Rele EKOR - RP PDF
Rele EKOR - RP PDF
Rele EKOR - RP PDF
rpt
Instrucciones Generales
IG-159-ES, versión 08, 15/07/16
LIB
¡ATENCIÓN!
Durante el funcionamiento de todo equipo de media tensión, ciertos elementos del mismo están en tensión, otros pueden estar
en movimiento y algunas partes pueden alcanzar temperaturas elevadas. Como consecuencia, su utilización puede comportar
riesgos de tipo eléctrico, mecánico y térmico.
Ormazabal, a fin de proporcionar un nivel de protección aceptable para las personas y los bienes, y teniendo en consideración
las recomendaciones medioambientales aplicables al respeto, desarrolla y construye sus productos de acuerdo con el principio
de seguridad integrada, basado en los siguientes criterios:
•• Eliminación de los peligros siempre que sea posible.
•• Cuando esto no sea técnica ni económicamente factible, incorporación de las protecciones adecuadas en el propio
equipo.
•• Comunicación de los riesgos remanentes para facilitar la concepción de los procedimientos operativos que prevengan
dichos riesgos, la formación del personal de operación que los realice y el uso de los medios de protección personal
pertinentes.
•• Utilización de materiales reciclables y establecimiento de procedimientos para el tratamiento de los equipos y sus
componentes, de modo que una vez alcanzado el fin de su vida útil, sean convenientemente manipulados, respetando,
en la medida de lo posible, la normativa ambiental establecida por los organismos competentes
En consecuencia, en el equipo al que se refiere este manual, y/o en sus proximidades, se tendrá en cuenta lo especificado en el
apartado 11.2 de la norma IEC 62271-1. Asimismo, únicamente podrá trabajar personal con la debida preparación y supervisión,
de acuerdo con lo establecido en la norma EN 50110-1 sobre seguridad en instalaciones eléctricas y la norma EN 50110-2
aplicable a todo tipo de actividad realizada en, con o cerca de una instalación eléctrica. Dicho personal deberá estar plenamente
familiarizado con las instrucciones y advertencias contenidas en este manual y con aquellas otras de orden general derivadas de
la legislación vigente que le sean aplicables[1].
Lo anterior debe ser cuidadosamente tenido en consideración, porque el funcionamiento correcto y seguro de este equipo depende
no solo de su diseño, sino de circunstancias en general fuera del alcance y ajenas a la responsabilidad del fabricante, en particular
de que:
•• El transporte y la manipulación del equipo, desde la salida de fábrica hasta el lugar de instalación, sean adecuadamente
realizados.
•• Cualquier almacenamiento intermedio se realice en condiciones que no alteren o deterioren las características
del conjunto, o sus partes esenciales.
•• Las condiciones de servicio sean compatibles con las características asignadas del equipo.
•• Las maniobras y operaciones de explotación sean realizadas estrictamente según las instrucciones del manual, y con
una clara comprensión de los principios de operación y seguridad que le sean aplicables.
•• El mantenimiento se realice de forma adecuada, teniendo en cuenta las condiciones reales de servicio y las ambientales
en el lugar de la instalación.
Por ello, el fabricante no se hace responsable de ningún daño indirecto importante resultante de cualquier violación de la garantía,
bajo cualquier jurisdicción, incluyendo la pérdida de beneficios, tiempos de inactividad, gastos de reparaciones o sustitución
de materiales.
Garantía
El fabricante garantiza este producto contra cualquier defecto de los materiales y funcionamiento durante el periodo contractual.
Si se detecta cualquier defecto, el fabricante podrá optar por reparar o reemplazar el equipo. La manipulación de manera
inapropiada del equipo, así como la reparación por parte del usuario se considerará como una violación de la garantía.
Marcas registradas y Copyrights
Todos los nombres de marcas registradas citados en este documento son propiedad de sus respectivos propietarios. La propiedad
intelectual de este manual pertenece a Ormazabal.
[1]
Por ejemplo, en España es de obligado cumplimiento el “Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en las instalaciones
eléctricas de alta tensión” – Real Decreto 337/2014.
Debido a la constante evolución de las normas y los nuevos diseños, las características de los elementos contenidos en estas
instrucciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Estas características, así como la disponibilidad de los materiales, solo
tienen validez bajo la confirmación de Ormazabal.
Instrucciones Generales Índice
ekor.rpg y ekor.rpt
Índice
10.1. Guía rápida para la puesta en servicio 11.1. Guía rápida para la puesta en servicio
de la unidad ekor.rpg en cgmcosmos-v de la unidad ekor.rpt en celdas
y cgm.3-v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 cgmcosmos-p y cgm.3-p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
10.1.1. Comprobar la potencia a proteger . . . . . . . . . . 63 11.1.1. Comprobar la potencia a proteger . . . . . . . . . . 69
10.1.2. Toroidales ya instalados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 11.1.2. Toroidales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
10.1.3. Conectar las bornas de AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 11.1.3. Conectar las bornas de AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
10.1.4. Conexiones exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 11.1.4. Conexiones exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
10.1.5. Ajustar relé: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 11.1.5. Ajustar relé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
10.1.6. Prueba de disparo con intensidad: . . . . . . . . . . 65 11.1.6. Prueba de disparo con intensidad . . . . . . . . . . . 73
10.1.7. Prueba de disparo exterior: . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 11.1.7. Prueba de disparo exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
10.1.8. Puesta en servicio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 11.1.8. Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
10.1.9. Qué hacer si . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 11.1.9. Qué hacer si . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
1. Descripción general
La gama de unidades de protección, medida y control Las unidades ekor.rp, concebidas para su integración en
ekor.rp (ekor.rpg y ekor.rpt) agrupa toda una familia de celda, presentan además las siguientes ventajas respecto a
diferentes equipos que, en función del modelo, pueden los dispositivos convencionales:
llegar a incorporar, además de las funciones de protección,
1. Reducen la manipulación de interconexiones en el momento
otras de control local, telemando, medida de parámetros de la instalación de la celda. La única conexión necesaria se
eléctricos, automatismos, etc., relacionadas con las reduce a los cables de MT.
necesidades actuales y futuras de automatización, control y 2. Minimiza la necesidad de instalar cajones de control sobre
protección de los centros de transformación y distribución. celdas.
