamente con la presencia de aprotinina (Trasylol).
Ingrediente Reactivo
Caolín
Sustrato de trombina
Trazabilidad metrológica
El análisis de Periodos de coagulación activa Kaolin del Sistema i-STAT mide el tiempo necesario para una
activación completa, mediante kaolin, del flujo de coagulación en la sangre entera arterial o venosa (dimensión:
segundos) para el control in vitro de la terapia con heparina de nivel superior. Actualmente no se dispone
de ningún procedimiento de medición de referencia convencional internacional o calibrador convencional
internacional para KaolinACT. Los valores de KaolinACT asignados a los controles de i-STAT pueden encontrarse en el
procedimiento de medición de referencia seleccionado de i-STAT, que emplea tubos reactivos de vidrio activados
de tierra diatomácea (Celite), un temporizador automatizado y una detección de la coagulación viscométrica
tradicional y se ejecuta bajo condiciones de temperatura y de muestra especificadas. Los controles del Sistema
i-STAT sólo están validados para su uso con el Sistema i-STAT y los valores asignados pueden no ser conmutables
con otros métodos. Puede solicitar más información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
Análisis/Abreviatura Unidades Rango de informe Rango de referencia Rango de referencia
(PREWRM) (NONWRM)
Periodos de segundos 50 - 1000* 74 - 137 82- 152
coagulación activa/
ACT
* El rango de 77 a 1.000 segundos (modo PREWRM) se ha verificado mediante estudios de comparación de métodos.
Importancia clínica
El ACT se utiliza principalmente para controlar el estado de anticoagulación del paciente debido a la heparina que
se le administra durante un protocolo médico o quirúrgico. Se emplea normalmente en cateterismos cardíacos,
angioplastias cardíacas por medio de la dilatación vascular por catéter con balón, diálisis renal, hemodiálisis y
circulación extracorporal durante un bypass.
Características de rendimiento
Los datos del rendimiento habitual resumidos a continuación han sido recopilados en instalaciones sanitarias por
profesionales médicos con la debida formación en la utilización del Sistema i-STAT y los métodos comparativos.
En todos los datos se usa la calibración PREWRM salvo que se indique lo contrario.
Los datos de precisión se recopilaron en i-STAT y durante pruebas clínicas seguidas de un protocolo recomendado
por i-STAT y utilizando material de control de plasma. Puede esperarse obtener resultados similares en los estudios
de rendimiento posteriores siempre que se sigan los mismos procedimientos de diseño y análisis de datos en el
experimento.
Hemochron FTK-ACT
QICV Ubicación Ubicación Ubicación
1 2 3
n 104 118 106
Sxx 9,1% 6,8% 7,6%
Syy 3,6% 4,0% 3,6%
Pendiente 0,96 1,05 0,96
Intcpt -12 -38 -39
Xmín 68 111 81
Xmáx 1286 1310 1102
r 0,906 0,940 0,971
La sensibilidad de la heparina se demostró mediante muestras de sangre entera a las que se les añadieron
concentraciones variables de heparina in vitro.
Cada una de las tres gráficas siguientes indica la respuesta de un donante distinto con respecto a la concentración
de heparina:
Instrucciones de almacenamiento
Los cartuchos en bolsas selladas permanecen estables hasta la fecha de caducidad cuando se almacenan refrigerados
de 2 a 8°C y durante dos semanas a temperatura ambiente (18 a 30°C).
Después de sacarla del refrigerador, una caja de 25 cartuchos necesita una hora para equilibrarse con la temperatura
ambiente antes de su uso. Los cartuchos individuales necesitan cinco minutos de equilibrado. Los cartuchos
deberán utilizarse inmediatamente después de extraerlos de su bolsa.
Control de calidad
Cada día que se utilicen los analizadores, deberá comprobarse in situ el rendimiento de todos los analizadores del
Sistema i-STAT mediante el Simulador Electrónico i-STAT.
Cuando reciba cartuchos nuevos, compruebe que la temperatura de transporte ha sido la adecuada mediante la
tira indicadora de temperatura de cuatro ventanas que se incluye en las cajas de cartuchos. De cada remesa de
cartuchos, analice varios niveles de i-STAT ACT Controls usando cualquier Analizador comprobado. En el Manual
del Sistema i-STAT se incluyen instrucciones para el uso de estos controles.
Para obtener información adicional acerca del Control de calidad del Sistema i-STAT, consulte la sección Control de
calidad de este Manual del Sistema i-STAT.
Línea extracorporal
• Enjuague la línea de acceso sanguíneo extracorporal extrayendo 5 mL de sangre en una jeringa y
deseche la jeringa.
• Extraiga la muestra que vaya a analizar en una jeringa nueva de plástico.
• La jeringa de recogida no puede contener anticoagulantes como heparina, EDTA, oxalato o citrato.
• La muestra debe introducirse inmediatamente en el depósito para muestras de un cartucho.
• Si es necesario realizar una segunda medición, extraiga una nueva muestra.
Referencias
1. Hattersly, P. Activated coagulation time of whole blood. Journal of the American Medical Association 136:436-
440, 1966.
2. NCCLS. Method Comparison and Bias Estimation Using Patient Samples; Approved Guideline. NCCLS document EP9-
A (ISBN 1-56238-283-7). NCCLS, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087, 1995.
3. P.J. Cornbleet y N. Gochman, “Incorrect Least-Squares Regression Coefficients in Method Comparison Analysis,”
Clinical Chemistry 25:3, 432 (1979).
4. Corriveau, Donna: Fritsma, George (ed.): Hemostasis and Thrombosis in the Clinical Laboratory. Ed, J.B.
Lippinncott Company, Philadelphia, 1988, pp 70-71.
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor, (NJ, EE.UU.). Celite es una marca comercial registrada de Celite
Corporation, Santa Barbara (CA, EE.UU.) para sus productos de tierra diatomácea. Hemochron es una marca comercial registrada de International
Technidyne Corporation, Edison (NJ, EE.UU.).
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
La trombina une el enlace amídico en el término de carboxi- del residuo de arginina (indicado mediante
los dos guiones), ya que el enlace se asemeja estructuralmente a la conexión amídica mediante trombina
del fibrinógeno. El producto de la reacción trombina - substrato es el tripéptido electroquímicamente
inerte Fenilalanil - Pipecolil - Arginina y el compuesto electroactivo NH3+ - C6H4 - NH - C6H4 - OCH3. La
formación del compuesto electroactivo se detecta de forma amperométrica y se mide el tiempo de detección.
El resultado del análisis de PT/INR se comunica como Ratio Normalizada Internacional (INR) y,
opcionalmente, en segundos. La INR es el método recomendado de comunicación de resultados para el
control de la terapia con anticoagulantes orales1. Se determinan un tiempo de protrombina normal medio, i-
STAT Prothombin Time (seg), y un ISI siguiendo las recomendaciones de la OMS en un laboratorio acreditado
por el CAP. Los resultados de INR se calculan usando la siguiente ecuación:
Los tiempos expresados en segundos, que se indican opcionalmente, reflejan los tiempos de PT en plasma
tradicionales. El tiempo comunicado se obtiene del resultado de PT/INR y la siguiente ecuación usando un
ISI de 1,05 y un tiempo de PT en plasma normal medio de 12,0 segundos.
Si los resultados parecen incongruentes con la evaluación clínica, deberá tomarse una nueva muestra del
paciente y analizarse usando otro cartucho.
Uso previsto
El análisis i-STAT PT/INR es un análisis de diagnóstico in vitro destinado a la medición cuantitativa del
tiempo de protrombina para el control de la terapia con anticoagulantes orales usando muestras de sangre
entera capilar o venosa recientes. El análisis i-STAT PT/INR no está destinado para evaluar deficiencias de
factores individuales. La prueba PT/INR debe usarse con los i-STAT Portable Clinical Analyzer e i-STAT 1
Analyzer, pero no funcionará en el Philips Medical Systems (antes, Agilent Technologies) Blood Analysis
Module (BAM). Como parte del Sistema i-STAT, el análisis de PT/INR debe usarse por profesionales sanitarios
con la debida formación y homologación en conformidad con las directrices y procedimientos de la propia
instalación sanitaria.
Trazabilidad metrológica
La prueba de tiempo de protrombina (PT/INR) del Sistema i-STAT mide la Ratio Normalizada Internacional
(sin dimensión) que expresa el tiempo relativo necesario para una activación completa, por la
tromboplastina, del flujo de coagulación en la sangre entera arterial o venosa para el control in vitro de la
terapia con anticoagulantes orales (warfarina). Los valores de PT/INR asignados a los controles de i-STAT
pueden encontrarse en los procedimientos de medición de referencia internacionales de la Organización
Mundial de la Salud (WHO) y la preparación de referencia internacional para la tromboplastina
recombinante humana de la WHO2. Los controles del Sistema i-STAT sólo están validados para su uso con
el Sistema i-STAT, y los valores asignados pueden no ser conmutables con otros métodos. Puede solicitar más
información sobre la trazabilidad metrológica a i-STAT Corporation.
