Sesion 10-Homero La Odisea 3°

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 3

PROFESOR: WILDER JAMES BAUTISTA TERÁN

SESIÓN DE APRENDIZAJE DE LA DÉCIMA SEMANA APRENDO EN CASA - TV PERU – TERCER GRADO

TEMA: Conocemos a Homero y analizamos la obra “Odisea”


COMPETENCIAS: Se comunica oralmente en su lengua materna y lee textos escritos en su lengua materna.
FECHA: 10/06/2020

RESUMEN DEL TEMA APRENDO EN CASA

HOMERO
Es el mayor poeta épico de la antigüedad clásica y del mundo. Es uno de los cuatro genios de la Literatura universal, junto con Dante, Shakespeare y Cervantes. En
cuanto a la etimología nadie ha dado por aceptada sin reparos; unos dicen que significa. Rehén o garantía de guerra, et, El que no ve; algunos dicen que es, sinónimo
de poeta, aedas, trovador o rapsoda. Se asegura que su verdadero nombre era Melesígenes, o se nacido un día de las fiestas de Melesias celebrada en honor del río
Meles que pasa por Esmirna. Homero sería su apodo. Se ignora el lugar de nacimiento de Homero que debió sr hacia el siglo IX.a.c (año 850 aC). Varias ciudades se
disputan la gloria de ser patria del inmortal aeda: Quíos, Esmirna, Colofón, Atenas, Argos, Rodas, Salamina, Pilos, Cumas e Ítaca.

Según la tradición viajó por diversos países: África, Italia, España, etc. Una enfermedad lo dejó ciego, y desde entonces pasó a llamarse Homero. La muerte, siempre
según el seudo Heródoto, sorprendió a Homero en los, en el curso de un viaje a Atenas.

OBRAS DE HOMERO
Los dos grandes poemas de Homero son: La Ilíada y La Odisea
Epopeyas que según Von Tunk , no se escribieron para ser leídas sino para ser cantadas. Homero por eso fue un Aeda, un canto o un recitador.
Además, escribió: Batracomiomaquia (poema burlesco), El Margites, La Tebaida, Los Epígonos.

Los poemas épicos homéricos son La Ilíada y La Odisea, las dos grandes epopeyas de la antigüedad griega, poemas en que aparece una sociedad de reyes y de nobles,
grandes terratenientes y poseedores de numerosos rebaños, quienes llevaban una vida de esplendor y de luchas, enfrentamientos y batallas.

LA ODISEA: La Odisea consta de unos 10.000 versos divididos en 24 cantos y narra el regreso de Ulises, el héroe griego (también llamado Odiseo) de la guerra de
Troya. Durante su ausencia, un grupo de pretendientes de su esposa Penélope está acabando con sus bienes.
La epopeya abarca sus diez años de viajes, y los diversos peligros con los que se debió enfrentar, (como el cíclope), continúa con la llegada de Ulises a su isla natal,
Ítaca. Allí prueba la lealtad de sus sirvientes, ejerce venganza contra los pretendientes de Penélope, y logra volver a reunirse con su hijo, su esposa y su padre.

ANALISIS LITERARIO DE LA O BRA ODISEA


Corriente Literaria: Clasicismo Género Literario: Épico ESPECIE: Epopeya
Lugar o espacio: Los hechos suceden en, Troya, Anatolia. Donde Odiseo parte después de la guerra de Troya. Donde Odiseo parte de su Hogar, y luego navega en los
mares Jónico y Egeo donde visita todas las islas arrastrado por el viento y vive grande.

