La Oralidad
La Oralidad
La Oralidad
1. INTRODUCCIÓN
2. ¿QUÉ ES COMUNICACIÓN?
2.1. Elementos del proceso comunicativo
2.2. Tipos de comunicación
6. LA EVALUACIÓN DE LA ORALIDAD
6.1. Conceptos básicos para la evaluación del aprendizaje
6.2. Modelo evaluador para la comunicación oral
6.3. Presentación del Trabajo de Campo
6.4. Análisis de los datos
7. CONCLUSIÓN
8. BIBLIOGRAFÍA
1. INTRODUCCIÓN
Ahora bien, ¿cuál es la realidad de nuestras aulas?, ¿se trabaja de igual manera
las cuatro habilidades?, ¿se priorizan unas en detrimento de otras?
2. ¿QUÉ ES COMUNICACIÓN?
Pero también es un hecho que, a partir de medios cada día más complejos, la
comunicación se ha vuelto impersonal y masiva llevando al hombre a un estado de
“incomunicación” social propio de nuestro tiempo. Por eso no debemos olvidar que
detrás de cualquier proceso u operación, por maravillosa que sea, está el hombre,
su programador y creador.
2.2. Tipos de comunicación
En realidad tanto una como otra son interpersonales, pues son las personas
las que se comunican, así lo hagan a título individual y con una respuesta
inmediata, o sean partícipes en la transmisión de mensajes o en la recepción de
éstos, en el contexto de una comunidad o grupo.
Por estas razones, el uso oral, que por ser un modo de realización primaria y
universal podría ser considerado como superior y prioritario, queda superado en
cuanto a prestigio y valoración social por el uso escrito. La institución escolar
recoge esta valoración, reproduciendo actitudes y creencias sociales que llevan a
extender la noción de que la lengua oral es variada y poco fiable mientras que la
lengua escrita canaliza la vida social y cultural y proporciona solidez ydefinición a la
propia lengua. En consecuencia, no sólo se obtiene que el modelo de la lengua
escrita es el que usan los profesores como punto de referencia para sus juicios
críticos con respecto a la capacidad verbal de sus alumnos, sino que, en último
término, la institución escolar distribuye a los ciudadanos de forma estratificada
según su dominio de la lengua escrita, ya que, en la práctica, es el medio lingüístico
que se exige para dar cuenta de los conocimientos adquiridos.
Cuando lo que nos interesa es identificar rasgos que diferencian el modo escrito
y el modo oral debemos partir de aspectos que uno y otro comparten, por ser éstos
tan fundamentales como aquellos. Por lo que hemos venido exponiendo hasta aquí,
ambos modos son realizaciones de un mismo sistema lingüístico y además, están
sometidos a condiciones que se derivan del contexto de la sociedad y de la cultura.
Al mismo tiempo, ambos modos tienen una configuración dialógica: se constituyen
siempre como modos que tienen una finalidad comunicativa, y en los que la
interacción entre entidades emisoras y receptoras constituye su realidad básica.
Finalmente, en un mismo individuo y a lo largo de la vida lingüística del hablante,
uno y otromodo son interdependientes y se influyen entre sí. En la llegada a la
madurez lingüística, una persona es capaz de seleccionar, de modo apropiado a la
situación de comunicación, todos aquellos elementos verbales y no verbales que
permiten una acción comunicativa eficaz y orientada a una finalidad.