Valores previstos
*No se han establecido las características de rendimiento de la medición de i-STAT PT/INR para valores de INR mayores de 6,0.
Características de rendimiento
Los datos de rendimiento típico resumidos a continuación han sido obtenidos en centros de atención
sanitaria por profesionales sanitarios adiestrados en el uso del Sistema i-STAT y los métodos de comparación.
Imprecisión
Los datos de imprecisión típica para muestras de sangre entera venosa que se presentan en la siguiente tabla
corresponden a muestras duplicadas tomadas en dos ubicaciones clínicas. Se presentan datos de imprecisión
típica de muestras de sangre entera capilar correspondientes a muestras duplicadas tomadas en una ubicación
clínica usando un solo tubo capilar.
Debido a las numerosas variables que pueden afectar a los resultados de PT/INR, cada laboratorio debe
establecer su propio intervalo de referencia.
Comparación de métodos
Se obtuvieron datos para la comparación de métodos en tres ubicaciones clínicas usando un protocolo
conforme a la directriz EP9-A NCCLS.4 Se recogieron muestras venosas de pacientes externos sometidos a
terapia rutinaria con anticoagulantes orales en tubos de plástico y se analizaron por duplicado con 3 lotes de
cartuchos en el Sistema i-STAT. Se analizó por duplicado plasma procedente de tubos con un anticoagulante
de citrato en los instrumentos de comparación utilizando el reactivo Dade® Innovin®.
El análisis de la regresión Deming5 se realizó en la primera repetición de cada muestra. En la siguiente tabla
de comparación de métodos, n es el número de especímenes del conjunto de datos, Sy.x es el error típico de
la estimación y r es el coeficiente de correlación.
Las comparaciones metodológicas variarán de una ubicación a otra en función de las diferencias en el
manejo de las muestras, los reactivos y los sistemas de instrumentos en uso, así como otras variables
específicas de cada ubicación. Debería llevarse a cabo un estudio de correlación para establecer las diferencias
entre la medición de i-STAT PT/INTR y los otros métodos empleados.
Instrucciones de almacenamiento
Los cartuchos en bolsas selladas permanecen estables hasta la fecha de caducidad cuando se almacenan
refrigerados de 2 a 8°C, y durante dos semanas a temperatura ambiente (18 a 30°C).
Después de sacarla del refrigerador, una caja de 24 cartuchos necesita una hora para equilibrarse con la
temperatura ambiente antes de su uso. Los cartuchos individuales necesitan cinco minutos de equilibrado.
Los cartuchos deberán utilizarse inmediatamente después de extraerlos de su bolsa.
Control de calidad
Diariamente, debe comprobarse in situ el rendimiento de todos los analizadores del Sistema i-STAT usando el
i-STAT Electronic Simulator.
Cuando reciba cartuchos nuevos, compruebe que las temperaturas de transporte hayan sido las adecuadas
usando la tira indicadora de temperatura de cuatro ventanas que se incluye en las cajas de cartuchos. De
cada remesa de cartuchos, analice varios niveles de los i-STAT PT/INR Controls usando cualquier analizador
comprobado. Estos controles también deben aplicarse para comprobar el rendimiento de los cartuchos
cuando no se tenga la seguridad de que las condiciones de almacenamiento hayan sido adecuadas. En el
Manual del Sistema i-STAT se incluyen instrucciones para el uso de estos controles.
Para obtener información adicional sobre el Control de calidad del Sistema i-STAT, consulte la sección
“Control de calidad” del Manual del Sistema i-STAT e i-STAT 1.
Punción percutánea
1. Extraiga el cartucho de la bolsa de papel metalizado y deposítelo sobre una superficie plana.
2. Prepare la lanceta o instrumento punzante y colóquelo aparte hasta que lo necesite.
3. Limpie y prepare el dedo del que tomará la muestra. Deje que el dedo seque completamente antes
de tomar la muestra.
4. Puncione la parte inferior de la yema del dedo con el instrumento punzante.
5. Oprima suavemente el dedo para que se forme una gota de sangre y realice el análisis con la primera
Venipunción
• Debe utilizarse una técnica de recogida que dé como resultado un buen flujo sanguíneo.
• La muestra que se vaya a analizar debe extraerse en un dispositivo de recogida de plástico (una
jeringa de plástico o un tubo de vacío de plástico).
• El dispositivo de recogida no puede contener anticoagulantes, tales como heparina, EDTA, oxalato
o citrato.
• El dispositivo de recogida no puede contener activadores de coágulos ni separadores de suero.
• La muestra debe introducirse inmediatamente en el depósito para muestras de un cartucho. Debe
ponerse una gota de sangre en contacto con el fondo del depósito de la muestra. Cuando entre en
contacto con el depósito de la muestra, la sangre será absorbida hacia el interior del cartucho.
• Si es necesario realizar una segunda medición, ha de obtenerse una nueva muestra.
Note: algunos expertos recomiendan extraer y descartar una muestra (venosa) de al menos 1,0 mL antes de
extraer la muestra para la prueba de coagulación.6
i-STAT es una marca comercial registrada de i-STAT Corporation, East Windsor (NJ, EE.UU.)
Dade Innovin y BCS son marcas comerciales registradas de Dade Behring Inc., Deerfield (IL, EE.UU.)
STA Compact es una marca comercial registrada de Diagnostica Stago, Cedex (Francia)
Electra es una marca comercial registrada de Instrumentation Laboratory, Lexington (MA, EE.UU.)
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
El cartucho se debe utilizar con el i-STAT®1 Analyzer que lleva el símbolo , pero no con el i-STAT® Portable
Clinical Analyzer ni el Philips Medical Systems (anteriormente Agilent Technologies) Blood Analysis Module
(BAM). Como parte del Sistema i-STAT, el análisis de cTnI sólo debe ser utilizado por profesionales sanitarios
con la debida formación en conformidad con las directrices y procedimientos de la propia instalación sanitaria.
Contenido
Cada cartucho i-STAT cTnI proporciona una entrada de muestras, sensores para detectar el cTnI como se ha descrito
anteriormente y todos los reactivos necesarios para realizar el análisis. El cartucho contiene un amortiguador y
conservantes. A continuación se incluye una lista de los ingredientes reactivos:
Trazabilidad metrológica
El análisis de troponina I cardíaca del Sistema i-STAT mide la concentración de cantidad de sustancia de la
troponina I cardíaca en el plasma o en la fracción plasmática de la sangre entera arterial o venosa (dimensión: ng
mL-1) para su uso en diagnóstico in vitro. Actualmente no se dispone de ningún procedimiento de medición de
referencia convencional internacional o calibrador convencional internacional (“homologado”) para la troponina
I cardíaca. Los valores de troponina I cardíaca asignados a los controles y materiales de verificación del calibrado
de i-STAT están referidos al calibrador en funcionamiento del fabricante preparado gravimétricamente a partir de
un complejo de troponina-ITC humano cardíaco (Hy-Test Ltd., Turku, Finlandia, catálogo nº8T62). Los controles
y materiales de verificación del calibrado del Sistema i-STAT sólo están validados para su uso con el Sistema i-STAT,
Rango de informe
El análisis de i-STAT cTnI proporcionará rangos de 0,00 a 50,00 ng/mL (µg/L). Las muestras que se encuentren por
encima del rango de informe generarán resultados “>50,00 ng/mL” en la pantalla de visualización del analizador.
Sin embargo, no se han establecido las características de rendimiento de la medición de i-STAT cTnI para valores de
cTnI mayores de 35 ng/mL (µg/L).
Rango de referencia
Las muestras de sangre entera y plasma de 162 donantes aparentemente sanos se analizaron por duplicado
mediante tres lotes distintos de los cartuchos i-STAT cTnI. El rango de resultados comprendido entre el 0 y el
97,5% abarca de 0,00 ng/mL (µg/L) a 0,03 ng/mL (µg/L). El rango de resultados comprendido entre el 0 y el 99%
abarca de 0,00 ng/mL (µg/L) a 0,08 ng/mL (µg/L).
Nota: cada instalación sanitaria debe establecer su propio rango de referencia utilizando el análisis i-STAT cTnI.
Importancia clínica
Los indicadores cardíacos bioquímicos, incluida la cTnI, resultan de gran utilidad a la hora de realizar
diagnósticos de infarto de miocardio y estratificaciones de riesgo que pueden ser de ayuda en la elección de las
opciones terapéuticas.
