Ensayo 4
Ensayo 4
Ensayo 4
Objetivo: Analizar reflexivamente diversos tipos de textos, aplicando técnicas de lecturas ya estudiadas.
INSTRUCCIONES GENERALES:
TEXTO 1: “Siddharta regaló su túnica a un brahmán pobre, conservando únicamente un taparrabo para cubrir
su desnudez y una pequeña manta color de tierra.
No comía más que una vez por día, y nunca cocido. Durante quince días ayunó, y después durante veintiocho.
Pronto no tuvo muslos ni pantorrillas. Ante sus ojos exorbitados aparecían visiones.
Creciéronle uñas desmesuradas en manos y pies, y su mentón se cubrió de una barba desgreñada y seca. Cuando
tropezaba con mujeres, su mirada se tornaba de hielo; su boca escupía desprecio al pasar cerca de personas
bien vestidas. Vio a mercaderes que traficaban, príncipes que iban de caza, gente que lloraba a sus muertos (…),
y nada de ello era digno de una mirada suya, todo mentía. Todo hedía a mal, a engaño, a simulación: la felicidad
y la belleza no eran más que podredumbre encubierta.” En Siddharta, Hermann Hesse.
1. ¿Por qué razón la boca del protagonista expresaba desprecio?
A) Detestaba el paso coqueto de las mujeres.
B) Los habitantes eran ignorantes de sus esfuerzos.
C) Él despreciaba la forma de vida que tenía la gente.
D) Rechazaba la forma de vida superficial de las personas.
2. De la lectura del TEXTO 1 se infiere que el protagonista NO comía alimentos cocinados porque
A) se había hecho vegetariano.
B) estaban excluidos de los ritos de su religión.
C) escaseaban en aquella zona que era muy pobre.
D) en las condiciones de vida que llevaba era imposible cocinarlos.
TEXTO 2: Perseo
En su camino de regreso, Perseo voló sobre Etiopía, donde encontró a una mujer encadenada a una roca, a
orillas del mar. Era Andrómeda, hija del rey Cefeo. Un monstruo marino, enviado por Poseidón, se acercaba a
ella con la intención de devorarla. Se interpuso Perseo. Mostró la cabeza de Medusa al monstruo, el cual se
hundió en el mar convertido en coral. Luego desencadenó a Andrómeda, y Cefeo, en agradecimiento, le
concedió su mano.
Siguió su camino de regreso a Séfiro, acompañado de Andrómeda, y envió un mensajero a Polidectes,
advirtiéndole que llegaba con el regalo prometido. Nadie creyó que eso fuera posible y por eso todos se burlaron
cuando se presentó ante el rey.
– ¡Muéstranos, oh, héroe, a Medusa! – gritaba el rey riendo.
– ¡Sí, sí! Permítenos admirar esa fabulosa cabeza.
Pero los gritos y las risas pararon de golpe. Perseo les había mostrado a Medusa y enseguida todos eran estatuas
de piedra.
Mientras duró la ausencia de Perseo, Dánae había huido para no verse obligada a casarse con Polidectes. Cuando
éste quedó petrificado, Perseo preguntó por su madre. Ella, al enterarse de que Perseo había regresado y de
que el rey había muerto, salió de su refugio para reunirse con su hijo.
El héroe, cansado de tanta aventura, y no queriendo transformar a nadie más en piedra, fue a ver a Atenea y le
regaló la cabeza de la Medusa. La diosa, sintiéndose halagada con tan valioso regalo, la incorporó a su escudo y
allí quedó para siempre.
Perseo decidió volver definitivamente a Argos, su patria, y tratar de reconciliarse con su abuelo. Pero Acrisio, en
cuanto tuvo noticias no solo de que su hija y su nieto vivían, sino que regresaban, huyó temeroso de que se
cumpliera el antiguo oráculo.
Pasó el tiempo. En una ocasión en que participaba en unos juegos en Lárisa, Perseo arrojó un disco con su
acostumbrada habilidad. En medio de su trayectoria, apareció un fuerte viento que desvió el disco y fue a dar
sobre la cabeza de uno de los presentes, produciéndole la muerte instantánea. Era Acrisio. Aunque había pasado
mucho tiempo, no se podía engañar a los dioses: el oráculo se había cumplido una vez más.
