El Mito Mapuche de La Creación
El Mito Mapuche de La Creación
El Mito Mapuche de La Creación
Miles de lunas antes que llegaran los colonizadores, Chau Padre gobernaba
el cielo y la tierra junto a Kushe Madre. De día, Chau Padre iluminaba y
vigilaba sus creaciones, el cielo, las estrellas, nubes, ríos, bosques y la
tierra donde podían vivir todas las criaturas, entre ellas, los mapuches. De
noche, Kuche madre cobijaba el sueño de todas las criaturas vivientes.
Con el tiempo, algunos de sus hijos comenzaron a manifestar un impulso
de rebelión azuzando a sus hermanos a negar y desconocer la influencia y el
poder de Chau Padre en el mundo. Dicen los abuelos de nuestros abuelos que
Chau sufría profundamente por la ingratitud y agravios de sus hijos al mismo
tiempo que paulatinamente crecía su rabia contra los ingratos. Kushe Madre
intentaba calmarlo pidiéndole que no diera importancia y los perdonara.
Entonces Chau Padre, iracundo explotó como los volcanes, con todas sus
fuerzas tomó a sus hijos y los arrojó desde lo alto sobre las montañas rocosas.
La cordillera tembló brutalmente con los impactos de los cuerpos gigantescos
los cuales se hundieron en la piedra formando dos inmensos agujeros.
Kushe Madre, desesperada queriendo mirar, abrió una ventana en
el cielo que hoy conocemos con el nombre Kuyén o Madre Luna, la cual
desde entonces vigila el sueño de los hombres. Kushe se precipitó llorando
entre las nubes dejando caer enormes lágrimas sobre las montañas que
inundaron rápidamente las profundas cavernas dejadas por el impacto de
los jóvenes, formando dos lagos vecinos, el Lacar y el Lolog, brillantes como
la misma cara de Kushe y hondos como su pena.
Dicen nuestros abuelos que cuando el gran Chau volvió a la calma, abrió
una gran ventana redonda en el cielo para mirar lo ocurrido, esa ventana
sería conocida como Antú, el Padre Sol, y su misión desde entonces es
prodigar abrigo a todas las criaturas y alentar la vida todos los días.
Miles de lunas después Chau Padre y Kushe Madre volvieron a crear
la vida en la tierra. Esta vez el hijo creado se sentía terriblemente solo,
triste miró al cielo y dijo: “¿Padre, por qué he de estar solo?”. “En realidad
necesita una compañera”, dijo Ngnechén, el espíritu progenitor.
Pronto le enviaron desde lo alto una mujer de cuerpo suave y grácil, la que
cayó sin hacerse daño cerca del primer hombre.
Ella estaba desnuda y sintió mucho frío, por lo Vocabulario
que para evitar morir helada, echó a caminar. Y
sucedió que a cada paso suyo crecía la hierba, Cobijaba: cuidaba, acunaba.
Azuzando: estimulando, alentando.
Agravios: ofensas, insultos.
Grácil: delicado, esbelto, ligero
De8rec5ºhBáosicso, Prrimeesr Se
emrev
stra
e dos Aptus Chile
Chau Padre volvió a su casa y pasó otro tiempo muy largo, tan largo que
la gente se fue olvidando de muchas enseñanzas que había recibido, dejó
de ser buena y empezó a pelearse entre sí; los propios descendientes de
sus hijos hablaban de sus antepasados sin ningún respeto. Y mientras, se
quejaban de todo e insultaban mirando al cielo. Los hombres se robaban y
se asesinaban entre ellos.
Cada vez que se asomaba a contemplar el estado de su creación, el gran
Chau se daba vuelta enseguida y apretaba los labios con amargura.
La humanidad desafió nuevamente el orden celestial de Chau Padre,
el cual propició la acción destructora de la serpiente Kai-Kai Filu la cual
agitando violentamente su cola producía gigantes olas de espuma blanca,
aterrando y ahogando a la comunidad por su mala conducta. La serpiente
benefactora Tren-Tren vivía en la montaña de la salvación la cual lanzó
su silbido de alerta, que se coló por todas las quebradas como si fuera un
viento, convocando a todos los mapuches.
El pueblo huyó aterrado hacia las alturas de los cerros acosados por
la furia de las olas agitadas por los terribles movimientos de la cola de la
serpiente Kai-Kai Filu que poco a poco atrapaba a las personas ahogándolas.
Por su parte el gran Chau enviaba rayos de fuego que terminaban por
aniquilar a los que lograban sobrevivir a la gigantesca inundación.