3. Eliminan la posibilidad de errores de cableado e instalación y,
Su utilización en los sistemas de celdas cgmcosmos, y por lo tanto, el tiempo de puesta en marcha.
cgm.3 de Ormazabal, configuran productos específicos 4. Se instalan, ajustan y comprueban todas las unidades en
para las diversas necesidades de las diferentes instalaciones. fábrica, realizándose una comprobación unitaria completa
de cada equipo (relé + control + sensores) antes de su
Las unidades de protección, medida y control ekor.rp han instalación. Las pruebas finales de la unidad se realizan con el
sido diseñadas para responder a los requisitos de las normas equipo integrado en la celda, antes de su suministro.
y recomendaciones, nacionales e internacionales, que se 5. Protegen un amplio rango de potencias con el mismo modelo
aplican a cada una de las partes que integran la unidad: (p. ej.: ekor.rpg desde 160 kVA hasta 15 MVA, en celdas del
sistema cgmcosmos).
UNE-EN 60255, UNE-EN 61000, UNE-EN 62271-200,
UNE-EN 60068, UNE-EN 60044, IEC 60255, IEC 61000,
IEC 62271-200, IEC 60068, IEC 60044
1 ekor.ccp
2 ekor.bus
3 ekor.rci
4 ekor.rci
5 ekor.rpt
6 ekor.rpg
2. Aplicaciones
Sistema Sistemas
cgmcosmos cgm.3
Tipo
Unidad Rango de potencias a proteger
de celda
Interruptor
ekor.rpt combinado 50 kVA...2000 kVA 50 kVA...1250 kVA
con fusibles
ekor.rpg
Interruptor
50 kVA...15 MVA 50 kVA...25 MVA 1 Barras
automático
2 Protección de sobreintensidad
Ver tablas de los apartados 7.3.2 y 7.4.2 3 Termómetro
Las instalaciones de suministro a clientes requieren de una Las unidades de protección que aportan las funciones
protección general que en caso de defecto desconecte la anteriormente indicadas son:
instalación del resto de la red. De este modo, la línea de
la compañía sigue en tensión y no afecta al suministro Sistema Sistemas
de otros clientes. Por otro lado, protege la instalación del cgmcosmos cgm.3
cliente, desconectándola de la fuente de energía en caso de Tipo
defecto. Unidad Rango de potencias a proteger
de celda
Interruptor
En este tipo de protección se tiene que contemplar que ekor.rpt combinado 50 kVA...2000 kVA 50 kVA...1250 kVA
todas las faltas que se detecten en el interruptor de cabecera con fusibles
de la subestación, se tienen que detectar simultáneamente Interruptor
ekor.rpg 50 kVA...15 MVA 50 kVA...25 MVA
en el centro de transformación para despejarlas antes de automático
que dispare la línea (selectividad de protecciones). Ver tablas 7.3.2 y 7.4.2
1. 50 ≡ Instantáneo de fase. Protege contra cortocircuitos Tabla 2.2. Unidades de protección
entre fases.
2. 51 ≡ Sobrecarga de fase. Protege contra sobrecargas
excesivas que pueden deteriorar la instalación. También se
utiliza como limitador para controlar la potencia máxima de
suministro.
3. 50N ≡ Instantáneo de tierra. Protege contra cortocircuitos
de fase a tierra.
4. 51N ≡ Fuga a tierra. Protege contra defectos altamente
resistivos entre fase y tierra.
La protección de línea tiene como cometido aislar dicha La protección de líneas se acomete principalmente por las
parte de la red en caso de defecto, sin que afecte al resto siguientes funciones:
de líneas. De forma general, cubre todos los defectos que
1. 50 ≡ Instantáneo de fase. Protege contra cortocircuitos
se originan entre la subestación, o centro de reparto, y los entre fases.
puntos de consumo.
2. 51 ≡ Sobrecarga de fase. Protege contra sobrecargas
excesivas que pueden deteriorar la instalación.
Los tipos de defectos que aparecen en estas zonas de la red
dependen principalmente de la naturaleza de la línea, cable 3. 50N ≡ Instantáneo de tierra. Protege contra cortocircuitos
de fase a tierra.
o línea aérea, y del régimen de neutro.
4. 51N ≡ Fuga a tierra. Protege contra defectos altamente
En las redes con líneas aéreas, la mayoría de los defectos resistivos entre fase y tierra.
son transitorios por lo que muchos reenganches de línea 5. 50Ns ≡ Instantáneo ultrasensible de tierra. Protege contra
cortocircuitos de fase a tierra de muy bajo valor.
son efectivos.
6. 51Ns ≡ Ultrasensible de fuga a tierra. Protege contra
Por otro lado, en líneas aéreas los defectos entre fase y defectos altamente resistivos entre fase y tierra, de muy bajo
valor.
tierra, cuando la resistividad del terreno es muy elevada, las
corrientes homopolares de defecto son de muy bajo valor. La unidad que aporta las funciones anteriormente
En estos casos es necesaria la detección de intensidad de indicadas es:
neutro “ultrasensible”.
3. Funciones de protección
3.1. Sobreintensidad
Las unidades disponen de una función de sobreintensidad 5. Valor de intensidad de arranque de las curvas NI, MI, y EI =
para cada una de las fases (3 x 50 - 51) y, según modelo, 1,1 x In x I>
pueden disponer de otra para tierra (50N-51N). Las curvas 6. Valor de intensidad de arranque de la curva
DT = 1,0 x In x I>
de protección implementadas, son las recogidas en la
normativa IEC 60255. 7. Valor de intensidad de arranque de instantáneo = In x I> x I>>
Para el caso de los ajustes de tierra, los parámetros son
Las funciones de sobreintensidad que puede llegar a similares a los de fase. A continuación se detallan cada uno
realizar, en función del modelo, son las siguientes: de ellos.