Para obtener un diagnóstico óptimo, el indicador cardíaco debe ser específico para tejido cardíaco, debe
incorporarse rápidamente al flujo sanguíneo con una dirección proporcional directa entre el alcance de la
lesión miocárdica y el nivel medido del indicador, y debe permanecer en la sangre durante un periodo de
tiempo suficiente a fin de obtener una ventana de tiempo de diagnóstico adecuada.1 Las troponinas específicas
de dolencias cardíacas, la troponina I (cTnI) y la troponina T (cTnT) se consideran los indicadores bioquímicos
más adecuados a la hora de evaluar síndromes coronarios agudos (ACS, Acute Coronary Syndromes) como el
infarto de miocardio con elevación del ST, infarto de miocardio sin elevación del ST y angina inestable. Puesto
que la cTnI no se suele detectar en la sangre de personas sanas, cualquier nivel de cTnI por encima del límite
superior del rango de referencia definido para la población sana normal debe considerarse una indicación de
necrosis miocárdica.1 Cada institución debe establecer un rango de referencia propio para su población de
pacientes y utilizarlo para determinar un límite apropiado indicativo de infarto de miocardio agudo.
Unos niveles elevados de troponinas específicas de dolencias cardíacas proporcionan una información de
pronóstico superior a la obtenida a partir de los síntomas y signos clínicos del paciente, el ECG en reconocimiento
inicial y la prueba de esfuerzo previa al alta. 1 Según Antman, et al., existe un aumento de mortalidad
estadísticamente significativo (p<0,001) en pacientes con niveles elevados de cTnI en comparación con pacientes
cuyo nivel de cTnI es normal.2 Asimismo, el estudio reveló que existe una relación cuantitativa entre el nivel de
cTnI medido y el riesgo de fallecimiento en pacientes ACS (p<0,001). Otros estudios han mostrado aumentos en
otras dolencias cardíacas no mortales como IM no mortal, insuficiencia cardíaca congestiva y revascularización
urgente con niveles cada vez mayores de cTnI.3,4,5
Además, la posibilidad de medir la cTnI en el extremo inferior del rango de concentración permite considerar la
intervención terapéutica en cualquier elevación por encima del rango normal. Los pacientes que no presenten
ninguna elevación del ST en su ECG, pero muestren un aumento (por leve que sea) en la cTnI o la cTnT pueden
obtener mayores beneficios del tratamiento con determinados fármacos, como los inhibidores GP IIb/IIIa o las
heparinas de bajo peso molecular.6,7,8
Otras dolencias, como el trauma cerrado o la miocarditis, que no son de menor importancia que la enfermedad
coronaria isquémica, también pueden causar lesiones miocárdicas y provocar elevaciones de la concentración de
cTnI en la sangre. Todas estas dolencias deben tenerse en cuenta al interpretar los resultados; asimismo, el nivel de
cTnI debe utilizarse junto con los síntomas y signos clínicos y los cambios de ECG.1
Especificidad analítica
El método cTnI es específico para troponina I cardíaca. Tras haberlas probado, las siguientes proteínas musculares
demostraron tener un efecto insignificante en la cTnI medida.
Sangre entera
Muestra Concentración Concentración diluida % de recuperación
A 2,05 1,04 101%
B 6,31 3,14 100%
C 27,04 14,05 104%
Plasma
Muestra Concentración Concentración diluida % de recuperación
A 2,41 ----- -----
B 7,50 ----- -----
C 29,35 ----- -----
A+B ----- 4,69 95%
B+C ----- 18,90 103%
A+C ----- 16,89 106%
Control de calidad
Compruebe el rendimiento de cada analizador in situ utilizando el Simulador Electrónico (externo o interno) una
vez al día en los días que se utilicen los analizadores.
Cuando reciba cartuchos nuevos, compruebe que las temperaturas de transporte hayan sido las adecuadas usando
la tira indicadora de temperatura de cuatro ventanas que se incluye en las cajas de cartuchos. De cada remesa de
cartuchos, analice varios niveles de los i-STAT Cardiac Marker Controls usando cualquier analizador comprobado.
Estos controles también deben aplicarse para comprobar el rendimiento de los cartuchos cuando no se tenga la
seguridad de que las condiciones de almacenamiento hayan sido adecuadas.
Para obtener información adicional acerca del Control de calidad del Sistema i-STAT, consulte la sección “Control
de calidad” de este Manual del Sistema i-STAT.
El cartucho i-STAT cTnI requiere un volumen de muestra mínimo de 16 µL. Una cantidad superior a este límite
no afectará a los resultados. Sin embargo, habrá un exceso de plasma o sangre en la entrada del cartucho, por lo
que se deberán tomar precauciones durante su manipulación a fin de reducir al máximo la exposición a sustancias
biológicas peligrosas.
Las muestras no deben utilizarse a menos que el tubo de recogida de sangre se encuentre lleno como mínimo a la
mitad.
Para obtener resultados óptimos, las muestras deberán mezclarse bien antes de su transferencia al cartucho.
Inmediatamente después de rellenar el cartucho, el puerto de la muestra deberá cerrarse y el cartucho se deberá
insertar en el analizador.
Nivel de análisis
Compuesto (µmol/L a menos que se indique lo
contrario)
Acetaminofen 1,660
Alopurinol 294
Ácido ascórbico 227
Ácido acetilsalicílico 3,330
Atenolol 37,6
Cafeína 308
Captopril 23
Cloramfenicol 155
Diclofenac 169
Digoxin 6,15
Dopamina 5,87
Enalaprilat 0,86
Eritromicina 81,6
Furosemida 181
Heparina sódica* 36 U/mL
Ibuprofeno 2,425
Isosorbide dinitrato 0,636
Metildopa 71
Nicotina 6,2
Nifedipina 1,156
Fenitoína 198
Propanolol 7,71
Ácido salicílico 4,340
Teofilina 222
Verapamil 4,4
Warfarina 64,9
©2003 i-STAT Corporation. Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.
El mensaje de Este mensaje describe la causa probable del fallo en el control de calidad. Por ejemplo, cuando se
causa: detecta un cartucho excesivamente lleno, el analizador mostrará el mensaje “La muestra sobrepasa
la marca de llenado”.
El mensaje de Este mensaje indica la acción adecuada. Por ejemplo, si es posible que el control de calidad falle
acción: de nuevo la próxima vez que se utilice el analizador, se mostrará la instrucción “Utilice Simula-
dor Electrónico”. Si el problema está relacionado con un operador o un cartucho, se mostrará la
instrucción “Utilice otro cartucho”.
El código de Se trata de un código numérico asociado con el control de calidad que ha fallado. Debido a que
causa: pueden existir múltiples códigos asociados a un único mensaje de causa, ésta es una información
esencial cuando se ponga en contacto con el Servicio Técnico de i-STAT o con la organización de
soporte local para obtener asistencia adicional. Los códigos se almacenan en la memoria del anali-
zador junto con otros registros de análisis y se transmiten a la Estación Central de Datos. La lista
de códigos se puede visualizar e imprimir.
Los códigos 1-14 y 95 indican normalmente una situación relacionada con el entorno o el estado del analizador. Estas situaciones
tienen habitualmente carácter benigno y desaparecen después de insertar el siguiente cartucho o un Simulador Electrónico o después de
que se haya remediado la causa.
1 Baterías gastadas / Sustituya las baterías desechables o recargue las baterías recargables.
Sustituya las baterías
2 Temperatura fuera de El analizador registra una temperatura que está fuera de su rango de
rango / Verifique el estado funcionamiento. Traslade el analizador a una zona que esté dentro
del analizador del rango de temperatura de funcionamiento de la prueba que se
está realizando y permita que el analizador se adapte a la nueva
temperatura ambiente. Compruebe la lectura de temperatura del
analizador en la Página de Estado.
3 Nuevo software instalado Este mensaje aparece en el Portable Clinical Analyzer después de
/ Utilice Simulador instalar software nuevo o, en algunos casos, cuando se recibe un
Electrónico nuevo perfil de personalización.
7 Baterías reemplazadas / Respuesta normal del Portable Clinical Analyzer cuando se han
Listo para utilizar cambiado las baterías después de producirse un código 1.
11 Fecha no válida / Verifique Si la fecha del reloj en tiempo real precede a la fecha de revisión
el reloj en la Página de programada en el software de la aplicación, se pone en marcha el
Estado código 11. Compruebe la fecha del reloj en tiempo real.
La exactitud del reloj se verifica al principio de un análisis de
coagulación. Si el reloj no es exacto, se pone en marcha el
Código 11.
12 CLEW no válido o Los valores de normalización del CLEW han caducado. Descargue
caducado / Consulte el un CLEW válido.
manual
La fecha del reloj en tiempo real supera la fecha de caducidad del
software CLEW. Compruebe la fecha del reloj en tiempo real.
95 Análisis cancelado por el Este mensaje aparecerá en los registros de análisis almacenados en
operador el i-STAT 1 Analyzer si se apaga el analizador antes de que se haya
introducido la información obligatoria.
22, 25 Error cartucho / Utilice Estos códigos sólo se producen para los cartuchos de coagulación si
otro cartucho la mezcla de la muestra y el reactivo es defectuosa. Puede deberse
a una muestra insuficiente o coagulada, o a burbujas de aire en la
muestra.
