Instrucciones Ics429

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 64

Instrucciones de manejo ICS429

Terminales de pesada
Combinación de terminal y plataforma

ICS429a / ICS429d

ICS429a-.../t
ICS429a-.../c

ICS429a-.../f
Felicidades por escoger la calidad y precisión de METTLER TOLEDO. El uso apropiado
Service XXL

conforme a estas instrucciones, así como el calibrado y el mantenimiento regulares


proporcionado por nuestro equipo de servicio entrenado en nuestra fábrica le asegura el
funcionamiento fiable y correcto, protegiendo así su inversión. Consúltenos con respecto
a un contrato ServiceXXL adaptado a sus necesidades y presupuesto.

Le invitamos a registrar su producto en

www.mt.com/productregistration

de manera que le podamos informar sobre mejoras, actualizaciones y notificaciones


importantes referentes a su producto METTLER TOLEDO.

2 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


Índice

1 Introducción.........................................................................................................4
1.1 Instrucciones de seguridad.....................................................................................4
1.2 Presentación.........................................................................................................5
1.3 Puesta en marcha............................................................................................... 12
1.4 Utilización en sectores con especial atención de la higiene...................................... 14

2 Manejo.............................................................................................................. 15
2.1 Conexión y desconexión...................................................................................... 15
2.2 Puesta a cero y corrección del punto cero.............................................................. 15
2.3 Pesada simple.................................................................................................... 15
2.4 Pesada con tara.................................................................................................. 16
2.5 Indicador de la capacidad a pleno rendimiento....................................................... 17
2.6 Pesada promedio (dinámica)................................................................................ 18
2.7 Trabajar con identificaciones................................................................................. 18
2.8 Imprimir resultados.............................................................................................. 19
2.9 Indicar información.............................................................................................. 19
2.10 Entorno y limpieza............................................................................................... 20
2.11 Prueba de contrastado......................................................................................... 22

3 Configuración de ajustes en el menú...................................................................23


3.1 Manejo del menú................................................................................................. 23
3.2 Bloque de menú balanza – Balanzas analógicas.................................................... 26
3.3 Bloque de menú balanza – Balanzas IDNet............................................................ 29
3.4 Bloque de menú de aplicaciones........................................................................... 32
3.5 Bloque de menú terminal.....................................................................................33
3.6 Bloque de menú comunicación............................................................................. 36
3.7 Bloque de menú Mantenimiento............................................................................44

4 Avisos de acontecimientos y mensajes de error...................................................46


4.1 Estados de error.................................................................................................. 46
4.2 Errores y advertencias.......................................................................................... 47
4.3 Contador de pesada inteligente / icono llave de tuercas...........................................48

5 Datos técnicos y accesorios................................................................................49


5.1 Datos técnicos terminal de pesada........................................................................ 49
5.2 Datos técnicos de plataformas de pesada.............................................................. 52
5.3 Accesorios.......................................................................................................... 56

6 Apéndice............................................................................................................58
6.1 Nota para balanzas contrastadas en países de la UE.............................................. 58
6.2 Eliminación......................................................................................................... 58
6.3 Tablas valores Geo.............................................................................................. 59
6.4 Copias impresas de protocolos.............................................................................60
6.5 Index.................................................................................................................. 61
12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 3
1 Introducción
Introducción

1.1 Instrucciones de seguridad


General
▲▲ ¡No utilizar el aparato en zonas peligrosas! En nuestro programa de ventas hay
balanzas especiales para entornos con peligro de explosión.
▲▲ La seguridad del aparato no puede garantizarse si éste no se utiliza conforme a estas
instrucciones de manejo.
▲▲ Únicamente personal autorizado debe abrir el aparato.

Aparatos con fuente de alimentación incorporada


▲▲ Asegurarse de que la caja de enchufe del aparato esté conectada a tierra y sea
fácilmente accesible, de modo que en caso de emergencia pueda aislarse rápidamente
de la tensión.
▲▲ Asegurarse de que la tensión de red en el lugar de instalación esté dentro del margen
de 100 V hasta 240 V.
▲▲ Comprobar el cable de red con regularidad, y en caso de deterioro, desconectar el
aparato inmediatamente de la red eléctrica.
▲▲ Dejar en la parte trasera un espacio libre de al menos 3 cm (1.25"), para evitar
doblar mucho el cable de red.

Aparatos con acumulador interno


▲▲ No usar el cargador de batería en habitaciones húmedas o polvorientas o con
temperatura ambiente por debajo de 0 °C (32 °F).
▲▲ Después de cargar el acumulador interno, poner de nuevo la tapa cobertora de la
hembrilla del conector de carga en el aparato.

Combinación de terminal y plataforma


▲▲ La carga límite estática máxima no se debe sobrepasar. Observar los límites de
operación, ver Datos técnicos.
▲▲ Evitar la caída de las cargas, su colocación violenta y los golpes laterales.

4 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


1.2 Presentación

1.2.1 Terminales de pesada


Existen dos versiones del terminal de pesada ICS429:
ICS429a con interface de balanza analógica:
para conectar plataformas de pesada METTLER TOLEDO analógicas
ICS429d con interface de balanza digital:
para conectar plataformas de pesada METTLER TOLEDO con interface IDNet

En la parte de atrás, el terminal de pesada está equipado con una base giratoria para
montar el terminal en la pared o en una columna METTLER TOLEDO. Como accesorio está
a disposición un soporte de mesa para colocar el terminal encima de la mesa.

1.2.2 Combinación de terminal y plataforma


El nombre completo de una combinación de terminal y plataforma indica además el tipo,
tamaño y capacidad de la plataforma de pesada analógica conectada. Por ejemplo,
ICS429a-QA6/c indica para
ICS429a tipo de terminal de pesada y tipo de interface de pesada
QA diseño y tamaño de la plataforma de pesada
6 capacidad de la plataforma de pesada en kg
c diseño mecánico

Las plataformas de pesada estándar están equipadas con una célula de carga de aluminio
y una legibilidad predeterminada de 3000 ó 5000 divisiones, no aprobada.

ICS429a-.../f
El terminal de pesada está fijado al frente de la plataforma de pesada.
El terminal y la plataforma pueden manejarse como una unidad, fácil de instalar y para
cambiar la ubicación. La solución perfecta si un soporte o una base impiden un proceso
de trabajo efectivo.

ICS429a-.../t
El terminal de pesada y la plataforma de pesada están conectados por cable.
Apropiado para funcionamiento con montaje de pared y para funcionamiento con una
placa para montaje en escritorio adicional, ver Opciones. La combinación puede ser
mejorada con un soporte, ver Accesorios.

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 5


ICS429a-.../c
Introducción

Versión higiénica óptima. El terminal de pesada y la columna están soldados juntos sin
costura. Cables fácil de limpiar van dentro de la columna.

1.2.3 Opciones
Para el ICS429 están disponibles las siguientes opciones:

Terminal de pesada
• Acumulador interno
• Un interface de comunicación adicional
–– RS232
–– RS422/RS485
–– Interface Ethernet
–– Interface de aparato USB
–– E/S digitales (4 entradas y 4 salidas)
• Placa para montaje en escritorio

Combinación de terminal y plataforma


• Células de carga para entornos más exigentes
–– Estándar: célula de carga de aluminio (idéntica a PBA226 con kit higiénico)
–– Opción: célula de carga en acero inoxidable herméticamente sellada (idéntica a
PBA426 con kit higiénico)
–– Opción: célula de carga herméticamente sellada en acero inoxidable (idéntica a
PBA429 con kit higiénico)
• Otras resoluciones (disponibilidad dependiente de región, unidad de peso y pesos, y
medidas aprobadas)
–– Contrastado OIML Clase III, 1 x 3.000 e
–– 6.000 d (no aprobable)
–– 10.000 d (no aprobable)
–– 15.000 d (no aprobable)

6 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


1.2.4 Indicador
Para satisfacer sus requisitos especiales están a disposición tres composiciones diferentes
del indicador.

Composición estándar

1 2 3

Modo fuente grande


10 4
5

Modo 3 líneas

1 Datos metrológicos – para detalles consultar abajo


2 Valor de pesada con asterisco, signo y control de estabilización – para detalles
consultar abajo
3 Icono llave de tuercas: servicio necesario – para detalles consultar capítulo "Eventos
y mensajes de error"
4 Símbolo de batería
5 Neto/Bruto
6 Unidad
7 Gráfico de barras – para indicar la capacidad utilizada de la balanza
8 Datos auxiliares – pueden definirse en el menú
9 Indicador bruto/tarar/neto
10 Símbolo y línea info – para detalles consultar abajo

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 7


Línea de datos metrológicos
Introducción

En la línea de datos metrológicos se indica la siguiente información:

Símbolo Información Comentario

, Clases de precisión Aparece solamente si la balanza está


, aprobada según directrices de pesos y
medidas

, , Información del campo Sólo para aparatos multi rango


de pesada Aparece solamente si la balanza está
aprobada según directrices de pesos y
medidas

, Capacidad máxima

Capacidad mínima Aparece solamente si la balanza está


aprobada según directrices de pesos y
medidas OIML
Resolución aprobada OIML: Aparece solamente si la balanza
está aprobada
NTEP: Aparece solamente si la balanza
está aprobada y "d" es diferente a
"e"
Resolución del display OIML: Aparece solamente si la balanza
no está aprobada, o si "d" es
diferente a "e"
NTEP: Aparece siempre
Aparato de pesada Indicador de metrología no habilitado,
aprobado los datos de Pesos y Medidas deben
ser indicados en una etiqueta cerca del
indicador de peso

Indicador de peso
El valor de pesada puede ser marcado con los siguientes símbolos:

Símbolo Información Comentario

✱ Valor de pesada Por ejemplo para resultados de pesada


calculado promedio

– Signo Para valores negativos de pesada

Control de estabilización Para valores inestables de pesada

1.2343 kg Último dígito no Sólo para balanzas aprobadas


aprobado con e > d El ejemplo muestra el valor de pesada
para una balanza con e = 1 g y d = 0,1 g
El último dígito más pequeño no es
aprobado

8 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


Símbolos y línea info
En los símbolos y línea info debe indicarse la siguiente información:

Símbolo Información Comentario

l<–>l 1 Campo de pesada Sólo para balanzas multi rango o multi


intervalo
Peso por debajo del PesoMin debe activarse en el menú
peso mínimo
Pesada promedio Promedio debe activarse en el menú

Tarado automático Auto tara debe activarse en el menú

Borrado automático A-Clear tara debe activarse en el menú


del peso de tara

>0< Indicación del centro La disponibilidad depende de las normas de


de cero Peso y Medidas locales

Información sobre el aparato


ICS429 permite configurar la siguiente información del dispositivo para identificarlo
conforme a las convenciones para asignar nombres de su empresa:
• Identificador de aparato
• Ubicación del aparato

Además, el nombre del dispositivo proporciona la información completa


acerca del tipo ya asignado en la fábrica, p. ej., ICS429a-A15/t

Esta información del aparato puede utilizarse para que sea:


• indicada en la línea auxiliar del display
• indicada a través del
• impresa/transferida junto con el valor de pesada

➜➜ Pida al METTLER TOLEDO técnico de servicio que configure el identificador


de aparato y la ubicación del dispositivo según los requisitos
específicos de usted.