Cuenta la historia que, después de enterrar solemnemente a su abuelo, Perseo decidió renunciar al trono y
retirarse a otras tierras, donde pudiera vivir más tranquilo y feliz con Andrómeda y Dánae, su madre. (Perseo.
Adaptación de Irene Simón)
9. ¿Quién es Dánae?
A) Una diosa agradecida.
B) La enamorada de Polidectes.
C) La madre de Perseo.
D) La madre de Andrómeda.
– ¡Qué árboles magníficos! – prosiguió Joe–. Aunque naturales en esta región son muy bellos; solamente una
docena forman un bosque.
– Son baobabs – explicó el doctor–. Ved ahí uno, cuyo tronco tendrá unos cien pies de circunferencia. Quizá al
pie de ese árbol murió el francés Naizan en 1845, pues estamos sobre la ciudad de Deje la Mohara, donde se
aventuró solo; apresado por el jefe de esta comarca, fue atado al pie de un baobab donde el feroz negro le
hizo cortar las articulaciones guerreras, acabando por degollarlo. Este francés no tenía más que veintiséis años.
– No bajemos nunca a tierra, patrón – imploró Joe asustado–. ¡Suba, por favor!
– Sí, Joe, cuanto más que el monte Duthumi ya se levanta delante de nosotros. Si mis cálculos son exactos lo
habremos pasado antes de las siete de la noche.
– ¿De noche no viajaremos? – inquirió el cazador.
– No, mientras podamos; con muchas precauciones y vigilancia podríamos andar sin peligro, pero no se trata
solamente de atravesar el África, sino también de verla.
Hacia las seis y media de la tarde el Victoria se encontró frente al monte Duthumi, debiendo elevar–se a más de
tres mil pies para franquearlo, para lo cual el doctor no tuvo más que elevar la temperatura a dieciocho grados.
Puede decirse que verdaderamente manejaba su globo a voluntad, mientras Kennedy le hacía notar los
obstáculos a la vista, pues volaba rozando las montañas.
A las ocho descendieron en la vertiente opuesta, cuya pendiente era más suave, lanzando las anclas fuera de la
barquilla, y una de ellas, encontrando las ramas de un enorme nogal se enganchó fuertemente. Enseguida Joe
se deslizó por la cuerda sujetándola con más solidez; luego le arrojaron la escala de seda por la cual subió
ágilmente, quedando el aeróstato casi inmóvil al abrigo de los vientos del este.
Excitados por el paseo aéreo, los viajeros abrieron ancha brecha en sus provisiones durante la cena.
– ¿Cuánto camino hicimos hoy? – preguntó Kennedy tragando inquietantes trozos de comida.
El doctor hizo cálculos observando la luna, consultó el excelente mapa que le servía de guía, perteneciente al
atlas “der Neuester Entedekungen in Africa”, publicado en Gotha por su sabio amigo Petermann, y regalo
especial de él para este viaje.
También contaba con un libro que compendiaba todas las noticias adquiridas sobre el Nilo, titulado Sobre las
fuentes del Nilo, y pinchando el mapa declaró que su camino latitudinal era de dos grados, o sea ciento veinte
millas hacia el oeste. Kennedy hizo notar que la ruta se dirigía hacia el mediodía, y esta dirección complació al
doctor, que deseaba, en lo posible, andar por las huellas de sus antecesores.