24 Error cartucho / Utilice La resistencia eléctrica del fluido calibrante (Rcal) utilizado
otro cartucho para verificar la concentración de electrólitos está fuera de las
especificaciones. Esto puede suceder si se ha roto el paquete de
calibrado antes de la prueba, permitiendo que la evaporación
produzca una mayor concentración de electrólitos.
Aparte de la concentración de electrólitos, a la Rcal le afecta
también la temperatura y la altura y anchura del segmento de
fluido sobre el sensor conductométrico. El analizador tiene en
cuenta la temperatura pero la altura y anchura del segmento de
fluido puede variar de un lote de cartucho a otro. El analizador
se ha programado para compensar estas diferencias de un lote
a otro, manteniendo un promedio de ejecución de los valores
de Rcal medidos a partir de los últimas cartuchos utilizados. En
ocasiones, la diferencia entre los valores de Rcal correspondientes
a dos lotes de cartuchos es suficientemente grande como para
provocar la introducción de un nuevo lote para que se active un
código 24 en los primeros cartuchos utilizados. Los errores de
código 24 desaparecerán cuando se ajuste el promedio constante.
Sin embargo, si el código 24 sigue apareciendo después de utilizar
más de 3 cartuchos en cada analizador, póngase en contacto con el
Servicio Técnico de i-STAT o con su organización de soporte local.
26 Error cartucho / Utilice Este código se produce si existe un fallo del control de calidad
otro cartucho específico de la coagulación: activación prematura del substrato,
niveles anormalmente bajos de substrato o movimiento no válido
del fluido.
20, 27-29, Error cartucho / Utilice Estos códigos identifican problemas con el cartucho del tipo: el
32, 33, 41, otro cartucho fluido calibrante llega demasiado pronto, demasiado tarde o no
87 llega, o se producen ruidos en las señales del fluido. Los códigos 20,
27 y 41 pueden estar provocados por un contacto defectuoso que a
veces se puede corregir mediante la preparación de las clavijas del
analizador con el cartucho de limpieza de cerámica. Este proceso
específico de preparación se describe al final de este boletín.
42, 43 Error cartucho / Utilice Estos códigos indican que el sensor conductométrico (código
otro cartucho 42) o el sensor amperométrico (código 43) está fuera de las
especificaciones. Esto puede producirlo un paquete de calibrado
roto prematuramente, que están sucios los bornes de contacto del
cartucho o que existe un conector sucio en el analizador.
79-81 Error cartucho / Utilice Un contacto defectuoso entre las sondas térmicas del analizador y la
otro cartucho zona metálica de la parte posterior de los chips del cartucho activan
estos códigos. Las causas son: una metalización defectuosa de los
chips, suciedad en la zona metálica o sondas térmicas dobladas o
rotas en el analizador.
21 Cartucho usado / Utilice Este código indica que el analizador ha detectado líquido en los
otro cartucho sensores antes de lo debido. Causas posibles: manipulación
incorrecta de los cartuchos (presionando el centro del cartucho),
condiciones de almacenamiento de los cartuchos deficientes
(congelados) o reutilización de cartuchos usados.
35, 36 La muestra no llega a la El cartucho no está suficientemente lleno. La muestra debe alcanzar
marca de llenado / Utilice la marca de llenado. Pruebe otro cartucho.
otro cartucho
38, 39 Muestra insuficiente / Esto se debe, muy probablemente, a una cantidad insuficiente de
Utilice otro cartucho muestra en el depósito de la muestra del cartucho, pero también
puede ser provocado por la presencia de burbujas en la muestra.
Pruebe otro cartucho y asegúrese de que exista suficiente muestra en
el depósito.
47 El cartucho no está bien Este código indica que el cartucho o el Simulador Electrónico
insertado / Reinserte el pueden no haberse introducido hasta el fondo. Reinserte el
cartucho cartucho o el Simulador Electrónico. Si el problema persiste y/o
el usuario está seguro de que el cartucho o el Simulador están
correctamente insertados, puede indicar la existencia de un
problema del analizador. Póngase en contacto con el Servicio
Técnico de i-STAT o con la organización de soporte local para
obtener asistencia adicional.
48 Error Analizador / Este código indica que es posible que se haya ladeado el cartucho
Consulte el manual o el Simulador Electrónico al insertarlo. Introduzca el cartucho o
Simulador en línea recta en el puerto de cartuchos. Si el problema
persiste y el usuario está seguro de que el cartucho o el Simulador
están correctamente insertados, puede indicar la existencia de
un problema del analizador. Póngase en contacto con el Servicio
Técnico de i-STAT o con la organización de soporte local para
obtener asistencia adicional.
23, 53, 63, Error Analizador / Estos son fallos mecánicos o electrónicos de los que el analizador puede ser incapaz
65-68, 70, Consulte el manual de recuperarse.
72-74, 82,
El código 23 puede deberse a un contacto defectuoso entre las clavijas del
85, 86, 89-
analizador y el chip del cartucho. A veces, este problema puede corregirse mediante
94, 96, 97
la preparación de las clavijas del analizador con el cartucho de limpieza de cerámica.
Este proceso específico de preparación se describe al final de este boletín.
El código 70 puede producirse en el Portable Clinical Analyzer si el usuario
presiona la tecla DIS antes de utilizar el Simulador Electrónico después de una
actualización de software. Si esto sucede, inserte de nuevo las baterías para
reiniciar el analizador y, después, utilice el Simulador Electrónico.
Los códigos 82 y 92 normalmente indican un problema con los transductores
de presión del analizador. Si estos códigos persisten, póngase en contacto con el
Servicio Técnico de i-STAT o con la organización de soporte local para obtener
asistencia adicional.
Para otros códigos, ejecute dos veces el Simulador Electrónico y, a
continuación, utilice un cartucho con una muestra. Si el analizador supera
el control del simulador y no se produce un control de calidad con la muestra,
continúe usando el analizador. Si el analizador no supera el control del simulador
y/o se produce un código de control de calidad con la muestra, póngase en
contacto con el Servicio Técnico de i-STAT o la organización de soporte local para
obtener asistencia adicional.
Los códigos 100-110 indican una condición de la Tira de Análisis de Glucosa PCx en el i-STAT 1 Analyzer.
100 Error tira / Utilice otra tira El usuario intentó utilizar una tira húmeda. Retire la tira de
análisis. Pulse 1 para Opciones. Pulse 1 para Mismo paciente o
Nivel. Repita el análisis.
101 Error tira / Utilice otra tira Se ha retirado la tira de análisis del puerto de la tira durante la
analítica. Pulse 1 para Opciones. Pulse 1 para Mismo paciente o
Nivel. Repita el análisis.
103, 105, Error tira / Utilice otra tira Análisis sin éxito. Se detectó un error durante la secuencia de
106, 107 análisis. Retire la tira de análisis. Pulse 1 para Opciones. Pulse
1 para Mismo paciente o Nivel. Repita el análisis. Si el problema
continúa, registre el código de error de tres cifras y póngase en
contacto con los servicios de soporte MediSense o la organización
de soporte local.
102, 104 Error tira / Utilice otra tira La tira de análisis no funciona correctamente o el nivel de glucosa
en sangre de la muestra supera la capacidad de medición de la tira
de análisis y del lector de tiras. Retire la tira de análisis. Pulse 1
para Opciones. Pulse 1 para Mismo paciente o Nivel. Repita el
análisis con una tira de análisis nueva. Si el error se produce de
nuevo, confirme el resultado realizando el análisis con un método
diferente. Póngase en contacto con el servicio de soporte de
MediSense o la organización de soporte local.
108, 109 Temperatura fuera de Durante el análisis, la temperatura de la sala se hizo inestable o
rango / Verifique el estado superó los límites dentro de los que el lector de tira de análisis
del analizador puede realizar un análisis. Asegúrese de que la temperatura de
la sala está dentro de los límites especificados. Permita que el
analizador se estabilice a la temperatura ambiente de 15-40ºC o
59-104ºF. Pulse la tecla Menú hasta que aparezca en pantalla el
Menú Administrativo. Pulse 1 para Estado Analizador en el que se
muestre en pantalla la lectura de la temperatura ambiente.
Si la lectura de la temperatura de la Página de Estado se encuentra
dentro de los límites descritos anteriormente, pero estos códigos
persisten, es posible que exista un problema con uno de los
termistores del analizador. Póngase en contacto con el Servicio
Técnico de i-STAT o con la organización de soporte local para
obtener asistencia adicional.
110 Error tira / Utilice otra tira Al comienzo del ciclo de la tira de análisis, el analizador solicita
al usuario que aplique sangre en la tira y espera 20 minutos a que
el usuario lo haga. Este error se produce cuando han transcurrido
los 20 minutos y el analizador no detectó la sangre. La causa más
probable de este error es la falta de interacción del usuario.