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 9


1.2.5 Teclado
Introducción

Tecla Nombre Función en el modo de trabajo Función en el menú


Alimentación • Conexión y desconexión • Cancelar registro
• Cancelar registro • Finalizar menú
Borrar • Borrar tara • Borrar valor, borrar dígito
• Salir de página info
Conmutar • Conmutar sobre unidad de medida • En introducciones numéricas: al siguiente
dígito a la derecha
• Registrar
Cero • Asigna la balanza a cero, borrar tara • Desplazar arriba
• En introducciones numéricas: incrementar
valor
Tara • Tarar balanza, borrar tara • Desplazar abajo
• En introducciones numéricas: disminuir
valor
Info • Activar pantalla info • Al siguiente nivel de menú superior
• Avanzar a la siguiente línea info/ (desplazar a izquierda)
página info • En introducciones numéricas: al siguiente
• Congelar y liberar la pantalla dígito a la izquierda
activación
Transferir • Transferir datos a una impresora o • Introducir opción de menú (desplazar a
un ordenador derecha)
• Pulsar y mantener pulsada la tecla: • Confirmar introducción/selección
Llamar menú

10 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


1.2.6 Conexiones

Sólo terminal de pesada, ICS429a-.../f, ICS429a-.../t

1 4

2 5

6
3

1 Conexión de la plataforma de pesada


2 Sello de seguridad del contrastado
3 Compensación de presión
4 Alimentación con corriente alterna o acumulador
5 Interface estándar COM1 (RS232)
6 Interface COM2 opcional

ICS429a-.../c
1 Interface COM2 opcional
1 5 2 Conexión de la plataforma de pesada
2 4 3 Compensación de presión
4 Alimentación con corriente alterna o acumulador
5 Interface estándar COM1 (RS232)
3

Nota
El sello de seguridad del contrastado está aplicado al terminal de pesada como se
describe en la sección arriba.

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 11


1.3 Puesta en marcha
Introducción

1.3.1 Selección de la ubicación de la plataforma de pesada


La ubicación correcta es decisiva para la exactitud de los resultados de pesadas.
➜➜ Seleccionar una ubicación estable, sin vibración y en lo posible horizontal para la
plataforma de pesada.
El suelo debe resistir con seguridad el peso de la plataforma de pesada completamente
cargada.
➜➜ Observar las siguientes condiciones del medio ambiente:
–– Sin luz solar directa
–– Sin fuertes corrientes de aire
–– Sin variaciones excesivas de la temperatura

1.3.2 Nivelado de la plataforma de pesada


Solamente las plataformas de pesada que han sido niveladas exactamente horizontal
proporcionan resultados exactos en las pesadas. Los pesos y medidas de plataformas de
pesada aprobadas tienen un nivel de burbuja para simplificar el nivelado.

1. Girar los pies de nivelación de la plataforma de pesada, hasta que la burbuja de aire
del nivel de burbuja esté dentro del círculo interior.
2. Apretar bien las contratuercas de los pies de nivelación.

1.3.3 Conexión de la plataforma de pesada y puesta en servicio del interface


La conexión de la plataforma de pesada al terminal de pesada, así como la puesta en
marcha de los interfaces se describen en las instrucciones de instalación del ICS4x9.
➜➜ Llamar al METTLER TOLEDO técnico de servicio o realizar la puesta en marcha
conforme a las instrucciones de instalación.

1.3.4 Conexión de la fuente de alimentación


Precaución
¡Riesgo de descargas eléctricas!
▲▲ Antes de conectar la unidad de alimentación, comprobar si el valor de voltaje impreso
en la placa de características corresponde al voltaje de su suministro eléctrico local.
▲▲ De ningún modo conectar el aparato, si el valor de tensión indicado en la placa de
características es diferente al de la tensión de red del lugar.
▲▲ Asegurarse de que la plataforma de pesada haya alcanzado la temperatura ambiente
antes de conectar la fuente de alimentación.

➜➜ Insertar la clavija de red en la caja de enchufe.


Después que se ha conectado, el aparato ejecuta una autocomprobación. El aparato
está listo para funcionar si aparece cero en el display.

12 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


1.3.5 Manejo del acumulador interno
Tener en cuenta lo siguiente al utilizar un aparato con un acumulador interno:
• La duración de trabajo depende de la frecuencia de empleo, de la configuración y de
la balanza conectada. Para detalles consultar los datos técnicos.
• El símbolo de batería indica el estado actual de carga del acumulador.
–– Un segmento corresponde a aprox. 25 % capacidad.
–– Si el símbolo parpadea, tiene que cargarse el acumulador. También aparece un
mensaje.
–– Durante la carga los segmentos están "corriendo", hasta que la batería está
completamente cargada y todos los segmentos lucen continuamente.
• La carga del acumulador dura aprox. 6 horas.
Si se continúa trabajando durante el proceso de carga, aumenta el tiempo de carga.
• El acumulador está protegido contra sobrecarga.
• El acumulador tiene una vida útil de unos 2 años, ó 500 a 1.000 ciclos de carga/
descarga.
• El acumulador es también adecuado para funcionamiento a red permanente.

Precaución
¡Peligro de ensuciamiento! El cargador del acumulador no está protegido según norma
IP69K.
▲▲ No recargar el aparato en sitios húmedos o polvorientos.
▲▲ Después de cargar el acumulador interno, poner de nuevo la tapa cobertora de la
hembrilla del conector de carga en el aparato.

Precaución
¡La carga del acumulador no tuvo éxito debido a bajas temperaturas!
▲▲ No cargar el acumulador si su temperatura está por debajo de 0 °C (32 °F). La carga
no es posible en este rango de temperatura.
▲▲ No utilizar el cargador de acumulador fuera de su rango de temperatura: 0 °C a 40 °C
(32 °F a 104 °F).

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 13


Uso recomendado del acumulador interno
Introducción

Las característics mencionadas arriba son sólo válidas si se observan las siguientes
recomendaciones:
• Conectar el equipo al cargador de acumulador inmediatamente después que aparece
el mensaje de advertencia "Batería con carga baja" y el símbolo de batería comienza
a parpadear. Cuando aparece el mensaje usted tiene todavía suficiente tiempo (por lo
menos 10 minutos) para terminar su tarea actual.
• Mantener el cargador de acumulador conectado hasta que se ha completado el
proceso de carga, o sea, cuando todos los segmentos del símbolo de batería lucen
continuamente.
• A fin de obtener un rendimiento óptimo a batería, utilizar el aparato con el acumulador
interno a una temperatura ambiente en el rango de 10 °C a 30 °C (50 °F a 86 °F).
Esto se aplica para descargar así como también para cargar el acumulador.
• Si tiene planeado poner la balanza fuera de servicio durante tiempo prolongado,
cargue a plena carga el acumulador.
• Incluso si no usa la balanza, cargue el acumulador por lo menos cada 3 meses para
evitar su descarga total.

1.4 Utilización en sectores con especial atención de la higiene


El equipo es fácil de limpiar y está diseñado para uso en la industria de alimentos.

Características
• La carcasa del terminal y el plato de carga están fabricados de acero inoxidable
• Ningún aterrajado abierto
• Ningún tornillo con ranuras
• Teclado fabricado de PET con una superficie lisa
• Superficies horizontales reducidas
• Costuras de soldadura continuas

La célula de carga estándar está fabricada de aluminio. Como opción están disponibles
células de carga de acero inoxidable.

14 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


2 Manejo

2.1 Conexión y desconexión


Conexión ➜➜ Pulse .
El equipo presenta por pocos segundos una pantalla de activación con el nombre de
equipo, versión de software, número serie del terminal de pesada y el valor geo (si
está conectado un equipo de pesada analógica).

Usted puede congelar la pantalla de activación pulsando .

Desconexión ➜➜ Pulse .
Antes de que el indicador se apaga, aparece brevemente -OFF-.

2.2 Puesta a cero y corrección del punto cero


La función puesta a cero corrige la influencia de ligeros ensuciamientos sobre el plato de
carga o de pequeñas discrepancias de la puesta a cero.

Manual 1. Descargar la balanza.


2. Pulsar .
Cero aparece en el display.

Automático Si se trata de balanzas no contrastadas, la corrección automática de puesta a cero puede


desactivarse en el menú, o modificarse el margen de cero. Las balanzas aprobadas están
fijadas en 0,5 d.
En ajuste de fábrica, la puesta a cero de la balanza se corrige automáticamente con la
balanza sin carga.

• La función puesta a cero está solamente disponible dentro de un rango limitado de


pesada.
• Después de poner a cero la balanza, está todavía disponible todo el rango de pesada.
• Una puesta a cero correcta borra siempre un peso de tara.

2.3 Pesada simple


1. Colocar la mercancía pesada en la balanza.
2. Esperar hasta que el control de estabilización se apaga.
3. Leer el resultado de la pesada.

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 15


2.4 Pesada con tara
Manejo

2.4.1 Tarar
➜➜ Poner un envase vacío y pulsar .
Aparecen la indicación de cero y el símbolo NET.
El peso de tara permanece almacenado hasta que es borrado.

2.4.2 Borrado de la tara


➜➜ Pulsar .
El símbolo NET desaparece, y en el indicador aparece el peso bruto.

Si aparece el símbolo , esto es, la función A-Clear Tara está activada en el


menú bajo Balanza -> Tara, el peso de tara se borra automáticamente tan pronto
se descarga la balanza.

2.4.3 Borrado automático de la tara


Un peso de tara se borra automáticamente cuando se descarga la balanza.

Requisito
99 El símbolo se ilumina en el display, esto es, la función de tarar A-Clear Tara
está activada en el menú bajo Balanza -> Tara.

2.4.4 Tarado automático


Si pone un peso en una balanza vacía, ésta tara automáticamente y en el indicador
aparece el símbolo NET.

Requisito
99 El símbolo aparece en el display, esto es, la función de tarar Auto Tara está
activada en el menú bajo Balanza -> Tara.

El peso a tarar automáticamente, esto es, la mercancía para embalar, debe ser más
pesado que 9 pasos de display de la balanza.

16 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


2.4.5 Tara en cadena
Con esta función es posible tarar varias veces, si p. ej. se coloca un cartón entre capas
individuales en un envase.

Requisito
99 La función de tarar Tara en cadena está activada en el menú bajo Balanza
–> Tara.

1. Poner el primer envase o la mercancía para embalar, y pulsar .


El peso del embalaje se almacena automáticamente como peso de tara, la indicación
de cero y el símbolo NET aparecen.
2. Pesar la mercancía y leer/imprimir el resultado.
3. Poner el segundo envase o la mercancía para embalar, y pulsar de nuevo.
El peso total colocado se almacena como nuevo peso de tara, y la indicación de cero
aparece. La indicación de cero aparece.
4. Dosificar la mercancía en el 2º envase y leer/imprimir el resultado.
5. Repetir los pasos 3 y 4 para otros envases.

2.4.6 Preajustar tara


Si conoce el peso de sus envases, puede introducir el peso de tara a través del código de
barras o comando SICS. De esta manera no tiene que tarar el envase vacío.

Requisito
99 Para usar el código de barras, Preajustar tara se selecciona como destinatario
para entrada externa.

1. Introducir el peso de tara a través del código de barras o comando SICS.


El indicador de peso muestra el peso de tara negativa y el símbolo NET aparece.
2. Colocar el envase lleno sobre la plataforma de pesada.
En el display aparece el peso neto.