Decidieron que la noche sería dividida en tres cuartos, a fin de que cada uno tuviera su turno de vela para la
seguridad de todos. El doctor tomó el cuarto de las nueve, Kennedy el de medianoche y Joe el de las tres de la
mañana, de manera que los dos últimos, envolviéndose en sus mantas, se extendieron bajo la tienda para dormir
apaciblemente mientras velaba el doctor Fergusson. (Julio Verne. Cinco semanas en globo)
13. La palabra franquearlo puede ser reemplazada sin alterar el sentido del texto por:
A. Superarlo. B. Dividirlo. C. Eximirlo. D. Rechazarlo.
14. Lee el siguiente fragmento: "A las ocho descendieron en la vertiente opuesta, cuya pendiente era más suave,
lanzando las anclas fuera de la barquilla, y una de ellas, encontrando las ramas de un enorme nogal se enganchó
fuertemente. Enseguida Joe se deslizó por la cuerda sujetándola con más solidez, luego le arrojaron la escala de
seda por la cual subió ágilmente, quedando el aeróstato casi inmóvil al abrigo de los vientos del este".
En el segmento anterior se da a conocer:
A. El proceso necesario para que la tripulación descienda del globo.
B. Las características de Joe, el encargado de los trabajos difíciles.
C. El entorno en el cual se producen los acontecimientos.
D. El accidente que sufrieron mientras viajaban.
16. Lee el siguiente fragmento: "Excitados por el paseo aéreo, los viajeros abrieron ancha brecha en sus
provisiones durante la cena. –¿Cuánto camino hicimos hoy? preguntó Kennedy tragando inquietantes trozos
de comida". La expresión destacada se refiere a que:
A. La comida es de origen desconocido.
B. El sabor de lo que consume es desagradable.
C. Come grandes pedazos de alimento.
D. Su manera de comer es desordenada y sucia.
Hermanos y hermanas:
Es un honor y un placer estar hoy entre ustedes. Me alegro realmente de ver muchos viejos amigos que han
venido de diferentes rincones del mundo y de poder hacer nuevos amigos, a quienes espero encontrar de nuevo
en el futuro. Cuando me encuentro con gente de diferentes partes del mundo, siempre recuerdo que todos
nosotros somos básicamente iguales: todos somos seres humanos. Posiblemente vistamos ropas diferentes,
nuestra piel sea de color diferente o hablemos distintos idiomas. Pero esto es superficial, en lo básico, somos
seres humanos semejantes y esto es lo que nos vincula los unos a los otros. Además, es lo que hace posible que
nos entendamos y que desarrollemos amistad e intimidad.
Pensando sobre lo que podía decir hoy, he decidido compartir con ustedes algunos de mis pensamientos sobre
los problemas comunes con los que todos nosotros, como miembros de la familia humana, nos enfrentamos.
Puesto que todos compartimos este pequeño planeta, tenemos que aprender a vivir en armonía y paz entre
nosotros y con la naturaleza. Esto no es solamente un sueño, sino una necesidad. Dependemos los unos de los
otros en tantas cosas que ya no podemos vivir en comunidades aisladas, ignorando lo que ocurre fuera de ellas.
Cuando nos encontramos con dificultades necesitamos ayudarnos los unos a los otros, y debemos compartir la
buena fortuna que gozamos. Les hablo solamente como otro ser humano, como un sencillo monje. Si encuentran
útil lo que digo, espero que intenten practicarlo.
Hoy también deseo compartir con ustedes mis sentimientos con respecto a la difícil situación y las aspiraciones
del pueblo del Tíbet. El Premio Nobel es un premio que ellos bien merecen por su valor e inagotable
determinación durante los pasados cuarenta años de ocupación extranjera. Como libre portavoz de mis
compatriotas cautivos, hombres y mujeres, siento que es mi deber levantar la voz en su favor. No hablo con un
sentimiento de ira u odio contra aquellos que son responsables del inmenso sufrimiento de nuestro pueblo y de
la destrucción de nuestra tierra, nuestros hogares y nuestra cultura. Ellos también son seres humanos que luchan
por encontrar la felicidad y merecen nuestra compasión. Sólo hablo para informarles de la triste situación de
hoy en día de mi país y de las aspiraciones de mi pueblo, porque en nuestra lucha por la libertad, sólo poseemos
como única arma la verdad.