120-126, Error cartucho / Utilice Estos códigos indican un problema con el movimiento del fluido de
133-135, otro cartucho análisis durante el uso del cartucho. Pruebe otro cartucho.
142-145, 148
127 Error cartucho / Utilice Se ha detectado un sensor húmedo antes del movimiento de la
otro cartucho muestra inicial. Pruebe otro cartucho.
129 Error cartucho / Utilice El analizador detectó fluido de análisis mezclado con la muestra.
otro cartucho Pruebe otro cartucho.
130 Error cartucho / Utilice El analizador detectó una burbuja de aire en el segmento de
otro cartucho muestra. Pruebe otro cartucho.
131 Error cartucho / Utilice El cartucho no está bastante lleno. Repita el análisis.
otro cartucho
132 Error cartucho / Utilice Se detectó una burbuja de aire en la muestra o el tamaño de la
otro cartucho muestra aumentó. Pruebe otro cartucho.
141 Análisis cancelado por el El usuario no leyó correctamente el código de barras del cartucho
operador con el escáner dentro del periodo de tiempo permitido.
NOTA: Cuando se produzcan códigos repetitivos que no se puedan resolver o corregir con la formación adquirida,
póngase en contacto con el Servicio Técnico de i-STAT o la organización de soporte local para obtener
asistencia adicional.
1. Ejecute un Simulador Electrónico externo. Si el analizador está configurado con el Simulador Electrónico
interno activado, ejecute un Simulador Electrónico externo. La
ejecución del Simulador Electrónico externo garantiza que el
ciclo del simulador interno no se ejecutará durante el proceso
de preparación de clavijas, hecho que podría llevar a un final
prematuro del proceso.
2. Utilice el CCC dos veces. Inicie el ciclo del CCC como si iniciara un ciclo de Simulador
Electrónico externo. El equipo identificará el CCC como un
Simulador Electrónico externo y mostrará un código de fallo del
simulador (es decir, rRGL) cuando finalice el ciclo. Ignore el código,
ya que es normal que ocurra.
3. Actualice el registro de uso del CCC. El registro se encuentra en la página 3 del Boletín Técnico con el
título “Instrucciones para reparar los analizadores que producen ***
para el Hematocrito y el Código de calidad 23”, que se adjunta con
el CCC. La actualización del registro permite al usuario mantener
un cómputo del número de ciclos de preparación de clavijas
realizados con la tira de cerámica actual en el CCC. Si es necesario,
sustituya o gire la tira de cerámica de forma que el CCC esté listo
para futuros usos.
Para usar esta utilidad, debe poseer un ordenador con Windows® 95 o superior. Una estación central de datos i-STAT
versión 5 o una Estación Central de Trabajo del Punto de Cuidados cumplen este requisito y pueden utilizarse. No se
recomienda el uso de un servidor i-STAT/DE con esta utilidad.
Si ésta es la primera vez que actualiza el analizador, siga el Procedimiento Detallado. Si sólo necesita recordatorios,
siga el Resumen del Procedimiento.
Paso Acción
• Si utiliza una Estación Central de Datos, versión 5 u otro ordenador, conecte el Blood
Analysis Module a un puerto COM de 9 pines mediante el conector D y el conector
Mini Din de un paquete de actualización de software i-STAT.
Nota: No conecte el Blood Analysis Module hasta que el programa JammLite se lo indique.
IDIOMA COMANDO
Inglés Jammlite -t01
Alemán Jammlite -t02
Francés Jammlite -t03
Español Jammlite -t04
Italiano Jammlite -t05
Holandés Jammlite -t06
Sueco Jammlite -t07
Portugués Jammlite -t09
Danés Jammlite -t14
Finés Jammlite -t21
7. Haga clic en Cerrar. El programa JammLite volverá al paso 7 para permitir el cambio
de cualquier selección antes de iniciar otra actualización.
8. Una vez actualizados todos los analizadores, haga clic en Salir o en la X de la esquina
superior derecha de la ventana DOS.
Código de calidad Si obtiene este código de calidad después de descargar con éxito el nuevo software y restaurar
13: CLEW no la personalización en línea, el CLEW no se ha actualizado a la nueva versión en el Perfil de
válido o vencido Personalización. Actualice el CLEW en el perfil o perfiles de personalización y descargue los
después de analizadores. El nuevo CLEW se instalará en los analizadores.
restaurar la
personalización
en línea
Sin éxito con Algunos ordenadores con Windows 95 no ejecutarán JammLite. En este caso, para actualizar
Windows 95 los analizadores debe emplearse Jammit. Antes de entrar en la utilidad Jammit, debe
reiniciarse el ordenador.
3 Coloque los analizadores de origen y de destino uno enfrente del otro, sobre una
superficie plana, a una distancia de alrededor de 30 cm y alinee sus ventanas de IR.
Mueva un analizador hacia el otro hasta que el mensaje “Enviando…” aparezca en
la pantalla del analizador de origen y se muestre una señal en movimiento en el
analizador de destino.
2 Transmita todos los datos desde el analizador que está actualizando (el analizador
de destino) a la Estación Central de Datos. Los datos almacenados en el analizador
portátil se perderán después de una actualización de software de aplicación.
5 Coloque ambos analizadores sobre una superficie plana y alinee las ventanas
del diodo emisor de luz por infrarrojos (LED de IR) de manera que queden
directamente una enfrente de la otra. (Consulte el diagrama del analizador en la
página 2-1 del Manual del Sistema i-STAT para ver la situación del LED de IR).
Instrucciones Esta guía asume que el Philips Clinical Data Server se ha conectado a la ubicación del ordenador de la
de configura- ECD y que los datos del Philips Clinical Data Server están disponibles a través de uno de los siguientes
ción protocolos:
El resto de la configuración depende de la conexión del Philips Clinical Data Server a la ECD.
Para los datos del Philips Clinical Data Server Para los datos del Philips Clinical Data Server recibidos
recibidos a través de una conexión directa RS-232: a través de una tarjeta de interfase de red:
2 Determine el puerto COM del ordenador 2 En la pestaña Network (Red), seleccio-
de la ECD que va a utilizar para los datos ne “Enable Network Communications”
del Philips Clinical Data Server. (Activar comunicaciones en red).
Observe que aparece 6002 como
puerto TCP predeterminado para
3 En la pestaña Serial Ports (Puertos serie),
Agilent Connect, cámbielo en caso
seleccione “Enable Serial
necesario. Haga clic en “Accept”
Communications” (Activar comunicacio-
(Aceptar).
nes en serie). Añada el puerto COM que
va a utilizar para el Philips Clinical Data
Server a la lista “Configured Ports” 3 Compruebe que el Philips Clinical Data
(Puertos configurados) , seleccione el tipo Server se ha configurado para transmi-
de instrumento Agilent Connect y haga tir al puerto especificado en el paso 2
clic en “Accept” (Aceptar). en la dirección de red IP de la ECD.
4 Conecte el cable al puerto COM corres- 4 Compruebe que se reciben los datos
pondiente en el ordenador de la ECD. del Philips Clinical Data Server.
* Este producto se conocía anteriormente como HP Patient Data Server y Agilent Connect.
N/P: 014270-04 01 Art: 714270-04A Fecha revisión: 22/01/02
Para configurar la ECD 4.x:
Paso Acción
1 Determine el puerto COM del ordenador de la ECD que va a utilizar para los datos del Philips
Clinical Data Server.
El resto de la configuración depende de la forma de los datos del Philips Clinical Data Server.
Para los datos del Philips Clinical Data Server Para los datos del Philips Clinical Data Server recibidos
recibidos a través de una conexión directa RS-232: a través de un servidor de terminal ETS 8:
4 Determine la velocidad de comunica- 4 Determine el puerto serie en el ETS 8
ción del Philips Clinical Data Server. La que se utilizará para las transmisiones
velocidad ideal debería ser de 19200 del Philips Clinical Data Server.
baudios.
5 Compruebe que el Philips Clinical Data
5 • Si está establecida en 19200, utilice Server está configurado para transmitir
cualquier editor de texto para modificar a este puerto concreto en la dirección
el archivo C:\istatcds\istatcfg.txt. Ethernet ETS 8
ELEMENTOS DE PERSONALIZACIÓN
NUEVOS IDIOMAS
Las pantallas de i-STAT 1 Analyzer ahora están disponibles en danés y finés.
OPCIONES DE PERSONALIZACIÓN
• La selección de impresión con protocolo frente a sin protocolo se ha eliminado de
la ficha INSTRUMENT (Instrumento) de la sección Preferences (Preferencias) del
Espacio de Trabajo de Personalización. El i-STAT 1 Analyzer aplica ahora la impresión
con protocolo en todo momento. Esto eliminará la necesidad de personalizar el
analizador para impresión con protocolo al utilizar la impresora Martel.