1. Protección multicurva de sobrecarga para fases (51) to(s) ≡ Tiempo de disparo teórico para una falta a tierra que
evolucione con valor de intensidad I0 constante
2. Protección de defectos multicurva entre fase y tierra (51N)
3. Protección de cortocircuito (instantáneo) a tiempo definido Io ≡ Intensidad real circulando a tierra
entre fases (50) In ≡ Intensidad nominal de ajuste de fase
4. Protección de cortocircuito (instantáneo) a tiempo definido
entre fase y tierra (50N) Io> ≡ Factor de fuga a tierra admisible respecto a la fase
El significado de los parámetros de las curvas para los ajustes Ko ≡ Factor de curva
de fase es:
Io>> ≡ Factor de intensidad de cortocircuito (instantáneo)
t(s) ≡ Tiempo de disparo teórico para una falta que evolucione
con valor de intensidad constante T0>> ≡ Tiempo de retardo de cortocircuito (instantáneo)
8. Valor de intensidad de arranque de las curvas NI, MI, y
I ≡ Intensidad real circulando por la fase de mayor amplitud
EI = 1,1 x In x Io>
In ≡ Intensidad nominal de ajuste 9. Valor de intensidad de arranque de la curva
DT = 1,0 x In x Io>
I> ≡ Incremento de sobrecarga admisible
10. Valor de intensidad de arranque de instantáneo =
K ≡ Factor de curva In x Io> x Io>>
I>> ≡ Factor de intensidad de cortocircuito (instantáneo)
T>> ≡ Tiempo de retardo de cortocircuito (instantáneo)
0,14* K 13,5* K
t(s) = 0,02
t(s) = 1
I I
−1 −1
In* I > In* I >
Temporización de tierra: Temporización de tierra:
0,14* K0 13,5* K0
t0 (s) = 0,02
t0 (s) = 1
I0 I0
−1 −1
In* I0 > In* I0 >
Figura 3.1. Curva normalmente inversa Figura 3.2. Curva muy inversa
80 * K t(s) = 5 * K
t(s) = 2
I
−1 Temporización de tierra:
In* I >
t0 (s) = 5 * K0
Temporización de tierra:
4. Funciones de medida
4.1. Intensidad
5. Sensores
Figura 5.4. Detección de intensidad de tierra por suma vectorial Figura 5.5. Detección de intensidad de tierra con toroidal homopolar
6. Características técnicas
Continuación
IEC 60255-22-3 Campos radiados 10 V/m
(IEC 61000-4-3, clase III)
IEC 60255-22-4 Ráfagas- Transitorios rápidos ±4 kV
(IEC 61000-4-4)
IEC 60255-22-5 Impulsos de sobretensión 4 kV; 2 kV
(IEC 61000-4-5)
IEC 60255-22-6 Señales de radiofrecuencia 150 kHz...80 MHz
Inducidas (IEC 61000-4-6)
IEC 61000-4-8 Campos magnéticos 100 A/m; 50 Hz en permanencia
1000 A/m; 50 Hz corta duración (2 s)
IEC 61000-4-12 Onda senoidal amortiguada 2,5 kV; 1 kV
IEC 60255-25 Emisiones electromagnéticas 150 kHz...30 MHz (conducidas)
(EN61000-6-4) 30 MHz…1 GHz (radiadas)
Tabla 6.4. Compatibilidad electromagnética
6.8. Conformidad CE
7.1.1. ekor.rpt
Figura 7.1. ekor.rpt
7.1.2. ekor.rpg
Figura 7.2. ekor.rpg
No todas las combinaciones resultantes de este Para seleccionar la unidad ekor.rp necesaria en función de
configurador son posibles. las características de la instalación, se utilizará el siguiente
Consultar la disponibilidad de modelos con nuestro configurador:
departamento técnico-comercial.
ekor.rp –
Tipo:
g – Para celda de protección con interruptor automático
t – Para celda de protección con fusibles
Funciones de protección:
10 – Tres fases (3 x 50/51)
20 – Tres fases y neutro (3 x 50/51 + 50 N/51 N)
30 – Tres fases y neutro sensible (3 x 50/51 + 50 Ns/51 Ns)
Toroidales:
0 – Sin toros
1 – Rango 5-100 A
2 – Rango 15-630 A
Alimentación:
A – Autoalimentado
B – Alimentación auxiliar (Batería, UPS, etc.)
La unidad de protección, medida y control ekor.rpt, está Cuando se detecta una sobreintensidad que está dentro
enfocada a la protección de transformadores de distribución. de los valores que puede abrir el interruptor en carga, el
Se instala en celdas de interruptor combinado con fusibles, relé actúa sobre un disparador biestable de baja energía
de forma que todas las funciones de protección son que abre el interruptor. En el caso de que la intensidad de
realizadas por el sistema electrónico salvo los cortocircuitos defecto sea superior a la capacidad de corte del interruptor
polifásicos de alto valor que son despejados por los fusibles. en carga[3], se bloquea el disparo del interruptor, para que se
produzca la fusión de los fusibles. Por otro lado, se consigue
un seccionamiento del equipo en defecto evitando que los
fusibles se queden en tensión.
Sistema cgmcosmos
Tensión nominal Potencia mínima de transformador Potencia máxima de transformador
Tensión de red
fusible Calibre fusible Calibre fusible
[kV] [kVA] [kVA]
[kV] [A] [A]
6,6 3/7,2 16 50 160(1) 1250
10 6/12 10 100 160(1) 1250
13,8 10/24 16 100 100 1250
15 10/24 16 125 125(2) 1600
20 10/24 16 160 125 2000
(1)
Cartucho de 442 mm,
(2)
Fusible SSK 125 A SIBA
Sistema cgm.3
Tensión nominal Potencia mínima de transformador Potencia máxima de transformador
Tensión de red
fusible Calibre fusible Calibre fusible
[kV] [kVA] [kVA]
[kV] [A] [A]
6,6 3/7,2 16 50 160 (¹) 1000
10 6/12 16 100 125 1250
13,8 10/24 10 100 63 800
15 10/24 16 125 63 1000
20 10/24 16 160 63 1250
25 24/36 25 200 80 (2) 2000
30 24/36 25 250 80 (2) 2500
(1)
Cartucho de 442 mm
(2)
Fusible SSK de SIBA (consultar)
El proceso de elección de los parámetros de protección de la Para la elección de los parámetros de protección de la unidad
unidad ekor.rpt en celda cgmcosmos–p son los siguientes: ekor.rpt en celdas cgm.3-p, los pasos a seguir son similares a
los propuestos en los párrafos anteriores, variando únicamente
1. Determinar el calibre del fusible necesario para proteger
el transformador según la tabla de fusibles del documento
el primer paso. El calibre del fusible necesario para proteger
IG‑078 de Ormazabal. Los calibres máximos que se pueden el transformador se determina según la tabla de fusibles
utilizar son 160 A para tensiones iguales o inferiores a 12 kV, y de los documentos de Ormazabal IG‑034 e IG‑136,
125 A para tensiones iguales o inferiores a 24 kV. respectivamente, teniendo en cuenta que las potencias
2. Calcular la intensidad nominal de máquina In = S/√3 x Un. mínimas a proteger se han mostrado en la tabla anterior.
3. Definir el nivel de sobrecarga en permanencia I>. Valores
habituales en transformadores hasta 2000 kVA son el 20 % En el caso de proteger un transformador de las siguientes
para instalaciones de distribución y el 5 % en instalaciones de características, en un sistema de celdas cgmcosmos:
generación.