El peso de tara es válido hasta que se introduce un nuevo peso de tara o se borra el valor
de tara introducido.

2.5 Indicador de la capacidad a pleno rendimiento


El terminal provee un display gráfico de la capacidad disponible de la balanza.
El gráfico de barras indica el porcentaje de la capacidad de la balanza que ya está
ocupado, y la capacidad que está todavía por ocupar.
En el ejemplo aprox. 65 % de la capacidad de la balanza está ocupada.

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 17


2.6 Pesada promedio (dinámica)
Manejo

Con la función peso promedio es posible pesar mercancías pesadas inquietas, tales como
animales vivos. Si se activa esta función, aparece en la línea info.
Con peso promedio, la balanza calcula el valor promedio de 56 operaciones de pesada
en 4 segundos.

Con inicio manual 99 Promedio -> Manual está seleccionado en el menú


99 La mercancía pesada es más pesada que 9 divisiones de balanza

1. Colocar la mercancía pesada en la balanza.


2. Pulsar para iniciar la pesada promedio.
3. Durante la pesada promedio, en el display aparecen asteriscos, y el resultado
promedio aparece con el símbolo ✱.
4. Retirar la carga de la balanza para iniciar una nueva operación de pesada promedio.

Con inicio automático 99 Promedio -> Auto está seleccionado en el menú.


99 La mercancía debe ser más pesada que 9 divisiones de balanza.

1. Colocar la mercancía pesada en la balanza.


La pesada promedio se inicia automáticamente.
Durante la pesada promedio, en el display aparecen asteriscos, y el resultado
promedio aparece con el símbolo ✱.
2. Retirar la carga de la balanza para realizar una nueva operación de pesada promedio.

2.7 Trabajar con identificaciones


Las series de pesada pueden asignarse a 2 números de identificación ID1 y ID2 con hasta
40 caracteres que además se imprimen en los protocolos. Si p.ej. se asignan un número
de cliente y un número de artículo, esto puede ser visto claramente en el protocolo donde
el artículo fue pesado para el determinado cliente.

Uso del código de barras (sólo para una identificación)


99 ID1 ó ID2 está seleccionado como destinatario para entrada externa.
99 Para mostrar la identificación, ID1 ó ID2 está activado en la línea auxiliar.

Emplear el conjunto de comandos SICS (una o dos identificaciones)


99 Para mostrar la identificación, ID1 y/o ID2 está activado en la línea auxiliar.

18 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


2.8 Imprimir resultados
Si se conecta una impresora o un ordenador, los resultados de las pesadas y otros datos
pueden imprimirse o transmitirse a un ordenador.
➜➜ Pulsar .
Los datos definidos se imprimen o se transmiten al ordenador.

El contenido de la copia impresa puede definirse en el menú Plantillas.

2.9 Indicar información


En el menú para la tecla info pueden configurarse para mostrar hasta 10 valores distintos.
Dependiendo de la configuración en el menú Terminal –> Dispositivo –>
Teclado –> Tecla Info, pueden asignarse los siguientes datos en un orden a
voluntad, p. ej.:
• Fecha y hora
• Valor de pesada
• Identificaciones
• Información sobre el aparato

1. Pulsar .
Aparece la (primera) pantalla info.
2. Pulsar otra vez.
Con una sola pantalla info, aparece el display de peso.
Con varias pantallas info, aparece la siguiente pantalla info.
3. Con varias pantallas info, pulsar para salir de las pantallas info.

Una pantalla info es mostrada, hasta que se pulsa otra vez, o se pulsa .

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 19


2.10 Entorno y limpieza
Manejo

2.10.1 Resumen
Los aparatos están diseñados para ser utilizados en un entorno húmedo. Dependiendo
del entorno y los procedimientos de limpieza, recomendamos plataformas de pesada con
células de carga de distintos tipos. La siguiente tabla le proporciona un resumen detallado
sobre el entorno recomendado y los procedimientos de limpieza apropiados.

Terminal Plataforma de pesada


ICS429a Versión estándar Opción Opción
ICS429d célula de carga en célula de carga en célula de
aluminio sellado a acero inoxidable carga en acero
prueba de humedad sellado a prueba de inoxidable sellado
humedad herméticamente
Clasificación IP IP68/IP69k IP65 IP65/IP67 IP68/IP69k
Entorno
Húmedo por corto tiempo ✔ ✔ ✔ ✔
(30 min/día)
Húmedo por tiempo parcial ✔ – ✔ ✔
(120 min/día)
Permanentemente húmedo ✔ – – ✔
Procedimiento de limpieza
Limpiar con trapo empapado ✔ ✔ ✔ ✔
Lavar ligeramente con manguera ✔ ✔ ✔ ✔
< 5 l/min, 20 kPa
Lavar ligeramente ✔ – ✔ ✔
< 12,5 l/min, 30 kPa
Lavar intensamente ✔ – – ✔
con agua a alta presión y chorro
de vapor de hasta 10000 kPa
Detergentes de limpieza
Detergentes suaves ✔ ✔ ✔ ✔
Otros detergentes conforme a las ✔ – ✔ ✔
especificaciones e instrucciones
del fabricante

20 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


2.10.2 Recommendaciones generales de limpieza
¡Riesgo de descargas eléctricas!
▲▲ Antes de proceder a la limpieza desenchufar la clavija de red para aislar el terminal
de la fuente de alimentación.
▲▲ Cerrar con los casquetes de cierre las conexiones enchufables abiertas.

• Limpiar aparte la funda protectora. La cubierta es adecuada para lavavajillas.


• Renovar las cubiertas con regularidad.
• Quitar el plato de carga y eliminar la suciedad así como los cuerpos extraños que se
han acumulado abajo, sin utilizar para ello ningún objeto duro.
• No desmontar el aparato de pesada.
• Quitar todo resto de detergente enjuagando con agua limpia.
• Para prolongar la vida útil de la célula de carga, después de la limpieza, secarla
inmediatamente con un paño suave que no hilache.
• Observar todas las prescripciones vigentes sobre los intervalos de limpieza y los
agentes de limpieza admitidos.

Limpieza de plataformas de pesada diferentes a las descritas en este


Instrucciones de manejo
➜➜ Observar sin falta las notas para la limpieza de la plataforma de pesada conectada.
La plataforma de pesada no debe estar diseñada para entornos húmedos y los
procedimientos de limpieza descritos arriba.

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 21


2.11 Prueba de contrastado
Manejo

La balanza está contrastada si


• la clase de precisión se indica en la línea metrológica,
• el sello de seguridad no ha sido manipulado,
• lleva una marca de contrastado oficial, p. ej. la pegatina M verde (OIML),
• la validez no ha caducado.

La balanza está además contrastada, si


• la línea metrológica muestra "Balanza aprobada",
• las etiquetas con datos metrológicos están colocadas cerca al indicador de peso,
• el sello de seguridad no ha sido manipulado,
• lleva una marca de contrastado oficial, p. ej. la pegatina M verde (OIML),
• la validez no ha caducado.

El periodo de validez es país específico. El dueño es responsable de renovar el contrastado


a debido tiempo.

Combinaciones de terminal y plataforma


Las combinaciones de un terminal de pesada y una plataforma de pesada analógica
utilizan un código Geo para compensar la influencia gravitacional.
El fabricante de la balanza utiliza un valor Geo definido para contrastado.
➜➜ Comprobar si el código Geo en la balanza corresponde al valor Geo definido para su
ubicación.
El valor Geo aparece cuando usted enciende la balanza.
El código Geo para su ubicación se muestra en el apéndice.
➜➜ Llamar al técnico de servicio de METTLER TOLEDO si los valores Geo no coinciden.

22 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


3 Configuración de ajustes en el menú
En el menú pueden modificarse los ajustes y activarse las funciones. Éste habilita la
adaptación para requisitos de pesada individual.
El menú consiste de los 5 bloques principales siguientes conteniendo varios submenús
en varios niveles.

Balanza ver sección 3.2 (balanzas analógicas) ó 3.3 (balanzas IDNet)


Aplicación ver sección 3.4
Terminal ver sección 3.5
Comunicación ver sección 3.6
Mantenimiento ver sección 3.7

3.1 Manejo del menú

3.1.1 Llamar el menú e introducir la contraseña


El menú tiene 2 niveles diferentes de funcionamiento: Operador y supervisor. El nivel de
supervisor puede ser protegido por contraseña. Cuando se suministra el aparato, los dos
niveles son accessibles sin contraseña.

Menú de operador 1. Pulsar y mantener pulsado hasta que aparece Entrar código.
2. Pulsar otra vez.
Aparece la opción de menú Terminal. Solamente partes del submenú
Dispositivo son accesibles.

Menú de supervisor 1. Pulsar y mantener pulsado hasta que aparece Entrar código.
2. Introducir la contraseña y confirmar con .
La primera opción de menú Balanza es realzada.

No se había definido la contraseña del supervisor cuando se suministró el primer aparato.


Entonces, confirme la demanda de contraseña con cuando llame el menú por
primera vez.
Si después de algunos segundos no se ha introducido todavía una contraseña, la balanza
retorna al modo de pesada.

Contraseña de emergencia para la entrada del supervisor al menú


Si ha olvidado la contraseña asignada para la entrada del supervisor al menú, tiene
todavía la posibilidad de entrar al menú:
➜➜ Pulsar 3 veces, y confirmar con .

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 23


3.1.2 Mostrar presentación en el menú
Configuración de ajustes en el menú

Las opciones de menú aparecen juntas con su contexto. El siguiente ejemplo muestra el
menú pantalla de inicio.

1 Menú
Balanza Calibración 5
2
Aplicación Display/Unidades 6
3
Terminal Cero
Comunicación Tara

1 Menú línea info, es decir, ruta de la opción de menú actual


2 Menú opciones, la opción de menú está realzada
3 Símbolo de desplazamiento (izquierdo), como la barra de desplazamiento de su
ordenador
4 Navegación línea info
5 Símbolo de desplazamiento (derecho), como la barra de desplazamiento de su
ordenador
6 Submenú opciones

3.1.3 Introducción numérica en el menú, p.ej. fecha


Entrada numérica 1. Cambiar el número realzado empleando para aumentar o para disminuir.
2. Pulsar para pasar al siguiente lugar.
3. Repetir los pasos 1 y 2, hasta haber asignado todos los lugares.
4. Confirmar la introducción con .

3.1.4 Salir del menú


1. Pulsar .
Aparece la última opción Fin. "Guardar registros?" aparece.
2. Pulsar OK.
Los cambios de menú son almacenados y el terminal retorna al modo pesada.
-o-
➜➜ Pulsar ESC para ajustes de menú más adelante.
-o-
➜➜ Pulsar NO para descartar los cambios y retornar al modo pesada.