Todos murieron, menos un niño y una niña que sobrevivieron en el abismo
profundo de una grieta. Únicos seres humanos de la tierra, crecieron sin
padre ni madre, desabrigados de palabras y amamantados por una zorra y
una puma, comiendo los yokones que crecían en las alturas. De ese niño y
esa niña descienden todos los mapuches, resucitados.
Vocabulario
enteramente.
Kushe Madre
Chau Padre
Relato de Joselyn Vargas, una niña yagán
Me llamo Joselyn, tengo una hermanita de dos años y medio que se
llama Marilyn. Vivimos en Puerto Williams, en la isla Navarino. La isla
está rodeada de agua por todos lados, hay muchas montañas, cerros y
bosques. Los caballos y los animales andan sueltos, corriendo por toda la
isla. Nosotros vivimos lejos de todo, lo más cerca es Punta Arenas. Yo viajé
una vez para allá en barco, el viaje dura como tres días. A mi mamá no le
gusta ir mucho porque se marea mucho.
Acá hay mucha nieve, en especial en el invierno, pero no hace tanto frío.
Nosotros jugamos con la nieve, vamos a los cerros llenos de nieve y nos
tiramos por las laderas. Es súper entretenido.
En invierno, la nieve llega hasta las rodillas, pero igual nosotros hacemos
todas las cosas como siempre, sólo que nos abrigamos un poco más. En el
colegio, tenemos que jugar adentro, no nos dejan salir afuera por el frío.
Jugamos al ajedrez y a las damas. También vamos a la biblioteca a leer
libros. A mis compañeros lo que más les gusta leer son los libros del cuerpo
humano. Ellos se ríen cuando ven a las personas sin ropa, es chistoso.
Yo soy yagán y todos en mi familia son yaganes. Los antiguos se vestían
con cueros de animales, andaban en canoas, vivían navegando en los
canales y se tiraban al mar a cazar centollas y pescados. Los yaganes se
pintaban el cuerpo con tres colores; rojo, negro y blanco. El rojo es el color
de la muerte, el negro de la paz y el blanco de la guerra. Se pintaban para
hacer unas ceremonias de luchas muy importantes.
Mi tatarabuela Ermelinda es de las más viejitas del pueblo y me cuenta
sobre los yaganes. Ella sabe mucho y dice que la cultura yagana está
desapareciendo, porque la gente más viejita se está muriendo y se están
llevando las tradiciones con ellos. Eso me da pena. Yo no quiero que se
pierdan.
Una de nuestras tradiciones es tejer junquillo para hacer paneras y
canastitos, pero es difícil. Al principio, es fácil cuando uno hace la base
del cesto, pero cuando uno comienza a agrandar la cesta y volverla más
redonda se pone muy difícil. Cuesta
mucho que quede bien.
Vocabulario
En el colegio, nos hablaban de los
yaganes, nos enseñaban cómo eran Ladera: declive de un monte o de una altura.
Comprensión de lectura
Responde las siguientes preguntas, usando el esquema de argumentación que revisamos en la clase:
1. ¿Qué tipo de relato es el de Joselyn Vargas? ¿Pertenece al ámbito de la ficción o no ficción? Fundamenta.
2. ¿Qué piensas tú de la importancia de mantener las tradiciones de un pueblo? Justifica tu opinión con
ejemplos tomados del texto leído.
La Calchona
Un matrimonio vivía con sus tres hijos pequeños. La esposa era bruja,
la cual tenía varias clases de ungüentos para transformarse en lo que
deseaba. En las noches, después que todos dormían, ella se convertía en
una ovejita y salía. Una vez los niños la vieron hacer esto y esperaron que
se fuera para repetir la misma operación; a medida que se colocaban los
distintos ungüentos se transformaban sucesivamente en pollos, perros,
hasta que por último quedaron convertidos en zorritos, y así los encontró
su padre al volver a la casa. Este les puso inmediatamente los ungüentos
necesarios para quitarles la hechicería, pero se olvidó de que su mujer
también los iba a necesitar al volver de su gira nocturna, y lanzó por la
ventana todos los frascos.
Así fue como la mujer quedó convertida eternamente en oveja y ella
es la Calchona que ronda de noche las casas de los campesinos. Todos
acostumbran a dejarle comida para que se alimente, pues es inofensiva.
(Leyenda de la provincia de Malleco. En: Geografía del mito y la leyenda chilenos. Oreste Plath. Editorial Grijalbo,
Santiago, 1994).
Después de leer por tercera vez el texto anterior, completen en parejas el siguiente cuadro sobre los personajes:
La Calchona
Esposo
El Calafate, arbusto del amor
Vocabulario
2. ¿Por qué razón los amantes sabían que su amor no sería aceptado?