• En el caso de los i-STAT 1 Analyzers que se usan junto con la CDS, versión 5, existe
una nueva opción de personalización de resultados ACT en la ficha RESULTS
(Resultados) de la sección Preferences (Preferencias) del Espacio de Trabajo de
Personalización. Los usuarios pueden seleccionar entre la calibración del resultado
actual de 37 ºC (PREWARM) y la nueva calibración del resultado “NON-PREWARM”
(temperatura ambiente). Consulte el Boletín Técnico “Opciones de resultados de
la analítica ACT: Modos de calibración de resultados CON PRECALENTAMIENTO
frente a SIN PRECALENTAMIENTO para el i-STAT 1 Analyzer” para conocer todos los
detalles.
1. Raw Location (Nueva ubicación): esta columna muestra la ubicación de descarga (es
decir, la dirección IP, el puerto Com o el número de cama, en el caso de datos del
BAM) desde la que se transmite al ordenador de la CDS.
2. Receive Date/Time (Fecha/hora de recepción): esta columna muestra la fecha y la
hora en la que la aplicación de la CDS introdujo ese registro particular en su base de
datos.
Ambas columnas permiten que los usuarios sepan en todo momento dónde se están
descargando analizadores concretos, así como los intervalos de tiempo en los que los usuarios
transmiten datos a la Estación Central de Datos.
NUEVOS IDIOMAS
En las instalaciones nuevas de la versión 5 de la CDS exclusivamente, las pantallas de ésta
también están disponibles en alemán y sueco. Al realizar la instalación inicial, simplemente
debe seleccionar el idioma que desee en el menú desplegable.
Los clientes de la CDS versión 5 actual también podrán acceder a este menú desplegable de
idiomas cuando instalen el CD de actualización a la versión 5.14. No obstante, al seleccionar un
idioma en este caso sólo se aplicará a las instrucciones de instalación que aparecen en la pantalla
del ordenador. No cambiará el idioma de las pantallas de la CDS.
Por último, para los clientes que desean saber qué códigos de control de calidad se incluyen
en una categoría determinada, ahora es posible visualizar una leyenda que asigna cada
número de código a su categoría de códigos de control de calidad respectiva. Para acceder a
esta leyenda:
Nota: una vez que se hace clic en el botón Cancel (Cancelar), dependiendo de la cantidad
de datos que se estén eliminando y del tamaño de la base de datos, puede producirse un
retraso de varios minutos antes de que aparezca un cuadro de diálogo indicando que la
operación de borrado se ha detenido y pidiéndole que seleccione una de las tres opciones
siguientes:
Este retraso se debe a que el programa necesita finalizar la parte del proceso de borrado que
estuviera en curso cuando se hizo clic en el botón Cancel (Cancelar) a fin de mostrar el
cuadro de diálogo. Una vez que aparece el cuadro de diálogo, basta con hacer clic en el
botón de opción que desee y, después, hacer clic en OK (Aceptar).
Una vez que haya realizado todas las selecciones, haga clic en OK (Aceptar); con esta acción
finalizará el proceso de clasificación y abrirá de nuevo la pantalla Data Viewer.
Esta nueva opción ayuda a evitar que los usuarios obtengan el Código 13 – CLEW
no válido o vencido en sus analizadores después de una actualización de software,
en caso de que olvidaran actualizar el CLEW en el Espacio de trabajo de personali-
zación después de un procedimiento de actualización de software.
①
②
NUEVOS IDIOMAS
En las instalaciones nuevas de la versión 5 de la CDS exclusivamente, además de los
idiomas ya existentes inglés, alemán, sueco e italiano, las pantallas de la CDS tam-
bién están ahora disponibles en español.
Activación Las características de seguridad sólo las deberá activar el administrador del Sistema; es
decir, la persona al cargo de la CDS en última instancia, que creará los perfiles de seguri-
dad y los asignará a los usuarios.
Una vez instalada la versión 5.16 de la CDS, las características de seguridad podrán
activarse siguiendo los pasos que se indican a continuación:
1. Salga de la aplicación de la CDS.
2. Haga clic en Inicio, en la esquina inferior izquierda de la pantalla de
visualización del escritorio.
3. Haga clic en Ejecutar...
4. Escriba wcds32 config en el indicador Abrir: y, a continuación, haga clic
en Aceptar.
5. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Personalización, haga clic en la
página de la ficha Seguridad.
Acceso Sólo los usuarios designados como administradores pueden tener acceso al Espacio
de trabajo de administración de usuarios de la CDS; para ello, deberán hacer clic
en Principal → Abrir función administrativa → Administración de usuarios.
A continuación, aparecerá un cuadro de diálogo de contraseña. Escriba su contrase-
ña de inicio de sesión en la CDS y haga clic en Aceptar.
Para crear un nuevo perfil de seguridad: haga clic en Perfil → �Agregar. Aparecerá el
cuadro de diálogo “Agrega un perfil de seguridad”.
Escriba el nombre del Perfil de seguridad, después compruebe los diferentes espacios
de trabajo y funciones a los que tendrán acceso los usuarios asignados a ese nivel de
seguridad y, a continuación, haga clic en Aceptar. El perfil de seguridad que acaba
de crear se añadirá entonces a la lista de Perfiles de seguridad disponibles.
Eliminación de perfiles Para eliminar un Perfil de seguridad existente, haga clic en el perfil que desea elimi-
de seguridad nar en la ventana de Perfiles de seguridad disponibles. Haga clic en Perfil → Borrar,
y responda Sí al mensaje de confirmación que aparece en la pantalla.
Tenga en cuenta que un Perfil de seguridad sólo se puede eliminar si todos los
Usuarios asignados a ese determinado perfil se han eliminado en primer lugar en la
ventana de usuarios. De lo contrario, aparecerán los mensajes “Error al acceder a la
base de datos” y “Error al borrar el perfil”.
Una vez finalizadas todas las modificaciones, haga clic en Perfil → Edición, y res-
ponda Sí al mensaje de confirmación que aparezca acerca de si desea guardar los
nuevos cambios.
Agregar usuarios Una vez creados todos los Perfiles de seguridad, el siguiente paso es crear usuarios y
asignarlos a los diferentes perfiles de seguridad.
Eliminación de un usuario Para eliminar un usuario, seleccione el usuario que desea eliminar, haga clic en
Usuario → Borrar, y responda Sí al mensaje de confirmación. Nota: el usuario que
haya iniciado una sesión actualmente no se podrá eliminar.
Asignación de un usuario Para asignar un usuario existente a un perfil de seguridad diferente, haga clic en
a un perfil diferente Usuario → Asignar perfil. Aparecerá un menú desplegable junto al nombre de
usuario. Limítese a hacer clic en el Perfil de seguridad deseado, después haga clic en
Usuario → Asignar perfil, y responda Sí al mensaje de confirmación que aparece
solicitando si desea guardar los cambios.
Cuando un usuario inicia la sesión en la aplicación CDS por primera vez, aparecerá un
cuadro de diálogo que solicitará un Nombre de usuario y Contraseña. Deberán intro-
ducir el nombre de usuario proporcionado por el Administrador y la contraseña istat.
Aparecerá entonces un cuadro de diálogo que indicará que deben cambiar la contrase-
ña. Después de hacer clic en Aceptar, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo:
Una vez cambiada la contraseña, el usuario utilizará su nueva contraseña para todos
los inicios de sesión posteriores en la CDS.
Cambiar una contraseña Si un usuario ha iniciado una sesión en la aplicación CDS, puede optar por cambiar
su contraseña en cualquier momento haciendo clic en Herramientas → Cambiar
contraseña. Aparecerá un cuadro de diálogo solicitando que introduzca su Contra-
seña antigua, así como su Nueva contraseña (dos veces). Después de introducir esta
información, el usuario deberá hacer clic en Aceptar y responder Sí a la pregunta
que aparecerá solicitándole si realmente desea cambiar la contraseña.
Cierre de sesión Una vez que el usuario ha finalizado sus tareas en la CDS, puede cerrar la sesión
manual haciendo clic en Sistema → Desconectar. Aparecerá un cuadro en la pantalla que
indicará que el usuario actual ha cerrado la sesión.
Cierre de sesión Los cierres de sesión automáticos son opcionales y se pueden activar en la pantalla
automático de personalización de la i-STAT CDS, como se describe en la sección anterior sobre
Características de seguridad.
ANTECEDENTES
El análisis de Periodo de coagulación activada (ACT) existe desde hace más de 30 años. Es el
análisis más extendido para medir el efecto de la heparina administrada durante un procedimiento
de intervención. Al colocar un activador en la cámara de análisis, la muestra de sangre se “activa”
para inducir la coagulación. Si la heparina está presente en la muestra, la coagulación se retarda en
proporción con el grado de efecto “anticoagulante” de la heparina.