La comprensión de que somos básicamente seres humanos semejantes que buscan felicidad e intentan evitar el
sufrimiento, es muy útil para desarrollar un sentido de fraternidad, un sentimiento cálido de amor y compasión
por los demás. Esto, a su vez, es esencial si queremos sobrevivir en él, cada vez más reducido, mundo en el que
vivimos. Porque si cada uno de nosotros buscamos egoístamente sólo lo que creemos que nos interesa, sin
preocuparnos de las necesidades de los demás, acabaremos no sólo haciendo daño a los demás, sino también a
nosotros mismos. Este hecho se ha visto claramente a lo largo de este siglo. Sabemos que hacer una guerra
nuclear hoy, por ejemplo, sería una forma de suicidio; o que contaminar la atmósfera o el océano para conseguir
un beneficio a corto plazo, sería destruir la base misma de nuestra supervivencia. Puesto que los individuos y las
naciones están volviéndose cada vez más interdependientes, no tenemos más remedio que desarrollar lo que
yo llamo un sentido de responsabilidad universal (…)
17. ¿Qué idea intenta enfatizar el emisor en el primer párrafo?
a) El agradecimiento al público presente.
b) La solidaridad entre los pueblos.
c) Todos los seres humanos somos básicamente iguales.
d) La necesidad de tener nuevos amigos.
e) La compleja situación de su país durante los últimos años.
19. ¿Qué mensaje intenta dejar como legado el emisor en el segundo párrafo?
a) La humanidad debe desarrollar valores que beneficien a otras naciones.
b) Las nuevas generaciones deben construir una sociedad justa.
c) Los seres humanos deben tratarse como iguales.
d) Su nación debe ser considerada un ejemplo para otros pueblos.
e) Los seres humanos debemos vivir conectados y en armonía con nuestro planeta.
21. Según lo leído en el último párrafo, interprete qué quiere decir el autor al expresar “no tenemos más
remedio que desarrollar lo que yo llamo un sentido de responsabilidad universal”
a) Las naciones no deben velar sólo por sus intereses internos, sino que deben considerar las necesidades
de otros países, con el fin de generar un vínculo fraterno.
b) Las naciones deben crear instancias que les permitan fortalecer sus vínculos políticos.
c) Los seres humanos debemos ser responsables en cada uno de nuestros proyectos particulares.
d) Las personas no deben tener temor de manifestar responsablemente lo que quieren para su país.
e) La única esperanza para la humanidad es llevar a la práctica nuevas políticas de desarrollo.
En este momento en el que nos hemos reunido aquí para agradecer a Dios el Premio Nobel de la Paz, pienso
que sería hermoso que rezáramos todos la oración que compuso San Francisco de Asís que a mí siempre me
sorprende mucho – rezamos esta oración todos los días después de la Santa Comunión- porque es muy
apropiada para la vida de cada uno de nosotros, y yo siempre me pregunto si hace 400-500 años, cuando San
Francisco de Asís la compuso, tenían las mismas dificultades que nosotros tenemos hoy, porque es una oración
que también encaja perfectamente en el mundo de hoy. Creo que algunos de ustedes ya lo han entendido, así
que la rezaremos juntos.
Permítanme agradecer a Dios por la oportunidad que tenemos de estar hoy todos juntos, por el regalo de paz
que nos recuerda que hemos sido creados para vivir en esa paz, y que Jesús se hizo hombre para traernos esa
buena noticia a los pobres. Él, siendo Dios, tomó lo condición del hombre en todos los aspectos como nosotros
excepto en el pecado, y proclamó muy claramente que había venido a proclamar la buena nueva. Esa buena
noticia era la paz a toda los hombres de buena voluntad y esto es algo que todos nosotros queremos –la paz del
corazón- y Dios amó al mundo tanto que dio a su hijo –porque fue entregado- que es tanto como decir que a
Dios le dolió entregarlo, porque amaba tanto al mundo que le dio a su hijo y se lo dio a la Virgen María, ¿y qué
hizo ella con Él?