24 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


3.1.5 Seleccionar y configurar parámetros en el menú

Ejemplo: Configurar la función Tara en cadena

Menu
Balanza Calibración
Applicación Display/Unidades
Terminal Cero
Comunicación Tara

1. En la pantalla de inicio del menú, pulsar para conmutar al lado derecho.


El primer submenú Calibración es realzado.
2. Utilizar / para seleccionar Tara.
Los ajustes Tara actuales se muestran en el lado derecho.
Balanza
Calibración Auto tara
Display/Unidades Tara en cadena
Cero A-Clear tara
Tara

3. Pulsar para abrir la opción de menú Tara seleccionada (realzada).


Los submenús Tara se muestran en el lado izquierdo.
4. Utilizar / para seleccionar Tara en cadena.
El ajuste Tara en cadena actual se muestra en el lado derecho.
Balanza – Tara
Auto tara
Tara in cadena On
A-Clear tara

5. Pulsar para abrir la opción de menú Tara en cadena seleccionada


(realzada).
Los ajustes Tara en cadena posibles se muestran en el lado derecho, el ajuste
actual está realzado.
6. Utilizar / para modificar el ajuste Tara en cadena.
7. Confirmar el ajuste con .

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 25


3.2 Bloque de menú balanza – Balanzas analógicas
Configuración de ajustes en el menú

Los siguientes ajustes de fábrica están impresos en negrita.

3.2.1 Resumen

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3

Calibración
Display/ Unidad 1 g, kg, oz, lb, lb-oz, t
Unidades Unidad 2 g, kg, oz, lb, lb-oz, t
Resolución
Rot. On, Off
unidades
Cero AZM Off, 0,5 d, 1 d, 2 d, 5 d, 10 d
Tara Auto tara On, Off
Tara en On, Off
cadena
A-Clear On, Off, 9 d
tara
Reinicio On, Off
Filtro Vibración Bajo, Medio, Alto
Proceso Universal, Dosificación
Estabilidad Rápido, Estándar, Preciso
PesoMin Función On, Off
Reset ¿Efectuar reset?

26 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


3.2.2 Descripción del bloque de menú BALANZA (analógica)

Balanza (analógica) –> Calibrado


Esta opción de menú no está disponible para balanzas contrastadas.

¿Efectuar calibrac.? 1. Descargar la balanza.


2. Iniciar calibrado con .
La balanza determina el punto cero, -0- aparece en el indicador.
El indicador parpadea al poner la pesa calibrada en la balanza.
3. Dado el caso, modificar la pesa indicada con .
4. Poner la pesa calibrada y confirmar con .

La balanza calibra con la pesa calibrada cargada.


Una vez completado el calibrado, en el indicador aparece brevemente -Hecho-.
A fin de obtener una precisión particularmente alta, ajustar la balanza a plena carga.
Nota El proceso de calibrado puede interrumpirse empleando .

Balanza (analógica) –> Display/Unidades – Unidad de peso e indicador de exactitud

Unidad 1 Seleccionar unidad de peso 1: g, kg, oz, lb, lb-oz, t


Unidad 2 Seleccionar unidad de peso 2: g, kg, oz, lb, lb-oz, t
Resolución Seleccionar legibilidad (resolución), los ajustes posibles dependen de la balanza
conectada.
Rot. unidades Activar rotar unidades para visualizar el valor de peso en todas las unidades
disponibles con .
Notas • Según país de destino, en las balanzas contrastadas no figuran o figuran sólo
reducidos los submenús de la opción de menú Display.
• En balanzas de dos campos/intervalos las resoluciones marcadas con |<–>| 1/2
están divididas en 2 campos/intervalos de pesada, p. ej. 2 x 3000 d.

Balanza (analógica) –> Cero – Correción automática de puesta a cero

AZM Esta opción de menú no aparece en las balanzas contrastadas.


Activar/desactivar corrección automática de puesta a cero y seleccionar margen puesta
a cero.
Ajustes posibles: Off; 0,5 d; 1 d; 2 d; 5 d; 10 d

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 27


Balanza (analógica) –> Tara – Función tara
Configuración de ajustes en el menú

Auto tara Tara automática On/Off


Tara en cadena Tara en cadena On/Off
A-Clear tara Activar/desactivar borrado automático del peso de tara para descargar la balanza.
• On Borrado automático del peso de tara si el peso bruto es 0, ó está por debajo
cero
• Off Borrado del peso de tara no automático
• 9 d Borrado automático del peso de tara si el peso bruto está dentro de
+/– 9 pasos de indicador

Balanza (analógica) –> Reinicio – Almacenamiento automático de punto cero y valor


de tara

Reinicio Cuando la función reinicio es activada, el punto cero y el valor de tara son
almacenados. Después de desconexión/conexión, o tras un corte de energía, el
aparato continúa trabajando con el punto cero y el valor de tara almacenados.

Balanza (analógica) –> Filtro –


Adaptación de las condiciones ambientales y el tipo de pesada

Vibración Adaptación a las condiciones ambientales


Baja • Muy seguro y estable entorno. La balanza trabaja muy rápidamente, pero es muy
sensible a las influencias externas.
Media • Entorno normal. La balanza trabaja a media velocidad.
Alta • Entorno con movimiento. La balanza trabaja más lento, pero es insensible a las
influencias externas.
Proceso Adaptación al proceso de pesada
Universal • Ajuste universal para todas las clases de pesada y mercancías para pesar
normales.
Dosificación • Dosificación de mercancías para pesar mercancías de consistencia líquida o
pulverulenta.
Estabilidad Adaptación del control de estabilización
Rápido • La balanza trabaja muy rápido.
Estándar • La balanza trabaja a media velocidad.
Preciso • La balanza trabaja con la máxima capacidad de reproducción posible.
Cuanto más lento el trabajo de la balanza, tanto más alta la capacidad de
reproducción de los resultados del pesado.

28 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


Balanza (analógica) –> PesoMin – Número de introducciones de peso mínimo
Antes de que pueda utilizar esta función, el técnico de servicio de METTLER TOLEDO debe
determinar e introducir un valor de pesada mínima.

Función Activar/desactivar la función peso mínimo.


Si el peso sobre la balanza baja por debajo del peso mínimo almacenado, aparece
en los símbolos y línea info.

Balanza (analógica) –> Reset – Resetear los ajustes de balanza a ajustes de fábrica

¿Efectuar reset? Consulta de seguridad


• Resetear los ajustes de la balanza analógica a ajustes de fábrica con SI.
• No resetear los ajustes de la balanza analógica con NO.

3.3 Bloque de menú balanza – Balanzas IDNet


Los siguientes ajustes de fábrica están impresos en negrita.

3.3.1 Resumen

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3

Display/ Unidad 2 g, kg, oz, lb, t


Unidades Rot. On, Off
unidades
Cero AZM On, Off
Tara Auto tara On, Off
Tara en On, Off
cadena
A-Clear On, Off, 9 d
tara
Reinicio On, Off
Filtro Vibración Estable, Normal, Inestable
Proceso Finefill, Universal, Absoluto
Estabilidad ASD=0, ASD=1, ASD=2, ASD=3, ASD=4
Actualizar Los ajustes posibles dependen de la balanza conectada
PesoMin Función On, Off
Reset ¿Efectuar reset?

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 29


3.3.2 Descripción del bloque de menú balanza (IDNet)
Configuración de ajustes en el menú

Balanza (IDNet) –> Indicador – Unidad de peso

Unidad 2 Seleccionar unidad de peso 2: g, kg, oz, lb, t


Rot. unidades Activar rotar unidades para visualizar el valor de peso en todas las unidades
disponibles con .
Notas • Según país de destino, en las balanzas contrastadas no figuran o figuran sólo
reducidos los submenús de la opción de menú Display.
• En balanzas de dos campos/intervalos las resoluciones marcadas con |<–>| 1/2
están divididas en 2 campos/intervalos de pesada, p. ej. 2 x 3000 d.

Balanza (IDNet) –> Cero – Correción automática de puesta a cero

AZM Esta opción de menú no aparece en las balanzas contrastadas.


Activar/desactivar corrección automática de puesta a cero
El rango efectivo del modo corrección de puesta a cero (0,5 d; 1 d; 2 d; 3 d) puede
ser asignado sólo por el técnico de servicio.

Balanza (IDNet) –> Tara – Función tara

Auto tara Tara automática On/Off


Tara en cadena Tara en cadena On/Off
A-Clear tara Activar/desactivar borrado automático del peso de tara para descargar la balanza.
• On Borrado automático del peso de tara si el peso bruto es 0, ó está por debajo
cero
• Off Borrado del peso de tara no automático
• 9 d Borrado automático del peso de tara si el peso bruto está dentro de
+/– 9 pasos de indicador

Balanza (IDNet) –> Reinicio – Almacenamiento automático de punto cero y valor de


tara

Reinicio Cuando la función reinicio es activada, el punto cero y el valor de tara son
almacenados. Después de desconexión/conexión, o tras un corte de energía, el
aparato continúa trabajando con el punto cero y el valor de tara almacenados.

30 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


Balanza (IDNet) –> Filtro –
Adaptación de las condiciones ambientales y el tipo de pesada

Vibración Adaptación a las condiciones ambientales


Estable • Muy seguro y estable entorno. La balanza trabaja muy rápidamente, pero es muy
sensible a las influencias externas.
Normal • Entorno normal. La balanza trabaja a media velocidad.
Inestable • Entorno con movimiento. La balanza trabaja más lento, pero es insensible a las
influencias externas.
Proceso Adaptación al proceso de pesada
Finefill • Dosificación de mercancías para pesar de consistencia líquida o pulverulenta.
Universal • Ajuste universal para todas las clases de pesada y para pesar normales.
Absoluto • Para cuerpos sólidos bajo condiciones extremas, p.ej. fuertes vibraciones.
Estabilidad Ajustar control de estabilización
ASD = 0 ... ASD = 4 ASD = 0 Control de estabilización desactivado
Posible sólo para balanzas analógicas no contrastadas
ASD = 1 Visualización rápida Buena capacidad de reproducción
ASD = 2 ⇑ ⇓
ASD = 3 ⇑ ⇓
ASD = 4 Visualización lenta Capacidad de reproducción excelente

Balanza (IDNet) –> Actualizar – Ajuste de velocidad del indicador de peso


Esta opción de menú aparece sólo cuando la balanza conectada permite la función
UPDATE.

xx UPS Seleccionar número de updates por segundo (UPS)


Nota Los ajustes posibles dependen de la balanza conectada

(IDNet) Balanza –> PesoMin – Número de introducciones de peso mínimo


Antes de que pueda utilizar esta función, el técnico de servicio de METTLER TOLEDO debe
determinar e introducir un valor de pesada mínima.

Función Activar/desactivar la función peso mínimo.


Si el peso sobre la balanza baja por debajo del peso mínimo almacenado, aparece
en los símbolos y línea info.

Balanza (IDNet) –> Reset – Resetear los ajustes de balanza a ajustes de fábrica

¿Efectuar reset? Consulta de seguridad


• Resetear los ajustes de la balanza analógica a ajustes de fábrica con SI.
• No resetear los ajustes de la balanza analógica con NO.

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 31


3.4 Bloque de menú de aplicaciones
Configuración de ajustes en el menú

Los siguientes ajustes de fábrica están impresos en negrita

3.4.1 Resumen

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3

Promedio Off, Auto, Manual


Reset ¿Efectuar reset?

3.4.2 Descripción

Aplicación –> Promedio –


Determinar el peso promedio de una carga inestable (pesada dinámica)

Off Calcular pesada promedio desactivada


Auto Calcular pesada promedio con inicio automático del ciclo de pesada
Manual Calcular pesada promedio con inicio manual del ciclo de pesada a través del

Aplicación –> Reset – Resetear los ajustes de aplicación a ajustes de fábrica

¿Efectuar reset? Consulta de seguridad


• Resetear los ajustes de aplicación a los ajustes de fábrica con SI.
• No resetear los ajustes de aplicación con NO.

