Manual Klimalog Pro
Manual Klimalog Pro
Manual Klimalog Pro
es
C/ Mayor, 53 - Bajo
02500 Tobarra
Albacete-España
Tel. : +34 967 543 548
Fax: +34 967 543 542
[email protected]
www.pce-iberica.es
ÍNDICE
Características ........................................................................................................................................................... 3
Emisores externos adicionales ................................................................................................................................... 3
Poner y reemplazar las baterías................................................................................................................................. 4
Puesta en marcha inicial ............................................................................................................................................ 4
Recepción de la hora DCF-77 controlada por radio.................................................................................................... 4
Pantalla LCD .............................................................................................................................................................. 5
Teclas / Función de las teclas .................................................................................................................................... 5
Configuraciones básicas ............................................................................................................................................ 6
Emisores externos / Modo de aprendizaje ................................................................................................................. 7
Ajuste del intervalo de memoria ................................................................................................................................. 8
Valores máx., mín. y punto de rocío actual................................................................................................................. 8
Modo de ajuste de alarma .......................................................................................................................................... 9
Función de registro de AlarmEvent ............................................................................................................................ 9
Modo History .............................................................................................................................................................. 10
Conexión de PC ......................................................................................................................................................... 10
Salida Open-Collector Hardware ................................................................................................................................ 11
Solución de problemas ............................................................................................................................................... 11
Colocación del registrador.......................................................................................................................................... 12
Cambio de la batería .................................................................................................................................................. 12
Mantenimiento ........................................................................................................................................................... 12
Exención de responsabilidad ..................................................................................................................................... 13
Datos técnicos ........................................................................................................................................................... 13
2
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
INTRODUCIÓN:
Este registrador de datos es un data logger profesional para la temperatura y la humedad del aire. Este registrador de datos
inalámbrico TA-140 le permite realizar registros detallados de la temperatura y la humedad del aire y seguirlos activamente.
Los datos registrados (hasta 50.000 juegos de datos se pueden guardar en el registrador de datos inalámbrico) se pueden
transferir para una cómoda evaluación a un ordenador mediante un interfaz USB o consultar en la pantalla. El software
entregado en el contenido del envío ayuda manejar el registrador e incluso puede ser utilizado como un interfaz para sus
propias aplicaciones de software. El registrador se puede ampliar hasta 8 emisores. Por favor, lea cuidadosamente las
instrucciones de uso, y guárdelo.
3
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
Aviso:
Si ha comprado emisores externos, enciéndalos poco antes que el dispositivo principal. Más información sobre los emisores
externos adicionales encontrará en el capitulo “Emisores externos” o en las instrucciones de uso del emisor.
El dispositivo funciona con tres baterías de 1,5 V del tipo Mignon AA, LR6.
Para poner o reemplazar estas baterías, por favor, siga los siguientes pasos:
4
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
Dentro edificios de hormigón armado habitaciones (sótanos, superestructuras), la señal recibida es naturalmente más débil.
En casos extremos, se recomienda colocar el dispositivo cerca de una ventana y / o girar el dispositivo para mejorar la
recepción de la señal por radio.
Normalmente durante la noche, las perturbaciones atmosféricas son menos severas y es posible la recepción. Una única
recepción diaria es suficiente para garantizar la exactitud y para mantener las desviaciones de menos de 1 segundo.
PANTALLA LCD:
La pantalla LCD se divide en 7 secciones.