Los seis bloques dramáticos son:


1. La Telemaquia, Telemaquiada o Viaje de Telémaco en busca de su padre Odiseo (Canto I a V)
2. Las aventuras de Odiseo, narradas en tercera parte, desde su liberación por Calipso, en Ogigia, hasta su recibimiento en el palacio de Alcínoo, rey de los feacios
(cantos I a VIII)
3. Las aventuras de Odiseo narradas en primera persona por el propio Odiseo durante su estancia en Esqueria (Cantos IX a XII)
4. La llegada de Odiseo a Ítaca, junto al porquero Eumeo (Cantos XIII a XVI)

5. Odiseo entre los pretendientes, presentado bajo la figura de un mendigo (Cantos XVII a XX)
6. Matanza de los pretendientes y sus consecuencias (cantos XXI a XXIV)

Personajes:
Odiseo: Héroe astuto. Penélope: Leal esposa acosada por pretendientes que la quieren casar por interés. Telémaco: Valiente hijo que sale a buscar a su padre cuando
la situación con los pretendientes ya está de buen tamaño. Euriclea: El ama y niñera de la familia. Atenea: Diosa Consejera y amiga. Circe: Maga que convierte
personas en animales. Calipso: Ninfa hermosa que quiere retener al Héroe, por enamorada.

1.El cíclope: Monstruo de un solo ojo hijo de Poseidón (de allí el enojo) que se cena a muchos de sus valientes compañeros al estilo brocheta. Odiseo lo convence
para que tome un vino especialmente fuerte y mientras el monstruo dormía la mona, lo deja ciego con una estaca. El monstruo llama a su familia y amigos, pero
como el héroe le dice que se llamaba «nadie», el bobo les indica que nadie lo está lastimando y los cíclopes pensando que Polifemo (el bobo cíclope) estaba enfermo,
no hacen nada.
2. Caribdis y Escila: Monstruos marinos que destruían los navíos.
3. Sirenas: Cantantes mágicas que atraían con sus bellas melodías a los incautos navegantes y los hacían naufragar en los escollos. Todos se tapan las orejas con cera
menos el héroe que quería escucharlas, pero que se hace amarrar a un palo, gracias a lo cual no pasa nada.
4. Calipso: Ninfa inmortal que se enamora del héroe y trata de retenerlo con sus encantos.
5. Circe: Maga hija del sol, convierte a los compañeros en animales con una torta de miel, pero gracias a los consejos de Atenea y al «ajo dorado» que Hermes le
regala al héroe, éste es inmune a la torta y se dispone a matar a la maga, pero esta ruega por su vida, vuelve a la normalidad a los compañeros y se enamora del
héroe y al final viendo que no lo puede retener lo despide muy triste cargándolo de regalos.

6. Los vientos de Eolo: Eolo (dios de los vientos) obsequia a Odiseo una bolsa conteniendo los vientos para que pueda llegar rápido a casa. Mientras el héroe dormía
Los compañeros curiosos piensan que es oro y riquezas y abren los sacos y se produce tal ventarrón que aleja nuevamente la nave de la Isla natal del Héroe que ya
estaba a la vista.
7. Los comedores de Loto: En una isla a la que llegan la gente comía una variedad extraña de loto que les hacía olvidar todos sus problemas y vivir en un mundo de
ilusión (algo parecido a una isla de adictos a la cocaína). Viendo el riesgo el héroe y sus hombres escapan rápidamente.
PROFESOR: WILDER JAMES BAUTISTA TERÁN

8. El adivino Tiresias: Por consejo de Atenea, Odiseo tiene que consultar a un adivino de nombre Tiresias, pequeño detalle, el hombre está muerto por lo que el héroe
tiene que aventurarse en los mismos infiernos, en donde se entera al ver el espectro, que su madre ha muerto en su ausencia. A cambio de sangre de cabra el adivino
le dice que para aplacar la ira de Poseidón debe ir a un lugar donde nunca se haya escuchado del mar y plantar un remo y matar cien vacas en honor del dios.
9. Las Vacas del sol: Muertos de hambre los compañeros se comen las vacas sagradas del sol y reciben terrible muerte.
10. Finalmente sin nada más que su piel encima, llega a la costa del rey Menelao y la princesa y su séquito que lo encuentran a orillas del mar piensan en inicio que es
un monstruo marino. Luego aclaradas las cosas y como Menelao era amigo de Odiseo, le organiza banquetes y juegos en su honor y escucha los relatos de sus
peripecias que lo conmueven tanto que por fin lo manda a su casa en nave prestada y cargado de regalos.