32 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


3.5 Bloque de menú terminal
Los siguientes ajustes de fábrica están impresos en negrita.

3.5.1 Resumen

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5

Dispositivo Idioma Inglés, Alemán, Francés, Español, Italiano, Chino, ...


Adormecer / Off, 1 minuto, 3 minutos, 5 minutos, 15 minutos,
Alimen­ 30 minutos
tación off
Display Composición Estándar, modo fuente grande, modo 3 líneas
Línea No utilizado, Fecha y hora, Bruto, Neto,
auxiliar Tara, AltaRes, ID1, ID2, Identif. disp.,
Ubicación disp.
Contraste 1 ... 10
Brillo 1 ... 10
Retroilumi- Off, 5 segundos, 10 segundos, 30 segundos,
nación 1 minuto, On
M. retenc. 0 s ... 10 s
peso
Teclado Bloqueo de Energía, Bloquear, Desbloquear
tecla Borrar,
Conmutar,
Info,
Transferir
Tecla Info Artículo 1 No utilizado, Fecha y hora,
... Bruto, Neto, Tara, AltaRes y
Artículo 10 Neto, ID1, ID2, Identif. disp.,
Ubicación disp., Nombre disp.,
SNR terminal, SNR balanza 1,
Vers. firmware.
Fecha y Formato UE, US
hora Fecha dd/mm/aaaa (UE), mm/dd/aaaa (US)
Hora hh:mm:ss
Meridiano AM, PM
Zumbador On, Off
Acceso Supervisor Contraseña
Reset ¿Efectuar reset?

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 33


3.5.2 Descripción del bloque de menú terminal
Configuración de ajustes en el menú

Terminal –> Dispositivo – Configuración general de aparatos


Idioma Seleccionar el idioma del operador de interface
Idiomas posibles: Inglés, Alemán, Francés, Español, Italiano, Chino
Estamos ampliando continuamente los idiomas.

Adormecer Esta opción de menú aparece sólo en los equipos con funcionamiento a red.
(acceso de usuario) Si se ha activado la función adormecer y el peso bruto es 0, el aparato al no usarse
desactiva el indicador y la retroiluminación después de trascurrido el tiempo ajustado.
El indicador y la retroiluminación se activan de nuevo cuando se pulsa una tecla o con
un cambio de peso.
Ajustes posibles: Off, 1 min, 3 min, 5 min, 15 min, 30 min (valores aproximados)
Alimentación Off Esta opción de menú aparece sólo en los aparatos con funcionamiento a acumulador.
(acceso de usuario) Si se ha activado Alimentación Off el aparato se desconecta automáticamente al no
utilizarlo después de trascurrido el tiempo ajustado. Después, debe conectarse de
nuevo con .
Ajustes posibles: Off, 1 min, 3 min, 5 min, 15 min, 30 min (valores aproximados)

Display Configurar la pantalla de visualización.
Composición Seleccionar la presentación del valor de pesada
Ajustes posibles: Estándar, modo fuente grande, modo 3 líneas
Línea auxiliar Seleccionar contenidos de la línea auxiliar mostrada
Ajustes posibles: No utilizado (línea auxiliar en blanco), Fecha y hora, Bruto, Neto,
Tara, AltaRes (valor de pesada en resolución más alta), ID1, ID2, identificador de
dispositivo, ubicación del dispositivo
Contraste Ajustar el contraste del indicador
(acceso de usuario) Ajustes posibles: 1 ... 10
Brillo Ajustar el brillo del indicador
(acceso de usuario) Ajustes posibles: 1 ... 10
Retroiluminación Ajustar la hora en que debe desconectarse la retroiluminación.
(acceso de usuario) Ajustes posibles: Off (sin retroiluminación), 5 s, 10 s, 30 s, 1 min,
On (retroiluminación luce continuamente) (valores aproximados)
Ajuste de fábrica versión CA On
Ajuste de fábrica versión a acumulador 5s
M. retenc. peso Ajustar el tiempo que el resultado de la pesada se mantiene congelado en el indicador,
después de pulsar la tecla de transferencia o generar una auto impresión.
Ajustes posibles: 0 s ... 10 s

34 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


Teclado Teclas de conmutación On/Off y ajuste de tecla Info
Bloqueo de tecla Seleccionar teclas para bloquear/desbloquear
Teclas posibles: Energía ( ), Borrar ( ), Conmutar unidad ( ), Info ( ),
Transferir (   )
Tecla Info Configurar hasta 10 artículos para mostrarlos empleando la tecla Info ( ).
1. Seleccionar desde el artículo 1 ... artículo 10.
2. Asignar contenidos.
Nota • Si desea bloquear la tecla tara ( ) y/o la tecla puesta a cero ( ),
consultar al técnico de servicio de METTLER TOLEDO.
• El usuario no puede activar las teclas bloqueadas pero sí el supervisor,
introduciendo su contraseña

Fecha y hora Ajustar fecha y hora


Formato Seleccionar formato de fecha
Ajustes posibles: UE, US
Fecha Seleccionar fecha en el formato seleccionado
dd/mm/aaaa (UE), mm/dd/aaaa (US)
Hora Seleccionar hora en el siguiente formato: hh:mm:ss
Meridiano Sólo formato US: Ajustar AM/PM

Zumbador Cada pulsación de tecla puede confirmarse con una corta señal acústica.
Activar/desactivar el zumbador.

Terminal –> Acceso – Contraseña para entrada del supervisor al menú

Supervisor Introducir contraseña para entrada del munú Supervisor


Entrar código Petición para introducir la contraseña
➜➜ Introducir la contraseña y confirmar con .
Reteclear código Petición para repetir la introducción de contraseña
➜➜ Introducir la contraseña otra vez y confirmar con .
Notas • La contraseña puede tener hasta 4 caracteres (teclas).
• no debe ser parte de la contraseña. Ésta se requiere sólo para confirmar la
contraseña.
• debe utilizarse sólo en combinación con una siguiente tecla.
• Si ha introducido un código inadmitido o se ha equivocado al teclear la repetición,
en el indicador aparece "Código erróneo".

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 35


Terminal –> Reset – Resetear los ajustes de terminal a ajustes de fábrica
Configuración de ajustes en el menú

¿Efectuar reset? Consulta de seguridad


• Resetear los ajustes de terminal a los ajustes de fábrica con SI.
• No resetear los ajustes de terminal con NO.

3.6 Bloque de menú comunicación


Para información detallada sobre los protocolos y los comandos de interface, consultar
los siguientes documentos:
• Manual de referencia SICS
• Manual de referencia MT continuo

El bloque de menú comunicación consta de los siguientes sub-bloques:


COM 1 Ajustes de parámetro para el interface RS232 estándar COM 1.
COM 2 Ajustes de parámetro para el interface opcional COM 2.
Los interfaces se identifican ellos mismos. Por eso aparecen solamente
los ajustes de menú, que son importantes para el interface individual.
Si no se ha instalado un interface opcional, el menú COM 2 íntegro
no aparece.
Plantillas Definir plantillas para seleccionar a través de COM x –> Impresora
–> Plantilla.

36 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


3.6.1 Ajustes de interface / ajustes de fábrica disponibles
COM1 COM2

RS232 RS232 RS422/RS485 Ethernet USB

Modo Imprimir ✔ ✔ ✔ ✔ –
Auto impresión ✔ ✔ ✔ ✔ –
Imp. instantánea ✔ ✔ ✔ ✔ –
Continuous 1) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

Diálogo 1) Ajuste de Ajuste de Ajuste de Ajuste de Ajuste de


fábrica fábrica fábrica fábrica fábrica
Entrada externa ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

Modo demanda 2) ✔ ✔ ✔ ✔ –
M demanda auto 2)
✔ ✔ ✔ ✔ –
Peso cont. 2) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

Impresora ✔ ✔ ✔ ✔ –
Destino ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

Parámetro Baudio 9600 9600 9600 – –


Paridad 8 nada 8 nada 8 nada – –
Handshake ✔ ✔ ✔ – –
Tipo RS – – ✔ – –

Dirección Net – – ✔ – –
Suma de control ✔ ✔ ✔ ✔ –
STX ✔ ✔ ✔ ✔ –
Imprimir B ✔ ✔ ✔ ✔ –
Resist. de carga – – ✔ – –

1)
para mayor información, ver manual de referencia "MT-SICS para ICS4xx"
2)
para mayor información, ver manual de referencia "MT-Demand y Continuous", no se recomienda para instalaciones nuevas

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 37


3.6.2 Resumen de bloques de menú RS232 / RS422 / RS485 (COM 1 / COM 2)
Configuración de ajustes en el menú

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4

Modo Imprimir, Auto impresión, Imp. instantánea, Continuous, Diálogo,


Entrada externa, Modo demanda, M demanda auto, Peso cont.
Impresora Tipo Impresora ASCII, impresora de etiquetas, impresora GA46
Plantilla Estándar, Plantilla 1 ... Plantilla 5
Formato Formato Múltiple, Simple, Fijo
ASCII línea
Longitud 1 ... 24 ... 100
línea
Separador . , : ; – _ / \ espacio
Expandido On, Off
Avance de 0 ... 9
línea
Destino Off, Preajustar tara, ID1, ID2
Parámetro Baudio 300, 600, ..., 57600, 115200
Paridad 7 nada, 8 nada, 7 impar, 8 impar, 7 par, 8 par
Handshake Off, Xon - Xoff
Tipo RS RS422, RS485
Dirección 0 ... 31
Net
Suma de On, Off
control
STX On, Off
Imprimir B On, Off
Resist. de On, Off
carga
Reset ¿Efectuar reset?