4. Seleccionar la curva de sobrecarga transitoria. La coordinación S = 1250 kVA, Un = 15 kV y Uk = 5 %
entre las curvas de los relés y los fusibles de BT se realiza con Los pasos a seguir para una correcta coordinación entre
el tipo de curva EI.
los fusibles y el relé de protección son los siguientes:
5. Definir el retardo en sobrecarga transitoria K. Este parámetro
está definido por la constante térmica del transformador. 1. Elección de fusible según IG-078. Fusible 10/24 kV 125 A
Así, cuanto mayor es esta constante, más tiempo tarda en
2. Intensidad nominal.
incrementarse la temperatura del transformador ante una
In = S/√3 x Un = 1250 kVA/√3 x 15 kV ≅ 48 A
sobrecarga y, por lo tanto, más tiempo se puede retardar el
disparo de la protección. Para transformadores de distribución 3. Sobrecarga admitida en permanencia 20 %.
es habitual el valor K = 0,2 que implica un disparo en 2 s si la In x I> = 48 A x 1,2 ≅ 58 A
sobrecarga es del 300 % en curva EI. 4. Tipo curva extremadamente inversa. E.I
6. Nivel de cortocircuito I>>. Se debe determinar el valor 5. Factor de sobrecarga transitoria. K = 0,2
máximo de la intensidad de magnetización del transformador. 6. Nivel de cortocircuito. In x I> x I>> = 48 A x 1,2 x 7 ≅ 404 A
El pico de intensidad que se produce cuando se conecta un
transformador en vacío, por efecto de la magnetización del 7. Temporización de instantáneo T>> = 0,4 s
núcleo, es varias veces superior al nominal. Este valor de pico 8. Cortocircuito secundario.
de hasta 12 veces el nominal (10 veces para más de 1000 kVA) Ics = In x 100/Uk = 48 A x 100/5 ≅ 960 A
tiene un contenido en armónicos muy elevado, de forma que
su componente fundamental de 50 Hz es mucho menor. Así,
un valor habitual de ajuste de este parámetro es entre 7 y 10.
7. Temporización de instantáneo T>>. Este valor corresponde con
el tiempo de disparo de la protección en caso de cortocircuito.
Depende de la coordinación con otras protecciones, y los
valores habituales se sitúan entre 0,1 y 0,5 s. En el caso de que
el cortocircuito sea de valor elevado, actuarán los fusibles en el
tiempo determinado por su curva característica.
8. Determinar el valor de intensidad en el caso de cortocircuito
trifásico secundario. Este defecto debe ser despejado por los
fusibles, y corresponde con el valor máximo del punto de
intersección entre la curva del relé y del fusible. Si el punto de
intersección es superior al valor de cortocircuito secundario,
se deben cambiar los ajustes para cumplir este requisito.
El ajuste de la unidad de tierra depende de las características parámetros de ajuste deben garantizar la selectividad con
de la red donde está instalada la unidad. En general, los las protecciones de cabecera. Dada la variedad de criterios
valores de defecto a tierra son suficientemente elevados de protección y de los tipos de régimen de neutro de las
como para ser detectados como sobreintensidad. Incluso redes, no se puede indicar una única parametrización que
en las redes de neutro aislado o compensado el valor de se ajuste a cada caso. De forma general, y para máquinas de
defecto en las instalaciones de protección de transformador hasta 2000 kVA, los ajustes que se indican a continuación
se discrimina claramente de las intensidades capacitivas son orientativos, y se debe comprobar que coordinan
de las líneas. Así, las unidades ekor.rpt para protección correctamente con las protecciones existentes aguas arriba
de transformador se utilizan en redes de neutro aislado (protecciones generales, de línea, cabecera, etc.).
sin necesidad de direccionalidad. Los valores de los
Ajuste de fase
Intensidad nominal Temporizado Instantáneo I> K I>> T>>
In = S/√3 x Un = 48 A EI DT 1,2 0,2 7 0,4
Tabla 7.4. Ajuste de fase
Ajuste de tierra
Tipo de neutro Temporizado Instantáneo Io> Ko Io>> To>>
Rígido o impedante NI DT 0,2 0,2 5 0,4
Aislado o compensado NI DT 0,1/Ig = 2 A* 0,2 5 0,4
* En el caso de utilizar toroidal homopolar
Las partes integrantes de las unidades ekor.rpt son el relé El relé electrónico se soporta mediante unos anclajes al
electrónico, la tarjeta de alimentación y pruebas, el disparador mando de la celda. El frontal del equipo donde se agrupan
biestable y los sensores de intensidad. los elementos de interface de usuario, display, teclas, puerto
de comunicaciones, etc. es accesible desde el exterior sin
necesidad de quitar la envolvente de mando. En su parte
posterior se encuentran los conectores X1 y X2, así como el
cableado que lo une a la tarjeta de alimentación.
Figura 7.6. Ejemplo de instalación de unidad ekor.rpt en celdas Figura 7.7. Vista frontal y trasera ekor.rpt
de interruptor con fusibles
Todas las señales que salen del relé se pasan a través de la se conectan al conector J8 de la tarjeta, siendo la función
tarjeta, de modo que esta última tiene como función facilitar de éste el poder inyectar intensidad en el secundario para
la comprobación de la unidad. Además, incluye un contacto poder probar el relé.
libre de potencial, J3, que se activa simultáneamente con el
disparo del relé. Esto permite utilizar equipos convencionales La unidad de protección, medida y control ekor.rpt dispone
de inyección de intensidad para pruebas de relés de protección. de tres conectores J1, J3 y J4 a los que se puede conectar
el usuario. Están ubicados en la parte superior de la tarjeta
A la tarjeta de alimentación también se conectan los de alimentación y pruebas y su funcionalidad se describe a
transformadores de autoalimentación mediante el conector J7, continuación.
en los relés autoalimentados. Los transformadores de señal
La unidad de protección, medida y control ekor.rpt está b. Acceder al compartimento de cables y pasar un cable
diseñada para poder realizar las comprobaciones de de prueba a través de los toroidales.
funcionamiento necesarias, tanto en la puesta en servicio c. Conectar el cable de prueba al circuito de intensidad
como en las comprobaciones periódicas de mantenimiento. del ensayador.