En la siguiente figura encontrará la descripción de la pantalla:
Pantalla de texto:
Indicación del nombre de canal (o numero de serie) o textos de aviso
Indicación temperatura:
Indicación de la memoria:
Indicación del intervalo de memoria y de los registros no seleccionados en
%
TECLAS DE FUNCIÓN:
El registrador dispone de 7 teclas de función:
5
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
• Alarma (pulsando la tecla una vez) desactiva el tono de alarma (mantenga la tecla pulsada durante 3 segundos)
abre el modo de ajuste de alarma del canal que se muestra actualmente
• OK / máx. / mín. indicación de los valores máx., mín. y del punto rocío actual del canal seleccionado
• Plus subir los canales existentes
• Menos bajar los canales existentes
- Contraste de LCD
- Huso horario
- Tono de alarma ON/OFF
- Recepción de reloj por radio ON/OFF
- Formato de la indicación de la hora 12/24 horas
- Unidad de temperatura °C/°F
- Ajuste de la hora manual
- Ajuste de la fecha manual
- Main-Reset
Mantenga la tecla “SET” pulsada durante 3 segundos y se abre de forma automática la primera de las configuraciones
básicas, el ajuste de contraste. Solamente pulsando la tecla “SET” cambia a el siguiente ajuste.
Si no pulsa ninguna tecla durante 20 segundos, el dispositivo vuelve automáticamente a la vista normal. También puede
pulsar la tecla "HIST / DEL", "USB" o "ALM" en cualquier momento para volver a la vista normal.
Aviso:
Cambios de ajustes no necesitan una confirmación adicional y se guardan de forma automática al salir del ajuste o cambiar a
otros ajustes.
Mantener la tecla “+” y “-” pulsada, se abre el modo rápido (ajustes de la hora, fecha y huso horario).
Contraste de LCD:
En la pantalla de texto se muestra “CONTRAST” y el preajuste “5” parpadea. Con la tecla “+” o “-” puede seleccionar el ajuste
del contraste de 0 de 7.
Aviso:
Este ajuste sólo se aplica al tono de alarma. Las alarmas preajustadas se mantienen activadas y se muestran en la pantalla.
Por este ajuste solo el tono está activado o desactivado en caso de una alarma.
6
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
Aviso:
Tenga en cuenta que todos los datos registrados se borran con “Main-Reset“. Por lo tanto, asegúrese de que no hay datos
relevantes en el registrador, que no fueron guardados o transferidos al PC.
Si el dispositivo no funciona correctamente, se recomienda en primer lugar, revisar las baterías y después reiniciar el
dispositivo. Si, aún el dispositivo no funciona correctamente, es aconsejable llevar a cabo un “Main-Reset”.
EMISORES EXTERNOS:
• Utilice su registrador de datos con emisores exteriores adicionales, y si estos fueron identificados durante la puesta en
marcha o con la ayuda del modo de aprendizaje, se mostrará en la indicación de canal un número para cada canal
ocupado.
• Después de insertar las baterías en el emisor exterior, el emisor empieza automáticamente con la transmisión de los
valores de medición exteriores.
• Tras la puesta en marcha con éxito del emisor externo, cierra el compartimento de la batería.
• En la vista normal y el modo History puede cambiar el canal pulsando las teclas “+” o “-”.
• Sobre el símbolo de canal actualmente seleccionado se muestra un triángulo y en la indicación de la temperatura y la
humedad del aire se muestran los valores actuales de este canal.
• Los emisores externos compartibles Cat. Nr. 30.3180.IT y 30.3181.IT tienen cada uno su propio número de serie fijo (de
cuatro dígitos, alfanumérico). Este número de serie está impreso en cada emisor. En la puesta en marcha del emisor se
muestra el número de serie brevemente en su propia pantalla y también en la pantalla de texto del registrador, si el
emisor ha sido seleccionado en el registrador de datos. Sobre el software de PC puede asignar un nombre individual a
cada canal (excepto para los propios valores de medición del registrador, en este caso siempre se muestra el nombre
"INDOOR”).
Aviso:
Si ha dado nombres propios a los canales y no se acuerda, que emisor está introducido en qué canal, en el modo de
aprendizaje puede encontrarle. En el modo de aprendizaje siempre se muestra el número de serie para cada canal.
En la indicación de canal se puede mostrar un símbolo para cada emisor con la información del estado. Es una barra, que se
muestra bajo el número de canal. Parpadea la barra del emisor correspondiente, están las baterías débiles y deben ser
cambiadas. (En este caso también aparece un símbolo “TX” en la indicación de la temperatura, si el canal correspondiente
está seleccionado / mostrado). Se muestra una barra de forma continua, cuando el contacto por radio al emisor
correspondiente está interrumpido.