11. Mientras tanto en casa: Y mientras Odiseo vagaba por todo el ancho mar. Su casa había sido invadida por los jóvenes nobles, que creyéndolo muerto cortejaban a
su esposa Penélope para convertirse en el nuevo rey por medio de esa alianza. Penélope les había dado largas, incluso había pedido tejer una sábana mortuoria para
su esposo y que al concluirla se casaría. No obstante, la astuta tejía de día y destejía de noche.

Tema: sería las aventuras que tiene Odiseo al tratar volver a su patria Ítaca y reencontrarse con su familia.
 Búsqueda del hogar perdido. Ulises sale de Troya y se dirige hacia su isla: Ítaca. Cuando por fin llega a Ítaca, quiere recuperar el amor de los suyos antes
de revelar su identidad.
 Fidelidad conyugal. Penélope espera a Ulises, aunque tenía muchísimos pretendientes. Al final los rechaza a todos y se queda sólo con Ulises.
 Final de la adolescencia. Telémaco, el hijo de Penélope está cansado de la sobreprotección de su madre y por eso sale en busca de su padre.
 Curiosidad por lo desconocido. El deseo de saber quién es el dueño de las cuevas. El pasaje en el que se amarran para que puedan oír a las sirenas.
 Ambición por el poder y la riqueza. Los pretendientes de Penélope sólo quieren las posesiones de Ulises.
 Predominio de la astucia sobre la fuerza. Cuando Ulises enfrenta a todos los pretendientes de Penélope, lo hace disfrazado de otra persona en lugar de
llegar con un ejército o de otra manera violenta.

Mensaje de la obra: Debemos de poseer mucha tenacidad para desarrollare todos y cada uno de nuestros objetivos, ya sean estos personales o sociales. La práctica
de la lealtad y la fidelidad, ya que los siervos de Ulises nos enseñan a respetar los lazos afectivos que nos unen a los demás siempre y que aquel cariño se encuentra
correspondido por el cariño y la amabilidad.

Resumen argumentativo
La Odisea arranca donde termina el argumento de la Ilíada. Odiseo, rey de Ítaca, decide regresar a su tierra una vez ha concluido la guerra de Troya, pero la voluntad
adversa del dios Poseidón (deidad marina) lo obliga a viajar indefinidamente durante años por lejanos, peligrosos y extraños sitios.

En su palacio en Ítaca, entre tanto, un gran número de pretendientes que están convencidos de que el héroe en esos veinte años de ausencia debe ya haber
encontrado la muerte, trata de ganarse la voluntad de Penélope, esposa de Odiseo, para quedarse con las riquezas y poder de éste. La mujer, símbolo perfecto de la
fidelidad conyugal, consigue mantenerlos a distancia sin llegar a comprometerse con ninguno de ellos, dilatando su decisión de casarse con alguno mediante astutos
subterfugios. Sin embargo, los pretendientes amenazaban con dilapidar la fortuna de Odiseo mientras Penélope no se decida a aceptar algunos de ellos por esposo.

Por esa época Odiseo se encuentra retenido en una lejana isla por una ninfa de nombre Calipso, que enamorada del héroe pretende que éste se convierta en su
compañero para siempre. Viendo que tras siete años de retención Odiseo aún anhela volver a su patria, la ninfa, conmovida por la tristeza del hombre que ama y
forzada por las órdenes de Zeus, decide dejarlo en libertad. Odiseo se hace a la mar en una balsa que él mismo construye, con la cual consigue llegar a la tierra de los
feacios, donde Nausica, hija del rey Alcínoo, lo rescata del naufragio de su débil embarcación y lo conduce al palacio real, donde es atendido como un dios.