Se distinguen varios niveles de comprobación atendiendo d. Conectar el conector J3 de la tarjeta de alimentación, a la
a la posibilidad de interrumpir el servicio y al acceso al entrada de parada de temporizador del ensayador.
compartimento de cables de MT de la celda. e. Desconectar el seccionador de tierra y maniobrar el
interruptor a la posición de cerrado. Rearmar la retención
1. Comprobación por primario: Este caso corresponde a las
y quitar la palanca de maniobra para preparar la celda
pruebas que se realizan del equipo cuando está totalmente
fuera de servicio, ya que implica la maniobra del interruptor- para disparo.
seccionador y la puesta a tierra de los cables de salida de f. Inyectar las intensidades de prueba, y verificar que los
la celda. En este caso se inyecta intensidad a través de los tiempos de disparo son los correctos. Comprobar que en
transformadores toroidales y se comprueba que la protección el display las indicaciones corresponden con los disparos
abre el interruptor en el tiempo seleccionado. Adicionalmente efectuados.
se verifica que las indicaciones de disparo son correctas y el
registro histórico almacena todos los eventos. Se debe tener en cuenta que para los disparos de fase el cable
de prueba se debe pasar por dos toroidales. El cable ha de
Para realizar esta comprobación la unidad debe estar pasar por cada uno de ellos en sentido contrario, o sea, si en
energizada, para lo cual, deben inyectarse más de 5 A, el primero la intensidad pasa de arriba hacia abajo, en el otro
o conectarlo a 230 Vca para los relés autoalimentados, lo debe hacer de abajo hacia arriba para que la suma de las
y para el caso de los de alimentación auxiliar aplicar la dos intensidad sea cero y no se produzcan disparos por tierra.
tensión a través del conector J4 de la tarjeta. En el caso de realizar disparo por tierra, el cable de prueba se
pasa por un único toroidal (toro homopolar o de fase, según
Los pasos que se deben seguir para realizar esta comprobación se disponga o no de toro homopolar). Se deben realizar
son los siguientes: pruebas de disparo por todos los transformadores toroidales
a. Abrir el interruptor-seccionador de la celda y posteriormente para determinar el funcionamiento de la unidad completa.
poner la salida a tierra.
2. Comprobación por secundario. Este caso corresponde a g. Conectar el cable de prueba al circuito de intensidad del
las pruebas que se realizan del equipo cuando no se puede ensayador.
acceder al compartimento de cables. Esto es debido a que
h. Conectar el conector J3 de la tarjeta de alimentación a
los cables de salida de la celda están en tensión y no se
pueden conectar a tierra. En este caso no se puede pasar un la entrada de parada de temporizador del ensayador.
cable de prueba a través de los transformadores toroidales, i. En el caso de poder abrir el interruptor, éste se debe
y la inyección de intensidad se realiza desde la tarjeta de maniobrar a la posición de cerrado. Rearmar la retención y
alimentación. Este método de prueba son muy superiores a quitar la palanca de maniobra para preparar la celda para
los que proporcionan los equipos de ensayo (habitualmente disparo y conectar el disparador biestable. Si no se puede
más de 100 A). maniobrar el interruptor se debe mantener desconectado
el disparador biestable y proceder a la comprobación
según se explica en el siguiente apartado “Comprobación
sin maniobra del interruptor”.
j. Inyectar las intensidades de prueba de secundario
teniendo en cuenta que la relación de transformación
es 300/1 A. Verificar que los tiempos de disparo son los
correctos. Comprobar que en el display las indicaciones
corresponden con los disparos efectuados.
1 Bornero de comprobación
2 Relé electrónico ekor.rpg
Transformadores toroidales de autoalimentación y
3 medida de intensidad
Figura 7.12. Descripción funcional
Sistemas cgmcosmos/cgm.3
ekor.rpg con toros 5 - 100 A ekor.rpg con toros 15 - 630 A
Tensión de red
[kV] P. mín P. máx
[kVA] [kVA] [kVA]
6,6 50 160 5000
10 100 200 7500
13,8 100 315 10 000
15 100 315 12 000
20 160 400 15 000
25(1) 200 630 20 000
30(1) 250 630 25 000
(1)
Para celdas de los sistemas cgm.3
Tabla 7.7. Pontencias
El proceso de elección de los parámetros de protección de 7. Temporización de instantáneo T>>. Este valor corresponde con
la unidad ekor.rpg en celdas cgmcosmos-v y cgm.3-v son el tiempo de disparo de la protección en caso de cortocircuito.
Depende de la coordinación con otras protecciones, y los
los siguientes: valores habituales se sitúan entre 0,1 y 0,5 s.
1. Determinar la potencia del sistema a proteger, y seleccionar el En el caso de una protección general para dos máquinas de
modelo de ekor.rpg, según la tabla anterior. 1000 kVA cada una:
2. Calcular la intensidad nominal In = S/√3 x Un. S = 2000 kVA, Un = 15 kV
3. Definir el nivel de sobrecarga en permanencia I>. Valores
Los pasos a seguir para un correcto ajuste del relé de
habituales en transformadores hasta 2000 kVA son el 20 %
protección son los siguientes:
para instalaciones de distribución y el 5 % en instalaciones de
generación. a. Intensidad nominal.
4. Seleccionar la curva de sobrecarga transitoria. La coordinación In = S/√3 x Un = 2000 kVA/√3 x 15 kV ≅ 77 A
entre las curvas de los relés y los fusibles de BT se realiza con b. Sobrecarga admitida en permanencia 20 %.
el tipo de curva EI.
In x I> = 77 A x 1,2 ≅ 92 A
5. Definir el retardo en sobrecarga transitoria K. Este parámetro
está definido por la constante térmica del transformador. c. Tipo curva extremadamente inversa. E.I.
Así cuanto mayor es esta constante, más tiempo tarda en d. Factor de sobrecarga transitoria. K = 0,2
incrementarse la temperatura del transformador ante una e. Nivel de cortocircuito. In x I> x I>> = 77 A x 1,2 x 10 ≅ 924 A
sobrecarga y, por lo tanto, más tiempo se puede retardar el
disparo de la protección. Para transformadores de distribución f. Temporización de instantáneo T>> = 0,1 s
es habitual el valor K = 0,2, que implica un disparo en 2 s si la
sobrecarga es del 300 % en curva EI. El ajuste de la unidad de tierra depende de las características
6. Nivel de cortocircuito I>>. Se debe determinar el valor máximo de la red donde está instalado el equipo. En general, los
de la intensidad de magnetización del transformador. valores de defecto a tierra son suficientemente elevados
El pico de intensidad que se produce cuando se conecta un como para ser detectados como sobreintensidad. En las
transformador en vacío, por efecto de la magnetización del redes de neutro aislado o compensado, cuando el valor de
núcleo, es varias veces superior al nominal. Este valor de pico
de hasta 12 veces el nominal (10 veces para más de 1000 kVA)
defecto es muy pequeño, es decir, cuando la protección
tiene un contenido en armónicos muy elevado, de forma que de tierra se ajusta a un valor inferior al 10 % de la
su componente fundamental de 50 Hz es mucho menor. Así, intensidad nominal de fase, se recomienda utilizar la
un valor habitual de ajuste de este parámetro es entre 7 y 10. protección ultrasensible de tierra.