DIFERENCIAS CONTEXTUALES
ADECUACIÓN ADECUACIÓN
Tendencia a marcar la procedencia Tendencia a neutralizar las señales
dialectal (geográfica, social y de procedencia del emisor. Uso más
generacional) del emisor frecuente del lenguaje estándar
Asociado a temas generales, bajo Asociados a temas específicos, alto
grado de formalidad y propósitos grado de formalidad y propósitos
subjetivos (usos privados) objetivos (uso públicos
COHERENCIA COHERENCIA
Selección menos rigurosa de la Selección muy precisa de la
información: presencia de información: el texto contiene
digresiones, cambios de tema, exactamente la información
repeticiones, datos irrelevantes relevante
Más redundante Menos redundante
Estructura de texto abierta: hay Estructura cerrada: responde a un
interacción, el autor puede esquema previamente planificado
modificarla durante la emisión por el autor
Estructuras poco estereotipadas: el Estructura estereotipadas: con
emisor tiene más libertad para convenciones sociales, fórmulas y
elaborarlas como desee frases hechas
COHESIÓN COHESIÓN
Menos gramatical: utiliza sobre Más gramatical: signos de
todo pausas y entonaciones, y puntuación, pronominalizaciones,
algunos elementos gramaticales sinónimos, enlaces (conjunciones,
(pronombres, conjunciones, etc.) relativos
Utiliza muchos recursos Utiliza pocos recursos
paralingüísticos: cambios de ritmo y paralingüísticos: diversas
velocidad, variaciones de tono, etc. tipografías (cursiva, negrita) y otros
códigos gráficos ( corchetes,
asteriscos)
Utiliza bastantes códigos no Utiliza pocos códigos no-verbales:
verbales: movimientos oculares y distribución espacial del texto, otros
corporales, gestos, etc. signos visuales (esquemas,
gráficos)
Alta frecuencia de referencias Alta referencia endofórica (referidas
exofóricas (referidas al contexto, a al mismo texto): él, aquél, mío,
la situación, etc.): tú, yo, aquí, algunos
ahora
B. Géneros Informativos
C. El género oratorio
La oratoria o retórica es una disciplina tan antigua como las artes y la literatura.
El buen orador ha sido líder y promotor de los pueblos a través de la historia. En la
actualidad la destreza en la palabra sigue siendo la llave para los predicadores, los
líderes políticos y muchos promotores comunitarios. Para toda persona culta, en
cualquier posición que se encuentre, una buena dosis de capacidad de dirigirse a un
público para convencerlo, es una herramienta poderosísima de éxito y progreso. La
elocuencia o dotes de orador se fundamenta en el aprovechamiento de las
cualidades que da la naturaleza, y en la formación que se adquiere por el estudio y
la intensa práctica. El discurso como pieza oratoria es una exposición a la que se
suman la intencionalidad y la aplicación de estrategias encaminadas a persuadir a
un auditorio para que piense y sienta de determinada manera, para que adopte una
posición específica o para que emprenda acciones particulares.
4.1. Aportes de la sociolingüística
Hablar, escuchar, leer y escribir son las cuatro habilidades que el usuario de una
lengua debe dominar para poder comunicarse con eficacia en todas las situaciones
posibles. No hay otra manera de utilizar la lengua con finalidades comunicativas.
Por eso también son cuatro las habilidades que hay que desarrollar en una clase de
lengua con un enfoque comunicativo. [6]
La memoria a corto plazo (MCP) es la que permite recordar algún dato durante
unos segundos y permite procesar la información. Para comprender, se tiene que
recordar durante unos segundos lo que se va leyendo. Por ejemplo, en una frase
larga, con subordinadas intercaladas, se debe retener el sujeto que ha aparecido al
principio hasta llegar al verbo que le da sentido.
Palabras y frases
Reconocer las palabras y frases y recordar su significado con
rapidez.
Reconocer que una palabra nueva tiene relación con una palabra
conocida.
Reconocer la relación entre diversas formas de la misma palabra:
flexión, derivación, composición, etc.
Utilizar el contexto para dar significado a una palabra nueva.
Elegir el significado correcto de una palabra según el contexto.
Saber elegir en un diccionario la acepción correcta de una palabra
en un contexto determinado.
Saber pasar por alto palabras nuevas que no son importantes para
entender un texto.
Gramática y sintaxis
PSICOMOTRICES
Movimiento gráfico
Aspectos psicomotrices
Dominio de la lateralidad.
Superación de los diversos tipos de disgrafías y problemas gráficos.
Otros factores
COGNITIVAS
Situación de comunicación
Saber analizar los elementos de la situación comunicativa (emisor,
receptor, propósito, tema, etc.)