A sus generosos huéspedes Odiseo narra todas las aventuras que ha vivido desde que comenzó su interminable viaje por los mares. Por él mismo sabemos, pues, que
acosados él y sus hombres por el cíclope Polifemo, que pretendía devorarlos paulatinamente a todos, se vieron obligados a cegarlo para poder escapar, desatando así
la furia del dios Poseidón, donde padre del cíclope, que arroja contra los hombres de Odiseo la más terrible tormenta marina, las cuales los conducen cada vez más
lejos de Ítaca. En aquel fantástico recorrido conoce a la envenenadora y maga Circe, que convierte en cerdos a todos sus hombres; viaja hasta el Hades (el país de los
muertos) para consultar con el difunto adivino Tiresias la suerte que su destino le ha deparado; relata el modo cómo evitó que en alta mar el nefasto y dulce canto de
las sirenas acabara por su perdición; refiere el increíble episodio humanamente insalvable de los monstruos Escila y Caribdis, el modo como supo superar esos
escollos, y la imprudencia de sus compañeros que atraen para sí la desgracia cuando comen las vacas del Sol.

Los feacios ayudan en todo lo posible al héroe para que pueda retornar a su hogar. Una vez en Ítaca, disfrazado de mendigo, Odiseo es secundado por su hijo
Telémaco para acabar con todos los pretendientes de su esposa en una memorable matanza.

ACTIVIDADES:

1. Copia en tu cuaderno o pega la información sobre Homero y su obra “La Odisea”


2. Lee minuciosamente el texto y responde a las preguntas.
3. Hace un dibujo en función a la acción que más te ha impactado según la lectura.
4. Comparte las evidencias de trabajo.

LA  ODISEA
 Apenas el sol se puso y sobrevino la oscuridad, Circe me cogió de la mano, me hizo sentar separadamente de los compañeros y acomodándose   cerca de mí, me
preguntó cuánto me había ocurrido; y yo se lo conté por su orden. Entonces me dijo estas palabras: -Oye ahora lo que voy a decir y un dios en persona te lo
recordará más tarde: llegarás primero a las sirenas, que encantan a cuantos hombres van a su encuentro. Aquel que imprudentemente se acerca a ellas y oye su voz, ya
no vuelve a ver a su esposa ni a sus hijos rodeándole, llenos de júbilo, cuando torna a su hogar; las sirenas le hechizan con el sonoro canto, sentadas en una pradera en
el centro de un enorme   montón de huesos de hombres putrefactos cuya piel se  va  consumiendo. Pasa de largo y tapa las orejas de tus compañeros con cera blanca,
PROFESOR: WILDER JAMES BAUTISTA TERÁN

más si tú deseas oírlas, haz que te aten los pies y  manos  a  la  parte    inferior del mástil, y que las sogas  se  liguen  a  él:  así  podrás  deleitarte escuchando a las
sirenas. Y en caso  de  que  supliques  o mandes a los compañeros que te suelten, atente con más lazos todavía.
Así dijo; y al punto apareció la Aurora, de áureo trono. La divina entre las diosas se internó en la isla, y yo, encaminándome al bajel, ordené a mis compañeros que
subieran a la nave y desataran las amarras.  Embarcáronse acto seguido y, sentándose por orden en los bancos, comenzaron a batir con los remos el espumoso mar.
Por detrás de la nave de azulada proa soplaba próspero viento que henchía la vela; buen compañero que nos mandó Circe, la de lindas trenzas, deidad poderosa,
dotada de voz. Colocados los aparejos cada uno en su sitio, nos sentamos en la nave, que era conducida por el viento y el piloto. Entonces alcé la voz a mis compañeros,
con el corazón triste, y les hablé de este modo: -¡Oh amigos! No conviene que sean únicamente uno o  dos  quienes  conozcan los vaticinios que me reveló Circe, la
divina entre las diosas; y os los voy a contar para que, sabedores de ellos,  o  muramos  o  nos  salvemos, librándonos de la Parca. Nos ordena lo primero rehuir la
voz   de las divinales sirenas y el florido prado en que éstas habitan. Sólo   yo debo oírlas; pero atadme con fuertes lazos, en pie y arrimado a la  parte inferior del mástil
para que me esté allí sin moverme.  Y en  el  caso de que os ruegue o mande que me soltéis, atadme  con  más  lazos   todavía.