En el caso de protecciones generales para varias máquinas
este valor puede ser inferior.
Los valores de los parámetros de ajuste deben garantizar forma general, y para máquinas de hasta 2000 kVA, los
la selectividad con las protecciones de cabecera. Dada ajustes que se indican a continuación son orientativos,
la variedad de criterios de protección y de los tipos de y se debe comprobar que coordinan correctamente con
régimen de neutro de las redes, no se puede indicar una las protecciones existentes aguas arriba (protecciones
única parametrización que se ajuste a cada caso. De generales, de línea, cabecera, etc.).
Ajuste de fase
Intensidad nominal Curva Instantáneo I> K I>> T>>
In = S/√3 x Un = 77 A EI DT 1,2 0,2 10 0,1
Tabla 7.8. Ajuste de fase
Ajuste de tierra
Tipo de neutro Curva Instantáneo Io> Ko Io>> To>>
Rígido o impedante NI DT 0,2 0,2 5 0,1
Aislado o compensado NI DT 0,1/Ig = 2 A* 0,2 5 0,2
* En el caso de utilizar toroidal homopolar
Las partes integrantes de las unidades ekor.rpg son el tarjeta de alimentación. Las señales que son operativas
relé electrónico, la tarjeta de alimentación y pruebas, el para el usuario se agrupan en un bornero cortocircuitable
disparador biestable y los sensores de intensidad. accesible en la parte superior de la celda. Además, incluye
un contacto libre de potencial (G3-G4) que se activa
El relé electrónico se soporta mediante unos anclajes al simultáneamente con el disparo del relé. Esto permite
mando de la celda. El frontal del equipo donde se agrupan utilizar equipos convencionales de inyección de intensidad
los elementos de interface de usuario, display, teclas, para pruebas de relés de protección.
puerto de comunicaciones, etc., es accesible desde el
exterior sin necesidad de quitar la envolvente del mando. La funcionalidad del bornero G para conexión del usuario
En su parte posterior se encuentran los conectores X1 y X2 se describe a continuación
(ver apartado 7.4.4), así como el cableado que lo une a la
En las celdas cgmcosmos-v y cgm.3-v, los transformadores Las bornas que se pueden utilizar con los toroidales
de intensidad se instalan en los pasatapas de la celda. Esto montados en los pasatapas son las siguientes:
implica que no existen problemas de error de conexión de
malla de tierra. Además, estos toroidales están provistos de
una conexión de pruebas para operaciones de mantenimiento.
Intensidad 12 kV tipo 12 kV sección 24 kV tipo 24 kV sección 36 kV tipo 36 kV sección
Fabricante
nominal [A] de conector [mm2] de conector [mm2] de conector [mm2]
400 400 TE 70 - 300 K-400TE 25 - 300 - -
630 400 LB 50 - 300 K-400LB 50 - 300 - -
EUROMOLD
630 400 TB 70 - 300 K-400TB 35 - 300 M-400TB 25 - 240
630 440 TB 185 - 630 K-440TB 185 - 630 M-440TB 185 - 630
Tabla 7.11. Bornas
La unidad de protección, medida y control ekor.rpg está Los pasos que se deben seguir para realizar esta comprobación
diseñada para poder realizar las comprobaciones de son los siguientes:
funcionamiento necesarias, tanto en la puesta en servicio a. Abrir el interruptor automático de la celda. Conectar el
como en las comprobaciones periódicas de mantenimiento. seccionador de puesta a tierra, y posteriormente cerrar el
Se distinguen varios niveles de comprobación atendiendo interruptor automático para una puesta a tierra efectiva.
a la posibilidad de interrumpir el servicio y al acceso al b. Acceder al compartimento de cables y pasar a conectar
compartimento de cables de MT de la celda. el cable de prueba a la conexión de test de los toroidales.
c. Conectar el cable de prueba al circuito de intensidad del
Para realizar esta comprobación la unidad debe estar ensayador.
energizada, para lo cual, deben inyectarse más de 5 A,
o conectarlo a 230 Vca para los relés autoalimentados, d. Conectar las bornas G3-G4 a la entrada de parada de
y para el caso de los de alimentación auxiliar aplicar la temporizador del ensayador.
tensión a través del conector J4 de la tarjeta. e. Desconectar el interruptor automático. Desconectar el
seccionador de puesta a tierra y, posteriormente, cerrar
1. Comprobación por primario: Este caso corresponde a las el interruptor automático. Para realizar la apertura del
pruebas que se realizan del equipo cuando está totalmente interruptor automático mediante la unidad de protección
fuera de servicio, ya que implica la maniobra del interruptor el seccionador de puesta a tierra debe estar desconectado.
automático y la puesta a tierra de los cables de salida de la
celda. En este caso se inyecta intensidad a través de los f. Inyectar las intensidades de prueba, y verificar que los
transformadores toroidales y se comprueba que la protección tiempos de disparo son los correctos. Comprobar que en
abre el interruptor automático en el tiempo seleccionado. el display las indicaciones corresponden con los disparos
Adicionalmente se verifica que las indicaciones de disparo efectuados.
son correctas y el registro de históricos almacena todos los
Se debe tener en cuenta que para los disparos de fase el cable
eventos. de prueba se debe conectar a las pletinas de prueba de dos
toroidales. La intensidad ha de pasar por cada uno de ellos
en sentido contrario. Así, si en el primero pasa de arriba hacia
abajo, en el otro lo debe hacer de abajo hacia arriba para que
la suma de las dos intensidad sea cero y no se produzcan
disparos por tierra.
En el caso de realizar disparo por tierra el cable de prueba se
conecta a un único toroidal (toro homopolar o de fase, según
disponga o no de toro homopolar). Se deben realizar pruebas
de disparo por todos los transformadores toroidales para
determinar el funcionamiento de la unidad completa.
Ormazabal.