Desde su descubrimiento, ha habido muchos cambios en los análisis ACT, como una mayor
automatización y una reducción del volumen de la muestra. Actualmente, existen en el mercado
muchos análisis ACT nuevos, totalmente automatizados, que requieren volúmenes reducidos de
sangre, además de los antiguos sistemas semiautomáticos, basados en tubos, con mayores volúmenes
de sangre (por ejemplo, Hemochron®, Actalyke™). Los sistemas de análisis ACT de muestras pequeñas
suelen emplear cartuchos de análisis o tarjetas (en lugar de tubos), y todos ellos han incorporado un
paso automático de precalentamiento del ciclo analítico que calienta la cámara de análisis a 37°C
antes de iniciar la reacción de coagulación. Debido a que la coagulación de la sangre es un proceso
enzimático, la temperatura a la que se realiza el ciclo de coagulación afecta sustancialmente a la
velocidad a la que se forma el coágulo. Los análisis ACT que incorporan un paso de precalentamiento
permiten que toda la reacción de coagulación tenga lugar a 37°C. Los análisis que no utilizan un
paso de precalentamiento están sujetos a retrasos antes de que el espécimen de sangre alcance (y se
estabilice en) 37° grados. El tiempo real necesario para alcanzar 37º grados depende de la temperatura
inicial del tubo de muestra del análisis. Por ejemplo, una muestra de sangre a 30°C colocada en un
tubo ACT (no precalentado) a 25°C necesitará unos pocos minutos antes de que el entorno del análisis
(sangre, reactivo, tubo) se estabilice a 37°C. El resultado de este retardo térmico es un aumento del
tiempo de coagulación ACT indicado, que dependerá de la temperatura del tubo de muestra.
i-STAT Corporation • 104 Windsor Center Drive • East Windsor, NJ 08520 • (800) 366-8020
Art: 715617-04B Rev. Date: 12/15/03
CALIBRACIÓN DE i-STAT ACT
Actualmente, los análisis i-STAT® Celite® ACT e i-STAT® Kaolin ACT se calibran de fábrica mediante el
ajuste matemático del “tiempo de coagulación” sin procesar de i-STAT para comparar el resultado del
tubo Hemochron® Celite. Esta calibración se realiza analizando cartuchos y tubos Hemochron Celite
en paralelo, usando una variedad de muestras de sangre entera heparinizadas, no hemodiluidas y
usando tubos Hemochron precalentados a 37ºC.
Los clientes familiarizados con métodos ACT de muestras de mayor volumen como Hemochron y
Actalyke™, y que no calientan previamente los tubos antes de cada análisis, han descubierto que
la desviación entre sus resultados anteriores con el método ACT y el i-STAT ACT puede requerir
la modificación de los valores objetivo de tiempo de coagulación acostumbrados. Para facilitar el
cambio al método i-STAT ACT en estas circunstancias, i-STAT permite ahora elegir entre la calibración
del resultado actual a 37ºC y otra “sin precalentamiento” (o temperatura ambiente). El modo de
calibración adicional permite que el cartucho i-STAT ACT ofrezca resultados más cercanos a los
obtenidos por usuarios familiarizados con métodos de muestras de mayor volumen, sin ciclos de
precalentamiento automáticos, y debería reducir la necesidad de realizar grandes modificaciones
en los tiempos o límites ACT objetivo. Dado que los métodos de muestras de menor volumen
(Medtronic HR-ACT, Hemochron Jr. ACT+) ya incorporan el precalentamiento de las cubetas de
análisis, los usuarios con tiempos y límites objetivo ACT basados en estos métodos deberían seguir
usando su calibración actual i-STAT de 37ºC.
• Los análisis ACT que aparecerán en el i-STAT 1 Analyzer ahora muestran el ajuste de
calibración utilizado para realizar los cálculos ACT.
Results Results
Customization Customization
Change Change
1 Decimal Separator Customization 1 ACT-K Customization
(.) Period ACT-C PREWRM ACT-K
2 Test Selection 1-PREWRM 2 Print 1-PREWRM
Disabled Ref. Ranges
2-NONWRM Disabled 2-NONWRM
3 Hematocrit
Prompt CPB
K3 EDTA
4 Base Excess
ecf
5 ACT-C
PREWRM
Page Page
• Para los i-STAT 1 Analyzers que se usan junto a la CDS, versión 5, las nuevas opciones
de personalización ACT se encuentran en la ficha RESULTS (Resultados) de la sección
Preferences (Preferencias) del perfil de personalización individual (consulte las partes
resaltadas). Los usuarios deben seleccionar el modo de calibración deseado para cada tipo
de i-STAT ACT (Celite y/o kaolin).
Uso previsto El análisis i-STAT cTnI es una prueba de diagnóstico in vitro para la medición cuantitativa de
troponina I cardíaca en muestras de plasma o sangre entera heparinizada, además de muestras de
sangre entera no heparinizada analizadas en el transcurso de un minuto desde la extracción de un
paciente a una jeringa de plástico o un tubo de vacío de plástico que no contenga aditivos. Las
mediciones de troponina I cardíaca pueden emplearse para facilitar el diagnóstico y tratamiento del
infarto de miocardio y en la estratificación de riesgos de pacientes con síndrome coronario agudo con
respecto a su riesgo relativo de mortalidad.
Analizador El cartucho i-STAT cTnI sólo puede utilizarse con los i-STAT®1 Analyzer que incluyan el símbolo . Este
símbolo se encuentra en la tapa de color gris situada junto a la esquina inferior derecha de la pantalla
del analizador. El cartucho cTnI no se puede usar con los dispositivos Portable Clinical Analyzer
(PCA) o Philips Medical Systems (antes, Agilent Technologies) Blood Analysis Module (BAM). Si el
i-STAT 1 Analyzer no incluye el símbolo y está interesado en ejecutar cartuchos cTnI, póngase en
contacto con su representante de soporte i-STAT para obtener información acerca de las opciones de
actualización del analizador.
Rango de informe El análisis de cTnI de i-STAT proporcionará rangos de informe de 0,00 a 50,00 ng/mL (µg/L). Las
muestras que se encuentren por encima del rango de informe generarán resultados “>50,00 ng/mL”
en la pantalla de visualización del analizador. Sin embargo, no se han establecido las características
de rendimiento de la medición de cTnI de i-STAT para valores de cTnI mayores de 35 ng/mL (µg/L).
Rango de Las muestras de sangre entera y plasma de 162 donantes aparentemente sanos se analizaron
referencia por duplicado mediante tres lotes distintos de los cartuchos i-STAT cTnI. El rango de resultados
comprendido entre el 0 y el 97,5% abarca de 0,00 ng/mL (µg/L) a 0,03 ng/mL (µg/L). Nota: cada
instalación sanitaria debe establecer su propio rango de referencia utilizando el análisis i-STAT cTnI.
Requisitos de El cartucho i-STAT cTnI requiere un volumen de muestra mínimo de 16 µL (0,016 mL). Una cantidad
volumen de la superior a este límite no afectará a los resultados. Sin embargo, habrá un exceso de plasma o sangre
muestra en la entrada del cartucho, por lo que se deberán tomar precauciones durante su manipulación a fin
de reducir al máximo la exposición a substancias biológicas peligrosas.
El uso de muestras de sangre entera o de plasma con otros anticoagulantes (como EDTA,
oxalato y citrato) provocará la desactivación de la fosfatasa alcalina, lo que conllevará una
disminución de las lecturas de cTnI. Métodos como los tubos capilares y las punciones
percutáneas directas (por ejemplo, punciones en el dedo) no deben utilizarse con el
cartucho cTnI.
Las muestras no deben utilizarse a menos que el tubo de recogida de sangre esté lleno hasta la mitad
como mínimo.
Las muestras parcialmente coaguladas pueden dar lugar a lecturas de cTnI por encima del rango
de referencia, así como errores de código de control de calidad. A fin de impedir que esto ocurra,
después de extraer la muestra de sangre en un tubo de recogida heparinizado, ésta deberá invertirse
suavemente 10 veces como mínimo para garantizar una disolución uniforme del anticoagulante de
heparina.
Las muestras muy hemolizadas pueden disminuir la actividad de la fosfatasa alcalina, lo que reducirá
a su vez la detección de la cTnI y/o los códigos de control de calidad.
Se ha demostrado que los valores de hematocrito comprendidos entre el 0 y el 65% de PCV no afectan
a los resultados. Las muestras con niveles de hematocrito por encima de este rango han demostrado
aumentar la imprecisión del análisis y los códigos de control de calidad.
Instrucciones de Si se mantienen refrigerados a una temperatura entre 2 y 8ºC (36-46ºF), los cartuchos permanecerán
almacenamiento estables hasta la fecha de caducidad.
del cartucho
Los cartuchos se pueden almacenar a temperatura ambiente (18-30° C) durante un máximo de dos
semanas.
Los cartuchos individuales pueden utilizarse después de reposar durante cinco minutos a temperatura
ambiente. Una caja entera de cartuchos deberá mantenerse a temperatura ambiente durante una
hora.