Ser capaz de formular con pocas palabras el objetivo de una
comunicación escrita: ¿qué se espera conseguir?
Dibujar el perfil del lector del texto.
Hacer planes
1. Generar
2. Organizar
3. Formular objetivos
Redactar
Revisar
1. Leer
2. Rehacer
Monitor
La vida actual exige un nivel de comunicación oral tan alto como de redacción
escrita. Una persona que no puede expresarse de manera coherente y clara, y con
una mínima corrección, no sólo limita su trabajo profesional y sus aptitudes
personales, sino que corre el riesgo de hacer el ridículo en más de una ocasión.
Dos aspectos que tienen gran importancia en la expresión oral y que no se citan
en el esquema porque no pertenecen al terreno estrictamente lingüístico, son el
control de la voz y de la comunicación no-verbal. El primero incluye lo que afecta a
la calidad acústica de la producción: la impostación de la voz, el volumen, el tono,
los matices y las inflexiones, etc. El segundo abarca desde cuestiones tan decisivas
como la gesticulación hasta otros aspectos más escondidos como el espacio emisor-
receptor o el movimiento del cuerpo (postura,inclinación, etc.). La incidencia de
estos dos aspectos en la comunicación es evidente. El orador que habla con una voz
clara y potente, que sube el volumen cuando hay algún ruido ambiental (el tráfico
de la calle, alguien que entra en la sala, etc..) o que es capaz de remarcar el
significado con matices y cambios de tono, evita cualquier interferencia acústica y
hace sentir más cómoda a la audiencia. Del mismo modo, alguien que habla desde
una distancia adecuada, que mira a los ojos o que acompaña la expresión con un
gesto pausado, propone un diálogo más intenso y distendido que el interlocutor
distraído que mira hacia todas partes indiscriminadamente, que no mueve ni un
músculo (o que no para de moverse ni un segundo) e incluso el que llega a invadir
el espacio personal de su interlocutor.
Planificar el discurso
Conducir el discurso
Conducir el tema
o Buscar temas adecuados para cada situación.
o Iniciar o proponer un tema.
o Desarrollar un tema.
o Dar por terminada una conversación.
o Conducir la conversación hacia un tema nuevo.
o Desviar o eludir un tema de conversación.
o Relacionar un tema nuevo con uno viejo.
o Saber abrir o cerrar un discurso oral.
Conducir la interacción
o Manifestar que se quiere intervenir (con gestos, sonidos o
frases).
o Escoger el momento adecuado para intervenir.
o Utilizar eficazmente el turno de palabra:
o aprovechar el tiempo para decir todo lo que se considere
necesario;
o ceñirse a las convenciones del tipo de discurso (tema,
estructura, etc.)
o marcar el inicio y el final del turno de palabra.
o Reconocer cuando un interlocutor pide la palabra
o Ceder el turno de palabra a un interlocutor en el momento
adecuado.
Negociar el significado
Producir el texto
Facilitar la producción
o Simplificar la estructura de la frase.
o Eludir todas las palabras irrelevantes.
o Usar expresiones y fórmulas de rutinas.
o Usar muletillas, pausas y repeticiones.
Compensar la producción
o Autocorregirse.
o Precisar y pulir el significado de lo que se quiere decir.
o Repetir y resumir las idea importantes.
o Reformular lo que se ha dicho.
Corregir la producción.
o Articular con claridad los sonidos del discurso.
o Aplicar las reglas gramaticales de la lengua (normativa)
Aspectos no verbales
Reconocer
Seleccionar
Interpretar
Anticipar
Inferir
Retener
Todo esto hace pensar en la gran paradoja que representa la comprensión oral
en la escuela. Es una de las habilidades que los alumnos practican más a menudo,
es uno de los procedimientos instrumentales más relevantes para conseguir otros
aprendizajes, pero no se trabaja de forma específica y decidida. Los alumnos no
progresan en Naturales o Sociales porque no saben comprender, pero en el área de
Lengua no trabajan estas carencias.