2. Comprobación por secundario con maniobra del f. Conectar el cable de prueba al circuito de intensidad del
Interruptor automático: ensayador.
Este caso corresponde a las pruebas que se realizan del equipo g. Conectar el conector G3-G4 a la entrada de parada de
cuando no se puede acceder al compartimento de cables. temporizador del ensayador.
Esto es debido a que los cables de salida de la celda están en
h. En el caso de poder abrir el interruptor automático,
tensión y no se pueden conectar a tierra. En este caso no se
éste se debe maniobrar a la posición de cerrado. Si no
puede conectar el cable de prueba a la conexión de test de
se puede maniobrar el interruptor automático, se debe
los toroidales, y la inyección de intensidad se realiza desde el
mantener desconectado el disparador biestable y proceder
bornero de comprobación. Este método de prueba también
a la comprobación según lo que se explica en el siguiente
se utiliza cuando los valores de intensidad de primario a los
que se prueba son muy superiores a los que proporcionan los apartado “Comprobación sin maniobra del interruptor
equipos de ensayo (habitualmente más de 100 A). automático”.
i. Inyectar las intensidades de prueba de secundario
teniendo en cuenta que la relación de transformación es
300/1 A ó 1000/1 A, dependiendo del modelo. Verificar
que los tiempos de disparo son los correctos. Comprobar
que en el display las indicaciones corresponden con los
disparos efectuados.
3. Comprobación por secundario sin maniobra del
interruptor automático: En muchas ocasiones no se puede
maniobrar el interruptor automático de la celda de protección,
y por lo tanto las pruebas de mantenimiento se realizan
exclusivamente sobre la unidad electrónica. Así, en estos casos
se deben tener en cuenta los siguientes puntos:
a. Desconectar siempre el disparador biestable. De este
modo el relé puede realizar disparos sin actuar sobre el
mecanismo de apertura.
b. Proceder a la inyección de intensidad según el apartado
anterior de “Comprobación por secundario con maniobra
del interruptor automático”.
c. Si se conoce el consumo, aunque sea de forma aproximada,
se pueden verificar los transformadores toroidales.
Figura 7.16. Bornero de comprobación La intensidad que circula por los secundarios G7 (azul)
G8 (marrón) y G9 (negro) debe ser la correspondiente a la
Los pasos que se deben seguir para realizar esta comprobación relación 300/1 A ó 1000/1 A.
son los siguientes:
d. En caso de relés autoalimentados, se debe verificar que
a. Acceder al compartimento superior del mando donde se los transformadores de autoalimentación proporcionan
encuentra el bornero de comprobación y pruebas. la energía de funcionamiento necesaria para el relé, si la
b. Desconectar el disparador biestable. intensidad de primario es superior a 5 A. Para ello se debe
comprobar que la tensión en el conector J7 (entre los
c. Cortocircuitar, y posteriormente seccionar las bornas de puntos 1 - azul y 2 - marrón) es superior a 10 Vcc.
los circuitos de intensidad G7, G8, G9, G10, G11 y G12.
Esta operación sitúa en cortocircuito los secundarios de
los transformadores de intensidad.
d. Conectar la alimentación al conector G1-G2: 230 Vca para
unidades autoalimentados y 24…125 Vcc ó 24…110 Vca
para unidades de alimentación auxiliar.
e. Conectar el cable de prueba a las bornas G7 a G12,
teniendo en cuenta la siguiente relación entre los puntos
del conector y las fases.
Intensidad por L1 – G7 y G12
Intensidad por L2 – G8 y G12
Intensidad por L3 – G9 y G12
Intensidad por L1 y L2 (sin intensidad de tierra) – G7 y G8
Intensidad por L1 y L3 (sin intensidad de tierra) – G7 y G9
Intensidad por L2 y L3 (sin intensidad de tierra) – G8 y G9
8.2. Visualización
Parámetro Significado
I1. A Medida de intensidad fase 1
I2. A Medida de intensidad fase 2
I3. A Medida de intensidad fase 3
I0. A Medida de intensidad homopolar
I> Tipo de curva de fase (NI, MI, EI, DT, Inhabilitada)
I0> Tipo de curva homopolar (NI, MI, EI, DT, Inhabilitada)
I>> Habilitada/inhabilitada unidad instantáneo de fase
I0>> Habilitada/inhabilitada unidad instantáneo homopolar
In. A Intensidad de fase a plena carga
I> Factor de sobrecarga de fase
K Cte. multiplicadora de fase
I>> Multiplicador instantáneo de fase
T>> Temporización instantáneo de fase
I0> Factor de fuga a tierra
K0 Cte. multiplicadora homopolar
I0>> Multiplicador instantáneo homopolar
T0>> Temporización instantáneo homopolar
H2. A Intensidad último disparo
H2 Causa último disparo
H2.TM Tiempo del último disparo desde el arranque hasta el disparo
H2.DT Fecha último disparo
H2.YE Año último disparo
H2.HR Hora y minuto último disparo
H2.SE Segundo último disparo
H1. A Intensidad penúltimo disparo
H1 Causa penúltimo disparo
H1.TM Tiempo del penúltimo disparo desde el arranque hasta el disparo
H1.DT Fecha penúltimo disparo
H1.YE Año penúltimo disparo
H1.HR Hora y minuto penúltimo disparo
H1.SE Segundo penúltimo disparo
DATE Fecha actual
YEAR Año actual
HOUR Hora actual
SEC Segundo actual
Tabla 8.1. Secuencia de los parámetros del modo “visualización”
Al menú de “ajuste de parámetros” se accede desde Para permitir al usuario una rápida identificación del menú
cualquier pantalla del menú de “visualización” pulsando la en el que se encuentra, siempre que el relé esté en el menú
tecla SET. La protección sigue operativa, con los parámetros de “ajuste de parámetros”, aparece el texto SET en la parte
iniciales, hasta que se vuelva al menú de “visualización”, inferior central de la pantalla del relé.
pulsando de nuevo la tecla SET.
Las unidades ekor.rp disponen de dos métodos de selección Potencia del transformador de Instalación (Pt), y tensión
de los parámetros de ajuste: manual y automático. de la red (Tr). A partir de estos 2 datos, el relé ajusta los
parámetros según:
El método manual, consiste en la introducción individual de
cada parámetro de protección. Pt
In =
El método automático, en cambio, pretende servir de ayuda al
(Tr × 3 )
usuario, facilitando y acelerando la introducción de parámetros.
En este método, el usuario simplemente introduce 2 datos: Redondeando el valor siempre hacia arriba, se obtendrá el
valor de intensidad a plena carga seleccionado.