Aviso:
Después de reemplazarlas baterías en un emisor es aconsejable activar la búsqueda de emisor en el modo de aprendizaje
para restablecer una conexión de forma más rápida.
Solo durante 3 horas después de su puesta en marcha un emisor externo puede ser conectado a un receptor. Después sólo
transmite los valores actualmente medidos y no puede ser conectado al receptor.
MODO DE APRENDIZAJE:
Es posible buscar emisores de forma manual con el modo de aprendizaje. También es posible individualmente identificar un
emisor para cada canal o eliminar un emisor de un canal.
7
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
Borrar emisores
• Pulse la tecla HIST/DEL y en la pantalla se muestra CH1-8.
• Todos los emisores identificados serán borrados.
• En la pantalla se muestra DELETED.
• También puede borrar emisores individuales con la tecla HIST/DEL.
Aviso:
Con esta función se ajusta el intervalo temporal en que el registrador de datos debe registrar los datos. En este intervalo se
guarda automáticamente un juego de datos (un registro). Un registro corresponde a una instantánea de todos los valores de
temperatura y humedad del aire de todos los canales con indicación de la hora y fecha actual.
Los datos registrados se pueden consultar a través del modo History o transmitir a través de un transceptor por radio USB a
un PC.
8
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
Aviso:
Los valores máx.-mín. no se guardan en un registro. Por lo tanto, en el software de PC sólo se muestran los valores máx.-
mín. actuales.
Función de alarma
• En el caso de alarma parpadea ALARM por encima de la Fecha y el número de canal correspondiente, y el símbolo Hi
o Lo dentro del canal donde se activa la alarma.
• Cuando el tono de alarma acústico está activado, el símbolo (campana) parpadea y el tono de alarma suena durante 2
minutos.
• Pulse la tecla ALM para desactivar el tono de alarma.
• El símbolo de “Hi” o “Lo” y “Alarm” parpadean, hasta que el valor correspondiente se encuentra otra vez dentro del
límite de alarma o se desactiva el límite de alarma en el modo de ajuste de alarma.
Aviso:
Si un límite de alarma está activado (da igual cual o en que canal), se muestra de forma permanente “ALARM” en el modo
normal (en la indicación de la hora y fecha).
En las configuraciones básicas del registrador se puede desactivar el tono de alarma acústico
También con la ayuda del transceptor por radio USB y el software de PC es posible realizar todos los ajustes de alarma en el
PC y transferirlos al registrador.
Aviso:
Los registros de AlarmEvent se pueden mostrar en el modo History en el dispositivo y también en el software de PC.
9
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
Modo HISTORY:
Es posible consultar los registros normales y los registros de AlarmEvent directamente en el registrador
• En el modo normal pulse la tecla HIST/DEL.
• En la pantalla aparece HIST.
• La indicación de memoria desaparece.
• Se muestran los valores del último registro almacenado, así como la hora y fecha del registro.
Para navegar por el modo History, por favor use las teclas de la siguiente manera:
• En el modo HISTORY pulse la tecla ALM para abrir el registro de AlarmEvent más actual.
• Siempre se muestran automáticamente el canal y el valor responsable para la alarma y el símbolo del límite superior e
inferior correspondiente.
• Con las teclas “HIST / DEL” y “OK / MAX.MIN.” se puede cambiar a otros registros de AlarmEvent.
• Pulse la tecla “ALM” de nuevo para volver al modo HISTORY normal y a la posición del último registro de AlarmEvent.
• Mantenga las teclas “HIST / DEL” o “OK / MAX.MIN.” pulsada para activar el modo rápido.
• Pulse la tecla “SET” en el modo HISTORY o no pulse ninguna tecla durante 2 minutos para volver al modo normal.
CONEXIÓN DE PC:
Aviso:
El software de PC necesario se puede descargar en la página web (www.pce-iberica.es//) de forma gratuita.