38 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


3.6.3 Descripción de bloques de menú RS232 / RS422 / RS485 (COM 1 / COM 2)

Comunicación –> COM x –> Modo – Modo de trabajo del interface serie

Imprimir Salida de datos manual a la impresora con


Auto impresión Salida automática de los resultados estables a la impresora (p.ej. para pesadas de
serie)
Imp. instantánea Salida inmediata de datos manual a la impresora con (no contrastable)
Continuous Salida continua de todos los valores de peso a través del interface
Diálogo Comunicación bidireccional a través de comandos MT-SICS, mando del aparato a
través de un ordenador
Entrada externa Otra entrada que a través del teclado de terminal. Qué entrada que se utiliza está
definida en el bloque de menú Destino
Modo demanda Transmisión manual de datos con
M demanda auto Transmisión automática de resultados estables (p.ej. para pesadas de series)
Peso cont. Modo TOLEDO Continuous
Nota Imprimir condiciones para Auto impresión y M demanda auto:
• El peso debe ser más pesado que 9 incrementos del indicador.
• Se requiere un cambio de peso de por lo menos 9 incrementos del indicador para
iniciar la siguiente copia impresa

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 39


Comunicación –> COM x –> Impresora – Ajustes para copia impresa de protocolo
Configuración de ajustes en el menú

Tipo Seleccionar tipo de impresora de los siguientes datos:


Impresora ASCII, impresora de etiquetas, impresora GA46

Nota
Si se selecciona la impresora de etiquetas, los datos transmitidos no incluyen el
nombre de la variable, p. ej. fecha, bruto, ID1, pero el valor y, si apropiado, la unidad
como línea separada. Esto permite a la impresora de etiquetas llenar su plantilla con
los datos necesarios.
Plantilla Elegir impresión del protocolo.
Ajustes posibles: Estándar, Plantilla 1 ... Plantilla 5
Formato ASCII Elegir formatos para la impresión del protocolo.
Formato línea Seleccionar formato línea de los siguientes datos:
• Múltiple (líneas múltiples)
• Simple (línea simple)
• Fixed (salida de registros en líneas simples; cada registro incluye el número de
caracteres definido en Longitud línea
Longitud línea Ajustar longitud línea
Ajustes posibles: 0 a 100 caracteres
Ajuste de fábrica: 24 caracteres
Esta opción se muestra solamente para los formatos de línea Múltiple y Fijo
Separador Seleccionar el separador
Ajustes posibles: , ; . : / \ _ – y espacio
Esta opción se muestra solamente para el formato de línea Simple
Expandido Impresión con fuente de tamaño más grande en impresoras METTLER TOLEDO.
Avance de línea Añadir avances de línea
Ajustes posibles: 0 ... 9

Comunicación –> COM x –> Destinatario – Destinatario para entrada de código de


barras

Ninguno Introducir destino si no se ha definido. La introducción se muestra en el indicador,


donde puede decidir la tarea que tiene pensado
Preajustar tara La entrada a través del código de barras se reconoce como preajustar tara
ID1, ID2 La entrada a través del código de barras se reconoce como ID1 ó ID2

40 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


Comunicación –> COM x –> Parámetro – Parámetros de comunicación

Baudio Seleccionar velocidad de transmisión


Ajustes posibles: 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600,
115200
Paridad Seleccionar paridad
Ajustes posibles: 7 nada, 8 nada, 7 impar, 8 impar, 7 par, 8 par
Handshake Seleccionar handshake
Ajustes posibles: Off, Xon-Xoff
Tipo RS Seleccionar tipo de interface RS422/RS485 opcional: RS422 ó RS485
Dirección Net Asignar dirección de red: 0 ... 31, sólo para RS485
Suma de control Activar/desactivar byte suma de control
STX Activar/desactivar STX
Si STX está habilitado, la señal STX (0x02) se ha transmitido a través del interface al
comienzo de cada secuencia de caracteres de salida.
Imprimir B Esta función puede habilitarse solamente si se ha seleccionado una de las plantillas
Modo demanda. Si está habilitada, el peso bruto está marcado con "B".
Ejemplos
Impr. B habilit., no tarar: _ _2.001_kg_B
Impr. B no abilit., no tarar: _ _2.001_kg
Impr. B abilit., tarar activo: _ _2.025_kg_B_ _ _2.000_kg_T_ _ _0.025_kg_NET
Impr. B no abilit., tarar activo: _ _2.025_kg_ _ _2.000_kg_T_ _ _0.025_kg_NET
Resist. de carga Sólo para el interface RS422/RS485 opcional
Para evitar reflexiones en una red, recomendamos hacer una terminación definida. Con
este fin puede utilizarse la resistencia de carga en el terminal.
Cuando está asignado a "On", entre las líneas de señal está habilitada una resistencia
de aprox. 100 W

Comunicación –> COM x –> Reset COM x –


Resetear ajustes de comunicación a ajustes de fábrica

¿Efectuar reset? Consulta de seguridad


• Resetear los ajustes de comunicación a los ajustes de fábrica con SI.
• No resetear los ajustes de comunicación con NO.

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 41


3.6.4 Bloques de menú de E/S digitales (COM 2)
Configuración de ajustes en el menú

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3

Entrada Entrada patilla 1 ... Off, Cero, Tara, Transferir,


Entrada patilla 4 Conmutar, Borrar, Info
Salida Listo, Estable, Tara, Cero, Off, Salida patilla 1 ... Salida
< PesoMin, >= PesoMin, patilla 4
Carga insufic., Sobrecarga,
<= P. ajuste 1, > P. ajuste 1,
<= P. ajuste 2, > P. ajuste 2,
Star
Puntos de P. ajuste 1, P. ajuste 2
ajuste
Modo de Continuous, Estable
salida
Reset E/S ¿Efectuar reset?
dig.

COM 2 (E/S digitales) –> Entrada/Salida – Configurar entradas/salidas


Configurar entradas
1. Seleccionar un pin de entrada.
2. Asignar una señal de entrada al pin de entrada seleccionado.

Configurar salidas
1. Seleccionar una señal de salida.
2. Asignar un pin de salida.

COM 2 (E/S digitales) –> Puntos de ajuste – Introducir valores

P. ajuste 1 Introducir valor para punto de ajuste 1


P. ajuste 2 Introducir valor para punto de ajuste 2

COM 2 (E/S digitales) –> Modo de salida – Funcionamiento de las salidas digitales

Continuous Las salidas digitales se actualizan continuamente


Estable Las salidas digitales se actualizan solamente cuando el peso estable

COM 2 –> Reset – Resetear los ajustes de E/S digitales a ajustes de fábrica

¿Efectuar reset? Consulta de seguridad


• Resetear los ajustes de E/S digitales a los ajustes de fábrica con SI.
• No resetear los ajustes de E/S digitales con NO.

42 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


3.6.5 Bloque de menú Ethernet (COM 2)
Artículo Referencia

Modo
Impresora
Ver bloques de menú RS232 / RS422 / RS485
Destino
Parámetro
DHCP Si DHCP está asignado a "On", el aparato recibe automáticamente la
dirección IP. Luego la dirección IP, la máscara Subnet y la pasarela
son campos de sólo lectura
Dirección Introducir/mostrar dirección IP
IP
Máscara Introducir/mostrar dirección Subnet
Subnet
Pasarela Introducir/mostrar dirección pasarela
Reset Ver bloques de menú RS232 / RS422 / RS485
Ethernet

3.6.6 Bloque de menú USB (COM 2)


Artículo Referencia

Modo
Destino
Suma de
Ver bloques de menú RS232 / RS422 / RS485
control
STX
Reset USB

3.6.7 Bloque de menú Plantillas


Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3

Plantilla 1 Línea 1 No utilizado, Cabecera, Fecha, Hora, Bruto, Neto,


... ... Tara, Alta resolución, ID1, ID2, Identif. disp.,
Plantilla 5 Línea 15 Ubicación disp., SNR terminal, SNR balanza 1, Línea Star,
Nueva línea, Avance de pág.

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 43


Configuración de plantillas
Configuración de ajustes en el menú

1. Seleccionar una plantilla.


2. Seleccionar la línea a ser configurada.
3. Asignar contenidos de línea.

La cabecera puede especificarse a través del comando SICS I31, ver manual de referencia
"MT-SICS para ICS4xx".

3.7 Bloque de menú Mantenimiento

Prueba balanza Comprobar la balanza.


Las balanzas con interface analógico facilitan el proceso de prueba descrito abajo. Las
balanzas con interface IDNet y una pesa calibrada interna realizan una comprobación
de calibrado automático.
1. La balanza comprueba el punto cero.
-0- aparece en el display.
2. El valor de la pesa de prueba parpadea en el display.
Dado el caso, modificar la pesa indicada empleando .
3. Poner la pesa de prueba y confirmar con .
La balanza comprueba la pesa de prueba.
4. Una vez terminada la prueba, en el indicador aparece brevemente la discrepancia
del último calibrado, en caso ideal ✱d=0,0g, después el aparato cambia a la
siguiente opción de menú.

Prueba teclado Prueba teclado


¿Iniciar? 1. Pulsar para iniciar la prueba del teclado.
2. Pulsar las teclas en el orden indicado.
Si la tecla funciona, la balanza cambia a la siguiente tecla.

Prueba display Prueba display


¿Iniciar? 1. Pulsar para iniciar la prueba del display.
Aparece una plantilla tablero de damas.
2. Pulsar para proceder a la prueba del indicador.
La plantilla tablero de damas se muestra invertida.
3. Pulsar para salir de la prueba del display.
El indicador funciona correctamente si los campos blanco y negro se muestran sin
píxeles faltantes.

Número serie Display del número de serie del terminal de pesada y la plataforma de pesada
conectada

Ajuste impresora Impresión de una lista con todos los ajustes de menú

44 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


Restaurar todo Resetear todos los ajustes a ajustes de fábrica
¿Efectuar reset? Consulta de seguridad
• Resetear todos los ajustes a ajustes de fábrica con SI.
• No resetear los ajustes con NO.

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 45


4 Avisos de acontecimientos y mensajes de
Avisos de acontecimientos y mensajes de error

error

4.1 Estados de error

Fallo Causa Solución

Indicador apagado • Ajuste de retroiluminación demasiado ➜➜ Aumentar el brillo de la


oscuro retroiluminación
• Falta tensión de red ➜➜ Comprobar la red eléctrica
• Aparato apagado ➜➜ Conectar la unidad
• Cable de red sin enchufar ➜➜ Enchufar el cable a la red eléctrica
• Avería breve ➜➜ Apagar y encender de nuevo el
aparato
Indicación de peso inestable • Sitio de instalación con movimiento ➜➜ Ajustar el adaptador de vibración
• Corriente de aire ➜➜ Evitar corriente de aire
• Mercancía pesada con movimiento ➜➜ Pesada dinámica
• Roce entre el plato de carga y/o objeto ➜➜ Consultar para solución.
a pesar y el entorno
• Fallo de la red ➜➜ Comprobar la red eléctrica
Indicación de peso errónea • Puesta a cero errónea ➜➜ Descargar la balanza, repetir la puesta
a cero y la pesada
• Valor de tara erróneo ➜➜ Borrar tara
• Roce entre el plato de carga y/o objeto ➜➜ Consultar para solución
a pesar y el entorno
• Plataforma de pesada inclinada ➜➜ Nivelar la plataforma de pesada
• Plato de carga no colocado encima ➜➜ Colocar el plato de carga en la
• Campo de pesada no alcanzado balanza
➜➜ Asignar la puesta a cero
• Campo de pesada sobrepasado ➜➜ Descargar la balanza
➜➜ Reducir la carga previa
• Resultado todavía no estable ➜➜ Dado el caso, ajustar el adaptador de
vibración
"Atención: Aprobación no válida" • La aprobación fue manipulada con ➜➜ Llamar al técnico de servicio de
alternar con datos metrológicos METTLER TOLEDO

46 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


4.2 Errores y advertencias

4.2.1 Mensajes de error


Los mensajes de error contienen la siguiente información:

¡Sobrecarga! Mensaje de error

Retirar carga
Solución
del plato de carga
Pulsar tecla 'C' para SW01 Identificador de mensaje
confirmar

Cómo borrar el mensaje

4.2.2 Advertencias
Las advertencias se muestran brevemente y luego desaparecen automáticamente.

Ejemplo

Datos no válidos Advertencia

22013958A Información adicional,


p. ej. qué datos no son válidos
EI01 Identificador de advertencia

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 47


4.3 Contador de pesada inteligente / icono llave de tuercas
Avisos de acontecimientos y mensajes de error

Esta balanza pone de relieve varias funciones de mando para controlar la condición del
aparato.
El técnico de servicio de METTLER TOLEDO puede configurar y habilitar estas funciones.
Éstas ayudan al usuario y al técnico de servicio de METTLER TOLEDO a determinar el
tratamiento apropiado del aparato y qué medidas a tomar son necesarias para mantenerlo
en buena forma.
Si el control de funciones activa una alarma, se muestra un mensaje.
Usted puede confirmar el mensaje y continuar trabajando con la balanza. El icono de la
llave de tuercas se ilumina.