El resto de valores de la regulación tienen un valor fijo, que puede cambiar cualquiera de los valores seleccionados por
se puede observar en la siguiente tabla, aunque el usuario el programa desde el modo manual.
Para modificar un ajuste, el modo de proceder es el siguiente: La modificación del Password se realiza introduciendo
previamente el Password actual. El proceso se explica
1. Visualizar en la pantalla el ajuste a modificar.
de forma gráfica en el diagrama de la derecha. Como se
2. Pulsar las teclas “izquierda” o “derecha”. El dato comenzará a
observa en dicho diagrama, la modificación del Password
parpadear.
consta de cuatro pasos.
3. Ajustar al valor deseado con las teclas “arriba” y “abajo”. Si el
ajuste es numérico, podrá modificarse la cifra parpadeante
con las teclas “izquierda” y “derecha”.
4. Para salir pulsar SET (grabar y salir), o ESC (descartar cambios
y salir).
Código
mostrado Significado
en display
230 Vca en la entrada de disparo exterior (esta entrada
ER 01
se conecta a un contacto libre de potencial)
ER 03 Error en apertura de interruptor
Tabla 8.6. Códigos de error
Figura 8.12. Visualización de error
Pregunta:
Respuesta:
Pregunta:
Respuesta:
Los parámetros están protegidos contra escritura por el transmitir el Password correspondiente. En caso de superar
Password de usuario. un tiempo de timeout se aborta el proceso y se vuelve al
modo normal. Dentro del modo normal, cualquier intento
Una sesión de escritura de parámetros protegidos con de escritura de un registro protegido se responderá con un
Password se inicia escribiendo el Password en la dirección código de error ‘2’. La sesión de escritura es válida para un
correspondiente. La sesión de escritura finaliza con la solo puerto, siendo prioritario el primero que introdujo el
actualización de los registros una vez que se ha vuelto a Password.
El campo de chequeo de redundancia cíclica (CRC) consta El CRC es el residuo de dividir el mensaje por un polinomio
de dos bytes que se añaden al final del mensaje. El receptor binario. El receptor debe dividir todos los bits recibidos (la
debe recalcularlo y compararlo con el valor recibido. Los información más el CRC) por el mismo polinomio que se
dos valores deben ser iguales. utilizó para calcular el CRC. Si el residuo obtenido es 0, la
trama de información se da como válida.
10. Anexo A
10.1. Guía rápida para la puesta en servicio de la unidad ekor.rpg en cgmcosmos-v y cgm.3-v
Sistemas cgmcosmos/cgm.3
ekor.rpg con toros 5 - 100 A ekor.rpg con toros 15 – 630 A
Tensión de red
[kV] P. mín P. máx
[kVA] [kVA] [kVA]
6,6 50 160 5000
10 100 200 7500
13,8 100 315 10000
15 100 315 12000
20 160 400 15000
25(1) 200 630 20000
30(1) 250 630 25000
(1)
Únicamente para celdas del sistema y cgm.3
1 Pasatapas
2 Pletina de prueba
3 Toroidales (ya instalados) de protección y alimentación
Borna conectada (apantallada). Para borna no apantallada o 1 Conectar trenza al conector de tierras
1 enchufable el transformador de intensidad se debe instalar
en el cable Figura 10.3. Conector de tierras
1. Modo automático:
KV y kVA de la instalación
2. Modo manual:
Parámetros: I>, I0>, I>>,...
Ajuste de tierra
Ajuste de fase Tipo de Rígido o Aislado o
neutro impedante compensado
Curva EI Curva NI NI
Instantáneo TD Instantáneo TD TD
0,1 /
I> 1,2 Io> 0,2
Ig = 2 A(*)
K 0,2 Ko 0,2 0,2
I>> 10 Io>> 5 5
T>> 0,1 To>> 0,1 0,2
1. Comprobar I1 ≈ I2 ≈ I3
2. Comprobar I0 ≈ 0
3. Comprobar conexión a 230 Vca (si se dispone)
11. Anexo B
11.1. Guía rápida para la puesta en servicio de la unidad ekor.rpt en celdas cgmcosmos-p y
cgm.3-p
Sistema cgmcosmos
Tensión nominal Potencia mínima de transformador Potencia máxima de transformador
Tensión de red
fusible Calibre fusible Calibre fusible
[kV] [kVA] [kVA]
[kV] [A] [A]
6,6 3 / 7,2 16 50 160(1) 1250
10 6 / 12 10 100 160(1) 1250
13,8 10 / 24 16 100 100 1250
15 10 / 24 16 125 125(2) 1600
20 10 / 24 16 160 125 2000
(1)
Cartucho de 442 mm
(2)
Fusible SSK 125 A SIBA
Sistema cgm.3
Tensión nominal Potencia mínima de transformador Potencia máxima de transformador
Tensión de red
fusible Calibre fusible Calibre fusible
[kV] [kVA] [kVA]
[kV] [A] [A]
6,6 3 / 7,2 16 50 160(1) 1000
10 6 / 12 16 100 125 1250
13,8 10 / 24 10 100 63 800
15 10 / 24 16 125 63 1000
20 10 / 24 16 160 63 1250
25 24 / 36 25 200 80(2) 2000
30 24 / 36 25 250 80(2) 2500
(1)
Cartucho de 442 mm
(2)
Fusible SSK de SIBA (consultar)
11.1.2. Toroidales
1 Tarjeta de alimentación
2 Mallas de tierra
3 Toroidales de protección y alimentación
4 Cables
Figura 11.1. Toroidales
Borna conectada (apantallada). Para borna no apantallada o 1 Conectar trenza al conector de tierras
1 enchufable el transformador de intensidad se debe instalar
en el cable Figura 11.3. Conector de tierras
1. Modo automático:
kV y kVA de la instalación
2. Modo manual:
Ajuste de Fase
Curva Instantáneo I> K I>> T>>
S
IN = EI TD 1,2 0,2 7 0,4
(UN · 3)
Tabla 11.3. Tabla de ajuste de fase
Ajuste de Tierra
Tipo de neutro Curva Instantáneo Io> Ko Io>> To>>
Rígido o impedante NI TD 0,2 0,2 5 0,4
Aislado o compensado NI TD 0,1 0,2 5 0,4
Figura 11.6. Relé
1. Comprobar I1 ≈ I2≈ I3
2. Comprobar I0 ≈ 0
3. Comprobar conexión a 230 Vca (si se dispone)
Notas
Notas