El registrador de datos puede registrar hasta 50.000 registros y con ayuda del transceptor por radio USB Cat.Nr. 30.3175
incluido transferirlos a un PC.
Se trata de una memoria circular. Esto significa que, si la memoria está llena, el registro más antiguo existente se borra para
guardar el registro nuevo. En la indicación de memoria del registrador se muestra, cuántos datos están registrados (en %) y
aún no han sido transferido al PC.
Sincronización:
El registrador dispone de una tecla “USB”. Si el software de PC pide el inicio de una sincronización, pulse y mantenga la tecla
“USB” pulsada durante 3 segundos, hasta que suena un tono y el símbolo de USB en la barra de herramientas parpadea. A
continuación, la sincronización debe ser confirmada en el software de PC.
La sincronización se realizó correctamente, suena de nuevo un tono y el símbolo de USB se muestra de forma permanente.
Ahora el registrador comenzará a transferir sus datos al PC
Establecer el contacto:
La sincronización es necesaria solo una vez para asignar el registrador del software. Para establecer el contacto la próxima
vez del inicio del software, solo es necesario pulsar la tecla “USB” una vez. El registrador establece el contacto dentro de 5
segundos y en la pantalla de texto se muestra el estado de la conexión al software.
Encontrará más información sobre el manejo del software de PC en el manual (El manual como archivo de PDF lo encontrará
en la carpeta de instalación del software.) o en la función de ayuda del software de PC.
Aviso:
Los registros guardados se transfieren a través del transceptor por radio USB al PC. En promedio, la velocidad de
transmisión es de 20 registros por segundo. Descargar, por ejemplo todos los registros de una memoria completamente llena
puede tardar hasta aprox. 45 minutos.
Durante la recepción de reloj por radio no es posible una comunicación con el transceptor por radio USB. Después de una
exitosa recepción se restaurará automáticamente.
10
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
SALIDA DE OPEN-COLLECTOR-HARDWARE:
El registrador dispone de una salida de Open-Collector Hardware. Esta dispone de dos salidas de conmutación, las cuales en
caso de una alarma del canal 1 reaccionan de la siguiente manera.
Punto de conmutación 1:
Está activado cuando la temperatura o humedad del aire del canal 1 supera el límite.
Punto de conmutación 2,
Está activado cuando la temperatura o humedad del aire del canal 1 cae por debajo del límite.
Un punto de conmutación está activado cuando el límite de alarma está por encima o por debajo. Se desactiva cuando el
valor actual vuelve al normal o se desactiva el ajuste de alarma.
La salida de Open-Collector dispone de un enchufe para un conector de 3,5mm. Puede encontrar la asignación en el
siguiente diagrama.
Especificaciones técnicas:
Aviso:
Por favor, siga a las especificaciones técnicas.
Por favor, asegúrese de que no hay voltaje, mientras que un dispositivo externo está conectado al registrador.
Daños al registrador debido a un uso incorrecto de la salida del Hardware o también de los dispositivos externos conectados
al registrador no se asume la responsabilidad.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
En caso de problemas, se recomienda en primer lugar leer las instrucciones de uso para conocer las funciones y el
funcionamiento del dispositivo.
Registrador:
Si el registrador no funciona correctamente, controle las baterías y después reinicie el dispositivo. Se recomienda, mantener
apagado el dispositivo durante unos minutos y después insertar de nuevo las baterías.
Por favor, no utilice baterías recargables. Para un funcionamiento correcto del dispositivo debe utilizar baterías de 1,5 V.
11
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
Baterías:
Si se usan baterías con poca carga o defectuosas, esto también podría afectar el rendimiento de la transmisión por radio.
Obstáculos visibles:
Cada obstáculo visible, por supuesto, dependiendo del grosor, la estructura y el material, también perjudica.
Se deben evitar gran superficies metálicas o de acero (también ventanas revestidas / aisladas).