Tan pronto como Él llegó a su vida, inmediatamente fue de prisa a proclamar esa buena noticia, y en cuando
entró en la casa de su prima, el niño –el niño nonato- el niño en el vientre de Elizabeth, saltó con alegría. Ese
pequeño niño todavía nonato fue el primer mensajero de la paz. Él reconoció al Príncipe de la Paz, reconoció
que Cristo había llegado a darnos la buena noticia a ti y a mí. Y como si eso no fuera suficiente –como si no fuera
suficiente hacerse en hombre- Él murió en la cruz para mostrar un amor superior, y murió por ti y por mí y por
ese leproso y por ese hombre muriendo de hambre y aquella otra persona desnuda yaciendo en la calle, no sólo
de Calcuta, sino de África, Nueva York, Londres y Oslo –e insistió en que nos amáramos los unos a los otros como
Él nos ama a cada uno de nosotros. Y leemos todo esto muy claramente en el Evangelio –ama como yo te he
amado- como yo te amo- como el Padre me ha amado, así te amo yo- y cuanto más el Padre le amó, más nos lo
entregó a nosotros, y cuando más nos amemos los unos a los otros, más debemos entregarnos los unos a otros
también hasta que nos duela (…)
a) Amor.
b) Amistad.
c) Solidaridad.
d) Paz.
e) Honestidad.
a) Como ejemplo de una persona que llevó a la práctica su mensaje de paz, marcando así un precedente en
la historia de la humanidad.
b) Para relatar lo que verdaderamente quiso comunicar el evangelio a aquéllos que llevan su mensaje de fe.
c) Para destacar sus acciones bondadosas y que constituyen un verdadero ejemplo para las nuevas
generaciones.
d) Con el fin de relatar lo acontecido desde los comienzos de la humanidad hasta nuestros días.
e) Para fortalecer la idea de fraternidad entre los países que sufren de pobreza e injusticias.
TEXTO 6
"Los ecologistas se han preocupado sobre todo de problemas macrocósmicos: el agujero en la capa de ozono o
las mareas negras oceánicas. Estos problemas tienen tanto eco en los medios de comunicación y en la opinión
pública, que han logrado incluso dar origen a tratados internacionales. En comparación, las dificultades
específicas de ciertas comunidades, restringidas al contexto local, parecen no conmover a nadie, porque sólo
afectan a pocas personas. A menudo se los descuida, o se los relega a la categoría de problemas de sanidad, de
vivienda o de agricultura, menos apremiantes que los ambientales."
A) la amplia difusión que tienen los problemas ecológicos en los foros internacionales.
B) la sensibilización general ante los problemas macrocósmicos, y la incongruente insensibilidad de la comunidad
internacional ante las dificultades de las sociedades pobres.
C) los logros obtenidos por los movimientos ecologistas a nivel mundial.
D) la preocupación de los ecologistas por los problemas macrocósmicos.
26. De la lectura del fragmento, se puede inferir que
A) los gobiernos desconocen las verdaderas necesidades de sus habitantes más pobres.
B) el agujero de la capa de ozono o los derrames de petróleo son más importantes que la agricultura.
C) las comunidades minoritarias desconocen cómo resolver sus necesidades más urgentes.
D) si los problemas de las comunidades minoritarias afectaran al futuro de la humanidad, la sociedad
internacional se preocuparía de ellas.
TEXTO 7:
“El trabajo arqueológico desarrollado en América desde comienzos del siglo XX sugiere la idea de que las
culturas descubiertas por los europeos habían permanecido sin variaciones durante muchos siglos. Cuando se
observaban algunos cambios en ciertas regiones, eran atribuidos a la inmigración de otros pueblos.
Sólo a partir de la década del 60 se prestó la debida atención a la capacidad de innovación de las culturas
prehistóricas, lográndose una comprensión más realista de la creatividad de los nativos americanos”.
27. Se desprende del fragmento leído que los cambios en las culturas americanas
Pauta de Corrección:
1.- 2.- 3.- 4.- 5.- 6.- 7.- 8.- 9.- 10.- 11.- 12.- 13.- 14.- 15.-
C B D A B A C A C B B D A A A
16.- 17.- 18.- 19.- 20.- 21.- 22.- 23.- 24.- 25.- 26.- 27.- 28.- 29.- 30
C C A E C A C D A A D C B C B