Todos los cartuchos deben utilizarse inmediatamente después de abrir el paquete de cartucho
individual. En caso de que el paquete esté perforado, el cartucho no debe utilizarse.
Directrices de Compruebe el rendimiento de cada analizador in situ utilizando el Simulador Electrónico (externo o
control de calidad interno) una vez al día en los días que se utilicen los analizadores.
Cuando reciba cartuchos nuevos, compruebe que las temperaturas de transporte hayan sido las
adecuadas usando la tira indicadora de temperatura de cuatro ventanas incluida en las cajas de
cartuchos. De cada remesa de cartuchos, analice varios niveles de los i-STAT Cardiac Marker Controls
mediante cualquier i-STAT 1 Analyzer comprobado. Estos controles también deben utilizarse para
comprobar el rendimiento de los cartuchos cuando no se tenga la seguridad de que las condiciones de
almacenamiento hayan sido adecuadas.
Para obtener información adicional acerca del Control de calidad del Sistema i-STAT, consulte la
sección “Control de calidad” de este Manual del Sistema i-STAT.
Uso previsto: Los i-STAT Cardiac Marker Controls son viales de suero humano analizado que se
emplean para comprobar la integridad de los cartuchos i-STAT cTnI nuevos. Los i-STAT Cardiac
Marker Calibration Verification Controls son viales de suero humano analizado que se emplean para
comprobar la calibración del análisis de cTnI en todo el rango de informe.
Cada vial de 1,0 mL contiene <0,1% de azida sódica como conservante. Deseche este producto
siguiendo todas las normativas locales, estatales y nacionales. Si el producto se desecha por el
desagüe, la azida sódica puede reaccionar con las tuberías de plomo y cobre para formar azidas
metálicas sumamente explosivas. Vierta grandes cantidades de agua por el desagüe para impedir la
acumulación de azidas.
No utilice los controles ni el material de verificación del calibrado si los recibe descongelados o sin tapa.
La contaminación bacteriana del control puede provocar un aumento de la turbiedad del producto.
No utilice el material de verificación del calibrado o control si hay evidencias visibles de crecimiento
microbiano o contaminación gruesa.
Procedimiento:
2. Mezcle completamente el contenido del vial girando suavemente la botella. Evite que se
forme espuma en la muestra.
3. Aplique una gota de la muestra directamente desde el vial al cartucho i-STAT cTnI y
séllelo. Si desea almacenar el producto a corto plazo (<4 hrs) vuelva a cerrar la botella
inmediatamente y almacénela a 2-8ºC.
Rangos y valores objetivo: Consulte la hoja de asignación de valores que se adjunta con el material
de control y verificación del calibrado. Dicha hoja muestra los valores objetivo y los rangos previstos
cuando los controles y los cartuchos funcionan adecuadamente. En caso de que los resultados se
encuentren fuera del rango, consulte el Manual del Sistema.
Los valores objetivo son específicos del Sistema i-STAT. Los resultados pueden no coincidir si se
aplican a otros métodos (es decir, a otros instrumentos IVD).
Recuerde siempre analizar el material de control en la ruta de control y el material de verificación del
calibrado en la ruta Ver Cal de la opción Análisis Calidad, en el menú Administrativo del i-STAT 1
Analyzer.
Para personalizar las características a través del analizador, siga estos pasos:
a. En primer lugar, fije el cartucho en su sitio; para ello, utilice los dedos pulgar e índice
de una mano a fin de sujetar el cartucho cTnI por sus bordes laterales y apartarlo de la
entrada de muestra.
b. Use el pulgar de la otra mano para deslizar el clip de cierre de plástico a la derecha hasta
que quede bien fijado sobre el depósito de la muestra. Nota: al deslizar el clip de cierre,
el dedo índice de la misma mano no se debe colocar directamente delante del pulgar, ya que
la muestra podría pasar al guante del usuario. Este dedo índice debe colocarse directamente
encima de la posición del clip deslizante durante el cierre o no utilizarse en absoluto.
5. Lea con el escáner el número de lote de cartucho del paquete (Pantalla 1, a continuación).
El analizador debe permanecer sobre una superficie horizontal con la pantalla hacia arriba durante
la prueba. Si el analizador se mueve durante el análisis, la frecuencia de códigos de control de
calidad o resultados suprimidos podría aumentar.
10. A continuación, aparecerá la barra de progreso Time to Results (Tiempo para resultados)
(Pantalla 4, a continuación). Una vez que el periodo de tiempo haya transcurrido, los
resultados aparecerán en la pantalla del analizador (Pantalla 5, a continuación).
5. Lea con el escáner el número de lote de cartucho del paquete (Pantalla 4, a continuación).
6. Extraiga el cartucho del paquete. Sujete el cartucho por los bordes. Evite tocar los bornes
de contacto y ejercer presión sobre el centro del cartucho.
a. En primer lugar, fije el cartucho a su sitio; para ello, utilice los dedos pulgar e índice de
una mano para sujetar el cartucho cTnI por sus bordes laterales y apartarlo de la entrada
de muestra.
b. Use el pulgar de la otra mano para deslizar el clip de cierre de plástico a la derecha hasta
que quede bien fijado sobre la muestra. Nota: al deslizar el clip de cierre, el dedo índice de
la misma mano no se debe colocar directamente delante del pulgar, ya que la muestra podría
pasar al guante del usuario. Este dedo índice debe colocarse directamente encima de la posición
del clip deslizante durante el cierre o no utilizarse en absoluto.
El analizador debe permanecer sobre una superficie horizontal con la pantalla hacia arriba durante
la prueba. Si el analizador se mueve durante el análisis, la frecuencia de códigos de control de
calidad o resultados suprimidos podría aumentar.
10. Seleccione los análisis sobre los que va a informar, si el sistema se lo indica.
12. A continuación, aparecerá la barra de progreso Time to Results (Tiempo para resultados)
(Pantalla 6, a continuación). Una vez que el periodo de tiempo haya transcurrido, los
resultados aparecerán en la pantalla del analizador (Pantalla 7, a continuación).
Códigos CPT El código CPT que se debe utilizar con el cartucho cTnI es 84484.
Nuevos códigos A continuación se incluyen algunos de los nuevos códigos de control de calidad de los cartuchos de
de control de inmunoanálisis:
calidad
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
DE ERROR
El propósito de este Boletín Técnico es informar a los usuarios acerca del lanzamiento del software de analiza-
dor JAMS115, que permite utilizar el i-STAT 1 Analyzer para analizar glucosa en sangre entera mediante tiras de
análisis de glucosa Medisense® Precision PCx™ Plus.
Tenga en cuenta las siguientes consideraciones al preparar la implantación del uso de esta tira en el i-STAT 1
Analyzer:
1. Los i-STAT 1 Analyzer requieren una modificación en el puerto de la tira de glucosa para ser com-
patibles con las tiras de análisis de glucosa Precision PCx Plus. Para identificar dicha modificación,
inspeccione el puerto de la tira de glucosa. Si hay un espaciador de puerto de tira de color azul, la
modificación se ha aplicado. En caso contrario, póngase en contacto con su representante de sopor-
te técnico local para obtener información acerca de cómo modificar el puerto. La modificación se
puede instalar fácilmente.
2. Para ejecutar las tiras de análisis de glucosa Precision PCx Plus en el i-STAT 1 Analyzer:
a. El analizador debe tener instalado el software JAMS115 (o superior). Si intenta ejecutar un lote de
tiras Precision PCx Plus en un i-STAT 1 Analyzer con una versión de software inferior, se mostrará
el mensaje de error “Número no válido”.
b. La Estación Central de Datos debe tener instalada la versión 5.15a (o superior), con la versión de
interfaz 2.8 (o superior). Póngase en contacto con su proveedor de interfaz para determinar si
es necesario realizar un mantenimiento de la interfaz LIS/HIS antes de la implementación de
las tiras PCx Plus.
3. El rango de informe de la tira de análisis Precision PCx Plus es de 20-500 mg/dL (1,1-27,8 mmol/L),
distinto del de las tiras de análisis de glucosa en sangre Precision PCx, cuyo rango es 20-600 mg/dL
(1,1-33,3 mmol/L). Consulte el prospecto del paquete de la tira de análisis de glucosa Precision PCx
Plus para obtener información completa.
4. Todos los procedimientos e instrucciones descritos en el Manual del Sistema i-STAT 1 con referencia
al análisis con tiras de glucosa de muestras del paciente, muestras de control de calidad, material de
verificación del calibrado, muestras de análisis de evaluación, etc. son idénticos en lo que respecta
al uso de la tira de análisis de glucosa Precision PCx Plus. No es necesario realizar un nuevo procedi-
miento ni modificar los procedimientos existentes.
5. Los códigos de control de calidad asociados a la tira de análisis de glucosa Precision PCx también se
aplican a las tiras de análisis Precision PCx Plus.