Obstáculos invisibles:
La causa de problemas más frecuente son interferencias por factores electrónicos. Por lo tanto, si es posible, mantenga a una
cierta distancia (1-2 metros) a los dispositivos electrónicos grandes para evitar posibles interferencias electromagnéticas.
También otros dispositivos inalámbricos, que operan dentro del alcance del dispositivo, pueden afectar al contacto por radio.
Para volver a establecer el contacto por radio entre el emisor y el receptor después de una pérdida, lea las instrucciones de
uso. Si el contacto no llega a existir o se interrumpe una y otra vez, compruebe la función básica de los dispositivos, cuando
estos están colocados uno al lado del otro. Si la función básica existe uno al lado del otro, pero el contacto por radio en el
sitio deseado no es fiablemente posible, se recomienda un cambio del sitio del registrador y / o emisor / transceptor para
optimizar la conexión inalámbrica.
Software de PC:
Por favor, tenga en cuenta, que la función de ayuda está en el software de PC y las instrucciones de uso en el CD de
software como un archivo de PDF.
1. Fije un tornillo (no incluido) en la pared deseada, dejando sobresalir la cabeza aprox. 5 mm
de la pared.
2. Pliegue el soporte de mesa del registrador y cuélguelo con el ojal en la parte trasera al
tornillo. Asegúrese de que el dispositivo esté colgado seguramente al tornillo antes de
soltarlo.
CAMBIO DE LA BATERÍA:
El usuario debe cambiar las baterías del registrador una vez se muestra la indicación del estado de batería baja (símbolo de
“RX” en la indicación de la hora y fecha). No cambiar las baterías puede provocar fallos de funcionamiento.
Aviso:
No es necesario ajustar el registrador de nuevo después del cambio de las baterías. De forma automática recuerda todos los
emisores y configuraciones. Sin embargo, es necesario que la señal de la hora DCF se reciba de nuevo. La recepción de los
emisores identificados y del reloj por radio en general se realiza totalmente automática.
Mantenimiento:
• Se deben evitar temperaturas extremas, vibraciones y golpes, ya que podrían causar daños en el dispositivo y generar
información falsa.
• El dispositivo se debe limpiar solo con un paño húmedo. No utilice productos abrasivos o a base de disolventes de
limpieza.
• Guarde el dispositivo en un lugar seco.
• No sumerja el dispositivo en el agua.
• Mantenga alejado el dispositivo de otros aparatos electrónicos y objetos metálicos grandes.
• Si el dispositivo no funciona perfectamente, cambie las baterías o realice un Main-Reset.
• Inmediatamente retire las baterías con poca carga para evitar fugas o daño. Para cambiar las baterías solo use el tipo
recomendado.
12
Instrucciones de Uso
www.pce-iberica.es
Exención de responsabilidad
• Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños.
• Este dispositivo no es para fines médicos o para información pública, pero es para uso privado.
• Las especificaciones técnicas de este producto se pueden cambiar sin previo aviso.
• Sólo los técnicos especializados llevan a cabo las reparaciones. Lleve el dispositivo para su reparación a personal
calificado. La apertura de la carcasa y manipulación, anulará la garantía.
• Los fabricantes y distribuidores no asumen ninguna responsabilidad para valores de medición incorrectos y conse-
cuencias que pudiera derivarse de tales.
DATOS TÉCNICOS:
Temperatura:
Tolerancia: ± 1°C
Rango de medición: 0 ... 50 ºC con una resolución de 0,1 °C
32 ...122 ºF con una resolución de 0,2 ºF
Alimentación: (se recomiendan baterías alcalinas) 3 x batería de 1,5 V del tipo Mignon AA, LR6
Dimensiones: 137 x 98 x 26 mm
ATENCIÓN: “Este equipo no dispone de protección ATEX, por lo que no debe ser usado en atmósferas
potencialmente explosivas (polvo, gases inflamables).”
Puede entregarnos el aparato para que nosotros nos deshagamos del mismo correctamente. Podremos reutilizarlo o entregarlo a una
empresa de reciclaje cumpliendo así con la normativa vigente.
R.A.E.E. – Nº 001932
13