Mientras hablaba, la nave llegó muy presto a la isla de las sirenas,  pues la empujaba un viento favorable. Desde aquel instante  echose  el   viento y reinó sosegada
calma, pues algún numen  adormeció  las  olas.   Levantáronse mis compañeros, amainaron las velas y pusiérolas  en  la  nave; y, habiéndose sentado nuevamente en
los bancos, emblanquecían el  agua, agitándola con los remos de pulimentado abeto. Tomé al instante    un gran pan de cera y lo partí con el agudo bronce en
pedacitos, que me  puse luego a apretar con mis robustas manos. Pronto se calentó la cera,  porque hubo de ceder a la gran fuerza y a los rayos del soberano Sol, y  fui
tapando con ella los oídos de todos los compañeros. Atáronme éstos   en la nave, de pies y manos, derecho y arrimado a la parte inferior del  mástil; ligaron las sogas al
mismo; y, sentándose  en  los  bancos,  tornaron a batir con los remos el espumoso mar. Hicimos andar la nave  muy rápidamente, y, al hallarnos tan
cerca  de  la  orilla  que  allá    pudieran llegar nuestras voces, no les pasó inadvertido a las sirenas que la ligera embarcación navegaba a poca distancia y empezaron un
sonoro canto.

-¡Ea, célebre Odiseo, gloria insigne de los aqueos! Acércate y detén  la nave para que oigas nuestra voz. Nadie ha pasado en su negro bajel sin que oyera la suave voz
que fluye de nuestra boca, sino que se  van  todos, después de recrearse con ella, sabiendo más  que  antes,  pues sabemos cuántas fatigas padecieron en la vasta Troya
griegos y troyanos   por la voluntad de los dioses, y conocemos también todo cuánto ocurre en la fértil tierra.

Esto dijeron con su hermosa voz. Sintióse mi corazón con  ganas  de   oírlas, y moví las cejas, mandando a los compañeros que me desatasen;    pero todos se inclinaron
y se pusieron a remar. Y, levantándose al punto Perimedes y Euríloco, atáronme con nuevos lazos, que me sujetaban más    reciamente. Cuando dejamos atrás las
sirenas y ni su voz ni su canto se  oían ya, quitáronse mis fieles compañeros la  cera  con  que  había  yo  tapado sus oídos y me soltaron las ligaduras.

MARCA LA RESPUESTA CORRECTA DE LAS SIGUIENTES PREGUNTAS


1.- ¿Quién le enseñó a Ulises cómo librarse de las sirenas?
a) La diosa Parca. b) La Aurora. c) La diosa Circe.

2.- ¿Qué hacían las sirenas con los hombres que se acercaban? 
a) Los encantaban. b) Los mataban. c) Los dormían.

3.- ¿Qué medios usaban las sirenas para hechizar? 


a) Su conversación. b) Un sonoro canto. c) Sus gritos.

4.- ¿Qué tenía que hacer Ulises con los marineros? 


a) Taparles los oídos con cera. b) Atarlos a un mástil. c) Taparles los ojos.

5.- ¿Cómo debía estar Ulises?.


a) Con las orejas tapadas de cera blanca. b) Atado a la parte inferior del mástil. c) Con los ojos tapados.

6.- ¿Con qué les premió Circe?


a) Con un mar en calma. b) Con una mañana espléndida. c) Con un viento favorable.

7.- Los marineros no debían oír a las sirenas ni:

a) Dejarse invitar por ellas. b) Pisar el florido prado en que las sirenas habitan. c) Comer lo que les dieran.

8.- ¿Qué pidieron las sirenas a Ulises? 


a) Que detuviera la nave. b) Que subieran a la isla. c) Que comieran lo que les ofrecían.

9.- ¿Quién ató de nuevo a Ulises?  


a) La diosa Circe. b) La diosa Parca. c) Perimedes y Euríloco.

10.- ¿Detuvieron la nave para oír a las sirenas? 


a) Si. b) No. c) Un poco.

RECUERDA: “MAS VALE INTENTAR Y FRACASAR, QUE NO HACER NADA Y CRITICAR”

GRACIAS

También podría gustarte