El Nivel Inicial favorecerá el uso del lenguaje oral como medio de expresión de
los afectos, de las ideas, de las fantasías.
Los contenidos de este bloque abarcan dos aspectos: el lenguaje oral en las
relaciones sociales y el lenguaje oral y la ampliación de conceptos.
Expectativas de logro
Entonación.
Aspecto morfosintáctico:
Organización de la oración.
Concordancia de género y número.
Aspecto semántico:
Aspectos pragmáticos:
Una narración.
De exposición de ideas.
De instrucciones.
Iniciación en la:
• Desarrollo personal
• Desarrollo sociocomunitario
Educación Polimodal
Organización de los CBC de lengua y literatura para la Educación Polimodal
Bloque 1 Lengua oral y lengua escrita
Hasta aquí un apretado resumen de los contenidos propuestos por los CBC para
el desarrollo de la lengua oral en los tres niveles de la escolaridad. Sería oportuno
realizar un análisis de los mismos a la luz de la realidad que se observa en las
aulas.
Los niños del Nivel Inicial llegan a la escuela con cierto dominio de la lengua
familiar. La escuela debe respetar la lengua materna, favorecer su desarrollo y
evitar prácticas discriminatorias. Al mismo tiempo, debe iniciar a los niños en la
lengua estándar, ampliando los contenidos comunicativos familiares. El alumno
debe empezar acomprender que cada mensaje lingüístico tiene una intencionalidad
y se corresponde con determinada demanda comunicativa.
Para concluir este capítulo diremos que, en el trabajo con lengua oral en la
escuela, es de fundamental importancia tener en cuenta los conocimientos previos
de los alumnos, pero no para poner el acento en las carencias, en lo que no saben:
pronunciaciones incorrectas, pobreza de vocabulario, problemas sintácticos, falta de
capacidad parainteractuar en situaciones formales, persistencia de usos coloquiales,
sino para planificar situaciones de uso de la lengua que permitan reflexionar sobre
formatos de habla alternativos y de mayor prestigiosocial para poder desenvolverse
en contextos más amplios y más formales (la misma escuela, oficinas públicas,
empresas, etc.)
6. LA EVALUACIÓN DE LA ORALIDAD
Instrumento
Paradigma Método Técnicas
s
Anecdotario
Lista de
Para la control
recolección de Escala de
Inductivo-
Cualitativo datos: valoración
descriptivo
Observación Escala de
Entrevista auto-
evaluación
Grabación
Encuesta Cuestionario
Grabación
Análisis de tareas
Transcripción
Para el análisis de
datos:
Análisis de
contenido
Triangulación
Muy satisfactoria
Poco satisfactoria
Deficiente
3. Teniendo en cuenta la respuesta anterior ¿cuáles serían los factores
que determinan dicho rendimiento?
En cuanto al nivel de expresión casi todos coinciden en que los alumnos tienen
importantes dificultades de expresión. Los docentes del CENS y los de la Escuela de
la Paz agregaron un ítem más a la segunda pregunta, nos parece positivo puesto
que entre el muy satisfactorio y el poco satisfactorio existe una brecha enorme a la
hora de evaluar. En el Gráfico de Barras II figura como otros.
coherencia
corrección
propiedad
elegancia
activamente
comprensivamente
selectivamente
se distraen
cuchichean
interrumpen.
Los cinco ejes temáticos que articulan la grilla son los siguientes:
1. Corrección lingüística:
Léxico (3)
Morfosintaxis (4)
2. Claridad de expresión:
Repeticiones (5)
Lo que sí se puede constatar es: que en los cinco ejes la valoración de algunas
veces es la de mayor porcentaje, es decir, los alumnos no siempre alcanzan un
nivel eficiente de competencia comunicativa oral. Las intervenciones de los
alumnos, en la mayoría de los casos, no tienen claridad expresiva y sí un manejo
de los códigos extralingüísticos.
7. CONCLUSIÓN