Servicio
necesario
Problema de sobrecarga

Pulsar tecla 'C' para SW14


confirmar

En caso de recibir una alerta, recomendamos llamar urgentemente al técnico de servicio


de METTLER TOLEDO, para
• renovar los componentes que han llegado al fin de la vida útil,
• corregir los ajustes erróneos,
• entrenar a operadores en el manejo adecuado,
• realizar trabajo de servicio de rutina,
• resetear la alerta.

Las funciones de mando controlan las siguientes condiciones:


• número de pesadas
• número de sobrecargas
• peso máximo
• comandos de puesta a cero y fallos de puesta a cero
• ciclos de carga de acumulador
• tiempo de conexión
• fecha de la siguiente inspección de servicio

48 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


5 Datos técnicos y accesorios

5.1 Datos técnicos terminal de pesada

Carcasa Acero inoxidable 1.4301 ó AISI 304


Display • Indicador de cristal líquido LCD, con retroiluminación
• Tamaño: 125 x 50 mm / 240 x 96 píxeles
Teclado • Teclado laminar con punto de presión
• Rotulación resistente al rascado
Clase de • Terminal IP68/IP69k
protección • Plataforma de pesada estándar IP65
• Plataforma de pesada con opción célula de carga
en acero inoxidable sellado a prueba de humedad IP65/IP67
• Plataforma de pesada con opción célula de carga
en acero inoxidable sellado herméticamente IP68/IP69k
Peso neto • Utilización Sólo uso en interiores
• Terminal 2,0 kg
• ICS429a-.../c 3,2 kg / 7,1 lb
+ peso de la plataforma de pesada
Conexión a la • Conexión directa a la red (inestabilidad de la tensión de red no
red más de ±10 % de la tensión nominal)
• Tensión nominal 100 – 240 V ∼ / 50 – 60 Hz / 300 mA
Funcionamiento • Alimentación del aparato: 12 V / 2,5 A
a acumulador • En caso de corte de la alimentación de tensión, la balanza
conmuta automáticamente a funcionamiento a acumulador
Cargador de • Condiciones ambientales: 0 – 40 °C / 32 – 104 °F, entorno seco
batería
Condiciones • Utilización Sólo uso en interiores
ambientales • Altitud hasta 2.000 m
• Margen de temperatura Clase III -10 – 40 °C / 14 – 104 °F
• Margen de temperatura Clase II 0 – 40 °C / 32 – 104 °F
• Categoría de sobretensión II
• Grado de contaminación 2
• Humedad del aire Máx. humedad rel. 80 %
a temperaturas de hasta 31 °C,
disminución lineal para 50 %
humedad rel. a 40 °C
Interfaces • 1 interface RS232 integrada
• 1 siguiente interface opcional posible
Aprobación • OIML Clase II, III, IIII
W & M • NTEP Clase II, III

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 49


Aplicaciones
Datos técnicos y accesorios

• Pesada
• Pesada promedio

Duración de trabajo con acumulador


Dependiendo de la intensidad del empleo, la configuración y la balanza conectada se
obtiene una distinta duración de trabajo con funcionamiento a acumulador.
Aplicar los siguientes valores aproximados con interface RS232 estándar y el brillo puesto
en 5.

Plataforma de pesada Condiciones Duración

Con 1 célula de pesado 10 % funcionamiento, 150 h


con extensómetro, 90 % modo desconexión
p. ej. ICS429a-A15... Funcionamiento continuo 15 h
Con 4 células de pesado con 10 % funcionamiento, 120 h
extensómetro, 90 % modo desconexión
p. ej. una balanza de suelo Funcionamiento continuo 12 h
Plataformas de pesada de línea K 10 % funcionamiento, 60 h
90 % modo desconexión
Funcionamiento continuo 6h

50 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


Plano de medidas

a
b

°
60
c

Dimensiones [mm] ["]

a 232 9,13
b 132 5,20
c 115 4,53

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 51


5.2 Datos técnicos de plataformas de pesada
Datos técnicos y accesorios

• El tamaño de la plataforma de pesada (A, BB, B, QA, QB) se indica al fin del nombre
de producto, p. ej. ICS429a-QA6.
• Otras combinaciones de campo de pesada y legibilidad pueden ser ajustadas por el
técnico de servicio de METTLER TOLEDO in situ.
• La tabla de abajo muestra los ajustes de fábrica del campo de pesada y legibilidad.

Campo de pesada y legibilidad (ajuste de fábrica)

Modelo Campo de Legibilidad Modelo Campo de Legibilidad


pesada pesada

A3 3 kg / 5 lb 1 g / 0,001 lb QA3 3 kg / 5 lb 1 g / 0,001 lb


A6 6 kg / 10 lb 2 g / 0,002 lb QA6 6 kg / 10 lb 2 g / 0,002 lb
A15 15 kg / 25 lb 5 g / 0,005 lb QB15 15 kg / 25 lb 5 g / 0,005 lb
BB30 30 kg / 50 lb 10 g / 0,01 lb QB30 30 kg / 50 lb 10 g / 0,01 lb
BB60 60 kg / 100 lb 20 g / 0,02 lb QB60 60 kg / 100 lb 20 g / 0,02 lb
B30 30 kg / 50 lb 10 g / 0,01 lb
B60 60 kg / 100 lb 20 g / 0,02 lb

Límites de operación – carga máxima de seguridad estática


Modelo a – con carga centrada b – con carga lateral c – con carga unilateral
a en esquina

A 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 15 kg / 30 lb
BB 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 35 kg / 70 lb
b
B 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 75 kg / 150 lb
QA 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 15 kg / 30 lb
c QB 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 35 kg / 70 lb

52 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


Pesos, valores aprox.
Modelo Estándar: Opción: Opción: acero
aluminio sellado a acero inoxidable inoxidable
prueba de humedad sellado a prueba de herméticamente
humedad sellado

A 4,8 kg / 10,6 lb 5,5 kg / 12,1 lb 5,7 kg / 12,6 lb


BB 7,2 kg / 15,9 lb 7,9 kg / 17,4 lb 8,1 kg / 17,9 lb
B 12,0 kg / 16,5 lb 15,0 kg / 33,1 lb 15,2 kg / 33,5 lb
QA 3,7 kg / 8,2 lb 4,4 kg / 9,7 lb 4,6 kg / 10,1 lb
QB 6,0 kg / 13,2 lb 6,7 kg / 14,8 lb 6,9 kg / 15,2 lb

Longitud del cable de célula de carga para ICS429a-.../t


Modelo Célula de carga en Célula de carga en Célula de carga en
aluminio sellado a acero inoxidable acero inoxidable
prueba de humedad sellado a prueba de herméticamente
humedad sellado

A 1 m / 3,3 ft 3 m / 9,9 ft 3 m / 9,9 ft


BB 2 m / 6,6 ft 3 m / 9,9 ft 3 m / 9,9 ft
B 2 m / 6,6 ft 3 m / 9,9 ft 3 m / 9,9 ft
QA 1 m / 3,3 ft 3 m / 9,9 ft 3 m / 9,9 ft
QB 2 m / 6,6 ft 3 m / 9,9 ft 3 m / 9,9 ft

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 53


Planos de medidas
Datos técnicos y accesorios

El tamaño de la plataforma de pesada (A, BB, B, QA, QB) se indica al fin del nombre de
producto, p. ej. ICS429a-QA6.

Plataforma de pesada

Vista frontal Vista lateral

A BB B QA QB

Dim. [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["]

a 175 6,89 235 9,25 335 13,81 163 6,41 240 9,45
b 240 9,45 300 11,81 400 15,74 228 8,97 305 12,00
c 59 2,32 76 2,99 108,5 4,27 59 2,32 76 2,99
d 97 3,81 108 4,25 134,5 5,29 97 3,81 108 4,25
e 235 9,25 335 13,81 435 17,12 163 6,41 254 10,0
f 300 11,81 400 15,74 500 19,68 228 8,97 305 12,00
g 21 0,83 18 0,70 18 0,70 21 0,83 17 0,67
h 42 1,65 42 1,65 42 1,65 42 1,65 42 1,65

54 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


ICS429a-.../f

A BB B QA QB

Dim. [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["]

a 452 17,80 549 21,61 649 25,55 380 14,96 452 17,80

ICS429a-.../c

A BB B QA QB

Dim, [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["]

a 452 17,80 515 20,28 615 24,21 347 13,66 419 16,50
b 386 15,20 386 15,20 386 15,20 386 15,20 386 15,20
c 13 0,51 13 0,51 13 0,51 13 0,51 13 0,51

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 55


5.3 Accesorios
Datos técnicos y accesorios

Impresoras Nº de ped.
Impresora GA46, RS232, incl. conector M12 de 8 pines
2,5 m cable 22 019 925
0,4 m cable 22 019 926
Interfaces reequipables (kits de conversión) Nº de ped.
El kit debe ser montado por un técnico de servicio de METTLER TOLEDO
Kit de conversión RS232
terminal, .../versión t, .../versión f 22 012 112
.../versión c 22 012 117
Kit de conversión RS422/RS485
terminal, .../versión t, .../versión f 22 012 113
.../versión c 22 012 118
Kit de conversión Ethernet
terminal, .../versión t, .../versión f 22 012 114
.../versión c 22 012 119
Kit de conversión aparato USB
terminal, .../versión t, .../versión f 22 012 115
.../versión c 22 012 120
Kit de conversión E/S digitales, 4 salidas y 4 entradas
terminal, .../versión t, .../versión f 22 012 116
.../versión c 22 012 121
Cables (suministrados siempre con conector angular M12 de 90°) Nº de ped.
Cable RS232 para balanza SICS, 22 021 088
8 pines M12 <–> conector sub D 9 pines, 3 m
Cable RS232 para ordenador, 22 021 087
8 pines M12 <–> receptáculo sub D 9 pines, 3 m
Cable RS422/RS485, 6 pines M12 <–> cabos abiertos, 3 m 22 021 089
Cable de pares trenzados Ethernet 10/100 Base T,
4 pines M12 codificación D <–> RJ45
5m 22 021 090
20 m 22 021 091
Cable USB, conexión a ordenador,
4 pines M12 codificación A <–> Conector USB series A, 3 m 22 021 092
Cable para conectar E/S digitales opción con box de relés,
12 pines M12 <–> cabos abiertos, 10 m 22 021 093

56 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


E/S accessorios Nº de ped.
Box de relés para E/S digitales opción 22 011 967
Fuente de alimentación para box de relés 4 (110–230 V∼) 00 505 544
Conectores Nº de ped.
Conector de contador RS232, 8 pines M12 22 021 105
Conector de contador RS485, 6 pines M12 22 021 106
Conector de contador Ethernet, 4 pines, codificación D, M12 22 021 107
Conector de contador USB, 4 pines, codificación A, M12 22 021 108
Adaptadores * Nº de ped.
Adaptador RS232, conector 8 pines M12 22 021 094
<–> receptáculo Binder 8 pines, 0,2 m
Adaptador RS485, conector 6 pines M12 22 021 095
<–> receptáculo Binder 6 pines, 0,2 m
Adaptador Ethernet, conector 4 pines codificación D M12
<–> receptáculo Binder 16 pines, 0,2 m 22 021 096
Adaptador USB, conector 4 pines codificación A M12
<–> receptáculo Binder 16 pines, 0,2 m 22 021 097
Adaptador E/S digitales, conector 12 pines M12
<–> receptáculo Binder 19 pines, 0,2 m 22 021 098

* Utilizar siempre cables/conectores instalados con nuestro nuevo conector ICS4x9 M12

Componentes mecánicos Nº de ped.


Funda protectora para terminales ICS4x9, juego de 3 piezas 22 021 109
Soporte ICS4x9,
para .../versión t o terminal con PBA226, PBA426 ó PBA429
Altura 120 mm 72 219 393
Altura 330 mm 72 198 702
Altura 660 mm 72 198 703
Altura 900 mm 72 198 704
Soporte ICS4x9 para KA, KB, MA, MB y plataformas DB, altura 330 mm 22 014 836
Soporte de caballete ICS4x9 para caballete de balanza 00503632 ó
00504854, altura 500 mm 22 014 835
Soporte sobre suelo ICS4x9, altura 1000 mm 22 014 834
Base para soporte sobre suelo 22 011 982
Consola de pared ICS4x9, inclinable y giratoria 22 014 833
Placa para montaje en escritorio, para terminal y .../sólo versión t 22 021 111

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 57


6 Apéndice
Apéndice

6.1 Nota para balanzas contrastadas en países de la UE


Las balanzas contrastadas en origen llevan esta indicación en la etiqueta del embalaje y
 con la etiqueta "M" sobre fondo verde en la placa de características pueden ser utilizadas
inmediatamente.

Balanzas cuyo contrastado se realiza en dos fases llevan esta indicación en la etiqueta
 del embalaje (ninguna etiqueta "M" verde en la placa de características). La segunda fase
del contrastado debe ser realizada por personal de METTLER TOLEDO acreditado, o por la
autoridad competente. Rogamos contactar con el Servicio Técnico de METTLER TOLEDO.
La primera fase del contrastado ha sido realizado en origen.
Si el plazo de validez del contrastado está limitado por las normas nacionales de cada
estado, el usuario será responsable de las verificaciones posteriores reglamentarias de
su balanza.

6.2 Eliminación
De conformidad con las exigencias de la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este equipo no debe eliminarse como basura
doméstica. Esto se aplica a los países fuera de la UE como también a sus normas
específicas.
Rogamos desechar este producto de conformidad con sus disposiciones locales en el
centro colector especificado para equipos eléctricos y electrónicos.
Si tiene preguntas, póngase por favor en contacto con la autoridad responsable o con el
distribuidor donde adquirió este dispositivo.
Si este dispositivo es transferido a terceros (para uso privado o profesional), deberá
también relacionarse el contenido de esta disposición.
Le agradecemos por su contribución a la protección del medio ambiente.

58 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


6.3 Tablas valores Geo
El valor Geo en balanzas contrastadas por el fabricante indica para que país o para que
zona geográfica se ha certificado la balanza. El valor Geo ajustado en la balanza (p. ej.
"Geo 18") se indica brevemente después de la conexión.
La tabla "Valores Geo 3000e" contiene los valores Geo para los países europeos.
La tabla "Valores Geo 6000e/7500e" contiene los valores Geo para las distintas zonas
de gravitación.

6.3.1 Valores Geo 3000e, OIML Clase III (Países europeos)


País Latitud geográfica Valor Geo País Latitud geográfica Valor Geo

Alemania 47°00’ – 55°00’ 20 Italia 35°47’ – 47°05’ 17


Austria 46°22’ – 49°01’ 18 Letonia 55°30’ – 58°04’ 23
Bélgica 49°30’ – 51°30’ 21 Liechtenstein 47°03’ – 47°14’ 18
Bulgaria 41°41’ – 44°13’ 16 Lituania 53°54’ – 56°24’ 22
Croacia 42°24’ – 46°32’ 18 Luxemburgo 49°27’ – 50°11’ 20
Dinamarca 54°34’ – 57°45’ 23 Noruega 57°57’ – 64°00’ 24*
Eslovaquia 47°44’ – 49°46’ 19 64°00’ – 71°11’ 26
Eslovenia 45°26’ – 46°35’ 18 Países Bajos 50°46’ – 53°32’ 21
España 36°00’ – 43°47’ 15 Polonia 49°00’ – 54°30’ 21
Estonia 57°30’ – 59°40’ 24 Portugal 36°58’ – 42°10’ 15
Finlandia 59°48’ – 64°00’ 25* Reino Unido 49°00’ – 55°00’ 21*
64°00’ – 70°05’ 26 55°00’ – 62°00’ 23
Francia 41°20’ – 45°00’ 17 República Checa 48°34’ – 51°03’ 20
45°00’ – 51°00’ 19* Rumania 43°37’ – 48°15’ 18
Grecia 34°48’ – 41°45’ 15 Suecia 55°20’ – 62°00’ 24*
Hungría 45°45’ – 48°35’ 19 62°00’ – 69°04’ 26
Irlanda 51°05’ – 55°05’ 22 Suiza 45°49’ – 47°49’ 18
Islandia 63°17’ – 67°09’ 26 Turquía 35°51’ – 42°06’ 16

* ajuste de fábrica

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 59


6.3.2 Valores Geo 6000e/75000e OIML Clase III (altura ≤ 1000 m)
Apéndice

Latitud geográfica Valor Geo Latitud geográfica Valor Geo

00°00’ – 12°44’ 18 43°26’ – 47°51’ 18


05°46’ – 17°10’ 21 45°38' – 50°06' 22
12°44’ – 20°45’ 16 47°51’ – 52°22’ 20
17°10’ – 23°54’ 18 50°06’ – 54°41’ 21
20°45’ – 26°45’ 20 52°22’ – 57°04’ 24*, 26
23°54’ – 29°25’ 23 54°41’ – 59°32’ 21
26°45’ – 31°56’ 24 57°04’ – 62°09’ 15
29°25’ – 34°21’ 25*, 26 59°32’ – 64°55’ 18
31°56’ – 36°41’ 17, 19* 62°09’ – 67°57’ 19
34°21’ – 38°58’ 20 64°55’ – 71°21’ 18
36°41’ – 41°12’ 15 67°57’ – 75°24’ 15
38°58’ – 43°26’ 19 71°21’ – 80°56’ 24*, 26
41°12’ – 45°38’ 26 75°24’ – 90°00’ 18

* ajuste de fábrica

6.4 Copias impresas de protocolos


GA46 copia impresa, en inglés

Pesada lineal Pesada promedio

Línea de asteriscos Línea de asteriscos


Pesos bruto/neto/tara Pesos bruto/neto/tara
Nueva línea Nueva línea

Copia impresa con cabecera (copia impresa estándar) Copia impresa con cabecera y datos de identificación

Cabecera Cabecera
Nueva línea Fecha y hora
Fecha y hora
Identificaciones
Pesos neto/tara
Nueva línea Pesos neto/tara/bruto
Información sobre el aparato Nueva línea
Nueva línea

60 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


6.5 Index

A D M
Accesorios............................ 56 Datos técnicos Mensajes.............................. 46
Advertencias.......................... 47 Plataforma de pesada........ 52 Menú
Ajustes de interface................ 36 Terminal de pesada............ 49 Acceso............................. 35
E/S digitales...................... 42 Display................................... 7 Balanza (analógica).......... 26
Ethernet............................ 43 Brillo................................ 34 Balanza (IDNet)................ 29
RS232.............................. 38 Capacidad disponible..... 7, 17 Comunicación................... 36
RS422/RS485................... 38 Composición estándar.......... 7 Contraseña................. 23, 35
USB.................................. 43 Contraste.......................... 34 Manejo............................. 23
Alimentación off..................... 34 Datos metrológicos.............. 8 Mantenimiento................... 44
Display de peso................... 8 Terminal........................... 33
B Gráfico de barras........... 7, 17 Utilización......................... 32
Balanzas contrastadas en Modo 3 líneas..................... 7 Modo
países de la UE...................... 58 Modo fuente grande............. 7 Modo demanda................. 39
Batería Presentación en el menú.... 24 Modo diálogo.................... 39
Especificación................... 49 Retroiluminación................ 34 Modo imprimir................... 39
Manejo............................. 13 Símbolos y línea info............ 9 Modo adormecer.................... 34
Bloqueo de tecla.................... 35 Modo de salida...................... 42
E MT continuo.......................... 36
C Eliminación........................... 58
Cero Entorno................................. 49 O
Corrección automática de Errores.................................. 46 Opciones.............................. 53
puesta a cero.............. 27, 30 Estados de error................ 46
Corrección punto cero........ 15 Mensajes de error.............. 47 P
Puesta a cero.................... 15 Pesada dinámica............. 18, 32
Código de barras F Pesada promedio............. 18, 32
Destino............................. 40 Fecha................................... 35 PesoMin......................... 29, 31
Identificación..................... 18 Prueba
Preajustar tara................... 17 H Balanza............................ 44
Combinaciones de terminal y Hora..................................... 35 Contrastado...................... 22
plataforma........................ 5, 52 Display............................. 44
Conexiones........................... 11 I Teclado............................. 44
Conexión y desconexión......... 15 Icono llave de tuercas......... 7, 48 Puesta en marcha.................. 12
Contador de pesada Identificaciones.......... 18, 34, 35 Puntos de ajuste.................... 42
inteligente............................. 48 Imprimir................................ 19
Copia impresa Información sobre el
Ejemplos.......................... 60 aparato....................... 9, 34, 35
Plantillas.......................... 43 Instrucciones de seguridad.. 4, 21

12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 61


Anexo

S
Sectores con especial
atención de la higiene............ 14
SICS
Comandos........................ 36
Identificaciones.................. 18
Preajustar tara................... 17

T
Tara
Borrado automático..... 28, 30
Preajustar tara................... 17
Tarado automático....... 28, 30
Tara en cadena...... 17, 28, 30
Teclado................................. 10
Tecla Info........................ 19, 35

U
Unidad de alimentación.... 12, 49

V
Valor Geo.................. 15, 22, 59

Z
Zumbador............................. 35

62 METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 Número de pedido 22019648A 12/10


12/10 Número de pedido 22019648A METTLER TOLEDO Instrucciones de manejo ICS429 63
Para proteger su producto METTLER
TOLEDO en el futuro:
METTLER TOLEDO Service XXL garantiza
la calidad, la exactitud de medición y
la conservación del valor de todos los
productos METTLER TOLEDO durante los
años siguientes.

Contacte con nosotros para obtener


amplios detalles acerca de nuestras
atractivas prestaciones de servicio.
Gracias.

www.mt.com/service
Para más información

Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH


D-72458 Albstadt
Tel. + 49 7431-14 0
Fax + 49 7431-14 232

Sujeto a modificaciones técnicas


© 12/2010 Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH
*22019648A*
Número de pedido 22019648A * 2 2 0 1 9 6 4 8 A *

También podría gustarte